fix: Swedish translations

This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2024-12-19 17:05:10 +05:30
parent 3662a6a41d
commit 51137cf001

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 10:12\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 11:35\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Mall med moms kategori {0} finns redan. Endast en mall är tillåten med
#. Description of a DocType
#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission."
msgstr "Tredje parts distributör / återförsäljare / kommissionär / återförsäljare som säljer bolags artiklar mot provision."
msgstr "Tredje parts distributör / handlare / kommissionär / återförsäljare som säljer bolags artiklar mot provision."
#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "Lägg till I Transit"
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36
msgid "Add/Edit Coupon Conditions"
msgstr "Lägg till / Redigera Rabatt Villkor"
msgstr "Lägg till / Redigera Kupong Villkor"
#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:26
msgid "Added"
@@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr "Extra Rabatt Belopp (Bolag Valuta)"
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Additional Discount Percentage"
msgstr "Extra Rabatt %"
msgstr "Extra Rabatt i %"
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
@@ -10002,7 +10002,7 @@ msgstr "Kassa"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:250
msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order"
msgstr "Kassa / Betala / Ny"
msgstr "Skapa Order / Godkänn Order / Ny Order"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:12
msgid "Chemical"
@@ -11292,7 +11292,7 @@ msgstr "Slutför Jobb"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19
msgid "Complete Order"
msgstr "Betala"
msgstr "Slutför Order"
#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
#. 'Period Closing Voucher'
@@ -12737,22 +12737,22 @@ msgstr "Rabatt Kod "
#. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
msgid "Coupon Code Based"
msgstr "Baserad på Rabatt Kod"
msgstr "Baserad på Kupong Kod"
#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
msgid "Coupon Description"
msgstr "Rabatt Beskrivning"
msgstr "Kupong Beskrivning"
#. Label of the coupon_name (Data) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
msgid "Coupon Name"
msgstr "Rabatt Namn"
msgstr "Kupong Namn"
#. Label of the coupon_type (Select) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
msgid "Coupon Type"
msgstr "Rabatt Typ"
msgstr "Kupong Typ"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81
@@ -14946,7 +14946,7 @@ msgstr "Ansvarig"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:3
msgid "Dealer"
msgstr "Återförsäljare"
msgstr "Handlare"
#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:1
msgid "Dear"
@@ -31238,7 +31238,7 @@ msgstr "Netto Förändring i Fordringar"
#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:119
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:253
msgid "Net Change in Cash"
msgstr "Netto Förändring i Kassa"
msgstr "Nettoförändring i Likvida Medel"
#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:154
msgid "Net Change in Equity"
@@ -48928,7 +48928,7 @@ msgstr "Såld"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:80
msgid "Sold by"
msgstr "Försäljare"
msgstr "Säljare"
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:248
msgid "Something went wrong please try again"
@@ -59849,7 +59849,7 @@ msgstr "{0} Budget för Konto {1} mot {2} {3} är {4}. Det {5} överstiger med {
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "{0} Rabatt som används är {1}. Tillåten kvantitet är slut"
msgstr "{0} Rabatt som används är {1}. Tillåten kvantitet är förbrukad"
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:124
msgid "{0} Digest"