Translation updates

This commit is contained in:
Pratik Vyas
2015-01-21 12:05:45 +05:30
parent 302eee9406
commit d1225661d2
15 changed files with 1897 additions and 1894 deletions

View File

@@ -34,34 +34,34 @@
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Dodaj / Uredi < />"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Dodaj / Uredi < />"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> zadani predložak </ h4> <p> Koristi <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja templating </> i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ako address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{grad}} <br> {% ako je državna%} {{}} Država <br> {% endif -%} {% ako pincode%} PIN: {{pincode}} <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}} <br> { endif% -%} {% ako fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% ako email_id%} E: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kupac Grupa postoji s istim imenom molimo promijenite ime kupca ili preimenovati grupi kupaca
A Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
A Lead with this email id should exist,Olovo s ovom e-mail id trebala postojati
A Product or Service,Proizvoda ili usluga
A Supplier exists with same name,Dobavljač postoji s istim imenom
A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol za ovu valutu. Za npr. $
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim imenom postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.
A Customer exists with same name,Kupac sa istim imenom već postoji
A Lead with this email id should exist,Kontakt sa ovim e-mailom bi trebao postojati
A Product or Service,Proizvod ili usluga
A Supplier exists with same name,Dobavljač sa istim imenom već postoji
A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol za ovu valutu. Kao npr. $
AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
Abbr,Abbr
Abbr,Kratica
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
Above Value,Iznad Vrijednost
Above Value,Iznad vrijednosti
Absent,Odsutan
Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
Accepted,Primljen
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Prihvaćeno + Odbijen Kol mora biti jednaka količini primio za točku {0}
Accepted Quantity,Prihvaćeno Količina
Accepted Warehouse,Prihvaćeno galerija
Account,račun
Account Balance,Stanje računa
Account Created: {0},Račun Objavljeno : {0}
Account Details,Account Details
Account Head,Račun voditelj
Accepted,Prihvaćeno
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini artikla {0}
Accepted Quantity,Prihvaćena količina
Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
Account,Račun
Account Balance,Bilanca računa
Account Created: {0},Račun stvoren: {0}
Account Details,Detalji računa
Account Head,Zaglavlje računa
Account Name,Naziv računa
Account Type,Vrsta računa
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( Perpetual inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
Account head {0} created,Glava račun {0} stvorio
Account must be a balance sheet account,Račun mora biti računabilance
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( neprestani inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
Account head {0} created,Zaglavlje računa {0} stvoreno
Account must be a balance sheet account,Račun mora biti račun bilance
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun za dijete čvorova ne može pretvoriti u knjizi
Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećim transakcije ne može pretvoriti u skupinu .
Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećim transakcije ne može izbrisati
@@ -122,18 +122,18 @@ Add to Cart,Dodaj u košaricu
Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar ovog datuma
Add/Remove Recipients,Dodaj / Ukloni primatelja
Address,Adresa
Address & Contact,Adresa &amp; Kontakt
Address & Contact,Adresa i kontakt
Address & Contacts,Adresa i kontakti
Address Desc,Adresa Desc
Address Details,Adresa Detalji
Address Details,Adresa - detalji
Address HTML,Adresa HTML
Address Line 1,Adresa Linija 1
Address Line 2,Adresa Linija 2
Address Template,Adresa Predložak
Address Title,Adresa Naslov
Address Template,Predložak adrese
Address Title,Adresa - naslov
Address Title is mandatory.,Adresa Naslov je obavezno .
Address Type,Adresa Tip
Address master.,Adresa majstor .
Address master.,Adresa master
Administrative Expenses,Administrativni troškovi
Administrative Officer,Administrativni službenik
Advance Amount,Predujam Iznos
@@ -212,8 +212,8 @@ Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao
Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,Dopuštenih uloga za uređivanje upise Prije Frozen Datum
Amended From,Izmijenjena Od
Amount,Iznos
Amount (Company Currency),Iznos (Društvo valuta)
Amount Paid,Iznos plaćen
Amount (Company Currency),Iznos (valuta tvrtke)
Amount Paid,Plaćeni iznos
Amount to Bill,Iznositi Billa
An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
@@ -288,14 +288,14 @@ Automatically extract Job Applicants from a mail box ,Automatically extract Job
Automatically extract Leads from a mail box e.g.,Automatski ekstrakt vodi iz mail box pr
Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Automatski ažurira putem burze Unos tipa Proizvodnja / prepakirati
Automotive,automobilski
Autoreply when a new mail is received,Automatski kad nova pošta je dobila
Available,dostupan
Available Qty at Warehouse,Dostupno Kol na galeriju
Available Stock for Packing Items,Dostupno Stock za pakiranje artikle
Autoreply when a new mail is received,Automatski odgovori kad kada stigne nova pošta
Available,Dostupno
Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane artikle
"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupan u sastavnice , Dostavnica, prilikom kupnje proizvoda, proizvodnje narudžbi, narudžbenica , Račun kupnje , prodaje fakture , prodajnog naloga , Stock ulaska, timesheet"
Average Age,Prosječna starost
Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
Average Discount,Prosječna Popust
Average Discount,Prosječni popust
Awesome Products,strašan Proizvodi
Awesome Services,strašan Usluge
BOM Detail No,BOM Detalj Ne
@@ -578,15 +578,15 @@ Consumable Cost,potrošni cost
Consumable cost per hour,Potrošni cijena po satu
Consumed Qty,Potrošeno Kol
Consumer Products,Consumer Products
Contact,Kontaktirati
Contact,Kontakt
Contact Control,Kontaktirajte kontrolu
Contact Desc,Kontakt ukratko
Contact Details,Kontakt podaci
Contact Email,Kontakt e
Contact Email,Kontakt email
Contact HTML,Kontakt HTML
Contact Info,Kontakt Informacije
Contact Mobile No,Kontaktirajte Mobile Nema
Contact Name,Kontakt Naziv
Contact Mobile No,Kontak GSM
Contact Name,Kontakt ime
Contact No.,Kontakt broj
Contact Person,Kontakt osoba
Contact Type,Vrsta kontakta
@@ -676,7 +676,7 @@ Customer,Kupac
Customer (Receivable) Account,Kupac (Potraživanja) račun
Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
Customer / Lead Name,Kupac / Olovo Ime
Customer / Lead Name,Kupac / Ime osobe
Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
Customer Account Head,Kupac račun Head
Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
@@ -712,168 +712,168 @@ Customerwise Discount,Customerwise Popust
Customize,Prilagodite
Customize the Notification,Prilagodite Obavijest
Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.
DN Detail,DN Detalj
DN Detail,DN detalj
Daily,Svakodnevno
Daily Time Log Summary,Dnevno vrijeme Log Profila
Database Folder ID,Baza mapa ID
Database Folder ID,Direktorij podatkovne baze ID
Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca.
Date,Datum
Date Format,Datum Format
Date Format,Oblik datuma
Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veća od dana ulaska u
Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
Date is repeated,Datum se ponavlja
Date of Birth,Datum rođenja
Date of Issue,Datum izdavanja
Date of Joining,Datum Ulazak
Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum Ulazak mora biti veći od datuma rođenja
Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum na koji je kamion počeo od dobavljača skladištu
Date on which lorry started from your warehouse,Datum na koji je kamion počeo iz skladišta
Dates,Termini
Days Since Last Order,Dana od posljednjeg reda
Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje Praznici su blokirane za ovaj odjel.
Date of Joining,Datum pristupa
Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum kojeg je kamion krenuo sa dobavljačeva skladišta
Date on which lorry started from your warehouse,Datum kojeg je kamion otišao sa Vašeg skladišta
Dates,Datumi
Days Since Last Order,Dana od posljednje narudžbe
Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.
Dealer,Trgovac
Debit,Zaduženje
Debit Amt,Rashodi Amt
Debit Note,Rashodi Napomena
Debit Amt,Rashod Amt
Debit Note,Rashodi - napomena
Debit To,Rashodi za
Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Debitne i kreditne nije jednak za ovaj vaučer . Razlika je {0} .
Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Rashodi i kreditiranje nisu jednaki za ovog jamca. Razlika je {0} .
Deduct,Odbiti
Deduction,Odbitak
Deduction Type,Odbitak Tip
Deduction1,Deduction1
Deduction Type,Tip odbitka
Deduction1,Odbitak 1
Deductions,Odbici
Default,Zadani
Default,Zadano
Default Account,Zadani račun
Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Predložak se ne može izbrisati
Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
Default Amount,Zadani iznos
Default BOM,Zadani BOM
Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadani banka / Novčani račun će se automatski ažuriraju u POS računu, kada je ovaj mod odabran."
Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
Default Bank Account,Zadani bankovni račun
Default Buying Cost Center,Default Kupnja troška
Default Buying Price List,Default Kupnja Cjenik
Default Cash Account,Default Novac račun
Default Company,Zadani Tvrtka
Default Currency,Zadani valuta
Default Customer Group,Zadani Korisnik Grupa
Default Expense Account,Zadani Rashodi račun
Default Income Account,Zadani Prihodi račun
Default Item Group,Zadani artikla Grupa
Default Price List,Zadani Cjenik
Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Zadani Kupnja računa na koji trošak stavke će biti terećen.
Default Selling Cost Center,Default prodaja troška
Default Settings,Tvorničke postavke
Default Source Warehouse,Zadani Izvor galerija
Default Stock UOM,Zadani kataloški UOM
Default Supplier,Default Dobavljač
Default Supplier Type,Zadani Dobavljač Tip
Default Target Warehouse,Zadani Ciljana galerija
Default Territory,Zadani Regija
Default Unit of Measure,Zadani Jedinica mjere
"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default Jedinica mjere ne mogu se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju (e) s drugim UOM . Za promjenu zadanog UOM , koristite ' UOM zamijeni Utility ' alat pod burzi modula ."
