Raffael Meyer
10ac8d6e67
chore: resolve merge conflicts
2022-12-15 00:11:35 +01:00
barredterra
b13ee4fc8c
fix: translation for warning on Overbilling/-receipt/-delivery
...
(cherry picked from commit 36997d9788 )
# Conflicts:
# erpnext/controllers/status_updater.py
# erpnext/translations/de.csv
2022-12-14 17:55:29 +00:00
barredterra
550f5f280c
chore: resolve merge conflicts
2022-11-07 13:15:38 +01:00
Raffael Meyer
a8bf17e560
chore: add german translations ( #32846 )
...
Mostly for balance sheet
(cherry picked from commit d2b6490bca )
# Conflicts:
# erpnext/translations/de.csv
2022-11-06 04:53:43 +00:00
mergify[bot]
7d50f8798a
Update de.csv (backport #31596 ) ( #31667 )
...
Update de.csv (#31596 )
IN,IM to IN,EIN
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com >
(cherry picked from commit 8629d01dd5 )
Co-authored-by: billy995 <48571007+billy995@users.noreply.github.com >
2022-07-21 18:10:46 +05:30
mergify[bot]
12d3d6ab49
fix: added Section translation in German for Salary Slip (backport #31608 ) ( #31616 )
...
Co-authored-by: Wolfram Schmidt <wolfram.schmidt@phamos.eu >
Co-authored-by: Rucha Mahabal <ruchamahabal2@gmail.com >
2022-07-18 13:41:42 +05:30
Deepesh Garg
309bdf257d
Merge pull request #31139 from frappe/mergify/bp/version-13-hotfix/pr-31102
...
feat: Add german translations (backport #31102 )
2022-06-10 12:42:10 +05:30
Deepesh Garg
95f8784ea9
chore: Resolve conflicts
2022-06-10 10:59:46 +05:30
mergify[bot]
d891394dc8
fix: Improve button labels in Warehouse (backport #31101 ) ( #31150 )
...
* style: format warehouse js
(cherry picked from commit c704ad889d )
* fix: improve labels, simplify logic
(cherry picked from commit a6ddd86d31 )
* fix: german translations
(cherry picked from commit 9356eb11de )
* fix: remove unsupported arguments
Co-authored-by: Ankush Menat <ankushmenat@gmail.com >
(cherry picked from commit e77c379cbb )
* refactor: set queries during setup
(cherry picked from commit 1b16eb7667 )
* style: format
(cherry picked from commit 1e9f9c452f )
Co-authored-by: barredterra <14891507+barredterra@users.noreply.github.com >
2022-05-27 12:11:12 +05:30
barredterra
a3f2cf3917
feat: Add german translations
...
(cherry picked from commit 2388d86623 )
# Conflicts:
# erpnext/translations/de.csv
2022-05-26 06:20:15 +00:00
mergify[bot]
ddee0893e6
fix translation German "Designation" (backport #31082 ) ( #31093 )
...
fix translation German "Designation" (#31082 )
changed "Bezeichnung" to "Position" as the is more precice in the field of employment which erpnext refers to here
(cherry picked from commit 348a674df9 )
Co-authored-by: Wolfram Schmidt <wolfram.schmidt@phamos.eu >
2022-05-23 12:02:30 +05:30
barredterra
b9bda04a83
fix: german translations for Employee
...
(cherry picked from commit 02b38a439f )
2022-05-13 06:54:02 +00:00
mergify[bot]
8335ca6331
fix: translation ( #30781 ) ( #30783 )
...
fixed the short word for March in german language
(cherry picked from commit 43c1d63ab2 )
Co-authored-by: Wolfram Schmidt <wolfram.schmidt@phamos.eu >
2022-04-22 17:39:15 +05:30
Samuel Danieli
29fa902b33
feat: add German translations
...
(cherry picked from commit bbe5739547 )
2022-03-16 05:24:45 +00:00
Suraj Shetty
cebe8888af
fix: Email translations
...
(cherry picked from commit aaa84a21ba )
2022-02-23 05:31:15 +00:00
mergify[bot]
43bc612f07
fix: wrong german translation of abbreviation PAN ( #28804 )
...
