mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-07 15:12:51 +00:00
fix: sync translations from crowdin (#45997)
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-16 09:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-18 00:18\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 00:43\n"
|
||||
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr "Prilozi"
|
||||
#. 'Employee'
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
|
||||
msgid "Attendance & Leaves"
|
||||
msgstr "Prisustvo i odsustvo"
|
||||
msgstr "Prisustvo & Odsustvo"
|
||||
|
||||
#. Label of the attendance_device_id (Data) field in DocType 'Employee'
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
|
||||
@@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr "Pretraživač Spiska Materijala"
|
||||
#. Name of a report
|
||||
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json
|
||||
msgid "BOM Stock Calculated"
|
||||
msgstr "Izračunata Zaliha Spiska Materijala"
|
||||
msgstr "Obračunate Zalihe Spiska Materijala"
|
||||
|
||||
#. Name of a report
|
||||
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
|
||||
@@ -11621,7 +11621,7 @@ msgstr "Konsolidirana Kreditna Faktura"
|
||||
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json
|
||||
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
|
||||
msgid "Consolidated Financial Statement"
|
||||
msgstr "Konsolidovani Kinansijski Izveštaj"
|
||||
msgstr "Konsolidovani Finansijski Izveštaj"
|
||||
|
||||
#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice'
|
||||
#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge
|
||||
@@ -15699,7 +15699,7 @@ msgstr "Izbriši"
|
||||
#. Settings'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
|
||||
msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction"
|
||||
msgstr "Izbrišite unose Knjigovodstva i Registra Yaliha pri brisanju Transakcije"
|
||||
msgstr "Izbriši unose Knjigovodstva i Registra Zaliha pri brisanju Transakcije"
|
||||
|
||||
#. Label of the delete_bin_data (Check) field in DocType 'Transaction Deletion
|
||||
#. Record'
|
||||
@@ -19369,7 +19369,7 @@ msgstr "Izađi iz Cijelog Ekrana"
|
||||
#. Label of the held_on (Date) field in DocType 'Employee'
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
|
||||
msgid "Exit Interview Held On"
|
||||
msgstr "Otpusni intervju održan"
|
||||
msgstr "Otkazni Intervju Održan"
|
||||
|
||||
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154
|
||||
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187
|
||||
@@ -20166,7 +20166,7 @@ msgstr "Finansijski Pokazatelji"
|
||||
#. Name of a Workspace
|
||||
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
|
||||
msgid "Financial Reports"
|
||||
msgstr "Finansijski Izvještaji"
|
||||
msgstr "Izvještaji"
|
||||
|
||||
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:24
|
||||
msgid "Financial Services"
|
||||
@@ -24332,7 +24332,7 @@ msgstr "Individualni Knjigovodstveni Unos nemože se otkazati."
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:340
|
||||
msgid "Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled."
|
||||
msgstr "Pojedinačni Unos u Registar Yaliha nemože se otkazati."
|
||||
msgstr "Pojedinačni Unos u Registar Zaliha nemože se otkazati."
|
||||
|
||||
#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Lead'
|
||||
#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Opportunity'
|
||||
@@ -27945,7 +27945,7 @@ msgstr "Saznajte više o <a href=\"https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual
|
||||
#. Label of the leave_encashed (Select) field in DocType 'Employee'
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
|
||||
msgid "Leave Encashed?"
|
||||
msgstr "Odsustvo Unovčljivo?"
|
||||
msgstr "Odsustvo Isplaćeno?"
|
||||
|
||||
#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
|
||||
#. 'Appointment Booking Settings'
|
||||
@@ -31673,7 +31673,7 @@ msgstr "Nema Serijskih Brojeva / Šarži dostupnih za povrat"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:151
|
||||
msgid "No Stock Available Currently"
|
||||
msgstr "Trenutno nema Dostupnih Yaliha"
|
||||
msgstr "Trenutno nema Dostupnih Zaliha"
|
||||
|
||||
#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:30
|
||||
msgid "No Summary"
|
||||
@@ -41651,21 +41651,21 @@ msgstr "Razlog za Stavljanje Na Čekanje"
|
||||
#. Label of the failed_reason (Data) field in DocType 'Payment Request'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
|
||||
msgid "Reason for Failure"
|
||||
msgstr "Razlog za Neuspjeh"
|
||||
msgstr "Razlog Neuspjeha"
|
||||
|
||||
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:709
|
||||
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
|
||||
msgid "Reason for Hold"
|
||||
msgstr "Razlog za Čekanje"
|
||||
msgstr "Razlog Čekanja"
|
||||
|
||||
#. Label of the reason_for_leaving (Small Text) field in DocType 'Employee'
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
|
||||
msgid "Reason for Leaving"
|
||||
msgstr "Razlog za Odlazak"
|
||||
msgstr "Razlog Otkaza"
|
||||
|
||||
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
|
||||
msgid "Reason for hold:"
|
||||
msgstr "Razlog za čekanje:"
|
||||
msgstr "Razlog Čekanja:"
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
|
||||
msgid "Rebuild Tree"
|
||||
@@ -43460,7 +43460,7 @@ msgstr "Rezervirano za Podugovor"
|
||||
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
|
||||
msgid "Reserving Stock..."
|
||||
msgstr "Rezervacija Yaliha..."
|
||||
msgstr "Rezervacija Zaliha..."
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:155
|
||||
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:55
|
||||
@@ -49781,7 +49781,7 @@ msgstr "Unos Zaključanog Stanja"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.py:77
|
||||
msgid "Stock Closing Entry {0} already exists for the selected date range"
|
||||
msgstr "Unos Zaključanih Yaliha {0} već postoji za odabrani vremenski raspon"
|
||||
msgstr "Unos Zaključanih Zaliha {0} već postoji za odabrani vremenski raspon"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.py:98
|
||||
msgid "Stock Closing Entry {0} has been queued for processing, system will take sometime to complete it."
|
||||
@@ -50992,7 +50992,7 @@ msgstr "Uspješno Postavljen Dobavljač"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:337
|
||||
msgid "Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM."
|
||||
msgstr "Uspješno promijenjena Jedinica Yaliha, redefinirajte faktore konverzije za novu Jedinicu."
|
||||
msgstr "Uspješno promijenjena Jedinica Zaliha, redefinirajte faktore konverzije za novu Jedinicu."
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:455
|
||||
msgid "Successfully imported {0}"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user