Default Valuation Method,Zadani metoda vrednovanja
Default Warehouse,Default Warehouse
Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default skladišta obvezan je za dionice točke .
Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove .
Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za kupnju transakcije .
Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za prodaju transakcije .
Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije .
Defense,odbrana
Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
Default Buying Price List,Zadani cjenik kupnje
Default Cash Account,Zadani novčani račun
Default Company,Zadana tvrtka
Default Currency,Zadana valuta
Default Customer Group,Zadana grupa korisnika
Default Expense Account,Zadani račun rashoda
Default Income Account,Zadani račun prihoda
Default Item Group,Zadana grupa artikala
Default Price List,Zadani cjenik
Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Zadani račun kupnje - na koji će trošak artikla biti terećen.
Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
Default Settings,Zadane postavke
Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
Default Supplier,Glavni dobavljač
Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
Default Target Warehouse,Centralno skladište
Default Territory,Zadani teritorij
Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica
"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zadana mjerna jedinica ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju sa drugom mjernom jedinicom. Za promjenu zadane mjerne jedinice, koristite 'Alat za mijenjanje mjernih jedinica' alat preko Stock modula."
Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
Default Warehouse,Glavno skladište
Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za zalihu artikala.
Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje.
Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za transakciju prodaje.
Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije.
Defense,Obrana
"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Odredite proračun za ovu troška. Da biste postavili proračuna akciju, vidi <a href=""#!List/Company"">Tvrtka Master</a>"
Del,Del
Del,Izbr
Delete,Izbrisati
Delete {0} {1}?,Brisanje {0} {1} ?
Delivered,Isporučena
Delivered Items To Be Billed,Isporučena Proizvodi se naplaćuje
Delivered Qty,Isporučena Kol
Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Isporučuje Serial Ne {0} se ne može izbrisati
Delivery Date,Dostava Datum
Delivery Details,Detalji o isporuci
Delivery Document No,Dostava Dokument br
Delivery Document Type,Dostava Document Type
Delivery Note,Obavještenje o primanji pošiljke
Delete {0} {1}?,Izbrisati {0} {1} ?
Delivered,Isporučeno
Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
Delivered Qty,Isporučena količina
Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Isporučeni serijski broj {0} se ne može izbrisati
Delivery Date,Datum isporuke
Delivery Details,Detalji isporuke
Delivery Document No,Dokument isporuke br
Delivery Document Type,Dokument isporuke - tip
Delivery Note,Otpremnica
Delivery Note Item,Otpremnica artikla
Delivery Note Items,Način Napomena Stavke
Delivery Note Message,Otpremnica Poruka
Delivery Note No,Dostava Napomena Ne
Delivery Note Required,Dostava Napomena Obavezno
Delivery Note Trends,Otpremnici trendovi
Delivery Note {0} is not submitted,Dostava Napomena {0} nije podnesen
Delivery Note {0} must not be submitted,Dostava Napomena {0} ne smije biti podnesen
Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dostava Bilješke {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
Delivery Note Items,Otpremnica artikala
Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
Delivery Note No,Otpremnica br
Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica
Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica
Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena
Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
Delivery Status,Status isporuke
Delivery Time,Vrijeme isporuke
Delivery To,Dostava na
Department,Odsjek
Department Stores,robne kuće
Depends on LWP,Ovisi o lwp
Depreciation,deprecijacija
Delivery To,Dostava za
Department,Odjel
Department Stores,Robne kuće
Depends on LWP,Ovisi o LWP
Depreciation,Amortizacija
Description,Opis
Description HTML,Opis HTML
Description HTML,HTML opis
Designation,Oznaka
Designer,dizajner
Designer,Imenovatelj
Detailed Breakup of the totals,Detaljni raspada ukupnim
Details,Detalji
Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
Difference Account,Razlika račun
Difference Account,Račun razlike
"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti' odgovornosti ' vrsta računa , jer to Stock Pomirenje jeulazni otvor"
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite UOM za stavke će dovesti do pogrešne (ukupno) Neto vrijednost težine. Uvjerite se da je neto težina svake stavke u istom UOM .
Direct Expenses,izravni troškovi
Direct Income,Izravna dohodak
Disable,onesposobiti
Disable Rounded Total,Bez Zaobljeni Ukupno
Disabled,Onesposobljen
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice artikala će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog artikla u istoj mjernoj jedinici.
Direct Expenses,Izravni troškovi
Direct Income,Izravni dohodak
Disable,Ugasiti
Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
Disabled,Ugašeno
Discount %,Popust%
Discount %,Popust%
Discount (%),Popust (%)
Discount Amount,Popust Iznos
"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust Polja će biti dostupan u narudžbenice, Otkup primitka, Otkup fakturu"
Discount Percentage,Popust Postotak
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Popust Postotak se može primijeniti prema cjeniku ili za sve cjeniku.
Discount Amount,Iznos popusta
"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje"
Discount Percentage,Postotak popusta
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za ve cjenika.
Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
Discount(%),Popust (%)
Dispatch,otpremanje
Display all the individual items delivered with the main items,Prikaži sve pojedinačne stavke isporučuju s glavnim stavkama
Distribute transport overhead across items.,Podijeliti prijevoz pretek preko stavke.
Dispatch,Otpremanje
Display all the individual items delivered with the main items,Prikaži sve pojedinačne artikle isporučene sa glavnim artiklima
Distribute transport overhead across items.,Podijeliti cijenu prijevoza prema artiklima.
Distribution,Distribucija
Distribution Id,Distribucija Id
Distribution Name,Distribucija Ime
Distribution Id,ID distribucije
Distribution Name,Naziv distribucije
Distributor,Distributer
Divorced,Rastavljen
Do Not Contact,Ne Kontaktiraj
Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazuju nikakav simbol kao $ itd uz valutama.
Do really want to unstop production order: ,Do really want to unstop production order:
Do you really want to STOP ,Do you really want to STOP
Do you really want to STOP this Material Request?,Da li stvarno želite prestati s ovom materijalnom zahtjev ?
Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista da podnesu sve plaće slip za mjesec {0} i godina {1}
Do you really want to UNSTOP ,Do you really want to UNSTOP
Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Da li stvarno želite otpušiti ovaj materijal zahtjev ?
Do you really want to stop production order: ,Do you really want to stop production order:
Doc Name,Doc Ime
Doc Type,Doc Tip
Document Description,Dokument Opis
Document Type,Document Type
Do Not Contact,Ne kontaktirati
Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
Do really want to unstop production order: ,Želite li ponovno pokrenuti proizvodnju:
Do you really want to STOP ,Želite li stvarno stati
Do you really want to STOP this Material Request?,Želite li stvarno stopirati ovaj zahtjev za materijalom?
Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista podnijeti sve klizne plaće za mjesec {0} i godinu {1}
Do you really want to UNSTOP ,Želite li zaista pokrenuti
Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Želite li stvarno ponovno pokrenuti ovaj zahtjev za materijalom?
Do you really want to stop production order: ,Želite li stvarno prekinuti proizvodnju:
Doc Name,Doc ime
Doc Type,Doc tip
Document Description,Opis dokumenta
Document Type,Tip dokumenta
Documents,Dokumenti
Domain,Domena
Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite zaposlenika podsjetnici na rođendan
Download Materials Required,Preuzmite Materijali za
Download Reconcilation Data,Preuzmite Reconcilation podatke
Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
Download Reconcilation Data,Preuzmite Rekoncilijacijske podatke
Download Template,Preuzmite predložak
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim inventara statusa
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku. Svi datumi i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku, s postojećim izostancima"
Draft,Skica
Draft,Nepotvrđeno
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox Pristup dopuštenih
Dropbox Access Key,Dropbox Pristupna tipka
Dropbox Access Secret,Dropbox Pristup Secret
Dropbox Access Allowed,Dozvoljen pristup Dropboxu
Dropbox Access Key,Dropbox pristupni ključ
Dropbox Access Secret,Dropbox tajni pristup
Due Date,Datum dospijeća
Due Date cannot be after {0},Krajnji rok ne može biti poslije {0}
Due Date cannot be before Posting Date,Krajnji rok ne može biti prije Postanja Date
Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Udvostručavanje unos . Molimo provjerite autorizacije Pravilo {0}
Duplicate Serial No entered for Item {0},Udvostručavanje Serial Ne ušao za točku {0}
Duplicate entry,Udvostručavanje unos
Duplicate row {0} with same {1},Duplikat red {0} sa isto {1}
Duties and Taxes,Carine i poreza
Due Date cannot be after {0},Datum dospijeća ne može biti poslije {0}
Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}
Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za artikal {0}
Duplicate entry,Dupli unos
Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
Duties and Taxes,Carine i porezi
ERPNext Setup,ERPNext Setup
Earliest,Najstarije
Earnest Money,kapara
@@ -885,7 +885,7 @@ Edit,Uredi
Edu. Cess on Excise,Edu. Posebni porez na trošarine
Edu. Cess on Service Tax,Edu. Posebni porez na porez na uslugu
Edu. Cess on TDS,Edu. Posebni porez na TDS
Education,obrazovanje
Education,Obrazovanje
Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
Educational Qualification Details,Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
@@ -893,9 +893,9 @@ Either debit or credit amount is required for {0},Ili debitna ili kreditna iznos
Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
Either target qty or target amount is mandatory.,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna .
