Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available
{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}"," Usos Jinja plantillas a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible p> Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available Koristi Jinja templating > i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan p> Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available Menggunakan Jinja template a> dan semua bidang Address ( termasuk Custom Fields jika ada) akan tersedia p> Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available Utilizza Jinja Templating a> e tutti i campi di indirizzo ( compresi i campi personalizzati se presenti) sarà disponibile p> Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available Gebruikt Jinja Templating a> en alle velden van Address ( inclusief aangepaste velden indien aanwezig) zal beschikbaar zijn p> Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available Usa Jinja Templating a> e todos os campos de Endereço ( incluindo campos personalizados se houver) estará disponível p> Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available
{{}} address_line1
{% if address_line2%} {{}} address_line2
{ endif% -%} {{city}}
{% if estado%} {{Estado}} {% endif
-%} {% if%} pincode PIN: {{pincode}} {% endif
-%} {{país}}
{% if%} de teléfono Teléfono: {{phone}} {
endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif
-%} {% if%} email_ID Email: {{}} email_ID
; {% endif -%} code> pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe un Grupo de Clientes con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del Cliente o cambie el nombre del Grupo de Clientes"
@@ -146,9 +146,9 @@ After Sale Installations,Instalaciones Post Venta
Against,Contra
Against Account,Contra Cuenta
Against Bill {0} dated {1},Contra Factura {0} de fecha {1}
-Against Docname,contra docName
-Against Doctype,contra Doctype
-Against Document Detail No,Contra Detalle documento n
+Against Docname,Contra Docname
+Against Doctype,Contra Doctype
+Against Document Detail No,Contra número de detalle del documento
Against Document No,Contra el Documento No
Against Expense Account,Contra la Cuenta de Gastos
Against Income Account,Contra la Cuenta de Utilidad
@@ -160,11 +160,11 @@ Against Sales Order,Contra la Orden de Venta
Against Voucher,Contra Comprobante
Against Voucher Type,Contra Comprobante Tipo
Ageing Based On,Envejecimiento Basado En
-Ageing Date is mandatory for opening entry,Envejecimiento Fecha es obligatorio para la apertura de la entrada
+Ageing Date is mandatory for opening entry,Fecha de antigüedad es obligatoria para la entrada de apertura
Ageing date is mandatory for opening entry,Fecha Envejecer es obligatorio para la apertura de la entrada
Agent,Agente
-Aging Date,Fecha Envejecimiento
-Aging Date is mandatory for opening entry,El envejecimiento de la fecha es obligatoria para la apertura de la entrada
+Aging Date,Fecha de antigüedad
+Aging Date is mandatory for opening entry,La fecha de antigüedad es obligatoria para la apertura de la entrada
Agriculture,Agricultura
Airline,Línea Aérea
All Addresses.,Todas las Direcciones .
@@ -182,8 +182,8 @@ All Sales Person,Todos Ventas de Ventas
All Supplier Contact,Todos Contactos de Proveedores
All Supplier Types,Todos los Tipos de proveedores
All Territories,Todos los Territorios
-"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Todos los Campos relacionados a exportaciones como moneda , tasa de conversión , el total de exportaciones, total general de las exportaciones , etc están disponibles en la nota de entrega , Punto de venta , cotización , factura de venta , órdenes de venta , etc"
-"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Todos los ámbitos relacionados con la importación como la moneda , tasa de conversión , el total de las importaciones , la importación total de grand etc están disponibles en recibo de compra , proveedor de cotización , factura de compra , orden de compra , etc"
+"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Todos los campos relacionados tales como divisa, tasa de conversión, el total de exportaciones, total general de las exportaciones, etc están disponibles en la nota de entrega, Punto de venta, cotización, factura de venta, órdenes de venta, etc."
+"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Todos los campos tales como la divisa, tasa de conversión, el total de las importaciones, la importación total general etc están disponibles en recibo de compra, cotización de proveedor, factura de compra, orden de compra, etc"
All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
Allocate,Asignar
@@ -193,10 +193,10 @@ Allocated Amount,Monto Asignado
Allocated Budget,Presupuesto Asignado
Allocated amount,cantidad asignada
Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
-Allocated amount can not greater than unadusted amount,Monto asignado no puede superar el importe en unadusted
+Allocated amount can not greater than unadusted amount,Monto asignado no puede superar el importe no ajustado
Allow Bill of Materials,Permitir lista de materiales
-Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,"Permita que la lista de materiales debe ser ""Sí"" . Debido a que una o varias listas de materiales activos presentes para este artículo"
-Allow Children,Permitir Niños
+Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,"Permitir lista de materiales debe ser ""Sí"". Debido a que una o varias listas de materiales activas presentes para este artículo"
+Allow Children,Permitir hijos
Allow Dropbox Access,Permitir Acceso a Dropbox
Allow Google Drive Access,Permitir Acceso a Google Drive
Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
@@ -204,7 +204,7 @@ Allow Negative Stock,Permitir Inventario Negativo
Allow Production Order,Permitir Orden de Producción
Allow User,Permitir al usuario
Allow Users,Permitir que los usuarios
-Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes para aprobar solicitudes Dejar de días de bloque.
+Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
Allowance Percent,Porcentaje de Asignación
Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
@@ -212,7 +212,7 @@ Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Previsión por exceso de {0} cruzad
Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,Permitir al Rol editar las entradas antes de la Fecha de Cierre
Amended From,Modificado Desde
Amount,Cantidad
-Amount (Company Currency),Importe ( Compañía de divisas )
+Amount (Company Currency),Importe (Moneda de la Empresa)
Amount Paid,Total Pagado
Amount to Bill,Monto a Facturar
An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
@@ -251,15 +251,15 @@ Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Estado de aprobación debe ser
Approved,Aprobado
Approver,aprobador
Approving Role,Aprobar Rol
-Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprobar rol no puede ser igual que el papel de la regla es aplicable a
+Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla
Approving User,Aprobar Usuario
-Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprobar usuario no puede ser igual que el usuario que la regla es aplicable a
+Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,El usuario que aprueba no puede ser igual que el usuario para el que la regla es aplicable
Are you sure you want to STOP ,¿Esta seguro de que quiere DETENER?
Are you sure you want to UNSTOP ,¿Esta seguro de que quiere CONTINUAR?
Arrear Amount,Monto Mora
-"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como orden de producción puede hacerse por este concepto , debe ser un elemento de serie ."
+"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como puede hacerse Orden de Producción por este concepto , debe ser un elemento con existencias."
As per Stock UOM,Según Stock UOM
-"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como hay transacciones de acciones existentes para este artículo , no se puede cambiar los valores de ""no tiene de serie ',' Is Stock Punto "" y "" Método de valoración '"
+"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como hay transacciones de acciones existentes para este artículo , no se pueden cambiar los valores de ""Tiene Númer de Serie ','Artículo en stock"" y "" Método de valoración '"
Asset,Activo
Assistant,Asistente
Associate,Asociado
@@ -298,9 +298,9 @@ Average Commission Rate,Tasa de Comisión Promedio
Average Discount,Descuento Promedio
Awesome Products,Productos Increíbles
Awesome Services,Servicios Impresionantes
-BOM Detail No,Detalle BOM No
+BOM Detail No,Número de Detalle en la Lista de Materiales
BOM Explosion Item,BOM Explosion Artículo
-BOM Item,BOM artículo
+BOM Item,Artículo de la Lista de Materiales
BOM No,BOM No
BOM No. for a Finished Good Item,BOM N º de producto terminado artículo
BOM Operation,BOM Operación
@@ -345,7 +345,7 @@ Basic,Básico
Basic Info,Información Básica
Basic Information,Datos Básicos
Basic Rate,Tasa Básica
-Basic Rate (Company Currency),Basic Rate ( Compañía de divisas )
+Basic Rate (Company Currency),Tarifa Base ( Divisa de la Compañía )
Batch,Lote
Batch (lot) of an Item.,Batch (lote ) de un elemento .
Batch Finished Date,Fecha de terminacion de lote
@@ -355,7 +355,7 @@ Batch Started Date,Fecha de inicio de lote
Batch Time Logs for billing.,Registros de tiempo de lotes para la facturación .
Batch-Wise Balance History,Batch- Wise Historial de saldo
Batched for Billing,Lotes para facturar
-Better Prospects,Mejores Prospectos
+Better Prospects,Mejores Perspectivas
Bill Date,Fecha de Factura
Bill No,Factura No
Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1},Número de Factura {0} ya está reservado en Factura de Compra {1}
@@ -368,17 +368,17 @@ Billed Amount,Importe Facturado
Billed Amt,Imp Facturado
Billing,Facturación
Billing Address,Dirección de Facturación
-Billing Address Name,Dirección de Facturación Nombre
+Billing Address Name,Nombre de la Dirección de Facturación
Billing Status,Estado de Facturación
-Bills raised by Suppliers.,Bills planteadas por los proveedores.
-Bills raised to Customers.,Bills planteadas a los clientes.
+Bills raised by Suppliers.,Facturas presentadas por los Proveedores.
+Bills raised to Customers.,Facturas presentadas a los Clientes.
Bin,Papelera
Bio,Bio
Biotechnology,Biotecnología
Birthday,Cumpleaños
Block Date,Bloquear Fecha
Block Days,Bloquear Días
-Block leave applications by department.,Bloquee aplicaciones de permiso por departamento.
+Block leave applications by department.,Bloquee solicitudes de vacaciones por departamento.
Blog Post,Entrada en el Blog
Blog Subscriber,Suscriptor del Blog
Blood Group,Grupos Sanguíneos
@@ -390,7 +390,7 @@ Brand Name,Marca
Brand master.,Marca Maestra
Brands,Marcas
Breakdown,Desglose
-Broadcasting,Radiodifusión
+Broadcasting,Difusión
Brokerage,Brokerage
Budget,Presupuesto
Budget Allocated,Presupuesto asignado
@@ -812,8 +812,8 @@ Depends on LWP,Depende LWP
Depreciation,depreciación
Description,Descripción
Description HTML,Descripción HTML
-Designation,designación
-Designer,diseñador
+Designation,Puesto
+Designer,Diseñador
Detailed Breakup of the totals,Breakup detallada de los totales
Details,Detalles
Difference (Dr - Cr),Diferencia ( Db - Cr)
@@ -824,7 +824,7 @@ Direct Expenses,Gastos Directos
Direct Income,Ingreso Directo
Disable,Inhabilitar
Disable Rounded Total,Desactivar Total Redondeado
-Disabled,discapacitado
+Disabled,Deshabilitado
Discount %,Descuento%
Discount %,Descuento%
Discount (%),Descuento (% )
@@ -921,10 +921,10 @@ Employee External Work History,Historial de trabajo externo del Empleado
Employee Information,Información del Empleado
Employee Internal Work History,Historial de trabajo interno del Empleado
Employee Internal Work Historys,Empleado trabajo interno historys
-Employee Leave Approver,Empleado Dejar aprobador
+Employee Leave Approver,Supervisor de Vacaciones del Empleado
Employee Leave Balance,Dejar Empleado Equilibrio
-Employee Name,Nombre del empleado
-Employee Number,Número del empleado
+Employee Name,Nombre del Empleado
+Employee Number,Número del Empleado
Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
Employee Settings,Configuración del Empleado
Employee Type,Tipo de Empleado
@@ -964,7 +964,7 @@ Entertainment Expenses,Gastos de Entretenimiento
Entries,Entradas
Entries against ,Contrapartida
Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"Las entradas contra de este año fiscal no están permitidas, si el ejercicio está cerrado."
-Equity,equidad
+Equity,Equidad
Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
Estimated Material Cost,Coste estimado del material
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
@@ -1495,13 +1495,13 @@ Lead Time Days,Tiempo de Entrega en Días
Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Tiempo de Entrega en Días de la Iniciativa es el número de días en que se espera que este el artículo en su almacén. Este día es usado en la Solicitud de Materiales cuando se selecciona este elemento.
Lead Type,Tipo de Iniciativa
Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha de plomo
-Leave Allocation,Deja Asignación
-Leave Allocation Tool,Deja Herramienta de Asignación
-Leave Application,Deja Aplicación
-Leave Approver,Deja aprobador
-Leave Approvers,Deja aprobadores
-Leave Balance Before Application,Deja Saldo antes de la aplicación
-Leave Block List,Deja Lista de bloqueo
+Leave Allocation,Asignación de Vacaciones
+Leave Allocation Tool,Herramienta de Asignación de Vacaciones
+Leave Application,Solicitud de Vacaciones
+Leave Approver,Supervisor de Vacaciones
+Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
+Leave Balance Before Application,Vacaciones disponibles antes de la solicitud
+Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
Leave Block List Allow,Deja Lista de bloqueo Permitir
Leave Block List Allowed,Deja Lista de bloqueo animales
Leave Block List Date,Deja Lista de bloqueo Fecha
@@ -1514,9 +1514,9 @@ Leave Encashment Amount,Deja Cobro Monto
Leave Type,Deja Tipo
Leave Type Name,Deja Tipo Nombre
Leave Without Pay,Licencia sin sueldo
-Leave application has been approved.,Solicitud de autorización haya sido aprobada.
-Leave application has been rejected.,Solicitud de autorización ha sido rechazada.
-Leave approver must be one of {0},Deja aprobador debe ser uno de {0}
+Leave application has been approved.,La solicitud de vacaciones ha sido aprobada.
+Leave application has been rejected.,La solicitud de vacaciones ha sido rechazada.
+Leave approver must be one of {0},Supervisor de Vacaciones debe ser uno de {0}
Leave blank if considered for all branches,Dejar en blanco si se considera para todas las ramas
Leave blank if considered for all departments,Dejar en blanco si se considera para todos los departamentos
Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si se considera para todas las designaciones
@@ -1573,7 +1573,7 @@ Maintenance Status,Estado del Mantenimiento
Maintenance Time,Tiempo de mantenimiento
Maintenance Type,Tipo de Mantenimiento
Maintenance Visit,Visita de Mantenimiento
-Maintenance Visit Purpose,Mantenimiento Visita Propósito
+Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Visita de Mantenimiento
Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mantenimiento Visita {0} debe ser cancelado antes de cancelar el pedido de ventas
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Mantenimiento fecha de inicio no puede ser antes de la fecha de entrega para la serie n {0}
Major/Optional Subjects,Principales / Asignaturas optativas
@@ -1592,7 +1592,7 @@ Make Maint. Visit,Hacer Maint . visita
Make Maintenance Visit,Hacer mantenimiento Visita
Make Packing Slip,Hacer lista de empaque
Make Payment,Realizar Pago
-Make Payment Entry,Hacer Entrada Pago
+Make Payment Entry,Hacer Entrada de Pago
Make Purchase Invoice,Hacer factura de compra
Make Purchase Order,Hacer Orden de Compra
Make Purchase Receipt,Hacer recibo de compra
@@ -1604,10 +1604,10 @@ Make Supplier Quotation,Hacer Cotización de Proveedor
Make Time Log Batch,Haga la hora de lotes sesión
Male,Masculino
Manage Customer Group Tree.,Gestione Grupo de Clientes Tree.
-Manage Sales Partners.,Administrar Puntos de ventas.
+Manage Sales Partners.,Administrar Puntos de venta.
Manage Sales Person Tree.,Gestione Sales Person árbol .
Manage Territory Tree.,Gestione Territorio Tree.
-Manage cost of operations,Gestione costo de las operaciones
+Manage cost of operations,Gestione el costo de las operaciones
Management,Gerencia
Manager,Gerente
"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","Obligatorio si Stock Item es "" Sí"" . También el almacén por defecto en que la cantidad reservada se establece a partir de órdenes de venta ."
@@ -1619,13 +1619,13 @@ Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Produc
Manufacturer,Fabricante
Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
Manufacturing,Fabricación
-Manufacturing Quantity,Fabricación Cantidad
-Manufacturing Quantity is mandatory,Fabricación Cantidad es obligatorio
+Manufacturing Quantity,Cantidad a Fabricar
+Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
Margin,Margen
Marital Status,Estado Civil
Market Segment,Sector de Mercado
-Marketing,Mercadeo
-Marketing Expenses,gastos de comercialización
+Marketing,Marketing
+Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
Married,Casado
Mass Mailing,Correo Masivo
Master Name,Maestro Nombre
@@ -1633,15 +1633,15 @@ Master Name is mandatory if account type is Warehouse,Maestro nombre es obligato
Master Type,Type Master
Masters,Maestros
Match non-linked Invoices and Payments.,Coinciden con las facturas y pagos no vinculados.
-Material Issue,material Issue
+Material Issue,Incidencia de Material
Material Receipt,Recepción de Materiales
Material Request,Solicitud de Material
Material Request Detail No,Material de Información de la petición No
Material Request For Warehouse,Solicitud de material para el almacén
-Material Request Item,Material de Solicitud de artículos
-Material Request Items,Material de elementos de solicitud
-Material Request No,No. de Solicitud de Material
-Material Request Type,Material de Solicitud Tipo
+Material Request Item,Elemento de la Solicitud de Material
+Material Request Items,Elementos de la Solicitud de Material
+Material Request No,Nº de Solicitud de Material
+Material Request Type,Tipo de Solicitud de Material
Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de material utilizado para hacer esta entrada Stock
Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de material {0} se cancela o se detiene
@@ -1652,9 +1652,9 @@ Material Transfer,Transferencia de Material
Materials,Materiales
Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
Max 5 characters,Máximo 5 caracteres
-Max Days Leave Allowed,Número máximo de días de baja por mascotas
+Max Days Leave Allowed,Número máximo de días de baja permitidos
Max Discount (%),Descuento Máximo (%)
-Max Qty,Max Und
+Max Qty,Cantidad Máxima
Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
Maximum Amount,Importe máximo
Maximum allowed credit is {0} days after posting date,Crédito máximo permitido es {0} días después de la fecha de publicar
@@ -1683,7 +1683,7 @@ Minute,Minuto
Misc Details,Otros Detalles
Miscellaneous Expenses,Gastos Varios
Miscelleneous,Varios
-Mobile No,Móvil No
+Mobile No,Nº Móvil
Mobile No.,Número Móvil
Mode of Payment,Modo de Pago
Modern,Moderno
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Outstanding Amount,Monto Pendiente
Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
Overhead,Gastos Generales
Overheads,Gastos Generales
-Overlapping conditions found between:,La superposición de condiciones encontradas entre :
+Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
Overview,Visión de Conjunto
Owned,Propiedad
Owner,Propietario
@@ -1911,11 +1911,11 @@ Package Item Details,"Detalles del Contenido del Paquete
"
Package Items,"Contenido del Paquete
"
-Package Weight Details,Peso del paquete Detalles
+Package Weight Details,Peso Detallado del Paquete
Packed Item,Artículo Empacado
-Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado cantidad debe ser igual a la cantidad de elemento {0} en la fila {1}
-Packing Details,Detalles del embalaje
-Packing List,Lista de embalaje
+Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elmento {0} en la fila {1}
+Packing Details,Detalles del paquete
+Packing List,Lista de Envío
Packing Slip,El resbalón de embalaje
Packing Slip Item,Packing Slip artículo
Packing Slip Items,Albarán Artículos
@@ -1927,38 +1927,38 @@ Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Cantidad paga
Pair,Par
Parameter,Parámetro
Parent Account,Cuenta Primaria
-Parent Cost Center,Centro de Costo de Padres
-Parent Customer Group,Padres Grupo de Clientes
-Parent Detail docname,DocNombre Detalle de Padres
-Parent Item,Artículo Padre
-Parent Item Group,Grupo de Padres del artículo
-Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Artículo Padre {0} debe estar Stock punto y debe ser un elemento de Ventas
-Parent Party Type,Tipo Partido Padres
-Parent Sales Person,Sales Person Padres
-Parent Territory,Territorio de Padres
-Parent Website Page,Sitio web Padres Page
-Parent Website Route,Padres Website Ruta
-Parenttype,ParentType
-Part-time,Medio Tiempo
-Partially Completed,Completó Parcialmente
-Partly Billed,Parcialmente Anunciado
+Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
+Parent Customer Group,Grupo de Clientes Principal
+Parent Detail docname,Detalle Principal docname
+Parent Item,Artículo Principal
+Parent Item Group,Grupo Principal de Artículos
+Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,El Artículo Principal {0} no debe ser un elemento en Stock y debe ser un Artículo para Venta
+Parent Party Type,Tipo de Partida Principal
+Parent Sales Person,Contacto Principal de Ventas
+Parent Territory,Territorio Principal
+Parent Website Page,Página Web Principal
+Parent Website Route,Ruta del Website Principal
+Parenttype,Parenttype
+Part-time,Tiempo Parcial
+Partially Completed,Parcialmente Completado
+Partly Billed,Parcialmente Facturado
Partly Delivered,Parcialmente Entregado
-Partner Target Detail,Detalle Target Socio
-Partner Type,Tipos de Socios
+Partner Target Detail,Detalle del Socio Objetivo
+Partner Type,Tipo de Socio
Partner's Website,Sitio Web del Socio
Party,Parte
-Party Account,Cuenta Party
-Party Type,Tipo del partido
-Party Type Name,Tipo del partido Nombre
+Party Account,Cuenta de la Partida
+Party Type,Tipo de Partida
+Party Type Name,Nombre del Tipo de Partida
Passive,Pasivo
Passport Number,Número de pasaporte
Password,Contraseña
-Pay To / Recd From,Pagar a / Recd Desde
+Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
Payable,Pagadero
Payables,Cuentas por Pagar
-Payables Group,Deudas Grupo
+Payables Group,Grupo de Deudas
Payment Days,Días de Pago
-Payment Due Date,Pago Fecha de Vencimiento
+Payment Due Date,Fecha de Vencimiento del Pago
Payment Period Based On Invoice Date,Período de pago basado en Fecha de la factura
Payment Reconciliation,Reconciliación Pago
Payment Reconciliation Invoice,Factura Reconciliación Pago
@@ -1966,11 +1966,11 @@ Payment Reconciliation Invoices,Facturas Reconciliación Pago
Payment Reconciliation Payment,Reconciliación Pago Pago
Payment Reconciliation Payments,Pagos conciliación de pagos
Payment Type,Tipo de Pago
-Payment cannot be made for empty cart,El pago no se puede hacer para el carro vacío
-Payment of salary for the month {0} and year {1},El pago del salario correspondiente al mes {0} y {1} años
+Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el caro vacío
+Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} y {1} años
Payments,Pagos
Payments Made,Pagos Realizados
-Payments Received,Los pagos recibidos
+Payments Received,Pagos recibidos
Payments made during the digest period,Los pagos efectuados durante el período de digestión
Payments received during the digest period,Los pagos recibidos durante el período de digestión
Payroll Settings,Configuración de Nómina
@@ -2000,7 +2000,7 @@ Pharmaceuticals,Productos farmacéuticos
Phone,Teléfono
Phone No,Teléfono No
Piecework,trabajo a destajo
-Pincode,pincode
+Pincode,Código PIN
Place of Issue,Lugar de emisión
Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas de mantenimiento .
Planned Qty,Cantidad Planificada
@@ -2155,7 +2155,7 @@ Print Format Style,Formato de impresión Estilo
Print Heading,Imprimir Rubro
Print Without Amount,Imprimir sin Importe
Print and Stationary,Impresión y Papelería
-Printing and Branding,Prensa y Branding
+Printing and Branding,Impresión y Marcas
Priority,Prioridad
Private Equity,Private Equity
Privilege Leave,Privilege Dejar
@@ -2297,19 +2297,19 @@ Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levante Solicitud de material cuando la acción alcanza el nivel de re- orden
Raised By,Raised By
Raised By (Email),Raised By (Email )
-Random,azar
-Range,alcance
-Rate,velocidad
+Random,Aleatorio
+Range,Rango
+Rate,Tarifa
Rate ,Velocidad
-Rate (%),Cambio (% )
+Rate (%),Tarifa (% )
Rate (Company Currency),Tarifa ( Compañía de divisas )
Rate Of Materials Based On,Cambio de materiales basados en
-Rate and Amount,Ritmo y la cuantía
-Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Velocidad a la que la Moneda se convierte a la moneda base del cliente
+Rate and Amount,Tasa y Cantidad
+Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
-Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Velocidad a la que la moneda de los clientes se convierte en la moneda base de la compañía
-Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Velocidad a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
+Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
+Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
Rate at which this tax is applied,Velocidad a la que se aplica este impuesto
Raw Material,materia prima
Raw Material Item Code,Materia Prima Código del artículo
@@ -2441,7 +2441,7 @@ Rest Of The World,Resto del mundo
Retail,venta al por menor
Retail & Wholesale,Venta al por menor y al por mayor
Retailer,detallista
-Review Date,Fecha de revisión
+Review Date,Fecha de Revisión
Rgt,Rgt
Role Allowed to edit frozen stock,Papel animales de editar stock congelado
Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que se permite presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
@@ -2454,7 +2454,7 @@ Rounded Off,Redondeado
Rounded Total,Total Redondeado
Rounded Total (Company Currency),Total redondeado ( Compañía de divisas )
Row # ,Fila #
-Row # {0}: ,Row # {0}:
+Row # {0}: ,Fila # {0}:
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Fila # {0}: Cantidad ordenada no puede menos que mínima cantidad de pedido de material (definido en maestro de artículos).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No para la serie de artículos {1}"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Fila {0}: Cuenta no coincide con \ Compra Factura de Crédito Para tener en cuenta
@@ -2692,7 +2692,7 @@ Shipping Rule,Regla de envío
Shipping Rule Condition,Regla Condición inicial
Shipping Rule Conditions,Regla envío Condiciones
Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
-Shop,tienda
+Shop,Tienda
Shopping Cart,Cesta de la compra
Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""en la acción "" o "" No disponible "", basada en stock disponible en este almacén."
@@ -2745,15 +2745,15 @@ Statement of Account,Estado de cuenta
Static Parameters,Parámetros estáticos
Status,estado
Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
-Status of {0} {1} is now {2},Situación de {0} {1} {2} es ahora
+Status of {0} {1} is now {2},Situación de {0} {1} { 2 es ahora }
Status updated to {0},Estado actualizado a {0}
Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal y otra información general acerca de su proveedor
Stay Updated,Manténgase actualizado
-Stock,valores
-Stock Adjustment,Stock de Ajuste
-Stock Adjustment Account,Cuenta de Ajuste
-Stock Ageing,Stock Envejecimiento
-Stock Analytics,Analytics archivo
+Stock,Existencias
+Stock Adjustment,Ajuste de existencias
+Stock Adjustment Account,Cuenta de Ajuste de existencias
+Stock Ageing,Envejecimiento de existencias
+Stock Analytics,Análisis de existencias
Stock Assets,Activos de archivo
Stock Balance,Stock de balance
Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries already created for Production Order
@@ -2939,9 +2939,9 @@ There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form
There were errors.,Hubo errores .
This Currency is disabled. Enable to use in transactions,Esta moneda está desactivado . Habilitar el uso en las transacciones
This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,Esta solicitud de autorización está pendiente de aprobación . Sólo el Dejar Apporver puede actualizar el estado .
-This Time Log Batch has been billed.,Este lote Hora de registro se ha facturado .
-This Time Log Batch has been cancelled.,Este lote Hora de registro ha sido cancelado .
-This Time Log conflicts with {0},This Time Entrar en conflicto con {0}
+This Time Log Batch has been billed.,Este Grupo de Horas Registradas se ha facturado.
