corrected french words misspelled and grammar errors

This commit is contained in:
Philippe Rioual
2013-10-01 11:13:32 +00:00
parent 94f592cc08
commit 22be7bd745
10 changed files with 17 additions and 17 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@
$text['description-2']['en-us'] = 'Use the links to configure call forward follow me, or do no disturb.';
$text['description-2']['pt-pt'] = 'Utilizar os links para definir as funcinalidades de encaminhamento de chamada, segue-me, ou de não perturbar.';
$text['description-2']['fr-fr'] = "Utiliser les liens afin de configurer le renvoi \"follow me\", ou ne pas derranger.";
$text['description-2']['fr-fr'] = "Utiliser les liens afin de configurer le renvoi \"follow me\", ou ne pas déranger.";
$text['description-3']['en-us'] = 'The following list the extensions that have been assigned to this user account.';
$text['description-3']['pt-pt'] = 'A tabela a seguir lista as extensões que foram atribuídas a esta conta de utilizador.';
@@ -120,7 +120,7 @@
$text['label-dnd']['en-us'] = 'Do Not Disturb';
$text['label-dnd']['pt-pt'] = 'Não Perturbar';
$text['label-dnd']['fr-fr'] = "Ne pas derranger";
$text['label-dnd']['fr-fr'] = "Ne pas déranger";
$text['button-back']['en-us'] = 'Back';
$text['button-back']['pt-pt'] = 'Voltar';