Electrical,Električna
Electricity Cost,struja cost
Electricity cost per hour,Struja cijena po satu
Electronics,elektronika
Electricity Cost,Troškovi struje
Electricity cost per hour,Troškovi struje po satu
Electronics,Elektronika
Email,E-mail
Email Digest,E-pošta
Email Digest Settings,E-pošta Postavke
@@ -903,11 +903,11 @@ Email Digest: ,Email Digest:
Email Id,E-mail ID
"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",E-mail Id gdje posao zahtjeva će e-mail npr. &quot;jobs@example.com&quot;
Email Notifications,E-mail obavijesti
Email Sent?,E-mail poslan?
"Email id must be unique, already exists for {0}","Id Email mora biti jedinstven , već postoji za {0}"
Email Sent?,Je li e-mail poslan?
"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID mora biti jedinstven , već postoji za {0}"
Email ids separated by commas.,E-mail ids odvojene zarezima.
"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",E-mail postavke za izdvajanje vodi od prodaje email id npr. &quot;sales@example.com&quot;
Emergency Contact,Hitna Kontakt
Emergency Contact,Hitni kontakt
Emergency Contact Details,Hitna Kontaktni podaci
Emergency Phone,Hitna Telefon
Employee,Zaposlenik
@@ -1157,11 +1157,11 @@ Google Drive,Google Drive
Google Drive Access Allowed,Google Drive Pristup dopuštenih
Government,vlada
Graduate,Diplomski
Grand Total,Sveukupno
Grand Total (Company Currency),Sveukupno (Društvo valuta)
Grand Total,Ukupno za platiti
Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
"Grid ""","Grid """
Grocery,Trgovina
Gross Margin %,Bruto marža%
Gross Margin %,Bruto marža %
Gross Margin Value,Bruto marža vrijednost
Gross Pay,Bruto plaće
Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak
@@ -1258,8 +1258,8 @@ In Hours,U sati
In Process,U procesu
In Qty,u kol
In Value,u vrijednosti
In Words,U riječi
In Words (Company Currency),U riječi (Društvo valuta)
In Words,Riječima
In Words (Company Currency),Riječima (valuta tvrtke)
In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi (izvoz) će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
In Words will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ulazne fakture.
@@ -1353,7 +1353,7 @@ Issue Date,Datum izdavanja
Issue Details,Issue Detalji
Issued Items Against Production Order,Izdana Proizvodi prema proizvodnji Reda
It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Također se može koristiti za stvaranje početne vrijednosti unose i popraviti stock vrijednost .
Item,stavka
Item,Artikl
Item Advanced,Stavka Napredna
Item Barcode,Stavka Barkod
Item Batch Nos,Stavka Batch Nos
@@ -1703,47 +1703,47 @@ Multiple Item prices.,Više cijene stavke.
Music,glazba
Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
Name,Ime
Name and Description,Naziv i opis
Name and Employee ID,Ime i zaposlenika ID
"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Ime novog računa . Napomena : Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače , oni se automatski stvara od klijenata i dobavljača majstora"
Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije koje ova adresa pripada.
Name and Description,Ime i opis
Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Ime novog računa. Napomena: Molimo Vas da ne stvarate račune za kupce i dobavljače, oni se automatski stvaraju od postojećih klijenata i dobavljača"
Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije kojoj ova adresa pripada.
Name of the Budget Distribution,Ime distribucije proračuna
Naming Series,Imenovanje serije
Negative Quantity is not allowed,Negativna Količina nije dopušteno
Negative Quantity is not allowed,Negativna količina nije dopuštena
Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa Vrednovanje nije dopušteno
Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Negativna bilanca u batch {0} za točku {1} na skladište {2} na {3} {4}
Net Pay,Neto Pay
Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (u riječima) će biti vidljiv nakon što spremite plaće Slip.
Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Negativna bilanca u batch {0} za artikl {1} na skladište {2} na {3} {4}
Net Pay,Neto plaća
Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak
Net Total,Neto Ukupno
Net Total,Osnovica
Net Total (Company Currency),Neto Ukupno (Društvo valuta)
Net Weight,Neto težina
Net Weight UOM,Težina UOM
Net Weight of each Item,Težina svake stavke
Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
Net Weight of each Item,Težina svakog artikla
Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
Never,Nikad
New ,New
New ,Novi
New Account,Novi račun
New Account Name,Novi naziv računa
New Account Name,Naziv novog računa
New BOM,Novi BOM
New Communications,Novi komunikacije
New Company,Nova tvrtka
New Cost Center,Novi troška
New Cost Center,Novi trošak
New Cost Center Name,Novi troška Naziv
New Delivery Notes,Novi otpremnice
New Enquiries,Novi Upiti
New Leads,Nova vodi
New Delivery Notes,Nove otpremnice
New Enquiries,Novi upiti
New Leads,Novi potencijalni kupci
New Leave Application,Novi dopust Primjena
New Leaves Allocated,Novi Leaves Dodijeljeni
New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima)
New Material Requests,Novi materijal Zahtjevi
New Projects,Novi projekti
New Purchase Orders,Novi narudžbenice
New Purchase Receipts,Novi Kupnja Primici
New Quotations,Novi Citati
New Sales Orders,Nove narudžbe
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi Serial No ne mogu imati skladište . Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
New Purchase Orders,Novi narudžbenice kupnje
New Purchase Receipts,Novi primke kupnje
New Quotations,Nove ponude
New Sales Orders,Nove narudžbenice
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
New Stock Entries,Novi Stock upisi
New Stock UOM,Novi kataloški UOM
New Stock UOM is required,Novi Stock UOM je potrebno
@@ -1906,20 +1906,20 @@ POS View,POS Pogledaj
PR Detail,PR Detalj
Package Item Details,Paket Stavka Detalji
Package Items,Paket Proizvodi
Package Weight Details,Paket Težina Detalji
Package Weight Details,Težina paketa - detalji
Packed Item,Dostava Napomena Pakiranje artikla
Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
Packing Details,Pakiranje Detalji
Packing List,Pakiranje Popis
Packing Details,Detalji pakiranja
Packing List,Popis pakiranja
Packing Slip,Odreskom
Packing Slip Item,Odreskom predmet
Packing Slip Items,Odreskom artikle
Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
Page Break,Prijelom stranice
Page Name,Stranica Ime
Page Name,Ime stranice
Paid Amount,Plaćeni iznos
Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
Pair,par
Pair,Par
Parameter,Parametar
Parent Account,Roditelj račun
Parent Cost Center,Roditelj troška
@@ -1945,11 +1945,11 @@ Party,Stranka
Party Account,Party račun
Party Type,Party Tip
Party Type Name,Party Vrsta Naziv
Passive,Pasivan
Passive,Pasiva
Passport Number,Putovnica Broj
Password,Lozinka
Password,Zaporka
Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
Payable,plativ
Payable,Plativ
Payables,Obveze
Payables Group,Obveze Grupa
Payment Days,Plaćanja Dana
@@ -1995,7 +1995,7 @@ Pharmaceuticals,Lijekovi
Phone,Telefon
Phone No,Telefonski broj
Piecework,rad plaćen na akord
Pincode,Pincode
Pincode,Poštanski broj
Place of Issue,Mjesto izdavanja
Plan for maintenance visits.,Plan održavanja posjeta.
Planned Qty,Planirani Kol
@@ -2127,7 +2127,7 @@ Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE
Preview,Pregled
Previous,prijašnji
Previous Work Experience,Radnog iskustva
Price,cijena
Price,Cijena
Price / Discount,Cijena / Popust
Price List,Cjenik
Price List Currency,Cjenik valuta
@@ -2259,8 +2259,8 @@ Qty to Order,Količina za narudžbu
Qty to Receive,Količina za primanje
Qty to Transfer,Količina za prijenos
Qualification,Kvalifikacija
Quality,Kvalitet
Quality Inspection,Provera kvaliteta
Quality,Kvaliteta
Quality Inspection,Provjera kvalitete
Quality Inspection Parameters,Inspekcija kvalitete Parametri
Quality Inspection Reading,Kvaliteta Inspekcija čitanje
Quality Inspection Readings,Inspekcija kvalitete Čitanja
@@ -2278,23 +2278,23 @@ Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u
Quarter,Četvrtina
Quarterly,Tromjesečni
Quick Help,Brza pomoć
Quotation,Citat
Quotation Item,Citat artikla
Quotation Items,Kotaciji Proizvodi
Quotation Lost Reason,Citat Izgubili razlog
Quotation Message,Citat Poruka
Quotation,Ponuda
Quotation Item,Artikl iz ponude
Quotation Items,Artikli iz ponude
Quotation Lost Reason,Razlog nerealizirane ponude
Quotation Message,Ponuda - poruka
Quotation To,Ponuda za
Quotation Trends,Citati trendovi
Quotation {0} is cancelled,Kotacija {0} je otkazan
Quotation {0} not of type {1},Kotacija {0} nije tipa {1}
Quotations received from Suppliers.,Citati dobio od dobavljače.
Quotation Trends,Trendovi ponude
Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
Quotations received from Suppliers.,Ponude dobivene od dobavljača.
Quotes to Leads or Customers.,Citati na vodi ili kupaca.
Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
Raised By,Povišena Do
Raised By (Email),Povišena Do (e)
Random,Slučajan
Range,Domet
Rate,Stopa
Rate,VPC
Rate ,Stopa
Rate (%),Stopa ( % )
Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
@@ -2446,7 +2446,7 @@ Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan
Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
Rounded Off,zaokružen
Rounded Total,Zaobljeni Ukupno
Rounded Total,Zaokruženi iznos
Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
Row # ,Redak #
Row # {0}: ,Row # {0}:
@@ -2478,7 +2478,7 @@ SMS Settings,Postavke SMS
SO Date,SO Datum
SO Pending Qty,SO čekanju Kol
SO Qty,SO Kol
Salary,Plata
Salary,Plaća
Salary Information,Plaća informacije
Salary Manager,Plaća Manager
Salary Mode,Plaća način
@@ -2493,59 +2493,59 @@ Salary Structure Earnings,Plaća Struktura Zarada
Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
Salary components.,Plaća komponente.
Salary template master.,Plaća predložak majstor .
Sales,Prodajni
Sales Analytics,Prodaja Analitika
Sales,Prodaja
Sales Analytics,Prodajna analitika
Sales BOM,Prodaja BOM
Sales BOM Help,Prodaja BOM Pomoć
Sales BOM Item,Prodaja BOM artikla
Sales BOM Items,Prodaja BOM Proizvodi
Sales Browser,prodaja preglednik
Sales Details,Prodaja Detalji
Sales Discounts,Prodaja Popusti
Sales Email Settings,Prodaja Postavke e-pošte
Sales Details,Prodajni detalji
Sales Discounts,Prodajni popusti
Sales Email Settings,Prodajne email postavke
Sales Expenses,Prodajni troškovi
Sales Extras,Prodaja Dodaci
Sales Extras,Prodajni dodaci
Sales Funnel,prodaja dimnjak
Sales Invoice,Prodaja fakture
Sales Invoice Advance,Prodaja Račun Predujam
Sales Invoice Item,Prodaja Račun artikla
Sales Invoice Items,Prodaja stavke računa
Sales Invoice Message,Prodaja Račun Poruka
Sales Invoice No,Prodaja Račun br
Sales Invoice Trends,Prodaja Račun trendovi
Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodaja Račun {0} već je poslan
Sales Invoice,Prodajni račun
Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
Sales Invoice Item,Prodajni artikal
Sales Invoice Items,Prodajni artikli
Sales Invoice Message,Poruka prodajnog računa
Sales Invoice No,Prodajni račun br
Sales Invoice Trends,Trendovi prodajnih računa
Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
Sales Order,Prodajnog naloga
Sales Order Date,Prodaja Datum narudžbe
Sales Order Item,Prodajnog naloga artikla
Sales Order Items,Prodaja Narudžbe Proizvodi
Sales Order Message,Prodajnog naloga Poruka
Sales Order No,Prodajnog naloga Ne
Sales Order,Narudžba kupca
Sales Order Date,Datum narudžbe (kupca)
Sales Order Item,Naručeni artikal - prodaja
Sales Order Items,Naručeni artikli - prodaja
Sales Order Message,Poruka narudžbe kupca
Sales Order No,Broj narudžbe kupca
Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
Sales Order Trends,Prodajnog naloga trendovi
Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
Sales Order {0} is stopped,Prodajnog naloga {0} je zaustavljen
Sales Partner,Prodaja partner
Sales Partner,Prodajni partner
Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
Sales Partner Target,Prodaja partner Target
Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija
Sales Person,Prodaja Osoba
Sales Person Name,Prodaja Osoba Ime
Sales Person,Prodajna osoba
Sales Person Name,Ime prodajne osobe
Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise
Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
Sales Person-wise Transaction Summary,Prodaja Osobne mudar Transakcija Sažetak
Sales Register,Prodaja Registracija
Sales Return,Prodaje Povratak
Sales Return,Povrat robe
Sales Returned,prodaja Vraćeno
Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
Sales Taxes and Charges Master,Prodaja Porezi i naknade Master
Sales Team,Prodaja Team
Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
Sales Team1,Prodaja Team1
Sales and Purchase,Prodaja i kupnja
Sales campaigns.,Prodaja kampanje .
Sales and Purchase,Prodaje i kupnje
Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
Salutation,Pozdrav
Sample Size,Veličina uzorka
Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
@@ -2574,37 +2574,37 @@ Securities and Deposits,Vrijednosni papiri i depoziti
"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Odaberite &quot;Da&quot; ako ova stavka predstavlja neki posao poput treninga, projektiranje, konzalting i sl."
"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",Odaberite &quot;Da&quot; ako ste održavanju zaliha ove točke u vašem inventaru.
"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",Odaberite &quot;Da&quot; ako opskrbu sirovina na svoj dobavljača za proizvodnju ovu stavku.
Select Brand...,Odaberite Marka ...
Select Brand...,Odaberite brend ...
Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite Budget distribuciju neravnomjerno raspodijeliti ciljeve diljem mjeseci.
"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Odaberite Budget Distribution, ako želite pratiti na temelju sezonalnosti."
Select Company...,Odaberite tvrtku ...
Select DocType,Odaberite DOCTYPE
Select Fiscal Year...,Odaberite Fiskalna godina ...
Select Items,Odaberite stavke
Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
Select Items,Odaberite artikle
Select Project...,Odaberite projekt ...
Select Purchase Receipts,Odaberite Kupnja priznanica
Select Sales Orders,Odaberite narudžbe
Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz koje želite stvoriti radne naloge.
Select Purchase Receipts,Odaberite primku
Select Sales Orders,Odaberite narudžbe kupca
Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz kojih želite stvoriti radne naloge.
Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture.
Select Transaction,Odaberite transakcija
Select Warehouse...,Odaberite Warehouse ...
Select Your Language,Odaberite svoj jezik
Select Transaction,Odaberite transakciju
Select Warehouse...,Odaberite skladište ...
Select Your Language,Odaberite jezik
Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
Select company name first.,Odaberite naziv tvrtke prvi.
Select company name first.,Prvo odaberite naziv tvrtke.
Select template from which you want to get the Goals,Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva
Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Odaberite zaposlenika za koga se stvara procjene.
Select the period when the invoice will be generated automatically,Odaberite razdoblje kada faktura će biti generiran automatski
Select the relevant company name if you have multiple companies,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki
Select the relevant company name if you have multiple companies.,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki.
Select who you want to send this newsletter to,Odaberite koji želite poslati ovu newsletter
Select your home country and check the timezone and currency.,Odaberite svoju domovinu i provjerite zonu i valutu .
Select who you want to send this newsletter to,Odaberite kome želite poslati ovaj bilten
Select your home country and check the timezone and currency.,Odaberite zemlju i provjerite zonu i valutu.
"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovu stavku da se pojavi u narudžbenice, Otkup primitka."
"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovaj predmet shvatiti u prodajni nalog, otpremnici"
"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da stvorite Bill materijala pokazuje sirovina i operativne troškove nastale za proizvodnju ovu stavku.
"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da napravite proizvodnom nalogu za tu stavku.
"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
Selling,Prodaja
Selling Settings,Prodaja postavki
Selling Settings,Postavke prodaje
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
Send,Poslati
Send Autoreply,Pošalji Automatski
@@ -2725,7 +2725,7 @@ Specifications,tehnički podaci
"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
Sports,sportovi
Sr,Sr
Sr,Br
Standard,Standard
Standard Buying,Standardna kupnju
Standard Reports,Standardni Izvješća
@@ -2848,7 +2848,7 @@ TDS (Contractor),TDS (Izvođač)
TDS (Interest),TDS (kamate)
TDS (Rent),TDS (Rent)
TDS (Salary),TDS (plaće)
Target Amount,Ciljana Iznos
Target Amount,Ciljani iznos
Target Detail,Ciljana Detalj
Target Details,Ciljane Detalji
Target Details1,Ciljana Details1
@@ -2870,7 +2870,7 @@ Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjene u ovom području. Koristi se za poreze i troškove
Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije .
Taxable,Oporeziva
Taxable,Oporezivo
Taxes,Porezi
Taxes and Charges,Porezi i naknade
Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
@@ -2883,7 +2883,7 @@ Taxes and Charges Total (Company Currency),Porezi i naknade Ukupno (Društvo val
Technology,tehnologija
Telecommunications,telekomunikacija
Telephone Expenses,Telefonski troškovi
Television,televizija
Television,Televizija
Template,Predložak
Template for performance appraisals.,Predložak za ocjene rada .
Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor.
@@ -3281,8 +3281,8 @@ are not allowed.,nisu dopušteni.
assigned by,dodjeljuje
cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer "" Izgraditi alate za graditelje """
"e.g. ""MC""","na primjer "" MC """
"e.g. ""My Company LLC""","na primjer "" Moja tvrtka LLC """
"e.g. ""MC""","na primjer ""MC"""
"e.g. ""My Company LLC""","na primjer ""Moja tvrtka LLC"""
e.g. 5,na primjer 5
"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m"
1 (Half Day) (Poludnevni)
34 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Dodaj / Uredi < />
35 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Dodaj / Uredi < />
36 <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> <h4> zadani predložak </ h4> <p> Koristi <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja templating </> i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ako address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{grad}} <br> {% ako je državna%} {{}} Država <br> {% endif -%} {% ako pincode%} PIN: {{pincode}} <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}} <br> { endif% -%} {% ako fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% ako email_id%} E: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
37 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Kupac Grupa postoji s istim imenom molimo promijenite ime kupca ili preimenovati grupi kupaca Grupa kupaca sa istim imenom postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.