+This Time Log Batch has been cancelled.,Este Grupo de Horas Registradas se ha facturado.
+This Time Log conflicts with {0},Este Registro de Horas entra en conflicto con {0}
This format is used if country specific format is not found,Este formato se utiliza si no se encuentra en formato específico del país
This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta de la raíz y no se puede editar .
This is a root customer group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de clientes de la raíz y no se puede editar .
@@ -2954,13 +2954,13 @@ This will be used for setting rule in HR module,Esto se utiliza para ajustar la
Thread HTML,HTML Tema
Thursday,Jueves
Time Log,Hora de registro
-Time Log Batch,Lote Hora de registro
-Time Log Batch Detail,Detalle de lotes Hora de registro
-Time Log Batch Details,Tiempo de registro incluye el detalle de lotes
-Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Lote Hora de registro {0} debe ser ' Enviado '
-Time Log Status must be Submitted.,Hora de registro de estado debe ser presentada.
+Time Log Batch,Grupo de Horas Registradas
+Time Log Batch Detail,Detalle de Grupo de Horas Registradas
+Time Log Batch Details,Detalle de Grupo de Horas Registradas
+Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El Registro de Horas {0} tiene que ser ' Enviado '
+Time Log Status must be Submitted.,El Estado del Registro de Horas tiene que ser 'Enviado'.
Time Log for tasks.,Hora de registro para las tareas.
-Time Log is not billable,Hora de registro no es facturable
+Time Log is not billable,Registro de Horas no es Facturable
Time Log {0} must be 'Submitted',Hora de registro {0} debe ser ' Enviado '
Time Zone,Huso Horario
Time Zones,Husos horarios
@@ -3160,7 +3160,7 @@ Voucher ID,vale ID
Voucher No,vale No
Voucher Type,Tipo de Vales
Voucher Type and Date,Tipo Bono y Fecha
-Walk In,Walk In
+Walk In,Entrar
Warehouse,Almacén
Warehouse Contact Info,Información de Contacto del Almacén
Warehouse Detail,Detalle de almacenes
@@ -3183,7 +3183,7 @@ Warehouse-Wise Stock Balance,Warehouse- Wise Stock Equilibrio
Warehouse-wise Item Reorder,- Almacén sabio artículo reorden
Warehouses,Almacenes
Warehouses.,Almacenes.
-Warn,advertir
+Warn,Advertir
Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Deja de aplicación contiene las fechas siguientes bloques
Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: material solicitado Cantidad mínima es inferior a RS Online
Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Advertencia: Pedido de cliente {0} ya existe contra el mismo número de orden de compra
@@ -3203,31 +3203,31 @@ Website Settings,Configuración del sitio web
Website Warehouse,Almacén Web
Wednesday,Miércoles
Weekly,Semanal
-Weekly Off,Semanal Off
+Weekly Off,Semanal Desactivado
Weight UOM,Peso UOM
"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso se ha mencionado, \ nPor favor, menciona "" Peso UOM "" demasiado"
-Weightage,weightage
+Weightage,Coeficiente de Ponderación
Weightage (%),Coeficiente de ponderación (% )
Welcome,Bienvenido
-Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Bienvenido a ERPNext . En los próximos minutos vamos a ayudarle a configurar su cuenta ERPNext . Trate de llenar toda la información que usted tiene , incluso si se necesita un poco más de tiempo ahora. Esto le ahorrará mucho tiempo después. ¡Buena suerte!"
+Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Bienvenido a ERPNext . En los próximos minutos vamos a ayudarle a configurar su cuenta ERPNext . Trate de completar toda la información de la que disponga , incluso si ahora tiene que invertir un poco más de tiempo. Esto le ahorrará trabajo después. ¡Buena suerte!"
Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,Bienvenido a ERPNext . Por favor seleccione su idioma para iniciar el asistente de configuración.
What does it do?,¿Qué hace?
-"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Cuando alguna de las operaciones controladas son "" Enviado "" , un e-mail emergente abre automáticamente al enviar un email a la asociada "" Contacto"" en esa transacción , la transacción como un archivo adjunto. El usuario puede o no puede enviar el correo electrónico."
+"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Cuando alguna de las operaciones comprobadas está en "" Enviado "" , un e-mail emergente abre automáticamente al enviar un email a la asociada "" Contacto"" en esa transacción , la transacción como un archivo adjunto. El usuario puede o no puede enviar el correo electrónico."
"When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.","Cuando presentado , el sistema crea asientos de diferencia para definir las acciones y la valoración dada en esta fecha."
Where items are stored.,¿Dónde se almacenan los artículos .
-Where manufacturing operations are carried out.,Cuando las operaciones de elaboración se lleven a cabo .
+Where manufacturing operations are carried out.,Cuando las operaciones de fabricación se lleven a cabo .
Widowed,Viudo
-Will be calculated automatically when you enter the details,Se calcularán automáticamente cuando entras en los detalles
+Will be calculated automatically when you enter the details,Se calcularán automáticamente cuando entre en los detalles
Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera sometida .
-Will be updated when batched.,Se actualizará cuando por lotes.
-Will be updated when billed.,Se actualizará cuando se facturan .
+Will be updated when batched.,Se actualizará al agruparse.
+Will be updated when billed.,Se actualizará cuando se facture.
Wire Transfer,Transferencia Bancaria
With Operations,Con operaciones
With Period Closing Entry,Con la entrada del período de cierre
-Work Details,Detalles de trabajo
+Work Details,Detalles del trabajo
Work Done,trabajo realizado
Work In Progress,Trabajos en curso
-Work-in-Progress Warehouse,Trabajos en Progreso Almacén
+Work-in-Progress Warehouse,Almacén de Trabajos en Proceso
Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un trabajo - en - progreso almacén antes Presentar
Working,laboral
Working Days,Días de trabajo
@@ -3252,14 +3252,14 @@ Yes,Sí
You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el aprobador de gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
-You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el aprobador Dejar para este registro. Actualice el 'Estado' y Save
+You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el aprobador de dejar para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
You can enter any date manually,Puede introducir cualquier fecha manualmente
You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Puede introducir la cantidad mínima que se puede pedir de este artículo.
-You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si BOM mencionó agianst cualquier artículo
-You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,No se puede introducir tanto Entrega Nota No y Factura No. Por favor ingrese cualquiera .
-You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,Usted no puede entrar bono actual en ' Contra Diario Vale ' columna
+You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si BOM es mencionado contra cualquier artículo
+You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,No se puede introducir tanto Entrega Nota No. y Factura No. Por favor ingrese cualquiera .
+You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,Usted no puede introducir el bono actual en la columna 'Contra Vale Diario'
You can set Default Bank Account in Company master,Puede configurar cuenta bancaria por defecto en el maestro de la empresa
-You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Puedes empezar por seleccionar la frecuencia de copia de seguridad y la concesión de acceso para la sincronización
+You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Puede empezar por seleccionar la frecuencia de copia de seguridad y conceder acceso para sincronizar
You can submit this Stock Reconciliation.,Puede enviar este Stock Reconciliación.
You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,"Puede actualizar la Cantidad, el Valor, o ambos."
You cannot credit and debit same account at the same time,No se puede anotar en el crédito y débito de una cuenta al mismo tiempo
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 9480f0c38bc..cb19e266983 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -116,7 +116,7 @@ Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges
Add Child,Ajouter un enfant
Add Serial No,Ajouter Numéro de série
Add Taxes,Ajouter impôts
-Add Taxes and Charges,Ajouter impôts et charges
+Add Taxes and Charges,Ajouter Taxes et frais
Add or Deduct,Ajouter ou déduire
Add rows to set annual budgets on Accounts.,Ajoutez des lignes pour établir des budgets annuels sur des comptes.
Add to Cart,Ajouter au panier
@@ -164,7 +164,7 @@ Ageing Based On,Basé sur le vieillissement
Ageing Date is mandatory for opening entry,Titres de modèles d'impression par exemple Facture pro forma.
Ageing date is mandatory for opening entry,Date vieillissement est obligatoire pour l'ouverture de l'entrée
Agent,Agent
-Aging Date,Vieillissement Date
+Aging Date,date de vieillissement
Aging Date is mandatory for opening entry,"Client requis pour ' Customerwise Discount """
Agriculture,agriculture
Airline,compagnie aérienne
@@ -186,7 +186,7 @@ All Territories,Tous les secteurs
"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Tous les champs liés à l'exportation comme monnaie , taux de conversion , l'exportation totale , l'exportation totale grandiose etc sont disponibles dans la note de livraison , POS , offre , facture de vente , Sales Order etc"
"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tous les champs importation connexes comme monnaie , taux de conversion , totale d'importation , importation grande etc totale sont disponibles en Achat réception , Fournisseur d'offre , facture d'achat , bon de commande , etc"
All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
-All these items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
+All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
Allocate,Allouer
Allocate leaves for a period.,Compte temporaire ( actif)
Allocate leaves for the year.,Allouer des feuilles de l'année.
@@ -255,8 +255,8 @@ Approving Role,Approuver rôle
Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour la première rangée
Approving User,Approuver l'utilisateur
Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Approuver l'utilisateur ne peut pas être identique à l'utilisateur la règle est applicable aux
-Are you sure you want to STOP ,Are you sure you want to STOP
-Are you sure you want to UNSTOP ,Are you sure you want to UNSTOP
+Are you sure you want to STOP ,Etes-vous sûr de vouloir arrêter
+Are you sure you want to UNSTOP ,Etes-vous sûr de vouloir annuler l'arrêt
Arrear Amount,Montant échu
"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Comme ordre de fabrication peut être faite de cet élément, il doit être un article en stock ."
As per Stock UOM,Selon Stock UDM
@@ -371,8 +371,8 @@ Billing,Facturation
Billing Address,Adresse de facturation
Billing Address Name,Nom de l'adresse de facturation
Billing Status,Statut de la facturation
-Bills raised by Suppliers.,Factures soulevé par les fournisseurs.
-Bills raised to Customers.,Factures aux clients soulevé.
+Bills raised by Suppliers.,Factures reçues des fournisseurs.
+Bills raised to Customers.,Factures émises aux clients.
Bin,Boîte
Bio,Bio
Biotechnology,biotechnologie
@@ -1029,20 +1029,20 @@ Failed: ,Échec:
Family Background,Antécédents familiaux
Fax,Fax
Features Setup,Features Setup
-Feed,Nourrir
+Feed,Flux
Feed Type,Type de flux
-Feedback,Réaction
-Female,Féminin
+Feedback,Commentaire
+Female,Femme
Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Champ disponible dans la note de livraison, devis, facture de vente, Sales Order"
Files Folder ID,Les fichiers d'identification des dossiers
Fill the form and save it,Remplissez le formulaire et l'enregistrer
Filter based on customer,Filtre basé sur le client
-Filter based on item,Filtre basé sur le point
+Filter based on item,Filtre basé sur l'article
Financial / accounting year.,Point {0} a été saisi plusieurs fois contre une même opération
Financial Analytics,Financial Analytics
Financial Services,services financiers
-Financial Year End Date,paire
+Financial Year End Date,Date de fin de l'exercice financier
Financial Year Start Date,Les paramètres par défaut pour la vente de transactions .
Finished Goods,Produits finis
First Name,Prénom
@@ -1051,11 +1051,11 @@ Fiscal Year,Exercice
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Exercice Date de début et de fin d'exercice la date sont réglées dans l'année fiscale {0}
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Exercice date de début et de fin d'exercice date ne peut être plus d'un an d'intervalle.
Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Exercice Date de début ne doit pas être supérieure à fin d'exercice Date de
-Fixed Asset,des immobilisations
+Fixed Asset,Actifs immobilisés
Fixed Assets,Facteur de conversion est requis
Follow via Email,Suivez par e-mail
"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Le tableau suivant indique les valeurs si les articles sont en sous - traitance. Ces valeurs seront extraites de la maîtrise de la «Bill of Materials" de sous - traitance articles.
-Food,prix
+Food,Alimentation
"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation , boissons et tabac"
"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles ""ventes de nomenclature», Entrepôt, N ° de série et de lot n ° sera considéré comme de la table la «Liste d'emballage. Si Entrepôt et lot n ° sont les mêmes pour tous les articles d'emballage pour tout article 'Sales nomenclature », ces valeurs peuvent être entrées dans le tableau principal de l'article, les valeurs seront copiés sur« Liste d'emballage »table."
For Company,Pour l'entreprise
@@ -1084,7 +1084,7 @@ From Bill of Materials,De Bill of Materials
From Company,De Company
From Currency,De Monnaie
From Currency and To Currency cannot be same,De leur monnaie et à devises ne peut pas être la même
-From Customer,De clientèle
+From Customer,Du client
From Customer Issue,De émission à la clientèle
From Date,Partir de la date
From Date cannot be greater than To Date,Date d'entrée ne peut pas être supérieur à ce jour
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Gantt Chart,Diagramme de Gantt
Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.
Gender,Sexe
General,Général
-General Ledger,General Ledger
+General Ledger,Grand livre général
Generate Description HTML,Générer HTML Description
Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Lieu à des demandes de matériel (MRP) et de la procédure de production.
Generate Salary Slips,Générer les bulletins de salaire
@@ -1146,14 +1146,14 @@ Get Terms and Conditions,Obtenez Termes et Conditions
Get Unreconciled Entries,Obtenez non rapprochés entrées
Get Weekly Off Dates,Obtenez hebdomadaires Dates Off
"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Obtenez taux d'évaluation et le stock disponible à la source / cible d'entrepôt sur l'affichage mentionné de date-heure. Si sérialisé article, s'il vous plaît appuyez sur cette touche après avoir entré numéros de série."
-Global Defaults,Par défaut mondiaux
+Global Defaults,Par défaut globaux
Global POS Setting {0} already created for company {1},Monter : {0}
Global Settings,Paramètres globaux
"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Aller au groupe approprié (habituellement utilisation des fonds > Actif à court terme > Comptes bancaires et créer un nouveau compte Ledger ( en cliquant sur Ajouter un enfant ) de type «Banque»
"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Aller au groupe approprié (généralement source de fonds > Passif à court terme > Impôts et taxes et créer un nouveau compte Ledger ( en cliquant sur Ajouter un enfant ) de type « impôt» et ne mentionnent le taux de l'impôt.
Goal,Objectif
Goals,Objectifs
-Goods received from Suppliers.,Les marchandises reçues de fournisseurs.
+Goods received from Suppliers.,Marchandises reçues des fournisseurs.
Google Drive,Google Drive
Google Drive Access Allowed,Google Drive accès autorisé
Government,Si différente de l'adresse du client
@@ -1181,7 +1181,7 @@ HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui ap
Half Day,Demi-journée
Half Yearly,La moitié annuel
Half-yearly,Semestriel
-Happy Birthday!,Joyeux anniversaire!
+Happy Birthday!,Joyeux anniversaire !
Hardware,Sales Person cible Variance article Groupe Sage
Has Batch No,A lot no
Has Child Node,A Node enfant
@@ -1205,11 +1205,11 @@ Holiday List,Liste de vacances
Holiday List Name,Nom de la liste de vacances
Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
Holidays,Fêtes
-Home,Maison
+Home,Accueil
Host,Hôte
"Host, Email and Password required if emails are to be pulled","D'accueil, e-mail et mot de passe requis si les courriels sont d'être tiré"
-Hour,{0} ' {1}' pas l'Exercice {2}
-Hour Rate,Taux heure
+Hour,heure
+Hour Rate,Taux horraire
Hour Rate Labour,Travail heure Tarif
Hours,Heures
How Pricing Rule is applied?,Comment Prix règle est appliquée?
@@ -1452,12 +1452,12 @@ Itemwise Discount,Remise Itemwise
Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise recommandée SEUIL DE COMMANDE
Job Applicant,Demandeur d'emploi
Job Opening,Offre d'emploi
-Job Profile,Droits et taxes
-Job Title,Titre d'emploi
+Job Profile,Profil d'emploi
+Job Title,Titre de l'emploi
"Job profile, qualifications required etc.",Non authroized depuis {0} dépasse les limites
Jobs Email Settings,Paramètres de messagerie Emploi
Journal Entries,Journal Entries
-Journal Entry,Journal Entry
+Journal Entry,Journal d'écriture
Journal Voucher,Bon Journal
Journal Voucher Detail,Détail pièce de journal
Journal Voucher Detail No,Détail Bon Journal No
@@ -1575,7 +1575,7 @@ Maintenance Visit Purpose,But Visite d'entretien
Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Doublons {0} avec la même {1}
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Entretien date de début ne peut pas être avant la date de livraison pour série n ° {0}
Major/Optional Subjects,Sujets principaux / en option
-Make ,Make
+Make ,Faire
Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites Entrée Comptabilité Pour chaque mouvement Stock
Make Bank Voucher,Assurez-Bon Banque
Make Credit Note,Assurez Note de crédit
@@ -1759,7 +1759,7 @@ Newsletter Status,Statut newsletter
Newsletter has already been sent,Entrepôt requis pour stock Article {0}
"Newsletters to contacts, leads.","Bulletins aux contacts, prospects."
Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux
-Next,Nombre purchse de commande requis pour objet {0}
+Next,Suivant
Next Contact By,Suivant Par
Next Contact Date,Date Contact Suivant
Next Date,Date suivante
@@ -2125,19 +2125,19 @@ Prefix,Préfixe
Present,Présent
Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype
-Preview,dépenses diverses
-Previous,Sérialisé article {0} ne peut pas être mis à jour Stock réconciliation
+Preview,Aperçu
+Previous,Précedent
Previous Work Experience,L'expérience de travail antérieure
Price,Profil de l'organisation
Price / Discount,Utilisateur Notes est obligatoire
-Price List,Liste des Prix
+Price List,Liste des prix
Price List Currency,Devise Prix
Price List Currency not selected,Liste des Prix devise sélectionné
Price List Exchange Rate,Taux de change Prix de liste
Price List Name,Nom Liste des Prix
Price List Rate,Prix Liste des Prix
Price List Rate (Company Currency),Tarifs Taux (Société Monnaie)
-Price List master.,{0} n'appartient pas à la Société {1}
+Price List master.,Liste de prix principale.
Price List must be applicable for Buying or Selling,Compte {0} doit être SAMES comme crédit du compte dans la facture d'achat en ligne {0}
Price List not selected,Barcode valide ou N ° de série
Price List {0} is disabled,Série {0} déjà utilisé dans {1}
@@ -2156,23 +2156,23 @@ Priority,Priorité
Private Equity,Private Equity
Privilege Leave,Point {0} doit être fonction Point
Probation,probation
-Process Payroll,Paie processus
+Process Payroll,processus de paye
Produced,produit
Produced Quantity,Quantité produite
Product Enquiry,Demande d'information produit
-Production,production
+Production,Production
Production Order,Ordre de fabrication
Production Order status is {0},Feuilles alloué avec succès pour {0}
Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tous les groupes de clients
Production Order {0} must be submitted,Client / Nom plomb
-Production Orders,ordres de fabrication
+Production Orders,Ordres de fabrication
Production Orders in Progress,Les commandes de produits en cours
Production Plan Item,Élément du plan de production
Production Plan Items,Éléments du plan de production
Production Plan Sales Order,Plan de Production Ventes Ordre
Production Plan Sales Orders,Vente Plan d'ordres de production
Production Planning Tool,Outil de planification de la production
-Products,Point {0} n'existe pas dans {1} {2}
+Products,Produits
"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Les produits seront triés par poids-âge dans les recherches par défaut. Plus le poids-âge, plus le produit apparaîtra dans la liste."
Professional Tax,Taxe Professionnelle
Profit and Loss,Pertes et profits
@@ -2189,7 +2189,7 @@ Project Type,Type de projet
Project Value,Valeur du projet
Project activity / task.,Activité de projet / tâche.
Project master.,Projet de master.
-Project will get saved and will be searchable with project name given,Projet seront sauvegardés et sera consultable avec le nom de projet donné
+Project will get saved and will be searchable with project name given,Projet sera sauvegardé et sera consultable avec le nom de projet donné
Project wise Stock Tracking,Projet sage Stock Tracking
Project-wise data is not available for Quotation,alloué avec succès
Projected,Projection
@@ -2201,16 +2201,16 @@ Proposal Writing,Rédaction de propositions
Provide email id registered in company,Fournir id e-mail enregistrée dans la société
Provisional Profit / Loss (Credit),Résultat provisoire / Perte (crédit)
Public,Public
-Published on website at: {0},Publié sur le site Web au: {0}
+Published on website at: {0},Publié sur le site Web le: {0}
Publishing,édition
Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirez les ordres de vente (en attendant de livrer) sur la base des critères ci-dessus
-Purchase,Acheter
+Purchase,Achat
Purchase / Manufacture Details,Achat / Fabrication Détails
Purchase Analytics,Les analyses des achats
-Purchase Common,Achat commune
-Purchase Details,Conditions de souscription
+Purchase Common,Achat commun
+Purchase Details,Détails de l'achat
Purchase Discounts,Rabais sur l'achat
-Purchase Invoice,Achetez facture
+Purchase Invoice,Facture achat
Purchase Invoice Advance,Paiement à l'avance Facture
Purchase Invoice Advances,Achat progrès facture
Purchase Invoice Item,Achat d'article de facture
@@ -2258,20 +2258,20 @@ Qty as per Stock UOM,Qté en stock pour Emballage
Qty to Deliver,Quantité à livrer
Qty to Order,Quantité à commander
Qty to Receive,Quantité à recevoir
-Qty to Transfer,Quantité de Transfert
+Qty to Transfer,Qté à Transférer
Qualification,Qualification
Quality,Qualité
Quality Inspection,Inspection de la Qualité
Quality Inspection Parameters,Paramètres inspection de la qualité
Quality Inspection Reading,Lecture d'inspection de la qualité
Quality Inspection Readings,Lectures inspection de la qualité
-Quality Inspection required for Item {0},Navigateur des ventes
+Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
Quality Management,Gestion de la qualité
Quantity,Quantité
Quantity Requested for Purchase,Quantité demandée pour l'achat
Quantity and Rate,Quantité et taux
Quantity and Warehouse,Quantité et entrepôt
-Quantity cannot be a fraction in row {0},accueil
+Quantity cannot be a fraction in row {0},Quantité ne peut pas être une fraction de la rangée
Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieur à {1}
Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Entrepôt ne peut pas être supprimé car il existe entrée stock registre pour cet entrepôt .
Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
@@ -2288,7 +2288,7 @@ Quotation To,Devis Pour
Quotation Trends,Devis Tendances
Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée
Quotation {0} not of type {1},Activer / désactiver les monnaies .
-Quotations received from Suppliers.,Citations reçues des fournisseurs.
+Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des fournisseurs.
Quotes to Leads or Customers.,Citations à prospects ou clients.
Raise Material Request when stock reaches re-order level,Soulever demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
Raised By,Raised By
@@ -2382,7 +2382,7 @@ Relieving Date must be greater than Date of Joining,Vous n'êtes pas autorisé
Remark,Remarque
Remarks,Remarques
Remarks Custom,Remarques sur commande
-Rename,rebaptiser
+Rename,Renommer
Rename Log,Renommez identifiez-vous
Rename Tool,Outils de renommage
Rent Cost,louer coût
@@ -2450,7 +2450,7 @@ Rounded Off,Période est trop courte
Rounded Total,Totale arrondie
Rounded Total (Company Currency),Totale arrondie (Société Monnaie)
Row # ,Row #
-Row # {0}: ,Row # {0}:
+Row # {0}: ,Ligne # {0}:
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Ligne # {0}: quantité Commandé ne peut pas moins que l'ordre minimum quantité de produit (défini dans le maître de l'article).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0}: S'il vous plaît spécifier Pas de série pour objet {1}
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Ligne {0}: compte ne correspond pas à \ Facture d'achat crédit du compte
@@ -2654,7 +2654,7 @@ Service Address,Adresse du service
Service Tax,Service Tax
Services,Services
Set,Série est obligatoire
-"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Des valeurs par défaut comme la Compagnie , devise , année financière en cours , etc"
+"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Valeurs par défaut comme : societé , devise , année financière en cours , etc"
Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Point du Groupe sages budgets sur ce territoire. Vous pouvez également inclure la saisonnalité en réglant la distribution.
Set Status as Available,Définir l'état comme disponible
Set as Default,Définir par défaut
@@ -2667,7 +2667,7 @@ Setting up...,Mise en place ...
Settings,Réglages
Settings for HR Module,Utilisateur {0} est désactivé
"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",Paramètres pour extraire demandeurs d'emploi à partir d'une boîte aux lettres par exemple "jobs@example.com"
-Setup,Installation
+Setup,Configuration
Setup Already Complete!!,Configuration déjà complet !
Setup Complete,installation terminée
Setup SMS gateway settings,paramètres de la passerelle SMS de configuration
@@ -2693,7 +2693,7 @@ Shopping Cart,Panier
Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site Web et d'autres publications.
"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Voir "En stock" ou "Pas en stock» basée sur le stock disponible dans cet entrepôt.
"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",commercial
-Show In Website,Afficher dans un site Web
+Show In Website,Afficher dans le site Web
Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page
Show in Website,Afficher dans Site Web
Show rows with zero values,Afficher lignes avec des valeurs nulles
@@ -2752,7 +2752,7 @@ Stock Ageing,Stock vieillissement
Stock Analytics,Analytics stock
Stock Assets,payable
Stock Balance,Solde Stock
-Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries already created for Production Order
+Stock Entries already created for Production Order ,Entrées stock déjà créés pour ordre de fabrication
Stock Entry,Entrée Stock
Stock Entry Detail,Détail d'entrée Stock
Stock Expenses,Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être de 1 à la ligne {0}
@@ -3056,7 +3056,7 @@ Travel Expenses,Code article nécessaire au rang n ° {0}
Tree Type,Type d' arbre
Tree of Item Groups.,Arbre de groupes des ouvrages .
Tree of finanial Cost Centers.,Il ne faut pas mettre à jour les entrées de plus que {0}
-Tree of finanial accounts.,Titres à {0} doivent être annulées avant d'annuler cette commande client
+Tree of finanial accounts.,Arborescence des comptes financiers.
Trial Balance,Balance
Tuesday,Mardi
Type,Type
@@ -3113,7 +3113,7 @@ Urgent,Urgent
Use Multi-Level BOM,Utilisez Multi-Level BOM
Use SSL,Utiliser SSL
Used for Production Plan,Utilisé pour plan de production
-User,Utilisateur
+User,Utilisateurs
User ID,ID utilisateur
User ID not set for Employee {0},ID utilisateur non défini pour les employés {0}
User Name,Nom d'utilisateur
@@ -3204,7 +3204,7 @@ Weight UOM,Poids Emballage
"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Le poids est indiqué , \ nVeuillez mentionne "" Poids Emballage « trop"
Weightage,Weightage
Weightage (%),Weightage (%)
-Welcome,Taux (% )
+Welcome,Bienvenue
Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Bienvenue à ERPNext . Au cours des prochaines minutes, nous allons vous aider à configurer votre compte ERPNext . Essayez de remplir autant d'informations que vous avez même si cela prend un peu plus longtemps . Elle vous fera économiser beaucoup de temps plus tard . Bonne chance !"
Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,Tête de compte {0} créé
What does it do?,Que faut-il faire ?