Wrong german translation of abbreviation: PAN
(cherry picked from commit f043f59324 )
Co-authored-by: Michael Köller <michael.koeller@greenbytes.de >
2021-12-09 11:39:05 +05:30
Frappe PR Bot
7915a3acae
chore: Update translations ( #23856 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-09 18:37:28 +05:30
Frappe PR Bot
f4e410af5f
chore: Update translations ( #23787 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-04 12:17:40 +05:30
Frappe PR Bot
33881fd7e2
chore: Update translations ( #23717 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-10-25 12:36:35 +05:30
Frappe PR Bot
083f3fd981
chore: Update translations ( #23677 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com >
2020-10-19 11:19:27 +05:30
Frappe PR Bot
d8ddc321f8
chore: Update translations ( #23577 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com >
2020-10-14 10:28:21 +05:30
Suraj Shetty
70c06512d2
chore: Update translations
2020-10-02 03:57:15 +00:00
Suraj Shetty
7c5f43d794
chore: Update Translations
2020-04-29 18:11:03 +00:00
Suraj Shetty
4632379636
chore: Update Translations
2020-04-28 18:04:41 +00:00
Suraj Shetty
edc31d51da
chore: Add CSV imported translations
2020-03-10 20:51:01 +05:30
Suraj Shetty
b868c379a7
chore: Update translations
2020-03-10 18:21:33 +05:30
Frappe PR Bot
eb2f79b16e
feat: Updated translation ( #20784 )
2020-03-02 16:52:42 +05:30
Frappe PR Bot
ba0712a429
feat: Updated translation ( #20490 )
2020-02-03 14:58:03 +05:30
Frappe PR Bot
1478282920
feat: Updated translation ( #20499 )
2020-02-03 14:57:43 +05:30
Frappe PR Bot
84afdfdb4c
feat: Updated translation ( #20404 )
2020-01-24 14:21:53 +05:30
Wolfram Schmidt
a346469e0c
Update de.csv ( #20292 )
...
Missing translation
2020-01-15 19:04:39 +05:30
Wolfram Schmidt
aab96b7fbf
Update de.csv ( #20205 )
...
changed translation of "leave/-s" to "Urlaub/Urlaubstage" instead of "Blätter" (Blätter is leaves as in tree or sheet as in paper)
2020-01-07 11:37:08 +05:30
Wolfram Schmidt
5249a6348f
Update de.csv ( #19755 )
...
Changed all translations from "Aufgabe" to "Vorgang" in singular and plural where the word "Task" is project related. Left all agricultural and others how they are (as Aufgabe).
2019-12-01 10:47:21 +05:30
Shivam Mishra
d8abac3278
fix: typo in production plan
2019-10-30 14:06:56 +05:30
Frappe PR Bot
75c5c89909
feat: Updated translation ( #19329 )
2019-10-21 13:34:14 +05:30
Frappe PR Bot
045ca33692
feat: Updated translation ( #19227 )
2019-10-03 11:15:41 +05:30
Frappe PR Bot
abd434f656
feat: Updated translation ( #19077 )
2019-09-16 19:57:27 +05:30
Frappe PR Bot
037caf096b
feat: Updated translation ( #18597 )
2019-08-12 15:32:37 +05:30
Frappe PR Bot
833afea3e3
feat: Updated translation ( #18542 )
2019-08-05 10:38:37 +05:30
Frappe PR Bot
98a9a4865e
feat: Updated translation ( #18364 )
2019-07-18 12:42:31 +05:30
Frappe PR Bot
f773c8e8a3
feat: Updated translation ( #18125 )
2019-07-02 10:14:53 +05:30
Frappe PR Bot
a15d100cbd
feat: Updated translation ( #17954 )
2019-06-28 13:05:19 +05:30
frappe
5aeb62f288
feat: Updated translation
2019-05-30 08:17:59 +00:00
frappe-pr-bot
67121f6c91
[Translation] Updated Translations
2018-12-24 11:57:19 +02:00
Frappe PR Bot
25fc5b879b
[Translation] Updated Translations ( #16227 )
2018-12-24 14:22:35 +05:30
frappe-pr-bot
2ed4d84cd3
[Translation] Updated Translations
2018-11-19 11:57:50 +02:00
Frappe PR Bot
3922a184af
[Translation] Updated Translations ( #15959 )
2018-11-12 15:51:37 +05:30
Frappe PR Bot
3c3b3d830d
[Translation] Updated Translations ( #15909 )
2018-11-05 16:01:47 +05:30
Frappe PR Bot
467ff4f0f2
[Translation] Updated Translations ( #15852 )
2018-10-30 11:26:11 +05:30
Frappe PR Bot
be923a8995
[Translation] Updated Translations ( #15685 )
2018-10-15 14:55:04 +05:30