38 A Customer exists with same name Kupac postoji s istim imenom Kupac sa istim imenom već postoji
39 A Lead with this email id should exist Olovo s ovom e-mail id trebala postojati Kontakt sa ovim e-mailom bi trebao postojati
40 A Product or Service Proizvoda ili usluga Proizvod ili usluga
41 A Supplier exists with same name Dobavljač postoji s istim imenom Dobavljač sa istim imenom već postoji
42 A symbol for this currency. For e.g. $ Simbol za ovu valutu. Za npr. $ Simbol za ovu valutu. Kao npr. $
43 AMC Expiry Date AMC Datum isteka
44 Abbr Abbr Kratica
45 Abbreviation cannot have more than 5 characters Kratica ne može imati više od 5 znakova
46 Above Value Iznad Vrijednost Iznad vrijednosti
47 Absent Odsutan
48 Acceptance Criteria Kriterij prihvaćanja
49 Accepted Primljen Prihvaćeno
50 Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Prihvaćeno + Odbijen Kol mora biti jednaka količini primio za točku {0} Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini artikla {0}
51 Accepted Quantity Prihvaćeno Količina Prihvaćena količina
52 Accepted Warehouse Prihvaćeno galerija Prihvaćeno skladište
53 Account račun Račun
54 Account Balance Stanje računa Bilanca računa
55 Account Created: {0} Račun Objavljeno : {0} Račun stvoren: {0}
56 Account Details Account Details Detalji računa
57 Account Head Račun voditelj Zaglavlje računa
58 Account Name Naziv računa
59 Account Type Vrsta računa
60 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje "
61 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'
62 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Račun za skladište ( Perpetual inventar) stvorit će se na temelju ovog računa . Račun za skladište ( neprestani inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
63 Account head {0} created Glava račun {0} stvorio Zaglavlje računa {0} stvoreno
64 Account must be a balance sheet account Račun mora biti računabilance Račun mora biti račun bilance
65 Account with child nodes cannot be converted to ledger Račun za dijete čvorova ne može pretvoriti u knjizi
66 Account with existing transaction can not be converted to group. Račun s postojećim transakcije ne može pretvoriti u skupinu .
67 Account with existing transaction can not be deleted Račun s postojećim transakcije ne može izbrisati
122 Add to calendar on this date Dodaj u kalendar ovog datuma
123 Add/Remove Recipients Dodaj / Ukloni primatelja
124 Address Adresa
125 Address & Contact Adresa &amp; Kontakt Adresa i kontakt
126 Address & Contacts Adresa i kontakti
127 Address Desc Adresa Desc
128 Address Details Adresa Detalji Adresa - detalji
129 Address HTML Adresa HTML
130 Address Line 1 Adresa Linija 1
131 Address Line 2 Adresa Linija 2
132 Address Template Adresa Predložak Predložak adrese
133 Address Title Adresa Naslov Adresa - naslov
134 Address Title is mandatory. Adresa Naslov je obavezno .
135 Address Type Adresa Tip
136 Address master. Adresa majstor . Adresa master
137 Administrative Expenses Administrativni troškovi
138 Administrative Officer Administrativni službenik
139 Advance Amount Predujam Iznos
212 Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date Dopuštenih uloga za uređivanje upise Prije Frozen Datum
213 Amended From Izmijenjena Od
214 Amount Iznos
215 Amount (Company Currency) Iznos (Društvo valuta) Iznos (valuta tvrtke)
216 Amount Paid Iznos plaćen Plaćeni iznos
217 Amount to Bill Iznositi Billa
218 An Customer exists with same name Kupac postoji s istim imenom
219 An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe
288 Automatically extract Leads from a mail box e.g. Automatski ekstrakt vodi iz mail box pr
289 Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack Automatski ažurira putem burze Unos tipa Proizvodnja / prepakirati
290 Automotive automobilski
291 Autoreply when a new mail is received Automatski kad nova pošta je dobila Automatski odgovori kad kada stigne nova pošta
292 Available dostupan Dostupno
293 Available Qty at Warehouse Dostupno Kol na galeriju Dostupna količina na skladištu
294 Available Stock for Packing Items Dostupno Stock za pakiranje artikle Raspoloživo stanje za pakirane artikle
295 Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet Dostupan u sastavnice , Dostavnica, prilikom kupnje proizvoda, proizvodnje narudžbi, narudžbenica , Račun kupnje , prodaje fakture , prodajnog naloga , Stock ulaska, timesheet
296 Average Age Prosječna starost
297 Average Commission Rate Prosječna stopa komisija
298 Average Discount Prosječna Popust Prosječni popust
299 Awesome Products strašan Proizvodi
300 Awesome Services strašan Usluge
301 BOM Detail No BOM Detalj Ne
578 Consumable cost per hour Potrošni cijena po satu
579 Consumed Qty Potrošeno Kol
580 Consumer Products Consumer Products
581 Contact Kontaktirati Kontakt
582 Contact Control Kontaktirajte kontrolu
583 Contact Desc Kontakt ukratko
584 Contact Details Kontakt podaci
585 Contact Email Kontakt e Kontakt email
586 Contact HTML Kontakt HTML
587 Contact Info Kontakt Informacije
588 Contact Mobile No Kontaktirajte Mobile Nema Kontak GSM
589 Contact Name Kontakt Naziv Kontakt ime
590 Contact No. Kontakt broj
591 Contact Person Kontakt osoba
592 Contact Type Vrsta kontakta
676 Customer (Receivable) Account Kupac (Potraživanja) račun
677 Customer / Item Name Kupac / Stavka Ime
678 Customer / Lead Address Kupac / Olovo Adresa
679 Customer / Lead Name Kupac / Olovo Ime Kupac / Ime osobe
680 Customer > Customer Group > Territory Kupac> Korisnička Group> Regija
681 Customer Account Head Kupac račun Head
682 Customer Acquisition and Loyalty Stjecanje kupaca i lojalnost
712 Customize Prilagodite
713 Customize the Notification Prilagodite Obavijest
714 Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.
715 DN Detail DN Detalj DN detalj
716 Daily Svakodnevno
717 Daily Time Log Summary Dnevno vrijeme Log Profila
718 Database Folder ID Baza mapa ID Direktorij podatkovne baze ID
719 Database of potential customers. Baza potencijalnih kupaca.
720 Date Datum
721 Date Format Datum Format Oblik datuma
722 Date Of Retirement Datum odlaska u mirovinu
723 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Datum umirovljenja mora biti veća od dana ulaska u Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
724 Date is repeated Datum se ponavlja
725 Date of Birth Datum rođenja
726 Date of Issue Datum izdavanja
727 Date of Joining Datum Ulazak Datum pristupa
728 Date of Joining must be greater than Date of Birth Datum Ulazak mora biti veći od datuma rođenja Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
729 Date on which lorry started from supplier warehouse Datum na koji je kamion počeo od dobavljača skladištu Datum kojeg je kamion krenuo sa dobavljačeva skladišta
730 Date on which lorry started from your warehouse Datum na koji je kamion počeo iz skladišta Datum kojeg je kamion otišao sa Vašeg skladišta
731 Dates Termini Datumi
732 Days Since Last Order Dana od posljednjeg reda Dana od posljednje narudžbe
733 Days for which Holidays are blocked for this department. Dani za koje Praznici su blokirane za ovaj odjel. Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.
734 Dealer Trgovac
735 Debit Zaduženje
736 Debit Amt Rashodi Amt Rashod Amt
737 Debit Note Rashodi Napomena Rashodi - napomena
738 Debit To Rashodi za
739 Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}. Debitne i kreditne nije jednak za ovaj vaučer . Razlika je {0} . Rashodi i kreditiranje nisu jednaki za ovog jamca. Razlika je {0} .
740 Deduct Odbiti
741 Deduction Odbitak
742 Deduction Type Odbitak Tip Tip odbitka
743 Deduction1 Deduction1 Odbitak 1
744 Deductions Odbici
745 Default Zadani Zadano
746 Default Account Zadani račun
747 Default Address Template cannot be deleted Default Adresa Predložak se ne može izbrisati Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
748 Default Amount Zadani iznos
749 Default BOM Zadani BOM
750 Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. Zadani banka / Novčani račun će se automatski ažuriraju u POS računu, kada je ovaj mod odabran. Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran.
751 Default Bank Account Zadani bankovni račun
752 Default Buying Cost Center Default Kupnja troška Zadani trošak kupnje
753 Default Buying Price List Default Kupnja Cjenik Zadani cjenik kupnje
754 Default Cash Account Default Novac račun Zadani novčani račun
755 Default Company Zadani Tvrtka Zadana tvrtka
756 Default Currency Zadani valuta Zadana valuta
757 Default Customer Group Zadani Korisnik Grupa Zadana grupa korisnika
758 Default Expense Account Zadani Rashodi račun Zadani račun rashoda
759 Default Income Account Zadani Prihodi račun Zadani račun prihoda
760 Default Item Group Zadani artikla Grupa Zadana grupa artikala
761 Default Price List Zadani Cjenik Zadani cjenik
762 Default Purchase Account in which cost of the item will be debited. Zadani Kupnja računa na koji trošak stavke će biti terećen. Zadani račun kupnje - na koji će trošak artikla biti terećen.