@@ -3260,8 +3260,8 @@ You can submit this Stock Reconciliation.,Vous pouvez soumettre cette Stock réc
You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Vous pouvez mettre à jour soit Quantité ou l'évaluation des taux ou les deux.
You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas crédit et de débit même compte en même temps
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré les doublons . S'il vous plaît corriger et essayer à nouveau.
-You may need to update: {0},Vous devez mettre à jour : {0}
-You must Save the form before proceeding,produits impressionnants
+You may need to update: {0},Vous devrez peut-être mettre à jour : {0}
+You must Save the form before proceeding,Vous devez sauvegarder le formulaire avant de continuer
Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Votre Client numéros d'immatriculation fiscale (le cas échéant) ou toute autre information générale
Your Customers,vos clients
Your Login Id,Votre ID de connexion
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 780bbe6f4f3..697f016aa8d 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -34,34 +34,34 @@
"Add / Edit"," Dodaj / Uredi < />"
"Add / Edit"," Dodaj / Uredi < />"
"Default Template
","{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} zadani predložak h4>
{{address_line1}}
{% ako address_line2%} {{}} address_line2
{ endif% -%} {{grad}}
{% ako je državna%} {{}} Država
{% endif -%} {% ako pincode%} PIN: {{pincode}}
{% endif -%} {{country}}
{% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}}
{ endif% -%} {% ako fax%} Fax: {{fax}}
{% endif -%} {% ako email_id%} E: {{email_id}}
; {% endif -%} code> pre>"
-A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kupac Grupa postoji s istim imenom molimo promijenite ime kupca ili preimenovati grupi kupaca
-A Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
-A Lead with this email id should exist,Olovo s ovom e-mail id trebala postojati
-A Product or Service,Proizvoda ili usluga
-A Supplier exists with same name,Dobavljač postoji s istim imenom
-A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol za ovu valutu. Za npr. $
+A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim imenom postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.
+A Customer exists with same name,Kupac sa istim imenom već postoji
+A Lead with this email id should exist,Kontakt sa ovim e-mailom bi trebao postojati
+A Product or Service,Proizvod ili usluga
+A Supplier exists with same name,Dobavljač sa istim imenom već postoji
+A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol za ovu valutu. Kao npr. $
AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
-Abbr,Abbr
+Abbr,Kratica
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
-Above Value,Iznad Vrijednost
+Above Value,Iznad vrijednosti
Absent,Odsutan
Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
-Accepted,Primljen
-Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Prihvaćeno + Odbijen Kol mora biti jednaka količini primio za točku {0}
-Accepted Quantity,Prihvaćeno Količina
-Accepted Warehouse,Prihvaćeno galerija
-Account,račun
-Account Balance,Stanje računa
-Account Created: {0},Račun Objavljeno : {0}
-Account Details,Account Details
-Account Head,Račun voditelj
+Accepted,Prihvaćeno
+Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini artikla {0}
+Accepted Quantity,Prihvaćena količina
+Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
+Account,Račun
+Account Balance,Bilanca računa
+Account Created: {0},Račun stvoren: {0}
+Account Details,Detalji računa
+Account Head,Zaglavlje računa
Account Name,Naziv računa
Account Type,Vrsta računa
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
-Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( Perpetual inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
-Account head {0} created,Glava račun {0} stvorio
-Account must be a balance sheet account,Račun mora biti računabilance
+Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( neprestani inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
+Account head {0} created,Zaglavlje računa {0} stvoreno
+Account must be a balance sheet account,Račun mora biti račun bilance
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun za dijete čvorova ne može pretvoriti u knjizi
Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećim transakcije ne može pretvoriti u skupinu .
Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećim transakcije ne može izbrisati
@@ -122,18 +122,18 @@ Add to Cart,Dodaj u košaricu
Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar ovog datuma
Add/Remove Recipients,Dodaj / Ukloni primatelja
Address,Adresa
-Address & Contact,Adresa & Kontakt
+Address & Contact,Adresa i kontakt
Address & Contacts,Adresa i kontakti
Address Desc,Adresa Desc
-Address Details,Adresa Detalji
+Address Details,Adresa - detalji
Address HTML,Adresa HTML
Address Line 1,Adresa Linija 1
Address Line 2,Adresa Linija 2
-Address Template,Adresa Predložak
-Address Title,Adresa Naslov
+Address Template,Predložak adrese
+Address Title,Adresa - naslov
Address Title is mandatory.,Adresa Naslov je obavezno .
Address Type,Adresa Tip
-Address master.,Adresa majstor .
+Address master.,Adresa master
Administrative Expenses,Administrativni troškovi
Administrative Officer,Administrativni službenik
Advance Amount,Predujam Iznos
@@ -212,8 +212,8 @@ Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao
Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,Dopuštenih uloga za uređivanje upise Prije Frozen Datum
Amended From,Izmijenjena Od
Amount,Iznos
-Amount (Company Currency),Iznos (Društvo valuta)
-Amount Paid,Iznos plaćen
+Amount (Company Currency),Iznos (valuta tvrtke)
+Amount Paid,Plaćeni iznos
Amount to Bill,Iznositi Billa
An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
@@ -288,14 +288,14 @@ Automatically extract Job Applicants from a mail box ,Automatically extract Job
Automatically extract Leads from a mail box e.g.,Automatski ekstrakt vodi iz mail box pr
Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Automatski ažurira putem burze Unos tipa Proizvodnja / prepakirati
Automotive,automobilski
-Autoreply when a new mail is received,Automatski kad nova pošta je dobila
-Available,dostupan
-Available Qty at Warehouse,Dostupno Kol na galeriju
-Available Stock for Packing Items,Dostupno Stock za pakiranje artikle
+Autoreply when a new mail is received,Automatski odgovori kad kada stigne nova pošta
+Available,Dostupno
+Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
+Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane artikle
"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupan u sastavnice , Dostavnica, prilikom kupnje proizvoda, proizvodnje narudžbi, narudžbenica , Račun kupnje , prodaje fakture , prodajnog naloga , Stock ulaska, timesheet"
Average Age,Prosječna starost
Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
-Average Discount,Prosječna Popust
+Average Discount,Prosječni popust
Awesome Products,strašan Proizvodi
Awesome Services,strašan Usluge
BOM Detail No,BOM Detalj Ne
@@ -578,15 +578,15 @@ Consumable Cost,potrošni cost
Consumable cost per hour,Potrošni cijena po satu
Consumed Qty,Potrošeno Kol
Consumer Products,Consumer Products
-Contact,Kontaktirati
+Contact,Kontakt
Contact Control,Kontaktirajte kontrolu
Contact Desc,Kontakt ukratko
Contact Details,Kontakt podaci
-Contact Email,Kontakt e
+Contact Email,Kontakt email
Contact HTML,Kontakt HTML
Contact Info,Kontakt Informacije
-Contact Mobile No,Kontaktirajte Mobile Nema
-Contact Name,Kontakt Naziv
+Contact Mobile No,Kontak GSM
+Contact Name,Kontakt ime
Contact No.,Kontakt broj
Contact Person,Kontakt osoba
Contact Type,Vrsta kontakta
@@ -676,7 +676,7 @@ Customer,Kupac
Customer (Receivable) Account,Kupac (Potraživanja) račun
Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
-Customer / Lead Name,Kupac / Olovo Ime
+Customer / Lead Name,Kupac / Ime osobe
Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
Customer Account Head,Kupac račun Head
Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
@@ -712,168 +712,168 @@ Customerwise Discount,Customerwise Popust
Customize,Prilagodite
Customize the Notification,Prilagodite Obavijest
Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.
-DN Detail,DN Detalj
+DN Detail,DN detalj
Daily,Svakodnevno
Daily Time Log Summary,Dnevno vrijeme Log Profila
-Database Folder ID,Baza mapa ID
+Database Folder ID,Direktorij podatkovne baze ID
Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca.
Date,Datum
-Date Format,Datum Format
+Date Format,Oblik datuma
Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
-Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veća od dana ulaska u
+Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
Date is repeated,Datum se ponavlja
Date of Birth,Datum rođenja
Date of Issue,Datum izdavanja
-Date of Joining,Datum Ulazak
-Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum Ulazak mora biti veći od datuma rođenja
-Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum na koji je kamion počeo od dobavljača skladištu
-Date on which lorry started from your warehouse,Datum na koji je kamion počeo iz skladišta
-Dates,Termini
-Days Since Last Order,Dana od posljednjeg reda
-Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje Praznici su blokirane za ovaj odjel.
+Date of Joining,Datum pristupa
+Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
+Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum kojeg je kamion krenuo sa dobavljačeva skladišta
+Date on which lorry started from your warehouse,Datum kojeg je kamion otišao sa Vašeg skladišta
+Dates,Datumi
+Days Since Last Order,Dana od posljednje narudžbe
+Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.
Dealer,Trgovac
Debit,Zaduženje
-Debit Amt,Rashodi Amt
-Debit Note,Rashodi Napomena
+Debit Amt,Rashod Amt
+Debit Note,Rashodi - napomena
Debit To,Rashodi za
-Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Debitne i kreditne nije jednak za ovaj vaučer . Razlika je {0} .
+Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Rashodi i kreditiranje nisu jednaki za ovog jamca. Razlika je {0} .
Deduct,Odbiti
Deduction,Odbitak
-Deduction Type,Odbitak Tip
-Deduction1,Deduction1
+Deduction Type,Tip odbitka
+Deduction1,Odbitak 1
Deductions,Odbici
-Default,Zadani
+Default,Zadano
Default Account,Zadani račun
-Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Predložak se ne može izbrisati
+Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
Default Amount,Zadani iznos
Default BOM,Zadani BOM
-Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadani banka / Novčani račun će se automatski ažuriraju u POS računu, kada je ovaj mod odabran."
+Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
Default Bank Account,Zadani bankovni račun
-Default Buying Cost Center,Default Kupnja troška
-Default Buying Price List,Default Kupnja Cjenik
-Default Cash Account,Default Novac račun
-Default Company,Zadani Tvrtka
-Default Currency,Zadani valuta
-Default Customer Group,Zadani Korisnik Grupa
-Default Expense Account,Zadani Rashodi račun
-Default Income Account,Zadani Prihodi račun
-Default Item Group,Zadani artikla Grupa
-Default Price List,Zadani Cjenik
-Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Zadani Kupnja računa na koji trošak stavke će biti terećen.
-Default Selling Cost Center,Default prodaja troška
-Default Settings,Tvorničke postavke
-Default Source Warehouse,Zadani Izvor galerija
-Default Stock UOM,Zadani kataloški UOM
-Default Supplier,Default Dobavljač
-Default Supplier Type,Zadani Dobavljač Tip
-Default Target Warehouse,Zadani Ciljana galerija
-Default Territory,Zadani Regija
-Default Unit of Measure,Zadani Jedinica mjere
-"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default Jedinica mjere ne mogu se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju (e) s drugim UOM . Za promjenu zadanog UOM , koristite ' UOM zamijeni Utility ' alat pod burzi modula ."
-Default Valuation Method,Zadani metoda vrednovanja
-Default Warehouse,Default Warehouse
-Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default skladišta obvezan je za dionice točke .
-Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove .
-Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za kupnju transakcije .
-Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za prodaju transakcije .
-Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije .
-Defense,odbrana
+Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
+Default Buying Price List,Zadani cjenik kupnje
+Default Cash Account,Zadani novčani račun
+Default Company,Zadana tvrtka
+Default Currency,Zadana valuta
+Default Customer Group,Zadana grupa korisnika
+Default Expense Account,Zadani račun rashoda
+Default Income Account,Zadani račun prihoda
+Default Item Group,Zadana grupa artikala
+Default Price List,Zadani cjenik
+Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Zadani račun kupnje - na koji će trošak artikla biti terećen.
+Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
+Default Settings,Zadane postavke
+Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
+Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
+Default Supplier,Glavni dobavljač
+Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
+Default Target Warehouse,Centralno skladište
+Default Territory,Zadani teritorij
+Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica
+"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zadana mjerna jedinica ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju sa drugom mjernom jedinicom. Za promjenu zadane mjerne jedinice, koristite 'Alat za mijenjanje mjernih jedinica' alat preko Stock modula."
+Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
+Default Warehouse,Glavno skladište
+Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za zalihu artikala.
+Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
+Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje.
+Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za transakciju prodaje.
+Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije.
+Defense,Obrana
"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see Company Master","Odredite proračun za ovu troška. Da biste postavili proračuna akciju, vidi Tvrtka Master"
-Del,Del
+Del,Izbr
Delete,Izbrisati
-Delete {0} {1}?,Brisanje {0} {1} ?
-Delivered,Isporučena
-Delivered Items To Be Billed,Isporučena Proizvodi se naplaćuje
-Delivered Qty,Isporučena Kol
-Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Isporučuje Serial Ne {0} se ne može izbrisati
-Delivery Date,Dostava Datum
-Delivery Details,Detalji o isporuci
-Delivery Document No,Dostava Dokument br
-Delivery Document Type,Dostava Document Type
-Delivery Note,Obavještenje o primanji pošiljke
+Delete {0} {1}?,Izbrisati {0} {1} ?
+Delivered,Isporučeno
+Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
+Delivered Qty,Isporučena količina
+Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Isporučeni serijski broj {0} se ne može izbrisati
+Delivery Date,Datum isporuke
+Delivery Details,Detalji isporuke
+Delivery Document No,Dokument isporuke br
+Delivery Document Type,Dokument isporuke - tip
+Delivery Note,Otpremnica
Delivery Note Item,Otpremnica artikla
-Delivery Note Items,Način Napomena Stavke
-Delivery Note Message,Otpremnica Poruka
-Delivery Note No,Dostava Napomena Ne
-Delivery Note Required,Dostava Napomena Obavezno
-Delivery Note Trends,Otpremnici trendovi
-Delivery Note {0} is not submitted,Dostava Napomena {0} nije podnesen
-Delivery Note {0} must not be submitted,Dostava Napomena {0} ne smije biti podnesen
-Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dostava Bilješke {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+Delivery Note Items,Otpremnica artikala
+Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
+Delivery Note No,Otpremnica br
+Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica
+Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica
+Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
+Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena
+Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
Delivery Status,Status isporuke
Delivery Time,Vrijeme isporuke
-Delivery To,Dostava na
-Department,Odsjek
-Department Stores,robne kuće
-Depends on LWP,Ovisi o lwp
-Depreciation,deprecijacija
+Delivery To,Dostava za
+Department,Odjel
+Department Stores,Robne kuće
+Depends on LWP,Ovisi o LWP
+Depreciation,Amortizacija
Description,Opis
-Description HTML,Opis HTML
+Description HTML,HTML opis
Designation,Oznaka
-Designer,dizajner
+Designer,Imenovatelj
Detailed Breakup of the totals,Detaljni raspada ukupnim
Details,Detalji
Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
-Difference Account,Razlika račun
+Difference Account,Račun razlike
"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti' odgovornosti ' vrsta računa , jer to Stock Pomirenje jeulazni otvor"
-Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite UOM za stavke će dovesti do pogrešne (ukupno) Neto vrijednost težine. Uvjerite se da je neto težina svake stavke u istom UOM .
-Direct Expenses,izravni troškovi
-Direct Income,Izravna dohodak
-Disable,onesposobiti
-Disable Rounded Total,Bez Zaobljeni Ukupno
-Disabled,Onesposobljen
+Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice artikala će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog artikla u istoj mjernoj jedinici.
+Direct Expenses,Izravni troškovi
+Direct Income,Izravni dohodak
+Disable,Ugasiti
+Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
+Disabled,Ugašeno
Discount %,Popust%
Discount %,Popust%
Discount (%),Popust (%)
-Discount Amount,Popust Iznos
-"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust Polja će biti dostupan u narudžbenice, Otkup primitka, Otkup fakturu"
-Discount Percentage,Popust Postotak
-Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Popust Postotak se može primijeniti prema cjeniku ili za sve cjeniku.
+Discount Amount,Iznos popusta
+"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje"
+Discount Percentage,Postotak popusta
+Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
Discount(%),Popust (%)
-Dispatch,otpremanje
-Display all the individual items delivered with the main items,Prikaži sve pojedinačne stavke isporučuju s glavnim stavkama
-Distribute transport overhead across items.,Podijeliti prijevoz pretek preko stavke.
+Dispatch,Otpremanje
+Display all the individual items delivered with the main items,Prikaži sve pojedinačne artikle isporučene sa glavnim artiklima
+Distribute transport overhead across items.,Podijeliti cijenu prijevoza prema artiklima.
Distribution,Distribucija
-Distribution Id,Distribucija Id
-Distribution Name,Distribucija Ime
+Distribution Id,ID distribucije
+Distribution Name,Naziv distribucije
Distributor,Distributer
Divorced,Rastavljen
-Do Not Contact,Ne Kontaktiraj
-Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazuju nikakav simbol kao $ itd uz valutama.
-Do really want to unstop production order: ,Do really want to unstop production order:
-Do you really want to STOP ,Do you really want to STOP
-Do you really want to STOP this Material Request?,Da li stvarno želite prestati s ovom materijalnom zahtjev ?
-Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista da podnesu sve plaće slip za mjesec {0} i godina {1}
-Do you really want to UNSTOP ,Do you really want to UNSTOP
-Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Da li stvarno želite otpušiti ovaj materijal zahtjev ?
-Do you really want to stop production order: ,Do you really want to stop production order:
-Doc Name,Doc Ime
-Doc Type,Doc Tip
-Document Description,Dokument Opis
-Document Type,Document Type
+Do Not Contact,Ne kontaktirati
+Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
+Do really want to unstop production order: ,Želite li ponovno pokrenuti proizvodnju:
+Do you really want to STOP ,Želite li stvarno stati
+Do you really want to STOP this Material Request?,Želite li stvarno stopirati ovaj zahtjev za materijalom?
+Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista podnijeti sve klizne plaće za mjesec {0} i godinu {1}
+Do you really want to UNSTOP ,Želite li zaista pokrenuti
+Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Želite li stvarno ponovno pokrenuti ovaj zahtjev za materijalom?
+Do you really want to stop production order: ,Želite li stvarno prekinuti proizvodnju:
+Doc Name,Doc ime
+Doc Type,Doc tip
+Document Description,Opis dokumenta
+Document Type,Tip dokumenta
Documents,Dokumenti
Domain,Domena
-Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite zaposlenika podsjetnici na rođendan
-Download Materials Required,Preuzmite Materijali za
-Download Reconcilation Data,Preuzmite Reconcilation podatke
+Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
+Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
+Download Reconcilation Data,Preuzmite Rekoncilijacijske podatke
Download Template,Preuzmite predložak
-Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim inventara statusa
+Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku. Svi datumi i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku, s postojećim izostancima"
-Draft,Skica
+Draft,Nepotvrđeno
Dropbox,Dropbox
-Dropbox Access Allowed,Dropbox Pristup dopuštenih
-Dropbox Access Key,Dropbox Pristupna tipka
-Dropbox Access Secret,Dropbox Pristup Secret
+Dropbox Access Allowed,Dozvoljen pristup Dropboxu
+Dropbox Access Key,Dropbox pristupni ključ
+Dropbox Access Secret,Dropbox tajni pristup
Due Date,Datum dospijeća
-Due Date cannot be after {0},Krajnji rok ne može biti poslije {0}
-Due Date cannot be before Posting Date,Krajnji rok ne može biti prije Postanja Date
-Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Udvostručavanje unos . Molimo provjerite autorizacije Pravilo {0}
-Duplicate Serial No entered for Item {0},Udvostručavanje Serial Ne ušao za točku {0}
-Duplicate entry,Udvostručavanje unos
-Duplicate row {0} with same {1},Duplikat red {0} sa isto {1}
-Duties and Taxes,Carine i poreza
+Due Date cannot be after {0},Datum dospijeća ne može biti poslije {0}
+Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
+Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}
+Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za artikal {0}
+Duplicate entry,Dupli unos
+Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
+Duties and Taxes,Carine i porezi
ERPNext Setup,ERPNext Setup
Earliest,Najstarije
Earnest Money,kapara
@@ -885,7 +885,7 @@ Edit,Uredi
Edu. Cess on Excise,Edu. Posebni porez na trošarine
Edu. Cess on Service Tax,Edu. Posebni porez na porez na uslugu
Edu. Cess on TDS,Edu. Posebni porez na TDS
-Education,obrazovanje
+Education,Obrazovanje
Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
Educational Qualification Details,Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
@@ -893,9 +893,9 @@ Either debit or credit amount is required for {0},Ili debitna ili kreditna iznos
Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
Either target qty or target amount is mandatory.,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna .
Electrical,Električna
-Electricity Cost,struja cost
-Electricity cost per hour,Struja cijena po satu
-Electronics,elektronika
+Electricity Cost,Troškovi struje
+Electricity cost per hour,Troškovi struje po satu
+Electronics,Elektronika
Email,E-mail
Email Digest,E-pošta
Email Digest Settings,E-pošta Postavke
@@ -903,11 +903,11 @@ Email Digest: ,Email Digest:
Email Id,E-mail ID
"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",E-mail Id gdje posao zahtjeva će e-mail npr. "jobs@example.com"
Email Notifications,E-mail obavijesti
-Email Sent?,E-mail poslan?
-"Email id must be unique, already exists for {0}","Id Email mora biti jedinstven , već postoji za {0}"
+Email Sent?,Je li e-mail poslan?
+"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID mora biti jedinstven , već postoji za {0}"
Email ids separated by commas.,E-mail ids odvojene zarezima.
"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",E-mail postavke za izdvajanje vodi od prodaje email id npr. "sales@example.com"
-Emergency Contact,Hitna Kontakt
+Emergency Contact,Hitni kontakt
Emergency Contact Details,Hitna Kontaktni podaci
Emergency Phone,Hitna Telefon
Employee,Zaposlenik
@@ -1157,11 +1157,11 @@ Google Drive,Google Drive
Google Drive Access Allowed,Google Drive Pristup dopuštenih
Government,vlada
Graduate,Diplomski
-Grand Total,Sveukupno
-Grand Total (Company Currency),Sveukupno (Društvo valuta)
+Grand Total,Ukupno za platiti
+Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
"Grid ""","Grid """
Grocery,Trgovina
-Gross Margin %,Bruto marža%
+Gross Margin %,Bruto marža %
Gross Margin Value,Bruto marža vrijednost
Gross Pay,Bruto plaće
Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak
@@ -1258,8 +1258,8 @@ In Hours,U sati
In Process,U procesu
In Qty,u kol
In Value,u vrijednosti
-In Words,U riječi
-In Words (Company Currency),U riječi (Društvo valuta)
+In Words,Riječima
+In Words (Company Currency),Riječima (valuta tvrtke)
In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi (izvoz) će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
In Words will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ulazne fakture.
@@ -1353,7 +1353,7 @@ Issue Date,Datum izdavanja
Issue Details,Issue Detalji
Issued Items Against Production Order,Izdana Proizvodi prema proizvodnji Reda
It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Također se može koristiti za stvaranje početne vrijednosti unose i popraviti stock vrijednost .
-Item,stavka
+Item,Artikl
Item Advanced,Stavka Napredna
Item Barcode,Stavka Barkod
Item Batch Nos,Stavka Batch Nos
@@ -1703,47 +1703,47 @@ Multiple Item prices.,Više cijene stavke.
Music,glazba
Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
Name,Ime
-Name and Description,Naziv i opis
-Name and Employee ID,Ime i zaposlenika ID
-"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Ime novog računa . Napomena : Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače , oni se automatski stvara od klijenata i dobavljača majstora"
-Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije koje ova adresa pripada.
+Name and Description,Ime i opis
+Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
+"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Ime novog računa. Napomena: Molimo Vas da ne stvarate račune za kupce i dobavljače, oni se automatski stvaraju od postojećih klijenata i dobavljača"
+Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije kojoj ova adresa pripada.
Name of the Budget Distribution,Ime distribucije proračuna
Naming Series,Imenovanje serije
-Negative Quantity is not allowed,Negativna Količina nije dopušteno
+Negative Quantity is not allowed,Negativna količina nije dopuštena
Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
-Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa Vrednovanje nije dopušteno
-Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Negativna bilanca u batch {0} za točku {1} na skladište {2} na {3} {4}
-Net Pay,Neto Pay
-Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (u riječima) će biti vidljiv nakon što spremite plaće Slip.
+Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
+Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Negativna bilanca u batch {0} za artikl {1} na skladište {2} na {3} {4}
+Net Pay,Neto plaća
+Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak
-Net Total,Neto Ukupno
+Net Total,Osnovica
Net Total (Company Currency),Neto Ukupno (Društvo valuta)
Net Weight,Neto težina
-Net Weight UOM,Težina UOM
-Net Weight of each Item,Težina svake stavke
+Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
+Net Weight of each Item,Težina svakog artikla
Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
Never,Nikad
-New ,New
+New ,Novi
New Account,Novi račun
-New Account Name,Novi naziv računa
+New Account Name,Naziv novog računa
New BOM,Novi BOM
New Communications,Novi komunikacije
New Company,Nova tvrtka
-New Cost Center,Novi troška
+New Cost Center,Novi trošak
New Cost Center Name,Novi troška Naziv
-New Delivery Notes,Novi otpremnice
-New Enquiries,Novi Upiti
-New Leads,Nova vodi
+New Delivery Notes,Nove otpremnice
+New Enquiries,Novi upiti
+New Leads,Novi potencijalni kupci
New Leave Application,Novi dopust Primjena
New Leaves Allocated,Novi Leaves Dodijeljeni
New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima)
New Material Requests,Novi materijal Zahtjevi
New Projects,Novi projekti
-New Purchase Orders,Novi narudžbenice
-New Purchase Receipts,Novi Kupnja Primici
-New Quotations,Novi Citati
-New Sales Orders,Nove narudžbe
-New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi Serial No ne mogu imati skladište . Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
+New Purchase Orders,Novi narudžbenice kupnje
+New Purchase Receipts,Novi primke kupnje
+New Quotations,Nove ponude
+New Sales Orders,Nove narudžbenice
+New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
New Stock Entries,Novi Stock upisi
New Stock UOM,Novi kataloški UOM
New Stock UOM is required,Novi Stock UOM je potrebno
@@ -1906,20 +1906,20 @@ POS View,POS Pogledaj
PR Detail,PR Detalj
Package Item Details,Paket Stavka Detalji
Package Items,Paket Proizvodi
-Package Weight Details,Paket Težina Detalji
+Package Weight Details,Težina paketa - detalji
Packed Item,Dostava Napomena Pakiranje artikla
Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
-Packing Details,Pakiranje Detalji
-Packing List,Pakiranje Popis
+Packing Details,Detalji pakiranja
+Packing List,Popis pakiranja
Packing Slip,Odreskom
Packing Slip Item,Odreskom predmet
Packing Slip Items,Odreskom artikle
Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
Page Break,Prijelom stranice
-Page Name,Stranica Ime
+Page Name,Ime stranice
Paid Amount,Plaćeni iznos
Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
-Pair,par
+Pair,Par
Parameter,Parametar
Parent Account,Roditelj račun
Parent Cost Center,Roditelj troška
@@ -1945,11 +1945,11 @@ Party,Stranka
Party Account,Party račun
Party Type,Party Tip
Party Type Name,Party Vrsta Naziv
-Passive,Pasivan
+Passive,Pasiva
Passport Number,Putovnica Broj
-Password,Lozinka
+Password,Zaporka
Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
-Payable,plativ
+Payable,Plativ
Payables,Obveze
Payables Group,Obveze Grupa
Payment Days,Plaćanja Dana
@@ -1995,7 +1995,7 @@ Pharmaceuticals,Lijekovi
Phone,Telefon
Phone No,Telefonski broj
Piecework,rad plaćen na akord
-Pincode,Pincode
+Pincode,Poštanski broj
Place of Issue,Mjesto izdavanja
Plan for maintenance visits.,Plan održavanja posjeta.
Planned Qty,Planirani Kol
@@ -2127,7 +2127,7 @@ Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE
Preview,Pregled
Previous,prijašnji
Previous Work Experience,Radnog iskustva
-Price,cijena
+Price,Cijena
Price / Discount,Cijena / Popust
Price List,Cjenik
Price List Currency,Cjenik valuta
@@ -2259,8 +2259,8 @@ Qty to Order,Količina za narudžbu
Qty to Receive,Količina za primanje
Qty to Transfer,Količina za prijenos
Qualification,Kvalifikacija
-Quality,Kvalitet
-Quality Inspection,Provera kvaliteta
+Quality,Kvaliteta
+Quality Inspection,Provjera kvalitete
Quality Inspection Parameters,Inspekcija kvalitete Parametri
Quality Inspection Reading,Kvaliteta Inspekcija čitanje
Quality Inspection Readings,Inspekcija kvalitete Čitanja
@@ -2278,23 +2278,23 @@ Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u
Quarter,Četvrtina
Quarterly,Tromjesečni
Quick Help,Brza pomoć
-Quotation,Citat
-Quotation Item,Citat artikla
-Quotation Items,Kotaciji Proizvodi
-Quotation Lost Reason,Citat Izgubili razlog
-Quotation Message,Citat Poruka
+Quotation,Ponuda
+Quotation Item,Artikl iz ponude
+Quotation Items,Artikli iz ponude
+Quotation Lost Reason,Razlog nerealizirane ponude
+Quotation Message,Ponuda - poruka
Quotation To,Ponuda za
-Quotation Trends,Citati trendovi
-Quotation {0} is cancelled,Kotacija {0} je otkazan
-Quotation {0} not of type {1},Kotacija {0} nije tipa {1}
-Quotations received from Suppliers.,Citati dobio od dobavljače.
+Quotation Trends,Trendovi ponude
+Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
+Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
+Quotations received from Suppliers.,Ponude dobivene od dobavljača.
Quotes to Leads or Customers.,Citati na vodi ili kupaca.
Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
Raised By,Povišena Do
Raised By (Email),Povišena Do (e)
Random,Slučajan
Range,Domet
-Rate,Stopa
+Rate,VPC
Rate ,Stopa
Rate (%),Stopa ( % )
Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
@@ -2446,7 +2446,7 @@ Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan
Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
Rounded Off,zaokružen
-Rounded Total,Zaobljeni Ukupno
+Rounded Total,Zaokruženi iznos
Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
Row # ,Redak #
Row # {0}: ,Row # {0}:
@@ -2478,7 +2478,7 @@ SMS Settings,Postavke SMS
SO Date,SO Datum
SO Pending Qty,SO čekanju Kol
SO Qty,SO Kol
-Salary,Plata
+Salary,Plaća
Salary Information,Plaća informacije
Salary Manager,Plaća Manager
Salary Mode,Plaća način
@@ -2493,59 +2493,59 @@ Salary Structure Earnings,Plaća Struktura Zarada
Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
Salary components.,Plaća komponente.
Salary template master.,Plaća predložak majstor .
-Sales,Prodajni
-Sales Analytics,Prodaja Analitika
+Sales,Prodaja
+Sales Analytics,Prodajna analitika
Sales BOM,Prodaja BOM
Sales BOM Help,Prodaja BOM Pomoć
Sales BOM Item,Prodaja BOM artikla
Sales BOM Items,Prodaja BOM Proizvodi
Sales Browser,prodaja preglednik
-Sales Details,Prodaja Detalji
-Sales Discounts,Prodaja Popusti
-Sales Email Settings,Prodaja Postavke e-pošte
+Sales Details,Prodajni detalji
+Sales Discounts,Prodajni popusti
+Sales Email Settings,Prodajne email postavke
Sales Expenses,Prodajni troškovi
-Sales Extras,Prodaja Dodaci
+Sales Extras,Prodajni dodaci
Sales Funnel,prodaja dimnjak
-Sales Invoice,Prodaja fakture
-Sales Invoice Advance,Prodaja Račun Predujam
-Sales Invoice Item,Prodaja Račun artikla
-Sales Invoice Items,Prodaja stavke računa
-Sales Invoice Message,Prodaja Račun Poruka
-Sales Invoice No,Prodaja Račun br
-Sales Invoice Trends,Prodaja Račun trendovi
-Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodaja Račun {0} već je poslan
+Sales Invoice,Prodajni račun
+Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
+Sales Invoice Item,Prodajni artikal
+Sales Invoice Items,Prodajni artikli
+Sales Invoice Message,Poruka prodajnog računa
+Sales Invoice No,Prodajni račun br
+Sales Invoice Trends,Trendovi prodajnih računa
+Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
-Sales Order,Prodajnog naloga
-Sales Order Date,Prodaja Datum narudžbe
-Sales Order Item,Prodajnog naloga artikla
-Sales Order Items,Prodaja Narudžbe Proizvodi
-Sales Order Message,Prodajnog naloga Poruka
-Sales Order No,Prodajnog naloga Ne
+Sales Order,Narudžba kupca
+Sales Order Date,Datum narudžbe (kupca)
+Sales Order Item,Naručeni artikal - prodaja
+Sales Order Items,Naručeni artikli - prodaja
+Sales Order Message,Poruka narudžbe kupca
+Sales Order No,Broj narudžbe kupca
Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
Sales Order Trends,Prodajnog naloga trendovi
Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
Sales Order {0} is stopped,Prodajnog naloga {0} je zaustavljen
-Sales Partner,Prodaja partner
+Sales Partner,Prodajni partner
Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
Sales Partner Target,Prodaja partner Target
Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija
-Sales Person,Prodaja Osoba
-Sales Person Name,Prodaja Osoba Ime
+Sales Person,Prodajna osoba
+Sales Person Name,Ime prodajne osobe
Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise
Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
Sales Person-wise Transaction Summary,Prodaja Osobne mudar Transakcija Sažetak
Sales Register,Prodaja Registracija
-Sales Return,Prodaje Povratak
+Sales Return,Povrat robe
Sales Returned,prodaja Vraćeno
Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
Sales Taxes and Charges Master,Prodaja Porezi i naknade Master
Sales Team,Prodaja Team
Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
Sales Team1,Prodaja Team1
-Sales and Purchase,Prodaja i kupnja
-Sales campaigns.,Prodaja kampanje .
+Sales and Purchase,Prodaje i kupnje
+Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
Salutation,Pozdrav
Sample Size,Veličina uzorka
Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
@@ -2574,37 +2574,37 @@ Securities and Deposits,Vrijednosni papiri i depoziti
"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Odaberite "Da" ako ova stavka predstavlja neki posao poput treninga, projektiranje, konzalting i sl."
"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",Odaberite "Da" ako ste održavanju zaliha ove točke u vašem inventaru.
"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",Odaberite "Da" ako opskrbu sirovina na svoj dobavljača za proizvodnju ovu stavku.
-Select Brand...,Odaberite Marka ...
+Select Brand...,Odaberite brend ...
Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite Budget distribuciju neravnomjerno raspodijeliti ciljeve diljem mjeseci.
"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Odaberite Budget Distribution, ako želite pratiti na temelju sezonalnosti."
Select Company...,Odaberite tvrtku ...
Select DocType,Odaberite DOCTYPE
-Select Fiscal Year...,Odaberite Fiskalna godina ...
-Select Items,Odaberite stavke
+Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
+Select Items,Odaberite artikle
Select Project...,Odaberite projekt ...
-Select Purchase Receipts,Odaberite Kupnja priznanica
-Select Sales Orders,Odaberite narudžbe
-Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz koje želite stvoriti radne naloge.
+Select Purchase Receipts,Odaberite primku
+Select Sales Orders,Odaberite narudžbe kupca
+Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz kojih želite stvoriti radne naloge.
Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture.
-Select Transaction,Odaberite transakcija
-Select Warehouse...,Odaberite Warehouse ...
-Select Your Language,Odaberite svoj jezik
+Select Transaction,Odaberite transakciju
+Select Warehouse...,Odaberite skladište ...
+Select Your Language,Odaberite jezik
Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
-Select company name first.,Odaberite naziv tvrtke prvi.
+Select company name first.,Prvo odaberite naziv tvrtke.
Select template from which you want to get the Goals,Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva
Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Odaberite zaposlenika za koga se stvara procjene.
Select the period when the invoice will be generated automatically,Odaberite razdoblje kada faktura će biti generiran automatski
Select the relevant company name if you have multiple companies,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki
Select the relevant company name if you have multiple companies.,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki.
-Select who you want to send this newsletter to,Odaberite koji želite poslati ovu newsletter
-Select your home country and check the timezone and currency.,Odaberite svoju domovinu i provjerite zonu i valutu .
+Select who you want to send this newsletter to,Odaberite kome želite poslati ovaj bilten
+Select your home country and check the timezone and currency.,Odaberite zemlju i provjerite zonu i valutu.
"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Odabir "Da" omogućit će ovu stavku da se pojavi u narudžbenice, Otkup primitka."
"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Odabir "Da" omogućit će ovaj predmet shvatiti u prodajni nalog, otpremnici"
"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",Odabir "Da" će vam omogućiti da stvorite Bill materijala pokazuje sirovina i operativne troškove nastale za proizvodnju ovu stavku.
"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",Odabir "Da" će vam omogućiti da napravite proizvodnom nalogu za tu stavku.
"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir "Da" će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
Selling,Prodaja
-Selling Settings,Prodaja postavki
+Selling Settings,Postavke prodaje
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
Send,Poslati
Send Autoreply,Pošalji Automatski
@@ -2725,7 +2725,7 @@ Specifications,tehnički podaci
"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
Sports,sportovi
-Sr,Sr
+Sr,Br
Standard,Standard
Standard Buying,Standardna kupnju
Standard Reports,Standardni Izvješća
@@ -2848,7 +2848,7 @@ TDS (Contractor),TDS (Izvođač)
TDS (Interest),TDS (kamate)
TDS (Rent),TDS (Rent)
TDS (Salary),TDS (plaće)
-Target Amount,Ciljana Iznos
+Target Amount,Ciljani iznos
Target Detail,Ciljana Detalj
Target Details,Ciljane Detalji
Target Details1,Ciljana Details1
@@ -2870,7 +2870,7 @@ Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjene u ovom području. Koristi se za poreze i troškove
Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije .
-Taxable,Oporeziva
+Taxable,Oporezivo
Taxes,Porezi
Taxes and Charges,Porezi i naknade
Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
@@ -2883,7 +2883,7 @@ Taxes and Charges Total (Company Currency),Porezi i naknade Ukupno (Društvo val
Technology,tehnologija
Telecommunications,telekomunikacija
Telephone Expenses,Telefonski troškovi
-Television,televizija
+Television,Televizija
Template,Predložak
Template for performance appraisals.,Predložak za ocjene rada .
Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor.
@@ -3281,8 +3281,8 @@ are not allowed.,nisu dopušteni.
assigned by,dodjeljuje
cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer "" Izgraditi alate za graditelje """
-"e.g. ""MC""","na primjer "" MC """
-"e.g. ""My Company LLC""","na primjer "" Moja tvrtka LLC """
+"e.g. ""MC""","na primjer ""MC"""
+"e.g. ""My Company LLC""","na primjer ""Moja tvrtka LLC"""
e.g. 5,na primjer 5
"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m"
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index f058ef9f0d7..465c28a844d 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -34,11 +34,11 @@
"Add / Edit"," Add / Edit a>"
"Add / Edit"," Tambah / Edit a>"
"Default Template
","{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} default Template h4>
{{}} address_line1
{% jika% address_line2} {{}} address_line2
{ endif% -%} {{kota}}
{% jika negara%} {{negara}}
{% endif -%} {% jika pincode%} PIN: {{}} pincode
{% endif -%} {{negara}}
{% jika telepon%} Telepon: {{ponsel}} {
endif% -%} {% jika faks%} Fax: {{}} fax
{% endif -%} {% jika email_id%} Email: {{}} email_id
; {% endif -%} code> pre>"
-A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Sebuah Kelompok Pelanggan ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Nasabah atau mengubah nama Grup Pelanggan"
+A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Kelompok Pelanggan sudah ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Pelanggan atau mengubah nama Grup Pelanggan"
A Customer exists with same name,Nasabah ada dengan nama yang sama
A Lead with this email id should exist,Sebuah Lead dengan id email ini harus ada
A Product or Service,Produk atau Jasa
-A Supplier exists with same name,Pemasok dengan nama yang sama sudah terdaftar
+A Supplier exists with same name,Pemasok dengan nama yang sama sudah ada
A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol untuk mata uang ini. Contoh $
AMC Expiry Date,AMC Tanggal Berakhir
Abbr,Singkatan
@@ -47,7 +47,7 @@ Above Value,Nilai di atas
Absent,Absen
Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan
Accepted,Diterima
-Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Diterima Ditolak + Qty harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
+Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
Accepted Quantity,Kuantitas Diterima
Accepted Warehouse,Gudang Diterima
Account,Akun
@@ -57,16 +57,16 @@ Account Details,Rincian Account
Account Head,Akun Kepala
Account Name,Nama Akun
Account Type,Jenis Account
-"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo rekening telah ada di Kredit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Debit'"
-"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo rekening sudah di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit'"
-Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Rekening untuk gudang (Inventaris Perpetual) akan dibuat di bawah Rekening ini.
+"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo rekening telah berada di Kredit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Debit'"
+"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo rekening sudah berada di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit'"
+Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Akun untuk gudang (Inventaris Perpetual) akan dibuat di bawah Rekening ini.
Account head {0} created,Kepala akun {0} telah dibuat
-Account must be a balance sheet account,Rekening harus menjadi akun neraca
-Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akun dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku
+Account must be a balance sheet account,Akun harus menjadi akun neraca
+Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akun dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
Account with existing transaction can not be converted to group.,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
Account with existing transaction can not be deleted,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dihapus
-Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku
-Account {0} cannot be a Group,Akun {0} tidak dapat berupa Kelompok
+Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar
+Account {0} cannot be a Group,Akun {0} tidak dapat menjadi akun Grup
Account {0} does not belong to Company {1},Akun {0} bukan milik Perusahaan {1}
Account {0} does not belong to company: {1},Akun {0} bukan milik perusahaan: {1}
Account {0} does not exist,Akun {0} tidak ada
@@ -74,25 +74,25 @@ Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah d
Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
Account {0} is inactive,Akun {0} tidak aktif
Account {0} is not valid,Akun {0} tidak valid
-Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akun {0} harus bertipe 'Aset Tetap' sebagai Barang {1} adalah sebuah Aset Barang
-Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akun {0}: akun Parent {1} tidak dapat berupa buku besar
-Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Parent {1} bukan milik perusahaan: {2}
-Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Parent {1} tidak ada
-Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkan dirinya sebagai rekening induk
-Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Account: {0} hanya dapat diperbarui melalui \ Transaksi Bursa
+Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akun {0} harus bertipe 'Aset Tetap' dikarenakan Barang {1} adalah merupakan sebuah Aset Tetap
+Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akun {0}: akun Induk {1} tidak dapat berupa buku besar
+Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Induk {1} bukan milik perusahaan: {2}
+Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
+Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkanya sebagai Akun Induk
+Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Account: {0} hanya dapat diperbarui melalui \ Transaksi Stok
Accountant,Akuntan
Accounting,Akuntansi
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Entri Akuntansi dapat dilakukan terhadap node daun, yang disebut"
-"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Entri Akuntansi beku up to date ini, tak seorang pun bisa melakukan / memodifikasi entri kecuali peran ditentukan di bawah ini."
-Accounting journal entries.,Jurnal akuntansi.
-Accounts,Rekening
+"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Pencatatan Akuntansi telah dibekukan sampai tanggal ini, tidak seorang pun yang bisa melakukan / memodifikasi pencatatan kecuali peran yang telah ditentukan di bawah ini."
+Accounting journal entries.,Pencatatan Jurnal akuntansi.
+Accounts,Akun / Rekening
Accounts Browser,Account Browser
-Accounts Frozen Upto,Account Frozen Upto
+Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan
Accounts Payable,Hutang
Accounts Receivable,Piutang
-Accounts Settings,Account Settings
+Accounts Settings,Pengaturan Akun
Active,Aktif
-Active: Will extract emails from ,Active: Will extract emails from
+Active: Will extract emails from ,Aktif: Akan mengambil email dari
Activity,Aktivitas
Activity Log,Log Aktivitas
Activity Log:,Log Aktivitas:
@@ -101,111 +101,113 @@ Actual,Aktual
Actual Budget,Anggaran Aktual
Actual Completion Date,Tanggal Penyelesaian Aktual
Actual Date,Tanggal Aktual
-Actual End Date,Tanggal Akhir Realisasi
+Actual End Date,Tanggal Akhir Aktual
Actual Invoice Date,Tanggal Faktur Aktual
-Actual Posting Date,Sebenarnya Posting Tanggal
-Actual Qty,Qty Aktual
-Actual Qty (at source/target),Qty Aktual (di sumber/target)
-Actual Qty After Transaction,Qty Aktual Setelah Transaksi
-Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Jumlah yang sebenarnya: Kuantitas yang tersedia di gudang.
+Actual Posting Date,Tanggal Posting Aktual
+Actual Qty,Jumlah Aktual
+Actual Qty (at source/target),Jumlah Aktual (di sumber/target)
+Actual Qty After Transaction,Jumlah Aktual Setelah Transaksi
+Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Jumlah Aktual: Kuantitas yang tersedia di gudang.
Actual Quantity,Kuantitas Aktual
Actual Start Date,Tanggal Mulai Aktual
Add,Tambahkan
Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Pajak dan Biaya
Add Child,Tambah Anak
-Add Serial No,Tambahkan Serial No
+Add Serial No,Tambahkan Nomor Serial
Add Taxes,Tambahkan Pajak
Add Taxes and Charges,Tambahkan Pajak dan Biaya
-Add or Deduct,Tambah atau Dikurangi
-Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tambahkan baris untuk mengatur anggaran tahunan Accounts.
-Add to Cart,Add to Cart
+Add or Deduct,Penambahan atau Pengurangan
+Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tambahkan baris untuk mengatur akun anggaran tahunan.
+Add to Cart,Tambahkan ke Keranjang Belanja
Add to calendar on this date,Tambahkan ke kalender pada tanggal ini
Add/Remove Recipients,Tambah / Hapus Penerima
Address,Alamat
-Address & Contact,Alamat Kontak
+Address & Contact,Alamat & Kontak
Address & Contacts,Alamat & Kontak
-Address Desc,Alamat Penj
+Address Desc,Deskripsi Alamat
Address Details,Alamat Detail
Address HTML,Alamat HTML
Address Line 1,Alamat Baris 1
Address Line 2,Alamat Baris 2
Address Template,Template Alamat
Address Title,Alamat Judul
-Address Title is mandatory.,Alamat Judul adalah wajib.
-Address Type,Alamat Type
+Address Title is mandatory.,"Wajib masukan Judul Alamat.
+"
+Address Type,Tipe Alamat
Address master.,Alamat utama.
Administrative Expenses,Beban Administrasi
Administrative Officer,Petugas Administrasi
-Advance Amount,Jumlah muka
+Advance Amount,Jumlah Uang Muka
Advance amount,Jumlah muka
Advances,Uang Muka
Advertisement,iklan
Advertising,Pengiklanan
Aerospace,Aerospace
-After Sale Installations,Setelah Sale Instalasi
+After Sale Installations,Pemasangan setelah Penjualan
Against,Terhadap
-Against Account,Terhadap Rekening
-Against Bill {0} dated {1},Melawan Bill {0} tanggal {1}
-Against Docname,Melawan Docname
+Against Account,Terhadap Akun
+Against Bill {0} dated {1},Terhadap Bill {0} tanggal {1}
+Against Docname,Terhadap Docname
Against Doctype,Terhadap Doctype
-Against Document Detail No,Terhadap Dokumen Detil ada
-Against Document No,Melawan Dokumen Tidak
-Against Expense Account,Terhadap Beban Akun
-Against Income Account,Terhadap Akun Penghasilan
-Against Journal Voucher,Melawan Journal Voucher
-Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Voucher {0} tidak memiliki tertandingi {1} entri
-Against Purchase Invoice,Terhadap Purchase Invoice
+Against Document Detail No,Terhadap Detail Dokumen No.
+Against Document No,"Melawan Dokumen No.
+"
+Against Expense Account,Terhadap Akun Biaya
+Against Income Account,Terhadap Akun Pendapatan
+Against Journal Voucher,Terhadap Voucher Journal
+Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Voucher {0} tidak memiliki {1} perbedaan pencatatan
+Against Purchase Invoice,Terhadap Faktur Pembelian
Against Sales Invoice,Terhadap Faktur Penjualan
-Against Sales Order,Terhadap Sales Order
-Against Voucher,Melawan Voucher
-Against Voucher Type,Terhadap Voucher Type
-Ageing Based On,Penuaan Berdasarkan
-Ageing Date is mandatory for opening entry,Penuaan Tanggal adalah wajib untuk membuka entri
+Against Sales Order,Terhadap Order Penjualan
+Against Voucher,Terhadap Voucher
+Against Voucher Type,Terhadap Tipe Voucher
+Ageing Based On,Umur Berdasarkan
+Ageing Date is mandatory for opening entry,Periodisasi Tanggal adalah wajib untuk membuka entri
Ageing date is mandatory for opening entry,Penuaan saat ini adalah wajib untuk membuka entri
Agent,Agen
Aging Date,Penuaan Tanggal
Aging Date is mandatory for opening entry,Penuaan Tanggal adalah wajib untuk membuka entri
-Agriculture,Agriculture
-Airline,Perusahaan penerbangan
-All Addresses.,Semua Addresses.
+Agriculture,Pertanian
+Airline,Maskapai Penerbangan
+All Addresses.,Semua Alamat
All Contact,Semua Kontak
-All Contacts.,All Contacts.
+All Contacts.,Semua Kontak.
All Customer Contact,Semua Kontak Pelanggan
All Customer Groups,Semua Grup Pelanggan
All Day,Semua Hari
All Employee (Active),Semua Karyawan (Active)
-All Item Groups,Semua Barang Grup
-All Lead (Open),Semua Timbal (Open)
+All Item Groups,Semua Grup Barang/Item
+All Lead (Open),Semua Prospektus (Open)
All Products or Services.,Semua Produk atau Jasa.
-All Sales Partner Contact,Semua Penjualan Partner Kontak
-All Sales Person,Semua Penjualan Orang
-All Supplier Contact,Semua Pemasok Kontak
-All Supplier Types,Semua Jenis Pemasok
-All Territories,Semua Territories
-"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Semua bidang ekspor terkait seperti mata uang, tingkat konversi, jumlah ekspor, total ekspor dll besar tersedia dalam Pengiriman Catatan, POS, Quotation, Faktur Penjualan, Sales Order dll"
-"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Semua bidang impor terkait seperti mata uang, tingkat konversi, jumlah impor, impor besar jumlah dll tersedia dalam Penerimaan Pembelian, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order dll"
-All items have already been invoiced,Semua item telah ditagih
+All Sales Partner Contact,Kontak Semua Partner Penjualan
+All Sales Person,Semua Salesperson
+All Supplier Contact,Kontak semua pemasok
+All Supplier Types,Semua Jenis pemasok
+All Territories,Semua Wilayah
+"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Semua data berkaitan dengan ekspor seperti mata uang, nilai tukar, total ekspor, nilai total ekspor dll. terdapat di Nota Pengiriman, POS, Penawaran Quotation, Fatkur Penjualan, Order Penjualan, dll."
+"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Semua data berkaitan dengan impor seperti mata uang, nilai tukar, total ekspor, nilai total ekspor dll. terdapat di Nota Pengiriman, POS, Penawaran Quotation, Fatkur Penjualan, Order Penjualan, dll."
+All items have already been invoiced,Semua Barang telah tertagih
All these items have already been invoiced,Semua barang-barang tersebut telah ditagih
-Allocate,Menyediakan
-Allocate leaves for a period.,Mengalokasikan daun untuk suatu periode.
-Allocate leaves for the year.,Mengalokasikan daun untuk tahun ini.
-Allocated Amount,Dialokasikan Jumlah
-Allocated Budget,Anggaran Dialokasikan
+Allocate,Alokasi
+Allocate leaves for a period.,Alokasi cuti untuk periode tertentu
+Allocate leaves for the year.,Alokasi cuti untuk tahun ini.
+Allocated Amount,Jumlah alokasi
+Allocated Budget,Alokasi Anggaran
Allocated amount,Jumlah yang dialokasikan
-Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dapat negatif
-Allocated amount can not greater than unadusted amount,Jumlah yang dialokasikan tidak bisa lebih besar dari jumlah unadusted
-Allow Bill of Materials,Biarkan Bill of Material
-Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,Biarkan Bill of Material harus 'Ya'. Karena satu atau banyak BOMs aktif hadir untuk item ini
-Allow Children,Biarkan Anak-anak
+Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
+Allocated amount can not greater than unadusted amount,Jumlah yang dialokasikan tidak boleh lebih besar dari sisa jumlah
+Allow Bill of Materials,Izinkan untuk Bill of Material
+Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,Izinkan untuk Bill of Material harus 'Ya'. karena ada satu atau lebih BOM aktif untuk item barang ini.
+Allow Children,Izinkan Anak Akun
Allow Dropbox Access,Izinkan Dropbox Access
Allow Google Drive Access,Izinkan Google Drive Access
-Allow Negative Balance,Biarkan Saldo Negatif
+Allow Negative Balance,Izinkan Saldo Negatif
Allow Negative Stock,Izinkan Bursa Negatif
Allow Production Order,Izinkan Pesanan Produksi
Allow User,Izinkan Pengguna
Allow Users,Izinkan Pengguna
-Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Memungkinkan pengguna berikut untuk menyetujui Leave Aplikasi untuk blok hari.
-Allow user to edit Price List Rate in transactions,Memungkinkan pengguna untuk mengedit Daftar Harga Tingkat dalam transaksi
+Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Izinkan pengguna ini untuk menyetujui aplikasi izin cuti untuk hari yang terpilih(blocked).
+Allow user to edit Price List Rate in transactions,Izinkan user/pengguna untuk mengubah rate daftar harga di dalam transaksi
Allowance Percent,Penyisihan Persen
Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Penyisihan over-{0} menyeberang untuk Item {1}
Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Penyisihan over-{0} menyeberang untuk Item {1}.