763 Default Selling Cost Center Default prodaja troška Zadani trošak prodaje
764 Default Settings Tvorničke postavke Zadane postavke
765 Default Source Warehouse Zadani Izvor galerija Zadano izvorno skladište
766 Default Stock UOM Zadani kataloški UOM Zadana kataloška mjerna jedinica
767 Default Supplier Default Dobavljač Glavni dobavljač
768 Default Supplier Type Zadani Dobavljač Tip Zadani tip dobavljača
769 Default Target Warehouse Zadani Ciljana galerija Centralno skladište
770 Default Territory Zadani Regija Zadani teritorij
771 Default Unit of Measure Zadani Jedinica mjere Zadana mjerna jedinica
772 Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module. Default Jedinica mjere ne mogu se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju (e) s drugim UOM . Za promjenu zadanog UOM , koristite ' UOM zamijeni Utility ' alat pod burzi modula . Zadana mjerna jedinica ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju sa drugom mjernom jedinicom. Za promjenu zadane mjerne jedinice, koristite 'Alat za mijenjanje mjernih jedinica' alat preko Stock modula.
773 Default Valuation Method Zadani metoda vrednovanja Zadana metoda vrednovanja
774 Default Warehouse Default Warehouse Glavno skladište
775 Default Warehouse is mandatory for stock Item. Default skladišta obvezan je za dionice točke . Glavno skladište je obvezno za zalihu artikala.
776 Default settings for accounting transactions. Zadane postavke za računovodstvene poslove . Zadane postavke za računovodstvene poslove.
777 Default settings for buying transactions. Zadane postavke za kupnju transakcije . Zadane postavke za transakciju kupnje.
778 Default settings for selling transactions. Zadane postavke za prodaju transakcije . Zadane postavke za transakciju prodaje.
779 Default settings for stock transactions. Zadane postavke za burzovne transakcije . Zadane postavke za burzovne transakcije.
780 Defense odbrana Obrana
781 Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a> Odredite proračun za ovu troška. Da biste postavili proračuna akciju, vidi <a href="#!List/Company">Tvrtka Master</a>
782 Del Del Izbr
783 Delete Izbrisati
784 Delete {0} {1}? Brisanje {0} {1} ? Izbrisati {0} {1} ?
785 Delivered Isporučena Isporučeno
786 Delivered Items To Be Billed Isporučena Proizvodi se naplaćuje Isporučeni proizvodi za naplatiti
787 Delivered Qty Isporučena Kol Isporučena količina
788 Delivered Serial No {0} cannot be deleted Isporučuje Serial Ne {0} se ne može izbrisati Isporučeni serijski broj {0} se ne može izbrisati
789 Delivery Date Dostava Datum Datum isporuke
790 Delivery Details Detalji o isporuci Detalji isporuke
791 Delivery Document No Dostava Dokument br Dokument isporuke br
792 Delivery Document Type Dostava Document Type Dokument isporuke - tip
793 Delivery Note Obavještenje o primanji pošiljke Otpremnica
794 Delivery Note Item Otpremnica artikla
795 Delivery Note Items Način Napomena Stavke Otpremnica artikala
796 Delivery Note Message Otpremnica Poruka Otpremnica - poruka
797 Delivery Note No Dostava Napomena Ne Otpremnica br
798 Delivery Note Required Dostava Napomena Obavezno Potrebna je otpremnica
799 Delivery Note Trends Otpremnici trendovi Trendovi otpremnica
800 Delivery Note {0} is not submitted Dostava Napomena {0} nije podnesen Otpremnica {0} nije potvrđena
801 Delivery Note {0} must not be submitted Dostava Napomena {0} ne smije biti podnesen Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena
802 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Dostava Bilješke {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
803 Delivery Status Status isporuke
804 Delivery Time Vrijeme isporuke
805 Delivery To Dostava na Dostava za
806 Department Odsjek Odjel
807 Department Stores robne kuće Robne kuće
808 Depends on LWP Ovisi o lwp Ovisi o LWP
809 Depreciation deprecijacija Amortizacija
810 Description Opis
811 Description HTML Opis HTML HTML opis
812 Designation Oznaka
813 Designer dizajner Imenovatelj
814 Detailed Breakup of the totals Detaljni raspada ukupnim
815 Details Detalji
816 Difference (Dr - Cr) Razlika ( dr. - Cr )
817 Difference Account Razlika račun Račun razlike
818 Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry Razlika račun mora biti' odgovornosti ' vrsta računa , jer to Stock Pomirenje jeulazni otvor
819 Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. Različite UOM za stavke će dovesti do pogrešne (ukupno) Neto vrijednost težine. Uvjerite se da je neto težina svake stavke u istom UOM . Različite mjerne jedinice artikala će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog artikla u istoj mjernoj jedinici.
820 Direct Expenses izravni troškovi Izravni troškovi
821 Direct Income Izravna dohodak Izravni dohodak
822 Disable onesposobiti Ugasiti
823 Disable Rounded Total Bez Zaobljeni Ukupno Ugasiti zaokruženi iznos
824 Disabled Onesposobljen Ugašeno
825 Discount % Popust%
826 Discount % Popust%
827 Discount (%) Popust (%)
828 Discount Amount Popust Iznos Iznos popusta
829 Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice Popust Polja će biti dostupan u narudžbenice, Otkup primitka, Otkup fakturu Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje
830 Discount Percentage Popust Postotak Postotak popusta
831 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. Popust Postotak se može primijeniti prema cjeniku ili za sve cjeniku. Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
832 Discount must be less than 100 Popust mora biti manji od 100
833 Discount(%) Popust (%)
834 Dispatch otpremanje Otpremanje
835 Display all the individual items delivered with the main items Prikaži sve pojedinačne stavke isporučuju s glavnim stavkama Prikaži sve pojedinačne artikle isporučene sa glavnim artiklima
836 Distribute transport overhead across items. Podijeliti prijevoz pretek preko stavke. Podijeliti cijenu prijevoza prema artiklima.
837 Distribution Distribucija
838 Distribution Id Distribucija Id ID distribucije
839 Distribution Name Distribucija Ime Naziv distribucije
840 Distributor Distributer
841 Divorced Rastavljen
842 Do Not Contact Ne Kontaktiraj Ne kontaktirati
843 Do not show any symbol like $ etc next to currencies. Ne pokazuju nikakav simbol kao $ itd uz valutama. Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
844 Do really want to unstop production order: Do really want to unstop production order: Želite li ponovno pokrenuti proizvodnju:
845 Do you really want to STOP Do you really want to STOP Želite li stvarno stati
846 Do you really want to STOP this Material Request? Da li stvarno želite prestati s ovom materijalnom zahtjev ? Želite li stvarno stopirati ovaj zahtjev za materijalom?
847 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Želite li zaista da podnesu sve plaće slip za mjesec {0} i godina {1} Želite li zaista podnijeti sve klizne plaće za mjesec {0} i godinu {1}
848 Do you really want to UNSTOP Do you really want to UNSTOP Želite li zaista pokrenuti
849 Do you really want to UNSTOP this Material Request? Da li stvarno želite otpušiti ovaj materijal zahtjev ? Želite li stvarno ponovno pokrenuti ovaj zahtjev za materijalom?
850 Do you really want to stop production order: Do you really want to stop production order: Želite li stvarno prekinuti proizvodnju:
851 Doc Name Doc Ime Doc ime
852 Doc Type Doc Tip Doc tip
853 Document Description Dokument Opis Opis dokumenta
854 Document Type Document Type Tip dokumenta
855 Documents Dokumenti
856 Domain Domena
857 Don't send Employee Birthday Reminders Ne šaljite zaposlenika podsjetnici na rođendan Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
858 Download Materials Required Preuzmite Materijali za Preuzmite - Potrebni materijali
859 Download Reconcilation Data Preuzmite Reconcilation podatke Preuzmite Rekoncilijacijske podatke
860 Download Template Preuzmite predložak
861 Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim inventara statusa Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
862 Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku .
863 Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku. Svi datumi i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku, s postojećim izostancima
864 Draft Skica Nepotvrđeno
865 Dropbox Dropbox
866 Dropbox Access Allowed Dropbox Pristup dopuštenih Dozvoljen pristup Dropboxu
867 Dropbox Access Key Dropbox Pristupna tipka Dropbox pristupni ključ
868 Dropbox Access Secret Dropbox Pristup Secret Dropbox tajni pristup
869 Due Date Datum dospijeća
870 Due Date cannot be after {0} Krajnji rok ne može biti poslije {0} Datum dospijeća ne može biti poslije {0}
871 Due Date cannot be before Posting Date Krajnji rok ne može biti prije Postanja Date Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
872 Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} Udvostručavanje unos . Molimo provjerite autorizacije Pravilo {0} Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}
873 Duplicate Serial No entered for Item {0} Udvostručavanje Serial Ne ušao za točku {0} Dupli serijski broj unešen za artikal {0}