@@ -298,33 +300,33 @@ Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
Average Discount,Rata-rata Diskon
Awesome Products,Mengagumkan Produk
Awesome Services,Layanan yang mengagumkan
-BOM Detail No,BOM Detil ada
+BOM Detail No,No. Rincian BOM
BOM Explosion Item,BOM Ledakan Barang
-BOM Item,BOM Barang
-BOM No,BOM ada
-BOM No. for a Finished Good Item,BOM No untuk jadi baik Barang
-BOM Operation,BOM Operasi
-BOM Operations,BOM Operasi
-BOM Replace Tool,BOM Ganti Alat
-BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1},Nomor BOM diperlukan untuk diproduksi Barang {0} berturut-turut {1}
-BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1},Nomor BOM tidak diperbolehkan untuk non-manufaktur Barang {0} berturut-turut {1}
-BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak dapat orang tua atau anak dari {2}
+BOM Item,Komponen BOM
+BOM No,No. BOM
+BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM untuk Barang Jadi
+BOM Operation,BOM Operation
+BOM Operations,BOM Operations
+BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
+BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1},Nomor BOM diperlukan untuk Barang Produksi {0} berturut-turut {1}
+BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1},Nomor BOM tidak diperbolehkan untuk Barang non-manufaktur {0} berturut-turut {1}
+BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
BOM replaced,BOM diganti
-BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,BOM {0} untuk Item {1} berturut-turut {2} tidak aktif atau tidak disampaikan
-BOM {0} is not active or not submitted,BOM {0} tidak aktif atau tidak disampaikan
-BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},BOM {0} bukan disampaikan atau tidak aktif BOM untuk Item {1}
+BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,BOM {0} untuk Item {1} berturut-turut {2} tidak aktif atau tidak tersubmit
+BOM {0} is not active or not submitted,BOM {0} tidak aktif atau tidak tersubmit
+BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},BOM {0} tidak tersubmit atau BOM tidak aktif untuk Item {1}
Backup Manager,Backup Manager
Backup Right Now,Backup Right Now
Backups will be uploaded to,Backup akan di-upload ke
Balance Qty,Balance Qty
Balance Sheet,Neraca
-Balance Value,Saldo Nilai
+Balance Value,Nilai Saldo
Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
Balance must be,Balance harus
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Saldo Rekening jenis ""Bank"" atau ""Cash"""
Bank,Bank
-Bank / Cash Account,Bank / Kas Rekening
-Bank A/C No.,Bank A / C No
+Bank / Cash Account,Bank / Rekening Kas
+Bank A/C No.,Rekening Bank No.
Bank Account,Bank Account/Rekening Bank
Bank Account No.,Rekening Bank No
Bank Accounts,Rekening Bank
@@ -332,9 +334,9 @@ Bank Clearance Summary,Izin Bank Summary
Bank Draft,Bank Draft
Bank Name,Nama Bank
Bank Overdraft Account,Cerukan Bank Akun
-Bank Reconciliation,5. Bank Reconciliation (Rekonsiliasi Bank)
-Bank Reconciliation Detail,Rekonsiliasi Bank Detil
-Bank Reconciliation Statement,Pernyataan Bank Rekonsiliasi
+Bank Reconciliation,Rekonsiliasi Bank
+Bank Reconciliation Detail,Rincian Rekonsiliasi Bank
+Bank Reconciliation Statement,Pernyataan Rekonsiliasi Bank
Bank Voucher,Bank Voucher
Bank/Cash Balance,Bank / Cash Balance
Banking,Perbankan
@@ -344,13 +346,13 @@ Based On,Berdasarkan
Basic,Dasar
Basic Info,Info Dasar
Basic Information,Informasi Dasar
-Basic Rate,Tingkat Dasar
-Basic Rate (Company Currency),Tingkat Dasar (Perusahaan Mata Uang)
-Batch,Sejumlah
+Basic Rate,Harga Dasar
+Basic Rate (Company Currency),Harga Dasar (Dalam Mata Uang Lokal)
+Batch,Batch
Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Item.
Batch Finished Date,Batch Selesai Tanggal
Batch ID,Batch ID
-Batch No,Ada Batch
+Batch No,No. Batch
Batch Started Date,Batch Dimulai Tanggal
Batch Time Logs for billing.,Batch Sisa log untuk penagihan.
Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Sejarah
@@ -362,53 +364,53 @@ Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1},Bill ada {0} sudah memesan di
Bill of Material,Bill of Material
Bill of Material to be considered for manufacturing,Bill of Material untuk dipertimbangkan untuk manufaktur
Bill of Materials (BOM),Bill of Material (BOM)
-Billable,Ditagih
+Billable,Dapat ditagih
Billed,Ditagih
-Billed Amount,Ditagih Jumlah
-Billed Amt,Ditagih Amt
+Billed Amount,Jumlah Tagihan
+Billed Amt,Jumlah tagihan
Billing,Penagihan
Billing Address,Alamat Penagihan
-Billing Address Name,Alamat Penagihan Nama
+Billing Address Name,Nama Alamat Penagihan
Billing Status,Status Penagihan
Bills raised by Suppliers.,Bills diajukan oleh Pemasok.
-Bills raised to Customers.,Bills diangkat ke Pelanggan.
-Bin,Bin
+Bills raised to Customers.,Bills diajukan ke Pelanggan.
+Bin,Tong Sampah
Bio,Bio
Biotechnology,Bioteknologi
Birthday,Ulang tahun
-Block Date,Blok Tanggal
-Block Days,Block Hari
-Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti oleh departemen.
+Block Date,Blokir Tanggal
+Block Days,Blokir Hari
+Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti berdasarkan departemen.
Blog Post,Posting Blog
Blog Subscriber,Blog Subscriber
-Blood Group,Kelompok darah
-Both Warehouse must belong to same Company,Kedua Gudang harus milik Perusahaan yang sama
+Blood Group,Golongan darah
+Both Warehouse must belong to same Company,Kedua Gudang harus merupakan gudang dari Perusahaan yang sama
Box,Kotak
Branch,Cabang
Brand,Merek
Brand Name,Merek Nama
Brand master.,Master merek.
Brands,Merek
-Breakdown,Kerusakan
+Breakdown,Rincian
Broadcasting,Penyiaran
-Brokerage,Perdagangan perantara
+Brokerage,Memperantarai
Budget,Anggaran belanja
Budget Allocated,Anggaran Dialokasikan
-Budget Detail,Anggaran Detil
-Budget Details,Rincian Anggaran
+Budget Detail,Rincian Anggaran
+Budget Details,Rincian-rincian Anggaran
Budget Distribution,Distribusi anggaran
-Budget Distribution Detail,Detil Distribusi Anggaran
-Budget Distribution Details,Rincian Distribusi Anggaran
-Budget Variance Report,Varians Anggaran Laporan
-Budget cannot be set for Group Cost Centers,Anggaran tidak dapat ditetapkan untuk Biaya Pusat Grup
+Budget Distribution Detail,Rincian Distribusi Anggaran
+Budget Distribution Details,Rincian-rincian Distribusi Anggaran
+Budget Variance Report,Laporan Perbedaan Anggaran
+Budget cannot be set for Group Cost Centers,Anggaran tidak dapat ditetapkan untuk Cost Centernya Grup
Build Report,Buat Laporan
Bundle items at time of sale.,Bundel item pada saat penjualan.
Business Development Manager,Business Development Manager
Buying,Pembelian
-Buying & Selling,Jual Beli &
-Buying Amount,Membeli Jumlah
-Buying Settings,Membeli Pengaturan
-"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}"
+Buying & Selling,Pembelian & Penjualan
+Buying Amount,Jumlah Pembelian
+Buying Settings,Setting Pembelian
+"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
C-Form,C-Form
C-Form Applicable,C-Form Berlaku
C-Form Invoice Detail,C-Form Faktur Detil
@@ -422,21 +424,21 @@ CENVAT Service Tax Cess 1,Cenvat Pelayanan Pajak Cess 1
CENVAT Service Tax Cess 2,Cenvat Pelayanan Pajak Cess 2
Calculate Based On,Hitung Berbasis On
Calculate Total Score,Hitung Total Skor
-Calendar Events,Kalender Acara
+Calendar Events,Acara
Call,Panggilan
Calls,Panggilan
-Campaign,Kampanye
-Campaign Name,Nama Kampanye
-Campaign Name is required,Nama Kampanye diperlukan
-Campaign Naming By,Kampanye Penamaan Dengan
-Campaign-.####,Kampanye-.# # # #
+Campaign,Promosi
+Campaign Name,Nama Promosi
+Campaign Name is required,Nama Promosi diperlukan
+Campaign Naming By,Penamaan Promosi dengan
+Campaign-.####,Promosi-.# # # #
Can be approved by {0},Dapat disetujui oleh {0}
-"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak dapat menyaring berdasarkan Account, jika dikelompokkan berdasarkan Rekening"
-"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak dapat menyaring berdasarkan Voucher Tidak, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher"
+"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak dapat memfilter berdasarkan Account, jika dikelompokkan berdasarkan Account"
+"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher"
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Dapat merujuk baris hanya jika jenis biaya adalah 'On Sebelumnya Row Jumlah' atau 'Sebelumnya Row Jumlah'
-Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Batal Bahan Visit {0} sebelum membatalkan ini Issue Pelanggan
+Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Batalkan Kunjungan {0} sebelum membatalkan Keluhan Pelanggan
Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Kunjungan Material {0} sebelum membatalkan ini Maintenance Visit
-Cancelled,Cancelled
+Cancelled,Dibatalkan
Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,Membatalkan ini Stock Rekonsiliasi akan meniadakan efeknya.
Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Tidak bisa Batal Peluang sebagai Quotation Exists
Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tidak dapat menyetujui cuti karena Anda tidak berwenang untuk menyetujui daun di Blok Dates
@@ -3239,16 +3241,16 @@ Wrong Template: Unable to find head row.,Template yang salah: Tidak dapat menemu
Year,Tahun
Year Closed,Tahun Ditutup
Year End Date,Tanggal Akhir Tahun
-Year Name,Tahun Nama
-Year Start Date,Tahun Tanggal Mulai
+Year Name,Nama Tahun
+Year Start Date,Tanggal Mulai Tahun
Year of Passing,Tahun Passing
Yearly,Tahunan
Yes,Ya
You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
-You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai Beku
-You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Approver Beban untuk catatan ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
-You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Leave Approver untuk catatan ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
-You can enter any date manually,Anda dapat memasukkan setiap tanggal secara manual
+You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai yg sedang dibekukan
+You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Approver Beban untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
+You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Leave Approver untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
+You can enter any date manually,Anda dapat memasukkan tanggal apapun secara manual
You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Anda dapat memasukkan jumlah minimum dari item ini yang akan dipesan.
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah tingkat jika BOM disebutkan agianst item
You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Anda tidak dapat memasukkan kedua Delivery Note ada dan Faktur Penjualan No Masukkan salah satu.
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 7af6609a4af..d0c5e19ce13 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -34,11 +34,11 @@
"Add / Edit"," Aggiungi / Modifica < / a>"
"Add / Edit"," Aggiungi / Modifica < / a>"
"Default Template
","{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} modello predefinito h4>
{{address_line1}}
{% se address_line2%} {{address_line2}} {
% endif -%} {{city}}
{% se lo stato%} {{stato}}
{% endif -%} {% se pincode%} PIN: {{}} pincode
{% endif -%} {{country}}
{% se il telefono%} Telefono: {{phone}} {
% endif -}% {% se il fax%} Fax: {{fax}}
{% endif -%} {% se email_id%} Email: {{email_id}}
{% endif -%} code> pre>"
-A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Un gruppo cliente con lo stesso nome già esiste. Si prega di modificare il nome del cliente o rinominare il gruppo clienti.
-A Customer exists with same name,Un cliente con lo stesso nome esiste già.
+A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Esiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti"
+A Customer exists with same name,Esiste un Cliente con lo stesso nome
A Lead with this email id should exist,Un potenziale cliente (lead) con questa e-mail dovrebbe esistere
A Product or Service,Un prodotto o servizio
-A Supplier exists with same name,Un fornitore con lo stesso nome già esiste
+A Supplier exists with same name,Esiste un Fornitore con lo stesso nome
A symbol for this currency. For e.g. $,Un simbolo per questa valuta. Per esempio $
AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
Abbr,Abbr
@@ -50,10 +50,10 @@ Accepted,Accettato
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
Accepted Quantity,Quantità accettata
Accepted Warehouse,Magazzino Accettato
-Account,conto
-Account Balance,Bilancio Conto
+Account,Account
+Account Balance,Bilancio Account
Account Created: {0},Account Creato : {0}
-Account Details,Dettagli conto
+Account Details,Dettagli Account
Account Head,Conto Capo
Account Name,Nome Conto
Account Type,Tipo Conto
@@ -80,7 +80,7 @@ Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: con
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: conto Parent {1} non esiste
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Non è possibile assegnare stesso come conto principale
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Account: {0} può essere aggiornato solo tramite \ transazioni di magazzino
-Accountant,ragioniere
+Accountant,Ragioniere
Accounting,Contabilità
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Scritture contabili può essere fatta contro nodi foglia , chiamato"
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito."
@@ -281,7 +281,7 @@ Attendance record.,Archivio Presenze
Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
Authorization Rule,Ruolo Autorizzazione
Auto Accounting For Stock Settings,Contabilità Auto Per Impostazioni Immagini
-Auto Material Request,Richiesta Materiale Auto
+Auto Material Request,Richiesta Automatica Materiale
Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,Auto aumenta Materiale Richiesta se la quantità scende sotto il livello di riordino in un magazzino
Automatically compose message on submission of transactions.,Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
Automatically extract Job Applicants from a mail box ,Automatically extract Job Applicants from a mail box
@@ -294,10 +294,10 @@ Available Qty at Warehouse,Quantità Disponibile a magazzino
Available Stock for Packing Items,Disponibile Magazzino per imballaggio elementi
"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibile in distinta , bolla di consegna , fattura di acquisto , ordine di produzione , ordine di acquisto , ricevuta d'acquisto , fattura di vendita , ordini di vendita , dell'entrata Stock , Timesheet"
Average Age,Età media
-Average Commission Rate,Media della Commissione Tasso
+Average Commission Rate,Tasso medio di commissione
Average Discount,Sconto Medio
-Awesome Products,Prodotti impressionante
-Awesome Services,impressionante Servizi
+Awesome Products,Prodotti di punta
+Awesome Services,Servizi di punta
BOM Detail No,DIBA Dettagli N.
BOM Explosion Item,DIBA Articolo Esploso
BOM Item,DIBA Articolo
@@ -339,7 +339,7 @@ Bank Voucher,Buono Banca
Bank/Cash Balance,Banca/Contanti Saldo
Banking,bancario
Barcode,Codice a barre
-Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} già utilizzato alla voce {1}
+Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
Based On,Basato su
Basic,di base
Basic Info,Info Base
@@ -374,7 +374,7 @@ Bills raised by Suppliers.,Fatture sollevate dai fornitori.
Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
Bin,Bin
Bio,Bio
-Biotechnology,biotecnologia
+Biotechnology,Biotecnologia
Birthday,Compleanno
Block Date,Data Blocco
Block Days,Giorno Blocco
@@ -383,7 +383,7 @@ Blog Post,Articolo Blog
Blog Subscriber,Abbonati Blog
Blood Group,Gruppo Discendenza
Both Warehouse must belong to same Company,Entrambi Warehouse deve appartenere alla stessa Società
-Box,scatola
+Box,Scatola
Branch,Ramo
Brand,Marca
Brand Name,Nome Marca
@@ -427,7 +427,7 @@ Call,Chiama
Calls,chiamate
Campaign,Campagna
Campaign Name,Nome Campagna
-Campaign Name is required,È obbligatorio Nome campagna
+Campaign Name is required,Nome Campagna obbligatorio
Campaign Naming By,Campagna di denominazione
Campaign-.####,Campagna . # # # #
Can be approved by {0},Può essere approvato da {0}
@@ -498,7 +498,7 @@ Check to make primary address,Seleziona per impostare indirizzo principale
Chemical,chimico
Cheque,Assegno
Cheque Date,Data Assegno
-Cheque Number,Controllo Numero
+Cheque Number,Numero Assegno
Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
City,Città
City/Town,Città/Paese
@@ -532,7 +532,7 @@ Comma separated list of email addresses,Lista separata da virgola degli indirizz
Comment,Commento
Comments,Commenti
Commercial,commerciale
-Commission,commissione
+Commission,Commissione
Commission Rate,Tasso Commissione
Commission Rate (%),Tasso Commissione (%)
Commission on Sales,Commissione sulle vendite
@@ -573,7 +573,7 @@ Considered as Opening Balance,Considerato come Apertura Saldo
Considered as an Opening Balance,Considerato come Apertura Saldo
Consultant,Consulente
Consulting,Consulting
-Consumable,consumabili
+Consumable,Consumabile
Consumable Cost,Costo consumabili
Consumable cost per hour,Costo consumabili per ora
Consumed Qty,Q.tà Consumata
@@ -612,7 +612,7 @@ Converted,Convertito
Copy From Item Group,Copiare da elemento Gruppo
Cosmetics,cosmetici
Cost Center,Centro di Costo
-Cost Center Details,Dettaglio Centro di Costo
+Cost Center Details,Dettagli Centro di Costo
Cost Center Name,Nome Centro di Costo
Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},È necessaria Centro di costo per ' economico ' conto {0}
Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
@@ -639,7 +639,7 @@ Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Creare scorta voci r
Create rules to restrict transactions based on values.,Creare regole per limitare le transazioni in base ai valori .
Created By,Creato da
Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
-Creation Date,Data di creazione
+Creation Date,Data di Creazione
Creation Document No,Creazione di documenti No
Creation Document Type,Creazione tipo di documento
Creation Time,Tempo di creazione
@@ -910,7 +910,7 @@ Email ids separated by commas.,ID Email separati da virgole.
Emergency Contact,Contatto di emergenza
Emergency Contact Details,Dettagli Contatto Emergenza
Emergency Phone,Telefono di emergenza
-Employee,Dipendenti
+Employee,Dipendente
Employee Birthday,Compleanno Dipendente
Employee Details,Dettagli Dipendente
Employee Education,Istruzione Dipendente
@@ -920,11 +920,11 @@ Employee Internal Work History,Cronologia Lavoro Interno Dipendente
Employee Internal Work Historys,Cronologia Lavoro Interno Dipendente
Employee Leave Approver,Dipendente Lascia Approvatore
Employee Leave Balance,Approvazione Bilancio Dipendete
-Employee Name,Nome Dipendete
-Employee Number,Numero Dipendenti
+Employee Name,Nome Dipendente
+Employee Number,Numero Dipendente
Employee Records to be created by,Record dei dipendenti di essere creati da
Employee Settings,Impostazioni per i dipendenti
-Employee Type,Tipo Dipendenti
+Employee Type,Tipo Dipendente
"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designazione dei dipendenti (ad esempio amministratore delegato , direttore , ecc.)"
Employee master.,Maestro dei dipendenti .
Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
@@ -937,7 +937,7 @@ Employees Email Id,Email Dipendente
Employment Details,Dettagli Dipendente
Employment Type,Tipo Dipendente
Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute .
-Enabled,Attivo
+Enabled,Attivato
Encashment Date,Data Incasso
End Date,Data di Fine
End Date can not be less than Start Date,Data finale non può essere inferiore a Data di inizio
@@ -995,7 +995,7 @@ Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista di con
Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data prevista di consegna non può essere precedente Sales Order Data
Expected End Date,Data prevista di fine
Expected Start Date,Data prevista di inizio
-Expense,spese
+Expense,Spesa
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
Expense Account,Conto uscite
Expense Account is mandatory,Conto spese è obbligatorio
@@ -1703,8 +1703,8 @@ Multiple Item prices.,Molteplici i prezzi articolo.
Music,musica
Must be Whole Number,Devono essere intere Numero
Name,Nome
-Name and Description,Nome e descrizione
-Name and Employee ID,Nome e ID dipendente
+Name and Description,Nome e Descrizione
+Name and Employee ID,Nome e ID Dipendente
"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Nome del nuovo account . Nota : Si prega di non creare account per i Clienti e Fornitori , vengono creati automaticamente dal cliente e maestro fornitore"
Name of person or organization that this address belongs to.,Nome della persona o organizzazione che questo indirizzo appartiene.
Name of the Budget Distribution,Nome della distribuzione del bilancio
@@ -1723,12 +1723,12 @@ Net Weight UOM,UOM Peso netto
Net Weight of each Item,Peso netto di ogni articolo
Net pay cannot be negative,Retribuzione netta non può essere negativo
Never,Mai
-New ,New
-New Account,nuovo account
-New Account Name,Nuovo nome account
+New ,Nuovo
+New Account,Nuovo Account
+New Account Name,Nuovo Nome Account
New BOM,Nuovo BOM
New Communications,New Communications
-New Company,New Company
+New Company,Nuova Azienda
New Cost Center,Nuovo Centro di costo
New Cost Center Name,Nuovo Centro di costo Nome
New Delivery Notes,Nuovi Consegna Note
@@ -1737,7 +1737,7 @@ New Leads,New Leads
New Leave Application,Nuovo Lascia Application
New Leaves Allocated,Nuove foglie allocato
New Leaves Allocated (In Days),Nuove foglie attribuiti (in giorni)
-New Material Requests,Nuovo materiale Richieste
+New Material Requests,Nuove Richieste di Materiale
New Projects,Nuovi Progetti
New Purchase Orders,Nuovi Ordini di acquisto
New Purchase Receipts,Nuovo acquisto Ricevute
@@ -1758,7 +1758,7 @@ Newsletter Status,Newsletter di stato
Newsletter has already been sent,Newsletter è già stato inviato
"Newsletters to contacts, leads.","Newsletter ai contatti, lead."
Newspaper Publishers,Editori Giornali
-Next,prossimo
+Next,Successivo
Next Contact By,Avanti Contatto Con
Next Contact Date,Avanti Contact Data
Next Date,Avanti Data
@@ -1768,7 +1768,7 @@ No Customer Accounts found.,Nessun account dei clienti trovata .
No Customer or Supplier Accounts found,Nessun cliente o fornitore Conti trovati
No Expense Approvers. Please assign 'Expense Approver' Role to atleast one user,Nessun approvazioni di spesa . Assegnare ruoli ' Expense Approvatore ' per atleast un utente
No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}
-No Item with Serial No {0},Nessun articolo con Serial No {0}
+No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
No Items to pack,Non ci sono elementi per il confezionamento
No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user,Nessun Lascia le approvazioni . Assegnare ruoli ' Lascia Approvatore ' per atleast un utente
No Permission,Nessuna autorizzazione
@@ -1781,18 +1781,18 @@ No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing
No default BOM exists for Item {0},Non esiste BOM predefinito per la voce {0}
No description given,Nessuna descrizione fornita
No employee found,Nessun dipendente trovato
-No employee found!,Nessun dipendente trovata!
+No employee found!,Nessun dipendente trovato!
No of Requested SMS,No di SMS richiesto
No of Sent SMS,No di SMS inviati
No of Visits,No di visite
No permission,Nessuna autorizzazione
No record found,Nessun record trovato
-No records found in the Invoice table,Nessun record trovati nella tabella Fattura
-No records found in the Payment table,Nessun record trovati nella tabella di pagamento
+No records found in the Invoice table,Nessun record trovato nella tabella Fattura
+No records found in the Payment table,Nessun record trovato nella tabella di Pagamento
No salary slip found for month: ,Nessun foglio paga trovato per mese:
Non Profit,non Profit
Nos,nos
-Not Active,Non attivo
+Not Active,Non Attivo
Not Applicable,Non Applicabile
Not Available,Non disponibile
Not Billed,Non fatturata
@@ -1824,8 +1824,8 @@ Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mai
Number Format,Formato numero
Offer Date,offerta Data
Office,Ufficio
-Office Equipments,ufficio Equipments
-Office Maintenance Expenses,Spese di manutenzione degli uffici
+Office Equipments,Attrezzature Ufficio
+Office Maintenance Expenses,Spese Manutenzione Ufficio
Office Rent,Affitto Ufficio
Old Parent,Vecchio genitore
On Net Total,Sul totale netto
@@ -1836,9 +1836,9 @@ Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Lasciare solo ap
"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.",Possono essere consegnati solo i numeri seriali con stato "Disponibile".
Only leaf nodes are allowed in transaction,Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
-Open,Aprire
+Open,Aperto
Open Production Orders,Aprire ordini di produzione
-Open Tickets,Biglietti Open
+Open Tickets,Tickets Aperti
Opening (Cr),Opening ( Cr )
Opening (Dr),Opening ( Dr)
Opening Date,Data di apertura
@@ -1855,16 +1855,16 @@ Operation {0} is repeated in Operations Table,Operazione {0} è ripetuto in Oper
Operation {0} not present in Operations Table,Operazione {0} non presente in Operations tabella
Operations,Operazioni
Opportunity,Opportunità
-Opportunity Date,Opportunity Data
+Opportunity Date,Data Opportunità
Opportunity From,Opportunità da
Opportunity Item,Opportunità articolo
-Opportunity Items,Articoli Opportunità
+Opportunity Items,Opportunità Articoli
Opportunity Lost,Occasione persa
Opportunity Type,Tipo di Opportunità
Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
Order Type,Tipo di ordine
Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
-Ordered,ordinato
+Ordered,Ordinato
Ordered Items To Be Billed,Articoli ordinati da fatturare
Ordered Items To Be Delivered,Articoli ordinati da consegnare
Ordered Qty,Quantità ordinato
@@ -1877,11 +1877,11 @@ Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
Organization unit (department) master.,Unità organizzativa ( dipartimento) master.
Other,Altro
Other Details,Altri dettagli
-Others,altrui
+Others,Altri
Out Qty,out Quantità
Out Value,out Valore
Out of AMC,Fuori di AMC
-Out of Warranty,Fuori garanzia
+Out of Warranty,Fuori Garanzia
Outgoing,In partenza
Outstanding Amount,Eccezionale Importo
Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Overheads,Spese generali
Overlapping conditions found between:,Condizioni sovrapposti trovati tra :
Overview,Panoramica
Owned,Di proprietà
-Owner,proprietario
+Owner,Proprietario
P L A - Cess Portion,PLA - Cess Porzione
PL or BS,PL o BS
PO Date,PO Data
@@ -2275,8 +2275,8 @@ Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantità per la voce {0} deve esser
Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
-Quarter,Quartiere
-Quarterly,Trimestrale
+Quarter,Trimestrale
+Quarterly,Trimestralmente
Quick Help,Guida rapida
Quotation,Quotazione
Quotation Item,Quotazione articolo
@@ -2858,20 +2858,20 @@ Target Qty,Obiettivo Qtà
Target Warehouse,Obiettivo Warehouse
Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
Target warehouse is mandatory for row {0},Magazzino di destinazione è obbligatoria per riga {0}
-Task,Task
-Task Details,Attività Dettagli
-Tasks,compiti
-Tax,Tax
+Task,Attività
+Task Details,Dettagli Attività
+Tasks,Attività
+Tax,Tassa
Tax Amount After Discount Amount,Fiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
Tax Assets,Attività fiscali
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Tasse categoria non può essere ' valutazione ' o ' di valutazione e Total ', come tutti gli articoli sono elementi non-azione"
-Tax Rate,Aliquota fiscale
+Tax Rate,Aliquota Fiscale
Tax and other salary deductions.,Fiscale e di altre deduzioni salariali.
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Tabella di dettaglio fiscale prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzato in questo campo. Usato per imposte e oneri
Tax template for buying transactions.,Modello fiscale per l'acquisto di transazioni.
Tax template for selling transactions.,Modello fiscale per la vendita di transazioni.
Taxable,Imponibile
-Taxes,Tassazione.
+Taxes,Tasse
Taxes and Charges,Tasse e Costi
Taxes and Charges Added,Tasse e spese aggiuntive
Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
@@ -2892,7 +2892,7 @@ Temporary Accounts (Liabilities),Conti temporanee ( Passivo )
Temporary Assets,Le attività temporanee
Temporary Liabilities,Passivo temporanee
Term Details,Dettagli termine
-Terms,condizioni
+Terms,Termini
Terms and Conditions,Termini e Condizioni
Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
Terms and Conditions Details,Termini e condizioni dettagli
@@ -2900,7 +2900,7 @@ Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template
Terms and Conditions1,Termini e Condizioni 1
Terretory,Terretory
Territory,Territorio
-Territory / Customer,Territorio / clienti
+Territory / Customer,Territorio / Cliente
Territory Manager,Territory Manager
Territory Name,Territorio Nome
Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
@@ -2909,9 +2909,9 @@ Test,Prova
Test Email Id,Prova Email Id
Test the Newsletter,Provare la Newsletter
The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituito
-The First User: You,Il primo utente : è
+The First User: You,Il Primo Utente : Tu
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",L'articolo che rappresenta il pacchetto. Questo elemento deve avere "è Stock Item" come "No" e "Is Voce di vendita" come "Yes"
-The Organization,l'Organizzazione
+The Organization,L'Organizzazione
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","La testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La data in cui verrà generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui fattura ricorrente sarà ferma
@@ -2943,11 +2943,11 @@ This is a root customer group and cannot be edited.,Si tratta di un gruppo di cl
This is a root item group and cannot be edited.,Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
This is a root sales person and cannot be edited.,Si tratta di una persona di vendita di root e non può essere modificato .
This is a root territory and cannot be edited.,Questo è un territorio root e non può essere modificato .
-This is an example website auto-generated from ERPNext,Questo è un sito esempio generata automaticamente da ERPNext
+This is an example website auto-generated from ERPNext,Questo è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
This is the number of the last created transaction with this prefix,Questo è il numero dell'ultimo transazione creata con questo prefisso
This will be used for setting rule in HR module,Questo verrà utilizzato per regola impostazione nel modulo HR
Thread HTML,HTML Discussione
-Thursday,Giovedi
+Thursday,Giovedì
Time Log,Tempo di Log
Time Log Batch,Tempo Log Batch
Time Log Batch Detail,Ora Dettaglio Batch Log
@@ -2957,8 +2957,8 @@ Time Log Status must be Submitted.,Tempo Log Stato deve essere presentata.
Time Log for tasks.,Tempo di log per le attività.
Time Log is not billable,Il tempo log non è fatturabile
Time Log {0} must be 'Submitted',Tempo di log {0} deve essere ' inoltrata '
-Time Zone,Time Zone
-Time Zones,Time Zones
+Time Zone,Fuso Orario
+Time Zones,Fusi Orari
Time and Budget,Tempo e budget
Time at which items were delivered from warehouse,Ora in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
@@ -2969,7 +2969,7 @@ To Currency,Per valuta
To Date,Di sesso
To Date should be same as From Date for Half Day leave,Per data deve essere lo stesso Dalla Data per il congedo mezza giornata
To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Per data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
-To Discuss,Per Discutere
+To Discuss,Da Discutere
To Do List,To Do List
To Package No.,A Pacchetto no
To Produce,per produrre
@@ -3046,7 +3046,7 @@ Transfer,Trasferimento
Transfer Material,Material Transfer
Transfer Raw Materials,Trasferimento materie prime
Transferred Qty,Quantità trasferito
-Transportation,Trasporti
+Transportation,Trasporto
Transporter Info,Info Transporter
Transporter Name,Trasportatore Nome
Transporter lorry number,Numero di camion Transporter
@@ -3073,11 +3073,11 @@ UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM ri
Under AMC,Sotto AMC
Under Graduate,Sotto Laurea
Under Warranty,Sotto Garanzia
-Unit,unità
-Unit of Measure,Unità di misura
+Unit,Unità
+Unit of Measure,Unità di Misura
Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unità di misura di questo oggetto (es. Kg, Unità, No, coppia)."
-Units/Hour,Unità / Hour
+Units/Hour,Unità / Ora
Units/Shifts,Unità / turni
Unpaid,Non pagata
Unreconciled Payment Details,Non riconciliate Particolari di pagamento
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index 6e24143ab38..2a2dd686b06 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -299,7 +299,7 @@ Average Discount,平均割引
Awesome Products,素晴らしい製品
Awesome Services,素晴らしいサービス
BOM Detail No,部品表の詳細はありません
-BOM Explosion Item,BOM爆発アイテム
+BOM Explosion Item,部品表展開アイテム
BOM Item,部品表の項目
BOM No,部品表はありません
BOM No. for a Finished Good Item,完成品アイテムの部品表番号
@@ -310,15 +310,15 @@ BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1},部品表番号は{1
BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1},非製造されたアイテムのために許可されていない部品表番号は{0}行{1}
BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
BOM replaced,部品表置き換え
-BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,BOMは{0}商品{1}の行に{2}が提出され、非アクティブであるかどう
-BOM {0} is not active or not submitted,BOMは{0}アクティブか提出していないではありません
-BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},BOMは{0}商品{1}のために提出または非アクティブのBOMされていません
+BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,部品表は{0}項目ごとに{1}の行に{2}非アクティブか、提出されていない
+BOM {0} is not active or not submitted,BOMは{0}非アクティブか提出されていません。
+BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},部品表は{0}{1}項目の部品表は提出されていないか非アクティブ
Backup Manager,バックアップマネージャ
Backup Right Now,今すぐバックアップ
Backups will be uploaded to,バックアップをするとアップロードされます。
-Balance Qty,バランス数量
-Balance Sheet,バランスシート
-Balance Value,バランス値
+Balance Qty,残高数量
+Balance Sheet,貸借対照表
+Balance Value,価格のバランス
Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
Balance must be,残高がある必要があります
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""",タイプ「銀行」の口座の残高または「現金」
@@ -355,7 +355,7 @@ Batch Started Date,束の日付を開始
Batch Time Logs for billing.,請求のための束のタイムログ。
Batch-Wise Balance History,バッチ式残高記録
Batched for Billing,請求の一括処理
-Better Prospects,より良い展望
+Better Prospects,いい見通し
Bill Date,ビル日
Bill No,請求はありません
Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1},請求·いいえ{0}はすでに購入の請求書に計上{1}
@@ -371,8 +371,8 @@ Billing Address,請求先住所
Billing Address Name,請求先住所の名前
Billing Status,課金状況
Bills raised by Suppliers.,サプライヤーが提起した請求書。
-Bills raised to Customers.,お客様に上げ法案。
-Bin,ビン
+Bills raised to Customers.,顧客に上がる請求
+Bin,Binary
Bio,自己紹介
Biotechnology,バイオテクノロジー
Birthday,誕生日
@@ -384,12 +384,12 @@ Blog Subscriber,ブログ購読者
Blood Group,血液型
Both Warehouse must belong to same Company,両方の倉庫は同じ会社に属している必要があります
Box,ボックス
-Branch,ブランチ (branch)
+Branch,支店
Brand,ブランド
Brand Name,ブランド名
Brand master.,ブランドのマスター。
Brands,ブランド
-Breakdown,内訳
+Breakdown,故障
Broadcasting,放送
Brokerage,証券仲介
Budget,予算
@@ -400,13 +400,13 @@ Budget Distribution,予算配分
Budget Distribution Detail,予算配分の詳細
Budget Distribution Details,予算配分の詳細
Budget Variance Report,予算差異レポート
-Budget cannot be set for Group Cost Centers,予算はグループ原価センタの設定はできません
+Budget cannot be set for Group Cost Centers,予算は、グループの原価センターに設定することはできません。
Build Report,レポートを作成
-Bundle items at time of sale.,販売時にアイテムをバンドル。
+Bundle items at time of sale.,販売時に商品をまとめる。
Business Development Manager,ビジネス開発マネージャー
Buying,買収
Buying & Selling,購買&販売
-Buying Amount,金額を購入
+Buying Amount,購入金額
Buying Settings,[設定]を購入
"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
C-Form,C-フォーム
@@ -435,7 +435,7 @@ Can be approved by {0},{0}によって承認することができます
"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",バウチャーに基づいてフィルタリングすることはできませんいいえ、クーポンごとにグループ化された場合
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',または '前の行の合計' '前の行の量に「充電式である場合にのみ、行を参照することができます
Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,この顧客の問題をキャンセルする前の材料の訪問{0}をキャンセル
-Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,このメンテナンス訪問をキャンセルする前の材料の訪問{0}をキャンセル
+Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,このメンテナンス訪問をキャンセル{0}する前に材料の訪問をキャンセル
Cancelled,キャンセル済み
Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,このストック調整をキャンセルすると、その効果を無効にします。
Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,引用が存在する限り機会をキャンセルすることはできません
@@ -489,7 +489,7 @@ Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,ニュ
"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.",自動定期的な請求書を必要とするかどうかを確認します。いずれの売上請求書を提出した後、定期的なセクションは表示されます。
Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,あなたが給料スリップを提出しながら、各従業員へのメール給与伝票を送信するかどうかを確認してください
Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,あなたが保存する前に、一連の選択をユーザに強制したい場合は、これを確認してください。これをチェックするとデフォルトはありません。
-Check this if you want to show in website,あなたのウェブサイトに表示する場合は、これをチェックする
+Check this if you want to show in website,もしあなたのウェブサイトに表示する場合は、これをチェックしてください。
Check this to disallow fractions. (for Nos),画分を許可しないように、これをチェックしてください。 (NOS用)
Check this to pull emails from your mailbox,あなたのメールボックスからメールをプルするために、これをチェックする
Check to activate,アクティブにするためにチェックする
@@ -515,7 +515,7 @@ Click on a link to get options to expand get options ,Click on a link to get opt
Client,顧客
Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,貸借対照表と帳簿上の利益または損失を閉じる。
Closed,閉じました。
-Closing (Cr),クロム(Cr)を閉じる
+Closing (Cr),(Cr)を閉じる
Closing (Dr),(DR)を閉じる
Closing Account Head,決算ヘッド
Closing Account {0} must be of type 'Liability',アカウント{0}を閉じると、タイプ '責任'でなければなりません
@@ -531,30 +531,30 @@ Column Break,列の区切り
Comma separated list of email addresses,コンマは、電子メールアドレスのリストを区切り
Comment,コメント
Comments,コメント
-Commercial,商用版
+Commercial,コマーシャル
Commission,委員会
Commission Rate,手数料率
Commission Rate (%),手数料率(%)
Commission on Sales,販売委員会
-Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません
+Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
Communication,コミュニケーション
Communication HTML,通信のHTML
Communication History,通信履歴
Communication log.,通信ログ。
Communications,コミュニケーション
Company,会社
-Company (not Customer or Supplier) master.,会社(ないお客様、またはサプライヤ)のマスター。
-Company Abbreviation,会社の略
+Company (not Customer or Supplier) master.,会社(顧客、又はサプライヤーではない)のマスター。
+Company Abbreviation,会社の省略
Company Details,会社の詳細情報
Company Email,会社の電子メール
"Company Email ID not found, hence mail not sent",会社の電子メールIDが見つかりません、したがって送信されませんでした。
Company Info,会社情報
Company Name,(会社名)
Company Settings,会社の設定
-Company is missing in warehouses {0},当社は、倉庫にありません{0}
-Company is required,当社は必要とされている
-Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,あなたの参照のための会社の登録番号。例:付加価値税登録番号など
-Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,あなたの参照のための会社の登録番号。税番号など
+Company is missing in warehouses {0},会社は、倉庫にありません{0}
+Company is required,会社は必要です
+Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,あなたの参考のための会社の登録番号。例:付加価値税登録番号など…
+Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,あなたの参考のための会社の登録番号。税番号など
"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",会社、月と年度は必須です
Compensatory Off,代償オフ
Complete,完了
@@ -1026,7 +1026,7 @@ Exports,輸出
External,外部
Extract Emails,電子メールを抽出します
FCFS Rate,FCFSレート
-Failed: ,Failed:
+Failed: ,失敗しました:
Family Background,家族の背景
Fax,ファックス
Features Setup,特長のセットアップ
@@ -1048,7 +1048,7 @@ Financial Year Start Date,会計年度の開始日
Finished Goods,完成品
First Name,お名前(名)
First Responded On,最初に奏効
-Fiscal Year,年度
+Fiscal Year,会計年度
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},当連結会計年度の開始日と会計年度終了日は、すでに会計年度に設定されている{0}
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,当連結会計年度の開始日と会計年度終了日は離れて年を超えることはできません。
Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,当連結会計年度の開始日が会計年度終了日を超えてはならない
@@ -1061,7 +1061,7 @@ Food,食べ物
"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",「販売のBOM」のアイテム、倉庫、シリアル番号およびバッチには 'をパッキングリスト」テーブルから考慮されます。倉庫とバッチいいえ任意の「販売のBOM」の項目のすべての梱包項目について同じである場合、これらの値は、メインアイテムテーブルに入力することができ、値が「パッキングリスト」テーブルにコピーされます。
For Company,会社のために
For Employee,従業員の
-For Employee Name,従業員名用
+For Employee Name,従業員名の
For Price List,価格表のための
For Production,生産のための
For Reference Only.,参考値。
@@ -1080,30 +1080,30 @@ Freeze Stock Entries,フリーズ証券のエントリー
Freeze Stocks Older Than [Days],[日]より古い株式を凍結する
Freight and Forwarding Charges,貨物および転送料金
Friday,金曜日
-From,はじまり
+From,から
From Bill of Materials,部品表から
From Company,会社から
From Currency,通貨から
From Currency and To Currency cannot be same,通貨から通貨へ同じにすることはできません
From Customer,顧客から
From Customer Issue,お客様の問題から
-From Date,日
+From Date,日から
From Date cannot be greater than To Date,日から日へより大きくすることはできません
From Date must be before To Date,日付から日付の前でなければなりません
From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},日から年度内にする必要があります。日から仮定する= {0}
From Delivery Note,納品書から
From Employee,社員から
-From Lead,鉛を
+From Lead,鉛から
From Maintenance Schedule,メンテナンススケジュールから
-From Material Request,素材要求から
-From Opportunity,オポチュニティから
+From Material Request,素材リクエストから
+From Opportunity,機会から
From Package No.,パッケージ番号から
From Purchase Order,発注から
From Purchase Receipt,購入時の領収書から
From Quotation,見積りから
From Sales Order,受注から
From Supplier Quotation,サプライヤー見積から
-From Time,時から
+From Time,時間から
From Value,値から
From and To dates required,から、必要な日数に
From value must be less than to value in row {0},値から行の値以下でなければなりません{0}
@@ -1183,10 +1183,10 @@ Half Day,半日
Half Yearly,半年ごとの
Half-yearly,半年ごとの
Happy Birthday!,お誕生日おめでとう!
-Hardware,size
-Has Batch No,バッチ番号があります
-Has Child Node,子ノードを持って
-Has Serial No,シリアル番号を持っている
+Hardware,ハードウェア
+Has Batch No,束の番号があります
+Has Child Node,子ノードがあります
+Has Serial No,シリアル番号があります
Head of Marketing and Sales,マーケティングおよび販売部長
Header,ヘッダー
Health Care,健康管理
@@ -1208,7 +1208,7 @@ Holiday master.,休日のマスター。
Holidays,休日
Home,ホーム
Host,ホスト
-"Host, Email and Password required if emails are to be pulled",メールが引っ張られるのであれば必要なホスト、メールとパスワード
+"Host, Email and Password required if emails are to be pulled",メールが引っ張られるのであれば、ホスト、メールとパスワードが必要です。
Hour,時
Hour Rate,時間率
Hour Rate Labour,時間レート労働
@@ -1463,7 +1463,7 @@ Journal Voucher,伝票
Journal Voucher Detail,伝票の詳細
Journal Voucher Detail No,伝票の詳細番号
Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched,伝票は{0}アカウントを持っていない{1}、またはすでに一致
-Journal Vouchers {0} are un-linked,ジャーナルバウチャー{0}アンリンクされている
+Journal Vouchers {0} are un-linked,ジャーナルバウチャーは{0}連結されていません。
Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,今後の参考のために役立ちます。この照会に関連した通信を追跡する。
Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px(w)100px(h)にすることで適用それを維持する。
Key Performance Area,重要実行分野
@@ -1707,11 +1707,11 @@ Must be Whole Number,整数でなければなりません
Name,名前
Name and Description,名前と説明
Name and Employee ID,名前と従業員ID
-"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master",新しいアカウントの名前。注:お客様のアカウントを作成しないでください、それらは顧客とサプライヤマスタから自動的に作成され
+"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master",新しいアカウントの名前。注:お客様のアカウントを作成しないでください、それらは顧客とサプライヤーマスターから自動的に作成されます。
Name of person or organization that this address belongs to.,このアドレスが所属する個人または組織の名前。
Name of the Budget Distribution,予算配分の名前
-Naming Series,シリーズの命名
-Negative Quantity is not allowed,負の量は許可されていません
+Naming Series,シリーズを名付ける
+Negative Quantity is not allowed,負の数量は許可されていません
Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} {2} {3}上の倉庫{1}の項目{0}のための負のストックError({6})
Negative Valuation Rate is not allowed,負の評価レートは、許可されていません
Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},倉庫にある項目{1}のためのバッチでマイナス残高{0} {2} {3} {4}に
@@ -1724,8 +1724,8 @@ Net Weight,正味重量
Net Weight UOM,純重量UOM
Net Weight of each Item,各項目の正味重量
Net pay cannot be negative,正味賃金は負にすることはできません
-Never,使用しない
-New ,New
+Never,決して
+New ,新しい
New Account,新しいアカウント
New Account Name,新しいアカウント名
New BOM,新しい部品表
@@ -1733,17 +1733,17 @@ New Communications,新しい通信
New Company,新会社
New Cost Center,新しいコストセンター
New Cost Center Name,新しいコストセンター名
-New Delivery Notes,新しい納品書
+New Delivery Notes,新しい発送伝票
New Enquiries,新しいお問い合わせ
New Leads,新規リード
-New Leave Application,新しい休業申出
+New Leave Application,新しい休暇届け
New Leaves Allocated,割り当てられた新しい葉
New Leaves Allocated (In Days),(日数)が割り当て新しい葉
New Material Requests,新素材のリクエスト
New Projects,新しいプロジェクト
New Purchase Orders,新しい発注書
New Purchase Receipts,新規購入の領収書
-New Quotations,新しい名言
+New Quotations,新しい引用
New Sales Orders,新しい販売注文
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新しいシリアル番号は、倉庫を持つことができません。倉庫在庫入力や購入時の領収書で設定する必要があります
New Stock Entries,新入荷のエントリー
@@ -1766,8 +1766,8 @@ Next Contact Date,次連絡日
Next Date,次の日
Next email will be sent on:,次の電子メールは上に送信されます。
No,いいえ
-No Customer Accounts found.,現在、アカウントはありませんでした。
-No Customer or Supplier Accounts found,顧客やサプライヤアカウント見つからないん
+No Customer Accounts found.,顧客アカウントが見つかりませんでした。
+No Customer or Supplier Accounts found,顧客やサプライヤーアカウントが見つかりません。
No Expense Approvers. Please assign 'Expense Approver' Role to atleast one user,出費を承認しない。少なくとも1ユーザーに「経費承認者の役割を割り当ててください
No Item with Barcode {0},バーコード{0}に項目なし
No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}に項目なし
@@ -1777,7 +1777,7 @@ No Permission,権限がありませんん
No Production Orders created,作成しない製造指図しない
No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.,いいえサプライヤーアカウント見つかりませんでした。サプライヤーアカウントはアカウント·レコードに「マスタータイプ」の値に基づいて識別されます。
No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫にはアカウンティングエントリません
-No addresses created,作成されないアドレスません
+No addresses created,アドレスが作れません。
No contacts created,NO接点は作成されません
No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトのアドレステンプレートが見つかりませんでした。[設定]> [印刷とブランディング>アドレステンプレートから新しいものを作成してください。
No default BOM exists for Item {0},デフォルトのBOMが存在しないアイテムのため{0}
@@ -1817,7 +1817,7 @@ Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:休暇タイプ
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:この原価センタグループです。グループに対する会計上のエントリを作成することはできません。
Note: {0},注:{0}
Notes,注釈
-Notes:,注:
+Notes:,注意事項:
Nothing to request,要求するものがありません
Notice (days),お知らせ(日)
Notification Control,通知制御
@@ -1998,7 +1998,7 @@ Pharmaceuticals,医薬品
Phone,電話
Phone No,電話番号
Piecework,出来高仕事
-Pincode,PINコード
+Pincode,郵便番号
Place of Issue,発行場所
Plan for maintenance visits.,メンテナンスの訪問を計画します。
Planned Qty,計画数量
@@ -2369,11 +2369,11 @@ Reference Name,参照名
Reference No & Reference Date is required for {0},リファレンスノー·基準日は、{0}に必要です
Reference No is mandatory if you entered Reference Date,あなたは基準日を入力した場合の基準はありませんが必須です
Reference Number,参照番号
-Reference Row #,参照行番号
+Reference Row #,参照行#
Refresh,リフレッシュ
Registration Details,登録の詳細
Registration Info,登録情報
-Rejected,拒否
+Rejected,拒否された
Rejected Quantity,拒否された数量
Rejected Serial No,拒否されたシリアル番号
Rejected Warehouse,拒否された倉庫
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index e4f3f5c93c7..ba0308847c0 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -34,9 +34,9 @@
"Add / Edit"," toevoegen / bewerken < / a>"
"Add / Edit"," toevoegen / bewerken < / a>"
"Default Template
","{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} Standaardsjabloon h4>
{{address_line1}}
{% if address_line2%} {{address_line2}} {
% endif -%} {{city}}
{% if staat%} {{staat}} {% endif
-%} {% if pincode%} PIN: {{pincode}} {% endif
-%} {{land}}
{% if telefoon%} Telefoon: {{telefoon}} {
% endif -%} {% if fax%} Fax: {{fax}} {% endif
-%} {% if email_id%} E-mail: {{email_id}}
; {% endif -%} code> pre>"
-A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat.Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep te wijzigen
+A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep wijzigen
A Customer exists with same name,Een Klant bestaat met dezelfde naam
-A Lead with this email id should exist,Een Lead met deze e-mail-ID moet bestaan
+A Lead with this email id should exist,Een Lead met dit email-ID moet bestaan
A Product or Service,Een product of dienst
A Supplier exists with same name,Een leverancier bestaat met dezelfde naam
A symbol for this currency. For e.g. $,Een symbool voor deze valuta. Voor bijvoorbeeld $
@@ -55,15 +55,15 @@ Account Balance,Rekeningbalans
Account Created: {0},Account Gemaakt : {0}
Account Details,Account Details
Account Head,Account Hoofding
-Account Name,Rekeningnaam
+Account Name,Rekening Naam
Account Type,Rekening Type
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'"
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo reeds in Debit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Credit'"
-Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Rekening voor het magazijn ( Perpetual Inventory ) wordt aangemaakt onder deze account .
+Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Rekening voor het magazijn wordt aangemaakt onder dit account .
Account head {0} created,Account hoofding {0} aangemaakt
Account must be a balance sheet account,Rekening moet een balansrekening zijn
-Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar ledger
-Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet in groep .
+Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende regels kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
+Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet naar een groep .
Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
Account {0} cannot be a Group,Rekening {0} kan geen groep zijn
@@ -86,9 +86,9 @@ Accounting,Boekhouding
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekhoudkundige afschrijving bevroren tot deze datum, kan niemand / te wijzigen toegang behalve rol hieronder aangegeven."
Accounting journal entries.,Accounting journaalposten.
Accounts,Rekeningen
-Accounts Browser,Rekeningen Browser
-Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren Tot
-Accounts Payable,Accounts Payable
+Accounts Browser,Rekeningen Verkenner
+Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
+Accounts Payable,Crediteuren
Accounts Receivable,Debiteuren
Accounts Settings,Accounts Settings
Active,Actief
@@ -298,23 +298,23 @@ Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
Average Discount,Gemiddelde korting
Awesome Products,Awesome producten
Awesome Services,Awesome Services
-BOM Detail No,BOM Detail Geen
+BOM Detail No,BOM Detail nr.
BOM Explosion Item,BOM Explosie Item
BOM Item,BOM Item
-BOM No,BOM Geen
-BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nee voor een afgewerkte goed item
+BOM No,BOM nr.
+BOM No. for a Finished Good Item,BOM nr. voor een afgewerkt goederen item
BOM Operation,BOM Operatie
BOM Operations,BOM Operations
BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
-BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1},BOM nummer is vereist voor gefabriceerde Item {0} in rij {1}
-BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1},BOM nummer niet toegestaan voor niet - gefabriceerde Item {0} in rij {1}
+BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1},BOM nr. is vereist voor gefabriceerde Item {0} in rij {1}
+BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1},BOM nr. niet toegestaan voor niet - gefabriceerde Item {0} in rij {1}
BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursie : {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
BOM replaced,BOM vervangen
BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,BOM {0} voor post {1} in rij {2} is niet actief of niet ingediend
BOM {0} is not active or not submitted,BOM {0} is niet actief of niet ingediend
BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},BOM {0} is niet voorgelegd of inactief BOM voor post {1}
Backup Manager,Backup Manager
-Backup Right Now,Back-up Right Now
+Backup Right Now,Back-up direct
Backups will be uploaded to,Back-ups worden geüpload naar
Balance Qty,Balance Aantal
Balance Sheet,balans
@@ -323,36 +323,36 @@ Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van account {0} moet altijd {1}
Balance must be,Evenwicht moet worden
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Saldi van de rekeningen van het type "" Bank "" of "" Cash """
Bank,Bank
-Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
-Bank A/C No.,Bank A / C Nee
+Bank / Cash Account,Bank / Kassa rekening
+Bank A/C No.,Bank A / C nr.
Bank Account,Bankrekening
-Bank Account No.,Bank Account Nr
-Bank Accounts,bankrekeningen
+Bank Account No.,Bank rekening nr.
+Bank Accounts,Bankrekeningen
Bank Clearance Summary,Bank Ontruiming Samenvatting
Bank Draft,Bank Draft
-Bank Name,Naam van de bank
+Bank Name,Bank naam
Bank Overdraft Account,Bank Overdraft Account
Bank Reconciliation,Bank Verzoening
Bank Reconciliation Detail,Bank Verzoening Detail
Bank Reconciliation Statement,Bank Verzoening Statement
Bank Voucher,Bank Voucher
Bank/Cash Balance,Bank / Geldsaldo
-Banking,bank
+Banking,Bankieren
Barcode,Barcode
-Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} al gebruikt in post {1}
+Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
Based On,Gebaseerd op
-Basic,basisch
-Basic Info,Basic Info
-Basic Information,Basisinformatie
-Basic Rate,Basic Rate
-Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Munt)
+Basic,Basis
+Basic Info,Basis Info
+Basic Information,Basis Informatie
+Basic Rate,Basis Tarief
+Basic Rate (Company Currency),Basis Tarief (Bedrijfs Valuta)
Batch,Partij
-Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) van een item.