874 Duplicate entry Udvostručavanje unos Dupli unos
875 Duplicate row {0} with same {1} Duplikat red {0} sa isto {1} Dupli red {0} sa istim {1}
876 Duties and Taxes Carine i poreza Carine i porezi
877 ERPNext Setup ERPNext Setup
878 Earliest Najstarije
879 Earnest Money kapara
885 Edu. Cess on Excise Edu. Posebni porez na trošarine
886 Edu. Cess on Service Tax Edu. Posebni porez na porez na uslugu
887 Edu. Cess on TDS Edu. Posebni porez na TDS
888 Education obrazovanje Obrazovanje
889 Educational Qualification Obrazovne kvalifikacije
890 Educational Qualification Details Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije
891 Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
893 Either target qty or target amount is mandatory Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
894 Either target qty or target amount is mandatory. Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna .
895 Electrical Električna
896 Electricity Cost struja cost Troškovi struje
897 Electricity cost per hour Struja cijena po satu Troškovi struje po satu
898 Electronics elektronika Elektronika
899 Email E-mail
900 Email Digest E-pošta
901 Email Digest Settings E-pošta Postavke
903 Email Id E-mail ID
904 Email Id where a job applicant will email e.g. "jobs@example.com" E-mail Id gdje posao zahtjeva će e-mail npr. &quot;jobs@example.com&quot;
905 Email Notifications E-mail obavijesti
906 Email Sent? E-mail poslan? Je li e-mail poslan?
907 Email id must be unique, already exists for {0} Id Email mora biti jedinstven , već postoji za {0} Email ID mora biti jedinstven , već postoji za {0}
908 Email ids separated by commas. E-mail ids odvojene zarezima.
909 Email settings to extract Leads from sales email id e.g. "sales@example.com" E-mail postavke za izdvajanje vodi od prodaje email id npr. &quot;sales@example.com&quot;
910 Emergency Contact Hitna Kontakt Hitni kontakt
911 Emergency Contact Details Hitna Kontaktni podaci
912 Emergency Phone Hitna Telefon
913 Employee Zaposlenik
1157 Google Drive Access Allowed Google Drive Pristup dopuštenih
1158 Government vlada
1159 Graduate Diplomski
1160 Grand Total Sveukupno Ukupno za platiti
1161 Grand Total (Company Currency) Sveukupno (Društvo valuta) Sveukupno (valuta tvrtke)
1162 Grid " Grid "
1163 Grocery Trgovina
1164 Gross Margin % Bruto marža% Bruto marža %
1165 Gross Margin Value Bruto marža vrijednost
1166 Gross Pay Bruto plaće
1167 Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak
1258 In Process U procesu
1259 In Qty u kol
1260 In Value u vrijednosti
1261 In Words U riječi Riječima
1262 In Words (Company Currency) U riječi (Društvo valuta) Riječima (valuta tvrtke)
1263 In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. U riječi (izvoz) će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
1264 In Words will be visible once you save the Delivery Note. U riječi će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
1265 In Words will be visible once you save the Purchase Invoice. U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ulazne fakture.
1353 Issue Details Issue Detalji
1354 Issued Items Against Production Order Izdana Proizvodi prema proizvodnji Reda
1355 It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value. Također se može koristiti za stvaranje početne vrijednosti unose i popraviti stock vrijednost .
1356 Item stavka Artikl
1357 Item Advanced Stavka Napredna
1358 Item Barcode Stavka Barkod
1359 Item Batch Nos Stavka Batch Nos
1703 Music glazba
1704 Must be Whole Number Mora biti cijeli broj
1705 Name Ime
1706 Name and Description Naziv i opis Ime i opis
1707 Name and Employee ID Ime i zaposlenika ID Ime i ID zaposlenika
1708 Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master Ime novog računa . Napomena : Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače , oni se automatski stvara od klijenata i dobavljača majstora Ime novog računa. Napomena: Molimo Vas da ne stvarate račune za kupce i dobavljače, oni se automatski stvaraju od postojećih klijenata i dobavljača
1709 Name of person or organization that this address belongs to. Ime osobe ili organizacije koje ova adresa pripada. Ime osobe ili organizacije kojoj ova adresa pripada.
1710 Name of the Budget Distribution Ime distribucije proračuna
1711 Naming Series Imenovanje serije
1712 Negative Quantity is not allowed Negativna Količina nije dopušteno Negativna količina nije dopuštena
1713 Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
1714 Negative Valuation Rate is not allowed Negativna stopa Vrednovanje nije dopušteno Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
1715 Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4} Negativna bilanca u batch {0} za točku {1} na skladište {2} na {3} {4} Negativna bilanca u batch {0} za artikl {1} na skladište {2} na {3} {4}
1716 Net Pay Neto Pay Neto plaća
1717 Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Neto plaća (u riječima) će biti vidljiv nakon što spremite plaće Slip. Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
1718 Net Profit / Loss Neto dobit / gubitak
1719 Net Total Neto Ukupno Osnovica
1720 Net Total (Company Currency) Neto Ukupno (Društvo valuta)
1721 Net Weight Neto težina
1722 Net Weight UOM Težina UOM Težina mjerna jedinica
1723 Net Weight of each Item Težina svake stavke Težina svakog artikla
1724 Net pay cannot be negative Neto plaća ne može biti negativna
1725 Never Nikad
1726 New New Novi
1727 New Account Novi račun
1728 New Account Name Novi naziv računa Naziv novog računa
1729 New BOM Novi BOM
1730 New Communications Novi komunikacije
1731 New Company Nova tvrtka
1732 New Cost Center Novi troška Novi trošak
1733 New Cost Center Name Novi troška Naziv
1734 New Delivery Notes Novi otpremnice Nove otpremnice
1735 New Enquiries Novi Upiti Novi upiti
1736 New Leads Nova vodi Novi potencijalni kupci
1737 New Leave Application Novi dopust Primjena
1738 New Leaves Allocated Novi Leaves Dodijeljeni
1739 New Leaves Allocated (In Days) Novi Lišće alociran (u danima)
1740 New Material Requests Novi materijal Zahtjevi
1741 New Projects Novi projekti
1742 New Purchase Orders Novi narudžbenice Novi narudžbenice kupnje
1743 New Purchase Receipts Novi Kupnja Primici Novi primke kupnje
1744 New Quotations Novi Citati Nove ponude
1745 New Sales Orders Nove narudžbe Nove narudžbenice
1746 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt Novi Serial No ne mogu imati skladište . Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