-Batch Finished Date,Batch Afgewerkt Datum
-Batch ID,Batch ID
-Batch No,Batch nr.
-Batch Started Date,Batch Gestart Datum
-Batch Time Logs for billing.,Batch Time Logs voor de facturering.
+Batch (lot) of an Item.,Partij (veel) van een item.
+Batch Finished Date,Einddatum partij
+Batch ID,Partij ID
+Batch No,Partij nr.
+Batch Started Date,Aanvangdatum partij
+Batch Time Logs for billing.,Partij logbestanden voor facturering.
Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geschiedenis
Batched for Billing,Gebundeld voor facturering
Better Prospects,Betere vooruitzichten
@@ -369,28 +369,28 @@ Billed Amt,Billed Amt
Billing,Billing
Billing Address,Factuuradres
Billing Address Name,Factuuradres Naam
-Billing Status,Billing Status
-Bills raised by Suppliers.,Rekeningen die door leveranciers.
+Billing Status,Factuur Status
+Bills raised by Suppliers.,Facturen van leveranciers.
Bills raised to Customers.,Bills verhoogd tot klanten.
Bin,Bak
Bio,Bio
-Biotechnology,biotechnologie
-Birthday,verjaardag
-Block Date,Blokkeren Datum
-Block Days,Blokkeren Dagen
+Biotechnology,Biotechnologie
+Birthday,Verjaardag
+Block Date,Blokeer Datum
+Block Days,Blokeer Dagen
Block leave applications by department.,Blok verlaten toepassingen per afdeling.
Blog Post,Blog Post
Blog Subscriber,Blog Abonnee
Blood Group,Bloedgroep
-Both Warehouse must belong to same Company,Beide Warehouse moeten behoren tot dezelfde Company
-Box,doos
+Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten tot hetzelfde bedrijf behoren
+Box,Doos
Branch,Tak
Brand,Merk
Brand Name,Merknaam
-Brand master.,Brand meester.
+Brand master.,Merk meester.
Brands,Merken
Breakdown,Storing
-Broadcasting,omroep
+Broadcasting,Uitzenden
Brokerage,makelarij
Budget,Begroting
Budget Allocated,Budget
@@ -404,10 +404,10 @@ Budget cannot be set for Group Cost Centers,Begroting kan niet worden ingesteld
Build Report,Build Report
Bundle items at time of sale.,Bundel artikelen op moment van verkoop.
Business Development Manager,Business Development Manager
-Buying,Het kopen
-Buying & Selling,Kopen en verkopen
-Buying Amount,Kopen Bedrag
-Buying Settings,Kopen Instellingen
+Buying,Inkoop
+Buying & Selling,Inkopen en verkopen
+Buying Amount,Inkoop aantal
+Buying Settings,Inkoop Instellingen
"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kopen moet worden gecontroleerd, indien van toepassing voor is geselecteerd als {0}"
C-Form,C-Form
C-Form Applicable,C-Form Toepasselijk
@@ -422,9 +422,9 @@ CENVAT Service Tax Cess 1,CENVAT Dienst Belastingen Cess 1
CENVAT Service Tax Cess 2,CENVAT Dienst Belastingen Cess 2
Calculate Based On,Bereken Based On
Calculate Total Score,Bereken Totaal Score
-Calendar Events,Kalender Evenementen
-Call,Noemen
-Calls,oproepen
+Calendar Events,Agenda Evenementen
+Call,Bellen
+Calls,Oproepen
Campaign,Campagne
Campaign Name,Campagnenaam
Campaign Name is required,Campagne Naam is vereist
@@ -1478,26 +1478,26 @@ Landed Cost Wizard,Landed Cost Wizard
Landed Cost updated successfully,Landed Cost succesvol bijgewerkt
Language,Taal
Last Name,Achternaam
-Last Purchase Rate,Laatste Purchase Rate
+Last Purchase Rate,Laatste inkoop aantal
Latest,laatst
-Lead,Leiden
-Lead Details,Lood Details
-Lead Id,lead Id
+Lead,Lead
+Lead Details,Lead Details
+Lead Id,Lead Id
Lead Name,Lead Naam
-Lead Owner,Lood Owner
-Lead Source,Lood Bron
+Lead Owner,Lead Eigenaar
+Lead Source,Lead Bron
Lead Status,Lead Status
Lead Time Date,Lead Tijd Datum
Lead Time Days,Lead Time Dagen
Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Levertijd dagen is het aantal dagen waarmee dit artikel wordt verwacht in uw magazijn. Deze dag wordt opgehaald in Laden en aanvragen als u dit item.
Lead Type,Lood Type
Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lood moet worden ingesteld als Opportunity is gemaakt van lood
-Leave Allocation,Laat Toewijzing
-Leave Allocation Tool,Laat Toewijzing Tool
+Leave Allocation,Verlof Toewijzing
+Leave Allocation Tool,Verlof Toewijzing Tool
Leave Application,Verlofaanvraag
-Leave Approver,Laat Fiatteur
-Leave Approvers,Verlaat Goedkeurders
-Leave Balance Before Application,Laat Balance Voor het aanbrengen
+Leave Approver,Verlof goedkeurder
+Leave Approvers,Verlof goedkeurders
+Leave Balance Before Application,Verlofsaldo voor aanvraag
Leave Block List,Laat Block List
Leave Block List Allow,Laat Block List Laat
Leave Block List Allowed,Laat toegestaan Block List
@@ -1505,31 +1505,31 @@ Leave Block List Date,Laat Block List Datum
Leave Block List Dates,Laat Block List Data
Leave Block List Name,Laat Block List Name
Leave Blocked,Laat Geblokkeerde
-Leave Control Panel,Laat het Configuratiescherm
-Leave Encashed?,Laat verzilverd?
+Leave Control Panel,Verlof Configuratiescherm
+Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
Leave Encashment Amount,Laat inning Bedrag
-Leave Type,Laat Type
-Leave Type Name,Laat Type Naam
-Leave Without Pay,Verlof zonder wedde
+Leave Type,Verlof Type
+Leave Type Name,Verlof Type Naam
+Leave Without Pay,Onbetaald verlof
Leave application has been approved.,Verlof aanvraag is goedgekeurd .
Leave application has been rejected.,Verlofaanvraag is afgewezen .
-Leave approver must be one of {0},Verlaat approver moet een van zijn {0}
-Leave blank if considered for all branches,Laat leeg indien dit voor alle vestigingen
-Leave blank if considered for all departments,Laat leeg indien dit voor alle afdelingen
+Leave approver must be one of {0},Verlof goedkeurder moet een van zijn {0}
+Leave blank if considered for all branches,Laat leeg indien dit voor alle vestigingen is
+Leave blank if considered for all departments,Laat leeg indien dit voor alle afdelingen is
Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen
Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten
"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",Laat kan worden goedgekeurd door gebruikers met Role: "Laat Fiatteur"
Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
-Leaves Allocated Successfully for {0},Bladeren succesvol Toegewezen voor {0}
-Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Bladeren voor type {0} reeds voor Employee {1} voor het fiscale jaar {0}
+Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}
+Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Verlof van type {0} reeds voor medewerker {1} voor het fiscale jaar {0}
Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladeren moeten in veelvouden van 0,5 worden toegewezen"
Ledger,Grootboek
-Ledgers,grootboeken
+Ledgers,Grootboeken
Left,Links
-Legal,wettelijk
+Legal,Wettelijk
Legal Expenses,Juridische uitgaven
Letter Head,Brief Hoofd
-Letter Heads for print templates.,Letter Heads voor print templates .
+Letter Heads for print templates.,Letter Heads voor print sjablonen.
Level,Niveau
Lft,Lft
Liability,aansprakelijkheid
@@ -1539,21 +1539,21 @@ List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Een lijst van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt .
"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Een lijst van uw fiscale koppen ( zoals btw , accijnzen , ze moeten unieke namen hebben ) en hun standaard tarieven."
-Loading...,Loading ...
+Loading...,Laden ...
Loans (Liabilities),Leningen (passiva )
Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten ( Assets )
-Local,lokaal
-Login,login
+Local,Lokaal
+Login,Login
Login with your new User ID,Log in met je nieuwe gebruikersnaam
Logo,Logo
-Logo and Letter Heads,Logo en Letter Heads
-Lost,verloren
-Lost Reason,Verloren Reden
+Logo and Letter Heads,Logo en Briefhoofden
+Lost,Verloren
+Lost Reason,Reden van verlies
Low,Laag
Lower Income,Lager inkomen
MTN Details,MTN Details
-Main,hoofd-
-Main Reports,Belangrijkste Rapporten
+Main,Hoofd
+Main Reports,Hoofd Rapporten
Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhouden Zelfde Rate Gedurende Salescyclus
Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dezelfde snelheid gedurende aankoop cyclus
Maintenance,Onderhoud
@@ -1570,7 +1570,7 @@ Maintenance Status,Onderhoud Status
Maintenance Time,Onderhoud Tijd
Maintenance Type,Onderhoud Type
Maintenance Visit,Onderhoud Bezoek
-Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Bezoek Doel
+Maintenance Visit Purpose,Doel van onderhouds bezoek
Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud startdatum kan niet voor de leveringsdatum voor Serienummer {0}
Major/Optional Subjects,Major / keuzevakken
@@ -1591,21 +1591,21 @@ Make Packing Slip,Maak pakbon
Make Payment,Betalen
Make Payment Entry,Betalen Entry
Make Purchase Invoice,Maak inkoopfactuur
-Make Purchase Order,Maak Bestelling
+Make Purchase Order,Maak inkooporder
Make Purchase Receipt,Maak Kwitantie
-Make Salary Slip,Maak loonstrook
+Make Salary Slip,Maak Salarisstrook
Make Salary Structure,Maak salarisstructuur
Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
-Make Sales Order,Maak klantorder
+Make Sales Order,Maak verkooporder
Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
Make Time Log Batch,Maak tijd Inloggen Batch
Male,Mannelijk
Manage Customer Group Tree.,Beheer Customer Group Boom .
-Manage Sales Partners.,Beheer Sales Partners.
+Manage Sales Partners.,Beheer Verkoop Partners.
Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
Manage Territory Tree.,Beheer Grondgebied Boom.
Manage cost of operations,Beheer kosten van de operaties
-Management,beheer
+Management,Beheer
Manager,Manager
"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",Verplicht als Stock Item is "ja". Ook de standaard opslagplaats waar de gereserveerde hoeveelheid is ingesteld van Sales Order.
Manufacture against Sales Order,Vervaardiging tegen Verkooporder
@@ -1632,14 +1632,15 @@ Masters,Masters
Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
Material Issue,Materiaal Probleem
Material Receipt,Materiaal Ontvangst
-Material Request,Materiaal aanvragen
-Material Request Detail No,Materiaal Aanvraag Detail Geen
-Material Request For Warehouse,Materiaal Request For Warehouse
-Material Request Item,Materiaal aanvragen Item
-Material Request Items,Materiaal aanvragen Items
-Material Request No,Materiaal aanvragen Geen
+Material Request,"Materiaal Aanvraag
+"
+Material Request Detail No,Materiaal Aanvraag Detail nr.
+Material Request For Warehouse,Materiaal Aanvraag voor magazijn
+Material Request Item,Materiaal Aanvraag Item
+Material Request Items,Materiaal Aanvraag Items
+Material Request No,Materiaal Aanvraag nr.
Material Request Type,Materiaal Soort aanvraag
-Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal aanvragen van maximaal {0} kan worden gemaakt voor post {1} tegen Sales Order {2}
+Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor item {1} tegen Verkooporder {2}
Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Request gebruikt om dit Stock Entry maken
Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal aanvragen {0} wordt geannuleerd of gestopt
Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Verzoeken waarvoor Leverancier Offertes worden niet gemaakt
@@ -1649,7 +1650,7 @@ Material Transfer,Materiaaloverdracht
Materials,Materieel
Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (Exploded)
Max 5 characters,Max. 5 tekens
-Max Days Leave Allowed,Max Dagen Laat toegestaan
+Max Days Leave Allowed,Max Dagen Verlof toegestaan
Max Discount (%),Max Korting (%)
Max Qty,Max Aantal
Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
@@ -1666,20 +1667,20 @@ Message Sent,bericht verzonden
Message updated,bericht geactualiseerd
Messages,Berichten
Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Bericht van meer dan 160 tekens worden opgesplitst in meerdere mesage
-Middle Income,Midden Inkomen
+Middle Income,Modaal Inkomen
Milestone,Mijlpaal
Milestone Date,Mijlpaal Datum
Milestones,Mijlpalen
-Milestones will be added as Events in the Calendar,Mijlpalen worden toegevoegd als evenementen in deze kalender
+Milestones will be added as Events in the Calendar,Mijlpalen als evenementen aan deze agenda worden toegevoegd.
Min Order Qty,Minimum Aantal
Min Qty,min Aantal
Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
Minimum Amount,Minimumbedrag
-Minimum Order Qty,Minimum Aantal
+Minimum Order Qty,Minimum bestel aantal
Minute,minuut
Misc Details,Misc Details
Miscellaneous Expenses,diverse kosten
-Miscelleneous,Miscelleneous
+Miscelleneous,Divers
Mobile No,Mobiel Nog geen
Mobile No.,Mobile No
Mode of Payment,Wijze van betaling
@@ -1822,15 +1823,15 @@ Notification Control,Kennisgeving Controle
Notification Email Address,Melding e-mail adres
Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informeer per e-mail op de creatie van automatische Materiaal Request
Number Format,Getalnotatie
-Offer Date,aanbieding Datum
+Offer Date,Aanbieding datum
Office,Kantoor
Office Equipments,Office Uitrustingen
Office Maintenance Expenses,Office onderhoudskosten
-Office Rent,Office Rent
+Office Rent,Kantoorhuur
Old Parent,Oude Parent
On Net Total,On Net Totaal
-On Previous Row Amount,Op de vorige toer Bedrag
-On Previous Row Total,Op de vorige toer Totaal
+On Previous Row Amount,Aantal van vorige rij
+On Previous Row Total,Aantal van volgende rij
Online Auctions,online Veilingen
Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Alleen Laat Toepassingen met de status ' Goedgekeurd ' kunnen worden ingediend
"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","Alleen serienummers met de status ""Beschikbaar"" kan worden geleverd."
@@ -1841,7 +1842,7 @@ Open Production Orders,Open productieorders
Open Tickets,Open Kaarten
Opening (Cr),Opening ( Cr )
Opening (Dr),Opening ( Dr )
-Opening Date,Opening Datum
+Opening Date,Openingsdatum
Opening Entry,Opening Entry
Opening Qty,Opening Aantal
Opening Time,Opening Time
@@ -2264,31 +2265,31 @@ Quality Inspection,Kwaliteitscontrole
Quality Inspection Parameters,Quality Inspection Parameters
Quality Inspection Reading,Kwaliteitscontrole Reading
Quality Inspection Readings,Kwaliteitscontrole Lezingen
-Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor post {0}
+Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor item {0}
Quality Management,Quality Management
Quantity,Hoeveelheid
-Quantity Requested for Purchase,Aantal op aankoop
+Quantity Requested for Purchase,Aantal aangevraagd voor inkoop
Quantity and Rate,Hoeveelheid en Prijs
-Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en Warehouse
-Quantity cannot be a fraction in row {0},Hoeveelheid kan een fractie in rij niet {0}
-Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid voor post {0} moet kleiner zijn dan {1}
+Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en magazijn
+Quantity cannot be a fraction in row {0},Hoeveelheid kan geen onderdeel zijn in rij {0}
+Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid voor item {0} moet kleiner zijn dan {1}
Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ( {1} ) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na de productie / ompakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
-Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor post {0} in rij {1}
+Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
Quarter,Kwartaal
Quarterly,Driemaandelijks
Quick Help,Quick Help
-Quotation,Citaat
+Quotation,Offerte Aanvraag
Quotation Item,Offerte Item
Quotation Items,Offerte Items
-Quotation Lost Reason,Offerte Verloren Reden
+Quotation Lost Reason,Reden verlies van Offerte
Quotation Message,Offerte Bericht
Quotation To,Offerte Voor
-Quotation Trends,offerte Trends
-Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} wordt geannuleerd
+Quotation Trends,Offerte Trends
+Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
Quotations received from Suppliers.,Offertes ontvangen van leveranciers.
-Quotes to Leads or Customers.,Quotes om leads of klanten.
+Quotes to Leads or Customers.,Offertes naar leads of klanten.
Raise Material Request when stock reaches re-order level,Raise Materiaal aanvragen bij voorraad strekt re-order niveau
Raised By,Opgevoed door
Raised By (Email),Verhoogde Door (E-mail)
@@ -2480,72 +2481,72 @@ SO Pending Qty,SO afwachting Aantal
SO Qty,SO Aantal
Salary,Salaris
Salary Information,Salaris Informatie
-Salary Manager,Salaris Manager
-Salary Mode,Salaris Mode
-Salary Slip,Loonstrook
-Salary Slip Deduction,Loonstrook Aftrek
-Salary Slip Earning,Loonstrook verdienen
-Salary Slip of employee {0} already created for this month,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze maand
+Salary Manager,Salaris beheerder
+Salary Mode,Salaris Modus
+Salary Slip,Salarisstrook
+Salary Slip Deduction,Salarisstrook Aftrek
+Salary Slip Earning,Salarisstrook Inkomen
+Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salarisstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze maand
Salary Structure,Salarisstructuur
Salary Structure Deduction,Salaris Structuur Aftrek
-Salary Structure Earning,Salaris Structuur verdienen
+Salary Structure Earning,Salaris Structuur Inkomen
Salary Structure Earnings,Salaris Structuur winst
Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salaris verbreken op basis Verdienen en Aftrek.
Salary components.,Salaris componenten.
Salary template master.,Salaris sjabloon meester .
-Sales,Sales
-Sales Analytics,Sales Analytics
+Sales,Verkoop
+Sales Analytics,Verkoop analyse
Sales BOM,Verkoop BOM
Sales BOM Help,Verkoop BOM Help
Sales BOM Item,Verkoop BOM Item
Sales BOM Items,Verkoop BOM Items
-Sales Browser,Sales Browser
+Sales Browser,Verkoop verkenner
Sales Details,Verkoop Details
-Sales Discounts,Sales kortingen
-Sales Email Settings,Sales E-mailinstellingen
-Sales Expenses,verkoopkosten
+Sales Discounts,Verkoop kortingen
+Sales Email Settings,Verkoop emailinstellingen
+Sales Expenses,Verkoopkosten
Sales Extras,Sales Extra's
Sales Funnel,Sales Funnel
-Sales Invoice,Sales Invoice
+Sales Invoice,Verkoopfactuur
Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance
-Sales Invoice Item,Sales Invoice Item
+Sales Invoice Item,Verkoopfactuur Item
Sales Invoice Items,Verkoopfactuur Items
-Sales Invoice Message,Sales Invoice Message
-Sales Invoice No,Verkoop Factuur nr.
+Sales Invoice Message,Verkoopfactuur bericht
+Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
Sales Invoice Trends,Verkoopfactuur Trends
-Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} al is ingediend
-Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
+Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} ia al ingediend
+Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
Sales Order,Verkooporder
Sales Order Date,Verkooporder Datum
-Sales Order Item,Sales Order Item
-Sales Order Items,Sales Order Items
+Sales Order Item,Verkooporder Item
+Sales Order Items,Verkooporder Items
Sales Order Message,Verkooporder Bericht
-Sales Order No,Sales Order No
-Sales Order Required,Verkooporder Vereiste
-Sales Order Trends,Sales Order Trends
-Sales Order required for Item {0},Klantorder nodig is voor post {0}
-Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} is niet ingediend
-Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} is niet geldig
-Sales Order {0} is stopped,Sales Order {0} is gestopt
-Sales Partner,Sales Partner
-Sales Partner Name,Sales Partner Naam
+Sales Order No,Verkooporder nr.
+Sales Order Required,Verkooporder Vereist
+Sales Order Trends,Verkooporder Trends
+Sales Order required for Item {0},Verkooporder nodig voor item {0}
+Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
+Sales Order {0} is not valid,Verkooporder {0} is niet geldig
+Sales Order {0} is stopped,Verkooporder {0} is gestopt
+Sales Partner,Verkoop Partner
+Sales Partner Name,Verkoop Partner Naam
Sales Partner Target,Sales Partner Target
Sales Partners Commission,Sales Partners Commissie
-Sales Person,Sales Person
+Sales Person,Verkoper
Sales Person Name,Sales Person Name
Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Doel Variance Post Group - Wise
Sales Person Targets,Sales Person Doelen
Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-wise Overzicht opdrachten
Sales Register,Sales Registreer
Sales Return,Verkoop Terug
-Sales Returned,Sales Terugkerende
+Sales Returned,Terugkerende verkoop
Sales Taxes and Charges,Verkoop en-heffingen
Sales Taxes and Charges Master,Verkoop en-heffingen Master
-Sales Team,Sales Team
-Sales Team Details,Sales Team Details
+Sales Team,Verkoop Team
+Sales Team Details,Verkoops Team Details
Sales Team1,Verkoop Team1
Sales and Purchase,Verkoop en Inkoop
-Sales campaigns.,Verkoopacties .
+Sales campaigns.,Verkoop campagnes
Salutation,Aanhef
Sample Size,Steekproefomvang
Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
@@ -2577,7 +2578,7 @@ Securities and Deposits,Effecten en deposito's
Select Brand...,Selecteer Merk ...
Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecteer Budget Uitkering aan ongelijk verdelen doelen uit maanden.
"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selecteer Budget Distributie, als je wilt volgen op basis van seizoensinvloeden."
-Select Company...,Selecteer Company ...
+Select Company...,Selecteer Bedrijf ...
Select DocType,Selecteer DocType
Select Fiscal Year...,Selecteer boekjaar ...
Select Items,Selecteer Items
@@ -2603,10 +2604,10 @@ Select your home country and check the timezone and currency.,Selecteer uw land
"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.","Ja" zal u toelaten om Bill of Material tonen grondstof-en operationele kosten om dit item te produceren maken.
"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","Ja" zal u toelaten om een productieorder voor dit item te maken.
"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Ja" geeft een unieke identiteit voor elke entiteit van dit artikel die kunnen worden bekeken in de Serial No meester.
-Selling,Selling
-Selling Settings,Selling Instellingen
+Selling,Verkoop
+Selling Settings,Verkoop Instellingen
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling moet worden gecontroleerd, indien van toepassing voor is geselecteerd als {0}"
-Send,Sturen
+Send,Verstuur
Send Autoreply,Stuur Autoreply
Send Email,E-mail verzenden
Send From,Stuur Van
@@ -3138,29 +3139,29 @@ Valuation,Taxatie
Valuation Method,Waardering Methode
Valuation Rate,Waardering Prijs
Valuation Rate required for Item {0},Taxatie Rate vereist voor post {0}
-Valuation and Total,Taxatie en Total
+Valuation and Total,Taxatie en Totaal
Value,Waarde
Value or Qty,Waarde of Aantal
Vehicle Dispatch Date,Vehicle Dispatch Datum
-Vehicle No,Voertuig Geen
+Vehicle No,Voertuig nr.
Venture Capital,Venture Capital
-Verified By,Verified By
-View Ledger,Bekijk Ledger
+Verified By,Geverifieerd door
+View Ledger,Bekijk Grootboek
View Now,Bekijk nu
Visit report for maintenance call.,Bezoek rapport voor onderhoud gesprek.
Voucher #,voucher #
Voucher Detail No,Voucher Detail Geen
Voucher Detail Number,Voucher Detail Nummer
Voucher ID,Voucher ID
-Voucher No,Blad nr.
+Voucher No,Voucher nr.
Voucher Type,Voucher Type
-Voucher Type and Date,Voucher Type en Date
+Voucher Type and Date,Voucher Type en Datum
Walk In,Walk In
-Warehouse,magazijn
+Warehouse,Magazijn
Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
Warehouse Detail,Magazijn Detail
-Warehouse Name,Warehouse Naam
-Warehouse and Reference,Magazijn en Reference
+Warehouse Name,Magazijn Naam
+Warehouse and Reference,Magazijn en Referentie
Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd als voorraad grootboek toegang bestaat voor dit magazijn .
Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazijn kan alleen via Stock Entry / Delivery Note / Kwitantie worden veranderd
Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
@@ -3192,9 +3193,9 @@ We buy this Item,We kopen dit item
We sell this Item,Wij verkopen dit item
Website,Website
Website Description,Website Beschrijving
-Website Item Group,Website Item Group
+Website Item Group,Website Item Groep
Website Item Groups,Website Artikelgroepen
-Website Settings,Website-instellingen
+Website Settings,Website instellingen
Website Warehouse,Website Warehouse
Wednesday,Woensdag
Weekly,Wekelijks
@@ -3203,7 +3204,7 @@ Weight UOM,Gewicht Verpakking
"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht wordt vermeld , \ nGelieve noemen "" Gewicht Verpakking "" te"
Weightage,Weightage
Weightage (%),Weightage (%)
-Welcome,welkom
+Welcome,Welkom
Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Welkom bij ERPNext . In de komende paar minuten zullen we u helpen opzetten van je ERPNext account. Probeer en vul zo veel mogelijk informatie je hebt , zelfs als het duurt een beetje langer . Het zal u een hoop tijd later besparen . Good Luck !"
Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,Welkom bij ERPNext . Selecteer uw taal om de installatiewizard te starten.
What does it do?,Wat doet het?
@@ -3212,8 +3213,8 @@ What does it do?,Wat doet het?
Where items are stored.,Waar items worden opgeslagen.
Where manufacturing operations are carried out.,Wanneer de productie operaties worden uitgevoerd.
Widowed,Weduwe
-Will be calculated automatically when you enter the details,Wordt automatisch berekend wanneer u de details
-Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zal worden bijgewerkt na verkoopfactuur wordt ingediend.
+Will be calculated automatically when you enter the details,Wordt automatisch berekend wanneer u de details invult
+Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zal worden bijgewerkt zodra verkoopfactuur is ingediend.
Will be updated when batched.,Zal worden bijgewerkt wanneer gedoseerd.
Will be updated when billed.,Zal worden bijgewerkt wanneer gefactureerd.
Wire Transfer,overboeking
@@ -3226,7 +3227,7 @@ Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work -in- Progress Warehouse wordt vóór vereist Verzenden
Working,Werkzaam
Working Days,Werkdagen
-Workstation,Workstation
+Workstation,Werkstation
Workstation Name,Naam van werkstation
Write Off Account,Schrijf Uit account
Write Off Amount,Schrijf Uit Bedrag
@@ -3242,9 +3243,9 @@ Year End Date,Eind van het jaar Datum
Year Name,Jaar Naam
Year Start Date,Jaar Startdatum
Year of Passing,Jaar van de Passing
-Yearly,Jaar-
+Yearly,Jaarlijks
Yes,Ja
-You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voordat {0}
+You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Frozen waarde in te stellen
You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Expense Approver voor dit record . Werk van de 'Status' en opslaan
You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Leave Approver voor dit record . Werk van de 'Status' en opslaan
@@ -3262,16 +3263,16 @@ You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U heeft dubbele
You may need to update: {0},U kan nodig zijn om te werken: {0}
You must Save the form before proceeding,U moet het formulier opslaan voordat u verder gaat
Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Uw klant fiscale nummers (indien van toepassing) of een algemene informatie
-Your Customers,uw klanten
-Your Login Id,Uw login-ID
+Your Customers,Uw Klanten
+Your Login Id,Uw loginnaam
Your Products or Services,Uw producten of diensten
-Your Suppliers,uw Leveranciers
+Your Suppliers,Uw Leveranciers
Your email address,Uw e-mailadres
Your financial year begins on,Uw financiële jaar begint op
Your financial year ends on,Uw financiële jaar eindigt op
Your sales person who will contact the customer in future,Uw verkoop persoon die de klant in de toekomst contact op te nemen
Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Uw verkoop persoon krijgt een herinnering op deze datum aan de klant contact op te nemen
-Your setup is complete. Refreshing...,Uw installatie is voltooid . Verfrissend ...