1747 New Stock Entries Novi Stock upisi
1748 New Stock UOM Novi kataloški UOM
1749 New Stock UOM is required Novi Stock UOM je potrebno
1906 PR Detail PR Detalj
1907 Package Item Details Paket Stavka Detalji
1908 Package Items Paket Proizvodi
1909 Package Weight Details Paket Težina Detalji Težina paketa - detalji
1910 Packed Item Dostava Napomena Pakiranje artikla
1911 Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
1912 Packing Details Pakiranje Detalji Detalji pakiranja
1913 Packing List Pakiranje Popis Popis pakiranja
1914 Packing Slip Odreskom
1915 Packing Slip Item Odreskom predmet
1916 Packing Slip Items Odreskom artikle
1917 Packing Slip(s) cancelled Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
1918 Page Break Prijelom stranice
1919 Page Name Stranica Ime Ime stranice
1920 Paid Amount Plaćeni iznos
1921 Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
1922 Pair par Par
1923 Parameter Parametar
1924 Parent Account Roditelj račun
1925 Parent Cost Center Roditelj troška
1945 Party Account Party račun
1946 Party Type Party Tip
1947 Party Type Name Party Vrsta Naziv
1948 Passive Pasivan Pasiva
1949 Passport Number Putovnica Broj
1950 Password Lozinka Zaporka
1951 Pay To / Recd From Platiti Da / RecD Od
1952 Payable plativ Plativ
1953 Payables Obveze
1954 Payables Group Obveze Grupa
1955 Payment Days Plaćanja Dana
1995 Phone Telefon
1996 Phone No Telefonski broj
1997 Piecework rad plaćen na akord
1998 Pincode Pincode Poštanski broj
1999 Place of Issue Mjesto izdavanja
2000 Plan for maintenance visits. Plan održavanja posjeta.
2001 Planned Qty Planirani Kol
2127 Preview Pregled
2128 Previous prijašnji
2129 Previous Work Experience Radnog iskustva
2130 Price cijena Cijena
2131 Price / Discount Cijena / Popust
2132 Price List Cjenik
2133 Price List Currency Cjenik valuta
2259 Qty to Receive Količina za primanje
2260 Qty to Transfer Količina za prijenos
2261 Qualification Kvalifikacija
2262 Quality Kvalitet Kvaliteta
2263 Quality Inspection Provera kvaliteta Provjera kvalitete
2264 Quality Inspection Parameters Inspekcija kvalitete Parametri
2265 Quality Inspection Reading Kvaliteta Inspekcija čitanje
2266 Quality Inspection Readings Inspekcija kvalitete Čitanja
2278 Quarter Četvrtina
2279 Quarterly Tromjesečni
2280 Quick Help Brza pomoć
2281 Quotation Citat Ponuda
2282 Quotation Item Citat artikla Artikl iz ponude
2283 Quotation Items Kotaciji Proizvodi Artikli iz ponude
2284 Quotation Lost Reason Citat Izgubili razlog Razlog nerealizirane ponude
2285 Quotation Message Citat Poruka Ponuda - poruka
2286 Quotation To Ponuda za
2287 Quotation Trends Citati trendovi Trendovi ponude
2288 Quotation {0} is cancelled Kotacija {0} je otkazan Ponuda {0} je otkazana
2289 Quotation {0} not of type {1} Kotacija {0} nije tipa {1} Ponuda {0} nije tip {1}
2290 Quotations received from Suppliers. Citati dobio od dobavljače. Ponude dobivene od dobavljača.
2291 Quotes to Leads or Customers. Citati na vodi ili kupaca.
2292 Raise Material Request when stock reaches re-order level Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
2293 Raised By Povišena Do
2294 Raised By (Email) Povišena Do (e)
2295 Random Slučajan
2296 Range Domet
2297 Rate Stopa VPC
2298 Rate Stopa
2299 Rate (%) Stopa ( % )
2300 Rate (Company Currency) Ocijeni (Društvo valuta)
2446 Root cannot be edited. Korijen ne može se mijenjati .
2447 Root cannot have a parent cost center Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
2448 Rounded Off zaokružen
2449 Rounded Total Zaobljeni Ukupno Zaokruženi iznos
2450 Rounded Total (Company Currency) Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
2451 Row # Redak #
2452 Row # {0}: Row # {0}:
2478 SO Date SO Datum
2479 SO Pending Qty SO čekanju Kol
2480 SO Qty SO Kol
2481 Salary Plata Plaća
2482 Salary Information Plaća informacije
2483 Salary Manager Plaća Manager
2484 Salary Mode Plaća način
2493 Salary breakup based on Earning and Deduction. Plaća raspada temelju zarađivati ​​i odbitka.
2494 Salary components. Plaća komponente.
2495 Salary template master. Plaća predložak majstor .
2496 Sales Prodajni Prodaja
2497 Sales Analytics Prodaja Analitika Prodajna analitika
2498 Sales BOM Prodaja BOM
2499 Sales BOM Help Prodaja BOM Pomoć
2500 Sales BOM Item Prodaja BOM artikla
2501 Sales BOM Items Prodaja BOM Proizvodi
2502 Sales Browser prodaja preglednik
2503 Sales Details Prodaja Detalji Prodajni detalji
2504 Sales Discounts Prodaja Popusti Prodajni popusti
2505 Sales Email Settings Prodaja Postavke e-pošte Prodajne email postavke
2506 Sales Expenses Prodajni troškovi
2507 Sales Extras Prodaja Dodaci Prodajni dodaci
2508 Sales Funnel prodaja dimnjak
2509 Sales Invoice Prodaja fakture Prodajni račun
2510 Sales Invoice Advance Prodaja Račun Predujam Predujam prodajnog računa
2511 Sales Invoice Item Prodaja Račun artikla Prodajni artikal
2512 Sales Invoice Items Prodaja stavke računa Prodajni artikli
2513 Sales Invoice Message Prodaja Račun Poruka Poruka prodajnog računa
2514 Sales Invoice No Prodaja Račun br Prodajni račun br
2515 Sales Invoice Trends Prodaja Račun trendovi Trendovi prodajnih računa
2516 Sales Invoice {0} has already been submitted Prodaja Račun {0} već je poslan Prodajni računi {0} su već potvrđeni
2517 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
2518 Sales Order Prodajnog naloga Narudžba kupca
2519 Sales Order Date Prodaja Datum narudžbe Datum narudžbe (kupca)
2520 Sales Order Item Prodajnog naloga artikla Naručeni artikal - prodaja
2521 Sales Order Items Prodaja Narudžbe Proizvodi Naručeni artikli - prodaja
2522 Sales Order Message Prodajnog naloga Poruka Poruka narudžbe kupca
2523 Sales Order No Prodajnog naloga Ne Broj narudžbe kupca
2524 Sales Order Required Prodajnog naloga Obvezno
2525 Sales Order Trends Prodajnog naloga trendovi
2526 Sales Order required for Item {0} Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
2527 Sales Order {0} is not submitted Prodajnog naloga {0} nije podnesen
2528 Sales Order {0} is not valid Prodajnog naloga {0} nije ispravan
2529 Sales Order {0} is stopped Prodajnog naloga {0} je zaustavljen
2530 Sales Partner Prodaja partner Prodajni partner
2531 Sales Partner Name Prodaja Ime partnera
2532 Sales Partner Target Prodaja partner Target
2533 Sales Partners Commission Prodaja Partneri komisija
2534 Sales Person Prodaja Osoba Prodajna osoba
2535 Sales Person Name Prodaja Osoba Ime Ime prodajne osobe
2536 Sales Person Target Variance Item Group-Wise Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise
2537 Sales Person Targets Prodaje osobi Mete
2538 Sales Person-wise Transaction Summary Prodaja Osobne mudar Transakcija Sažetak
2539 Sales Register Prodaja Registracija
2540 Sales Return Prodaje Povratak Povrat robe
2541 Sales Returned prodaja Vraćeno
2542 Sales Taxes and Charges Prodaja Porezi i naknade
2543 Sales Taxes and Charges Master Prodaja Porezi i naknade Master
2544 Sales Team Prodaja Team
2545 Sales Team Details Prodaja Team Detalji
2546 Sales Team1 Prodaja Team1
2547 Sales and Purchase Prodaja i kupnja Prodaje i kupnje
2548 Sales campaigns. Prodaja kampanje . Prodajne kampanje.
2549 Salutation Pozdrav
2550 Sample Size Veličina uzorka
2551 Sanctioned Amount Iznos kažnjeni
2574 Select "Yes" if this item represents some work like training, designing, consulting etc. Odaberite &quot;Da&quot; ako ova stavka predstavlja neki posao poput treninga, projektiranje, konzalting i sl.
2575 Select "Yes" if you are maintaining stock of this item in your Inventory. Odaberite &quot;Da&quot; ako ste održavanju zaliha ove točke u vašem inventaru.
2576 Select "Yes" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item. Odaberite &quot;Da&quot; ako opskrbu sirovina na svoj dobavljača za proizvodnju ovu stavku.
2577 Select Brand... Odaberite Marka ... Odaberite brend ...
2578 Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months. Odaberite Budget distribuciju neravnomjerno raspodijeliti ciljeve diljem mjeseci.
2579 Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality. Odaberite Budget Distribution, ako želite pratiti na temelju sezonalnosti.
2580 Select Company... Odaberite tvrtku ...
2581 Select DocType Odaberite DOCTYPE
2582 Select Fiscal Year... Odaberite Fiskalna godina ... Odaberite fiskalnu godinu ...
2583 Select Items Odaberite stavke Odaberite artikle
2584 Select Project... Odaberite projekt ...
2585 Select Purchase Receipts Odaberite Kupnja priznanica Odaberite primku
2586 Select Sales Orders Odaberite narudžbe Odaberite narudžbe kupca
2587 Select Sales Orders from which you want to create Production Orders. Odaberite narudžbe iz koje želite stvoriti radne naloge. Odaberite narudžbe iz kojih želite stvoriti radne naloge.
2588 Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture.
2589 Select Transaction Odaberite transakcija Odaberite transakciju
2590 Select Warehouse... Odaberite Warehouse ... Odaberite skladište ...
2591 Select Your Language Odaberite svoj jezik Odaberite jezik
2592 Select account head of the bank where cheque was deposited. Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
2593 Select company name first. Odaberite naziv tvrtke prvi. Prvo odaberite naziv tvrtke.
2594 Select template from which you want to get the Goals Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva
2595 Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. Odaberite zaposlenika za koga se stvara procjene.
2596 Select the period when the invoice will be generated automatically Odaberite razdoblje kada faktura će biti generiran automatski
2597 Select the relevant company name if you have multiple companies Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki
2598 Select the relevant company name if you have multiple companies. Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki.
2599 Select who you want to send this newsletter to Odaberite koji želite poslati ovu newsletter Odaberite kome želite poslati ovaj bilten
2600 Select your home country and check the timezone and currency. Odaberite svoju domovinu i provjerite zonu i valutu . Odaberite zemlju i provjerite zonu i valutu.
2601 Selecting "Yes" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt. Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovu stavku da se pojavi u narudžbenice, Otkup primitka.
2602 Selecting "Yes" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovaj predmet shvatiti u prodajni nalog, otpremnici
2603 Selecting "Yes" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item. Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da stvorite Bill materijala pokazuje sirovina i operativne troškove nastale za proizvodnju ovu stavku.
2604 Selecting "Yes" will allow you to make a Production Order for this item. Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da napravite proizvodnom nalogu za tu stavku.
2605 Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
2606 Selling Prodaja
2607 Selling Settings Prodaja postavki Postavke prodaje
2608 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}
2609 Send Poslati
2610 Send Autoreply Pošalji Automatski
2725 Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija .
2726 Split Delivery Note into packages. Split otpremnici u paketima.
2727 Sports sportovi
2728 Sr Sr Br
2729 Standard Standard
2730 Standard Buying Standardna kupnju
2731 Standard Reports Standardni Izvješća
2848 TDS (Interest) TDS (kamate)
2849 TDS (Rent) TDS (Rent)
2850 TDS (Salary) TDS (plaće)
2851 Target Amount Ciljana Iznos Ciljani iznos
2852 Target Detail Ciljana Detalj
2853 Target Details Ciljane Detalji
2854 Target Details1 Ciljana Details1
2870 Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjene u ovom području. Koristi se za poreze i troškove
2871 Tax template for buying transactions. Porezna Predložak za kupnju transakcije .
2872 Tax template for selling transactions. Porezna predložak za prodaju transakcije .
2873 Taxable Oporeziva Oporezivo
2874 Taxes Porezi
2875 Taxes and Charges Porezi i naknade
2876 Taxes and Charges Added Porezi i naknade Dodano
2883 Technology tehnologija
2884 Telecommunications telekomunikacija
2885 Telephone Expenses Telefonski troškovi
2886 Television televizija Televizija
2887 Template Predložak
2888 Template for performance appraisals. Predložak za ocjene rada .
2889 Template of terms or contract. Predložak termina ili ugovor.
3281 assigned by dodjeljuje
3282 cannot be greater than 100 ne može biti veća od 100
3283 e.g. "Build tools for builders" na primjer " Izgraditi alate za graditelje "
3284 e.g. "MC" na primjer " MC " na primjer "MC"
3285 e.g. "My Company LLC" na primjer " Moja tvrtka LLC " na primjer "Moja tvrtka LLC"
3286 e.g. 5 na primjer 5
3287 e.g. Bank, Cash, Credit Card npr. banka, gotovina, kreditne kartice
3288 e.g. Kg, Unit, Nos, m npr. kg, Jedinica, br, m