+Your setup is complete. Refreshing...,Uw installatie is voltooid. Aan het vernieuwen ...
Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,Uw steun e-id - moet een geldig e zijn - dit is waar je e-mails zal komen!
[Error],[Error]
[Select],[Selecteer ]
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index bf0c0d315b7..84c6d894694 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -34,53 +34,53 @@
"Add / Edit","Add / Edit"
"Add / Edit","Add / Edit"
"Add / Edit","Add / Edit"
-A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group
-A Customer exists with same name,A Customer exists with same name
+A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa Odbiorców posiada taką nazwę - wprowadź inną nazwę Odbiorcy lub zmień nazwę Grupy
+A Customer exists with same name,Odbiorca o tej nazwie już istnieje
A Lead with this email id should exist,A Lead with this email id should exist
A Product or Service,Produkt lub usługa
-A Supplier exists with same name,A Supplier exists with same name
-A symbol for this currency. For e.g. $,A symbol for this currency. For e.g. $
+A Supplier exists with same name,Dostawca o tej nazwie już istnieje
+A symbol for this currency. For e.g. $,Symbol waluty. Np. $
AMC Expiry Date,AMC Expiry Date
-Abbr,Abbr
-Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation cannot have more than 5 characters
-About,About
+Abbr,Skrót
+Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót nie może posiadać więcej niż 5 znaków
+About,Informacje
Above Value,Above Value
Absent,Nieobecny
Acceptance Criteria,Kryteria akceptacji
-Accepted,Accepted
-Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}
-Accepted Quantity,Accepted Quantity
+Accepted,Przyjęte
+Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
+Accepted Quantity,Przyjęta Ilość
Accepted Warehouse,Accepted Warehouse
Account,Konto
Account Balance,Bilans konta
-Account Created: {0},Account Created: {0}
+Account Created: {0},Utworzono Konto: {0}
Account Details,Szczegóły konta
Account Head,Account Head
Account Name,Nazwa konta
-Account Type,Account Type
+Account Type,Typ konta
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.
Account head {0} created,Account head {0} created
-Account must be a balance sheet account,Account must be a balance sheet account
-Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account with child nodes cannot be converted to ledger
-Account with existing transaction can not be converted to group.,Account with existing transaction can not be converted to group.
-Account with existing transaction can not be deleted,Account with existing transaction can not be deleted
-Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account with existing transaction cannot be converted to ledger
-Account {0} cannot be a Group,Account {0} cannot be a Group
-Account {0} does not belong to Company {1},Account {0} does not belong to Company {1}
-Account {0} does not exist,Account {0} does not exist
+Account must be a balance sheet account,Konto musi być bilansowe
+Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto grupujące inne konta nie może być konwertowane
+Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane na Grupę (konto dzielone).
+Account with existing transaction can not be deleted,Konto z istniejącymi zapisami nie może być usunięte
+Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane
+Account {0} cannot be a Group,Konto {0} nie może być Grupą (kontem dzielonym)
+Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} nie jest przypisane do Firmy {1}
+Account {0} does not exist,Konto {0} nie istnieje
Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}
-Account {0} is frozen,Account {0} is frozen
-Account {0} is inactive,Account {0} is inactive
+Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
+Account {0} is inactive,Konto {0} jest nieaktywne
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item
-Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions
+Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Konto: {0} może być aktualizowane tylko przez \ Operacje Magazynowe
Accountant,Księgowy
Accounting,Księgowość
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Accounting Entries can be made against leaf nodes, called"
-"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below."
+"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Zapisywanie kont zostało zamrożone do tej daty, nikt nie może / modyfikować zapisów poza uprawnionymi użytkownikami wymienionymi poniżej."
Accounting journal entries.,Accounting journal entries.
Accounts,Księgowość
Accounts Browser,Accounts Browser
-Accounts Frozen Upto,Accounts Frozen Upto
+Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do
Accounts Payable,Accounts Payable
Accounts Receivable,Accounts Receivable
Accounts Settings,Accounts Settings
@@ -106,13 +106,13 @@ Actual Start Date,Actual Start Date
Add,Dodaj
Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit Taxes and Charges
Add Child,Add Child
-Add Serial No,Add Serial No
-Add Taxes,Add Taxes
+Add Serial No,Dodaj nr seryjny
+Add Taxes,Dodaj Podatki
Add Taxes and Charges,Dodaj podatki i opłaty
-Add or Deduct,Add or Deduct
+Add or Deduct,Dodatki lub Potrącenia
Add rows to set annual budgets on Accounts.,Add rows to set annual budgets on Accounts.
Add to Cart,Add to Cart
-Add to calendar on this date,Add to calendar on this date
+Add to calendar on this date,Dodaj do kalendarza pod tą datą
Add/Remove Recipients,Add/Remove Recipients
Address,Adres
Address & Contact,Adres i kontakt
@@ -194,8 +194,8 @@ Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present
Allow Children,Allow Children
Allow Dropbox Access,Allow Dropbox Access
Allow Google Drive Access,Allow Google Drive Access
-Allow Negative Balance,Allow Negative Balance
-Allow Negative Stock,Allow Negative Stock
+Allow Negative Balance,Dozwolony ujemny bilans
+Allow Negative Stock,Dozwolony ujemny stan
Allow Production Order,Allow Production Order
Allow User,Allow User
Allow Users,Allow Users
@@ -208,11 +208,11 @@ Amended From,Amended From
Amount,Wartość
Amount (Company Currency),Amount (Company Currency)
Amount <=,Amount <=
-Amount >=,Amount >=
+Amount >=,Wartość >=
Amount to Bill,Amount to Bill
An Customer exists with same name,An Customer exists with same name
-"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group"
-"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item"
+"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
+"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Istnieje element o takiej nazwie. Zmień nazwę Grupy lub tego elementu.
Analyst,Analyst
Annual,Roczny
Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}
@@ -261,7 +261,7 @@ Associate,Associate
Atleast one warehouse is mandatory,Atleast one warehouse is mandatory
Attach Image,Dołącz obrazek
Attach Letterhead,Attach Letterhead
-Attach Logo,Attach Logo
+Attach Logo,Załącz Logo
Attach Your Picture,Attach Your Picture
Attendance,Attendance
Attendance Date,Attendance Date
@@ -313,8 +313,8 @@ Backups will be uploaded to,Backups will be uploaded to
Balance Qty,Balance Qty
Balance Sheet,Balance Sheet
Balance Value,Balance Value
-Balance for Account {0} must always be {1},Balance for Account {0} must always be {1}
-Balance must be,Balance must be
+Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
+Balance must be,Bilans powinien wynosić
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash"""
Bank,Bank
Bank A/C No.,Bank A/C No.
@@ -339,12 +339,12 @@ Basic Info,Informacje podstawowe
Basic Information,Basic Information
Basic Rate,Basic Rate
Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Currency)
-Batch,Batch
-Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) produktu.
-Batch Finished Date,Data zakończenia lotu
-Batch ID,Identyfikator lotu
-Batch No,Nr lotu
-Batch Started Date,Data rozpoczęcia lotu
+Batch,Partia
+Batch (lot) of an Item.,Partia (pakiet) produktu.
+Batch Finished Date,Data ukończenia Partii
+Batch ID,Identyfikator Partii
+Batch No,Nr Partii
+Batch Started Date,Data rozpoczęcia Partii
Batch Time Logs for billing.,Batch Time Logs for billing.
Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
Batched for Billing,Batched for Billing
@@ -408,7 +408,7 @@ C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail
C-Form No,C-Form No
C-Form records,C-Form records
Calculate Based On,Calculate Based On
-Calculate Total Score,Calculate Total Score
+Calculate Total Score,Oblicz całkowity wynik
Calendar Events,Calendar Events
Call,Call
Calls,Calls
@@ -423,14 +423,14 @@ Can be approved by {0},Can be approved by {0}
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'
Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue
Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit
-Cancelled,Cancelled
+Cancelled,Anulowano
Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.
Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists
Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates
Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1}
Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists
Cannot carry forward {0},Cannot carry forward {0}
-Cannot change Year Start Date and Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Cannot change Year Start Date and Year End Date once the Fiscal Year is saved.
+Cannot change Year Start Date and Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nie można zmieniać daty początkowej i końcowej uworzonego już Roku Podatkowego.
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency."
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes
Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected.,Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected.
@@ -458,10 +458,10 @@ Case No. cannot be 0,Case No. cannot be 0
Cash,Gotówka
Cash In Hand,Cash In Hand
Cash Voucher,Cash Voucher
-Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry
-Cash/Bank Account,Cash/Bank Account
+Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Kasa lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
+Cash/Bank Account,Konto Kasa/Bank
Casual Leave,Casual Leave
-Cell Number,Cell Number
+Cell Number,Telefon komórkowy
Change UOM for an Item.,Change UOM for an Item.
Change the starting / current sequence number of an existing series.,Change the starting / current sequence number of an existing series.
Channel Partner,Channel Partner
@@ -469,8 +469,8 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of typ
Chargeable,Chargeable
Charity and Donations,Charity and Donations
Chart Name,Chart Name
-Chart of Accounts,Chart of Accounts
-Chart of Cost Centers,Chart of Cost Centers
+Chart of Accounts,Plan Kont
+Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.
"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date"
"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible."
@@ -486,7 +486,7 @@ Chemical,Chemical
Cheque,Cheque
Cheque Date,Cheque Date
Cheque Number,Cheque Number
-Child account exists for this account. You can not delete this account.,Child account exists for this account. You can not delete this account.
+Child account exists for this account. You can not delete this account.,To konto zawiera konta potomne. Nie można usunąć takiego konta.
City,Miasto
City/Town,Miasto/Miejscowość
Claim Amount,Claim Amount
@@ -571,7 +571,7 @@ Contact Info,Dane kontaktowe
Contact Mobile No,Contact Mobile No
Contact Name,Nazwa kontaktu
Contact No.,Contact No.
-Contact Person,Contact Person
+Contact Person,Osoba kontaktowa
Contact Type,Contact Type
Contact master.,Contact master.
Contacts,Kontakty
@@ -594,7 +594,7 @@ Convert to Ledger,Convert to Ledger
Converted,Converted
Copy From Item Group,Copy From Item Group
Cosmetics,Cosmetics
-Cost Center,Cost Center
+Cost Center,MPK
Cost Center Details,Cost Center Details
Cost Center Name,Cost Center Name
Cost Center is mandatory for Item {0},Cost Center is mandatory for Item {0}
@@ -607,7 +607,7 @@ Cost of Goods Sold,Cost of Goods Sold
Costing,Zestawienie kosztów
Country,Kraj
Country Name,Nazwa kraju
-"Country, Timezone and Currency","Country, Timezone and Currency"
+"Country, Timezone and Currency","Kraj, Strefa czasowa i Waluta"
Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria
Create Customer,Create Customer
Create Material Requests,Create Material Requests
@@ -694,7 +694,7 @@ Customize,Customize
Customize the Notification,Customize the Notification
Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.
DN Detail,DN Detail
-Daily,Daily
+Daily,Codziennie
Daily Time Log Summary,Daily Time Log Summary
Database Folder ID,Database Folder ID
Database of potential customers.,Baza danych potencjalnych klientów.
@@ -703,14 +703,14 @@ Date Format,Format daty
Date Of Retirement,Date Of Retirement
Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining
Date is repeated,Date is repeated
-Date of Birth,Date of Birth
+Date of Birth,Data urodzenia
Date of Issue,Date of Issue
Date of Joining,Date of Joining
Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of Joining must be greater than Date of Birth
Date on which lorry started from supplier warehouse,Date on which lorry started from supplier warehouse
Date on which lorry started from your warehouse,Date on which lorry started from your warehouse
-Dates,Dates
-Days Since Last Order,Days Since Last Order
+Dates,Daty
+Days Since Last Order,Dni od ostatniego zamówienia
Days for which Holidays are blocked for this department.,Days for which Holidays are blocked for this department.
Dealer,Dealer
Debit,Debit
@@ -727,23 +727,23 @@ Default,Default
Default Account,Default Account
Default BOM,Default BOM
Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.
-Default Bank Account,Default Bank Account
+Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
Default Buying Cost Center,Default Buying Cost Center
Default Buying Price List,Default Buying Price List
Default Cash Account,Default Cash Account
Default Company,Default Company
Default Cost Center for tracking expense for this item.,Default Cost Center for tracking expense for this item.
Default Currency,Domyślna waluta
-Default Customer Group,Default Customer Group
-Default Expense Account,Default Expense Account
-Default Income Account,Default Income Account
+Default Customer Group,Domyślna grupa klientów
+Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
+Default Income Account,Domyślne konto przychodów
Default Item Group,Default Item Group
Default Price List,Default Price List
Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.
Default Selling Cost Center,Default Selling Cost Center
Default Settings,Default Settings
Default Source Warehouse,Domyślny źródłowy magazyn
-Default Stock UOM,Default Stock UOM
+Default Stock UOM,Domyślna jednostka
Default Supplier,Domyślny dostawca
Default Supplier Type,Default Supplier Type
Default Target Warehouse,Domyślny magazyn docelowy
@@ -877,7 +877,7 @@ Email Digest Settings,Email Digest Settings
Email Digest: ,Email Digest:
Email Id,Email Id
"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""","Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com"""
-Email Notifications,Email Notifications
+Email Notifications,Powiadomienia na e-mail
Email Sent?,Email Sent?
"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id must be unique, already exists for {0}"
Email ids separated by commas.,Email ids separated by commas.
@@ -935,7 +935,7 @@ Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
Entertainment Expenses,Entertainment Expenses
Entries,Entries
Entries against,Entries against
-Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.
+Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,Nie jest możliwe wykonywanie zapisów na zamkniętym Roku Podatkowym.
Entries before {0} are frozen,Entries before {0} are frozen
Equity,Equity
Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
@@ -960,8 +960,8 @@ Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Expected Delivery Da
Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date
Expected End Date,Expected End Date
Expected Start Date,Expected Start Date
-Expense,Expense
-Expense Account,Expense Account
+Expense,Koszt
+Expense Account,Konto Wydatków
Expense Account is mandatory,Expense Account is mandatory
Expense Claim,Expense Claim
Expense Claim Approved,Expense Claim Approved
@@ -1010,7 +1010,7 @@ Financial Year Start Date,Financial Year Start Date
Finished Goods,Finished Goods
First Name,First Name
First Responded On,First Responded On
-Fiscal Year,Rok obrotowy
+Fiscal Year,Rok Podatkowy
Fixed Asset,Fixed Asset
Fixed Assets,Fixed Assets
Follow via Email,Follow via Email
@@ -1128,7 +1128,7 @@ Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
Group,Grupa
Group by Account,Group by Account
Group by Voucher,Group by Voucher
-Group or Ledger,Group or Ledger
+Group or Ledger,Grupa lub Konto
Groups,Grupy
HR Manager,HR Manager
HR Settings,HR Settings
@@ -1399,9 +1399,9 @@ Job Profile,Job Profile
Job Title,Job Title
"Job profile, qualifications required etc.","Job profile, qualifications required etc."
Jobs Email Settings,Jobs Email Settings
-Journal Entries,Journal Entries
+Journal Entries,Zapisy księgowe
Journal Entry,Journal Entry
-Journal Voucher,Journal Voucher
+Journal Voucher,Polecenia Księgowania
Journal Voucher Detail,Journal Voucher Detail
Journal Voucher Detail No,Journal Voucher Detail No
Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched,Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched
@@ -1410,7 +1410,7 @@ Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future
Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)
Key Performance Area,Key Performance Area
Key Responsibility Area,Key Responsibility Area
-Kg,Kg
+Kg,kg
LR Date,LR Date
LR No,Nr ciężarówki
Label,Label
@@ -1420,8 +1420,8 @@ Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
Landed Cost Purchase Receipts,Landed Cost Purchase Receipts
Landed Cost Wizard,Landed Cost Wizard
Landed Cost updated successfully,Landed Cost updated successfully
-Language,Language
-Last Name,Last Name
+Language,Język
+Last Name,Nazwisko
Last Purchase Rate,Last Purchase Rate
Latest,Latest
Lead,Lead
@@ -1518,7 +1518,7 @@ Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maint
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}
Major/Optional Subjects,Major/Optional Subjects
Make ,Stwórz
-Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Accounting Entry For Every Stock Movement
+Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tworzenie Zapisów Księgowych dla każdej zmiany stanu Magazynu
Make Bank Voucher,Make Bank Voucher
Make Credit Note,Make Credit Note
Make Debit Note,Make Debit Note
@@ -1858,20 +1858,20 @@ Paid Amount,Paid Amount
Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total
Pair,Para
Parameter,Parametr
-Parent Account,Parent Account
+Parent Account,Nadrzędne konto
Parent Cost Center,Parent Cost Center
Parent Customer Group,Parent Customer Group
Parent Detail docname,Parent Detail docname
-Parent Item,Parent Item
-Parent Item Group,Parent Item Group
+Parent Item,Element nadrzędny
+Parent Item Group,Grupa Elementu nadrzędnego
Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item
Parent Party Type,Parent Party Type
Parent Sales Person,Parent Sales Person
Parent Territory,Parent Territory
Parent Website Page,Parent Website Page
Parent Website Route,Parent Website Route
-Parent account can not be a ledger,Parent account can not be a ledger
-Parent account does not exist,Parent account does not exist
+Parent account can not be a ledger,Nadrzędne konto (Grupa) nie może być zwykłym kontem
+Parent account does not exist,Nadrzędne konto nie istnieje
Parenttype,Parenttype
Part-time,Part-time
Partially Completed,Partially Completed
@@ -1957,7 +1957,7 @@ Please enter Company,Please enter Company
Please enter Cost Center,Please enter Cost Center
Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed
Please enter Employee Id of this sales parson,Please enter Employee Id of this sales parson
-Please enter Expense Account,Please enter Expense Account
+Please enter Expense Account,Wprowadź konto Wydatków
Please enter Item Code to get batch no,Please enter Item Code to get batch no
Please enter Item Code.,Please enter Item Code.
Please enter Item first,Please enter Item first
@@ -1992,11 +1992,11 @@ Please pull items from Delivery Note,Please pull items from Delivery Note
Please save the Newsletter before sending,Please save the Newsletter before sending
Please save the document before generating maintenance schedule,Please save the document before generating maintenance schedule
Please select Account first,Please select Account first
-Please select Bank Account,Please select Bank Account
+Please select Bank Account,Wybierz konto Bank
Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year
Please select Category first,Please select Category first
Please select Charge Type first,Please select Charge Type first
-Please select Fiscal Year,Please select Fiscal Year
+Please select Fiscal Year,Wybierz Rok Podatkowy
Please select Group or Ledger value,Please select Group or Ledger value
Please select Incharge Person's name,Please select Incharge Person's name
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM"
@@ -2022,7 +2022,7 @@ Please set default value {0} in Company {0},Please set default value {0} in Comp
Please set {0},Please set {0}
Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings
Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series
-Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries
+Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Należy stworzyć własny Plan Kont zanim rozpocznie się księgowanie
Please specify,Please specify
Please specify Company,Please specify Company
Please specify Company to proceed,Please specify Company to proceed
@@ -2034,8 +2034,8 @@ Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Please specify either Q
Please submit to update Leave Balance.,Please submit to update Leave Balance.
Plot,Plot
Plot By,Plot By
-Point of Sale,Point of Sale
-Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Setting
+Point of Sale,Punkt Sprzedaży
+Point-of-Sale Setting,Konfiguracja Punktu Sprzedaży
Post Graduate,Post Graduate
Postal,Postal
Postal Expenses,Postal Expenses
@@ -2414,7 +2414,7 @@ Sales Browser,Sales Browser
Sales Details,Szczegóły sprzedaży
Sales Discounts,Sales Discounts
Sales Email Settings,Sales Email Settings
-Sales Expenses,Sales Expenses
+Sales Expenses,Koszty Sprzedaży
Sales Extras,Sales Extras
Sales Funnel,Sales Funnel
Sales Invoice,Sales Invoice
@@ -2424,20 +2424,20 @@ Sales Invoice Items,Sales Invoice Items
Sales Invoice Message,Sales Invoice Message
Sales Invoice No,Nr faktury sprzedażowej
Sales Invoice Trends,Sales Invoice Trends
-Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales Invoice {0} has already been submitted
-Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order
+Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
+Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura Sprzedaży {0} powinna być anulowana przed anulowaniem samego Zlecenia Sprzedaży
Sales Order,Zlecenie sprzedaży
-Sales Order Date,Sales Order Date
-Sales Order Item,Sales Order Item
-Sales Order Items,Sales Order Items
-Sales Order Message,Sales Order Message
-Sales Order No,Sales Order No
+Sales Order Date,Data Zlecenia
+Sales Order Item,Pozycja Zlecenia Sprzedaży
+Sales Order Items,Pozycje Zlecenia Sprzedaży
+Sales Order Message,Informacje Zlecenia Sprzedaży
+Sales Order No,Nr Zlecenia Sprzedaży
Sales Order Required,Sales Order Required
Sales Order Trends,Sales Order Trends
-Sales Order required for Item {0},Sales Order required for Item {0}
-Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} is not submitted
-Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} is not valid
-Sales Order {0} is stopped,Sales Order {0} is stopped
+Sales Order required for Item {0},Zlecenie Sprzedaży jest wymagane dla Elementu {0}
+Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
+Sales Order {0} is not valid,Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne
+Sales Order {0} is stopped,Zlecenie Sprzedaży {0} jest wstrzymane
Sales Partner,Sales Partner
Sales Partner Name,Sales Partner Name
Sales Partner Target,Sales Partner Target
@@ -2449,7 +2449,7 @@ Sales Person Targets,Sales Person Targets
Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-wise Transaction Summary
Sales Register,Sales Register
Sales Return,Zwrot sprzedaży
-Sales Returned,Sales Returned
+Sales Returned,Sprzedaże zwrócone
Sales Taxes and Charges,Sales Taxes and Charges
Sales Taxes and Charges Master,Sales Taxes and Charges Master
Sales Team,Sales Team
@@ -2460,11 +2460,11 @@ Sales campaigns.,Sales campaigns.
Salutation,Salutation
Sample Size,Wielkość próby
Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
-Saturday,Saturday
-Schedule,Schedule
+Saturday,Sobota
+Schedule,Harmonogram
Schedule Date,Schedule Date
Schedule Details,Schedule Details
-Scheduled,Scheduled
+Scheduled,Zaplanowane
Scheduled Date,Scheduled Date
Scheduled to send to {0},Scheduled to send to {0}
Scheduled to send to {0} recipients,Scheduled to send to {0} recipients
@@ -2488,13 +2488,13 @@ Securities and Deposits,Securities and Deposits
Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.
"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality."
Select DocType,Select DocType
-Select Items,Select Items
+Select Items,Wybierz Elementy
Select Purchase Receipts,Select Purchase Receipts
Select Sales Orders,Select Sales Orders
Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.
Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.
Select Transaction,Select Transaction
-Select Your Language,Select Your Language
+Select Your Language,Wybierz Swój Język
Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where cheque was deposited.
Select company name first.,Select company name first.
Select template from which you want to get the Goals,Select template from which you want to get the Goals
@@ -2503,7 +2503,7 @@ Select the period when the invoice will be generated automatically,Select the pe
Select the relevant company name if you have multiple companies,Select the relevant company name if you have multiple companies
Select the relevant company name if you have multiple companies.,Select the relevant company name if you have multiple companies.
Select who you want to send this newsletter to,Select who you want to send this newsletter to
-Select your home country and check the timezone and currency.,Select your home country and check the timezone and currency.
+Select your home country and check the timezone and currency.,Wybierz kraj oraz sprawdź strefę czasową i walutę
"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.",Wybranie “Tak” pozwoli na dostępność tego produktu w Zamówieniach i Potwierdzeniach Odbioru
"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note"
"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.","Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item."
@@ -2738,7 +2738,7 @@ Sync Support Mails,Sync Support Mails
Sync with Dropbox,Sync with Dropbox
Sync with Google Drive,Sync with Google Drive
System,System
-System Settings,System Settings
+System Settings,Ustawienia Systemowe
"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
Target Amount,Target Amount
Target Detail,Target Detail
@@ -2939,8 +2939,8 @@ Travel,Podróż
Travel Expenses,Travel Expenses
Tree Type,Tree Type
Tree of Item Groups.,Tree of Item Groups.
-Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
-Tree of finanial accounts.,Tree of finanial accounts.
+Tree of finanial Cost Centers.,Miejsca Powstawania Kosztów.
+Tree of finanial accounts.,Rejestr operacji gospodarczych.
Trial Balance,Trial Balance
Tuesday,Wtorek
Type,Typ
@@ -3000,7 +3000,7 @@ Use SSL,Use SSL
User,Użytkownik
User ID,User ID
User ID not set for Employee {0},User ID not set for Employee {0}
-User Name,User Name
+User Name,Nazwa Użytkownika
User Name or Support Password missing. Please enter and try again.,User Name or Support Password missing. Please enter and try again.
User Remark,User Remark
User Remark will be added to Auto Remark,User Remark will be added to Auto Remark
@@ -3053,7 +3053,7 @@ Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse is mandatory for
Warehouse is missing in Purchase Order,Warehouse is missing in Purchase Order
Warehouse not found in the system,Warehouse not found in the system
Warehouse required for stock Item {0},Warehouse required for stock Item {0}
-Warehouse required in POS Setting,Warehouse required in POS Setting
+Warehouse required in POS Setting,Magazyn wymagany w ustawieniach Punktu Sprzedaży (POS)
Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items
Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}
Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} does not belong to company {1}
@@ -3124,8 +3124,8 @@ Year Closed,Year Closed
Year End Date,Year End Date
Year Name,Year Name
Year Start Date,Year Start Date
-Year Start Date and Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Year Start Date and Year End Date are already set in Fiscal Year {0}
-Year Start Date and Year End Date are not within Fiscal Year.,Year Start Date and Year End Date are not within Fiscal Year.
+Year Start Date and Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Data Początkowa i Data Końcowa są już zdefiniowane dla Roku Podatkowego {0}
+Year Start Date and Year End Date are not within Fiscal Year.,Data Początkowa i Data Końcowa nie zawierają się w Roku Podatkowym.
Year Start Date should not be greater than Year End Date,Year Start Date should not be greater than Year End Date
Year of Passing,Year of Passing
Yearly,Rocznie
@@ -3136,7 +3136,7 @@ You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Sav
You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save
You can enter any date manually,You can enter any date manually
You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,"Można wpisać minimalna ilość tego produktu, którą zamierza się zamawiać."
-You can not assign itself as parent account,You can not assign itself as parent account
+You can not assign itself as parent account,Nie można przypisać jako nadrzędne konto tego samego konta
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item
You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.
You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column
@@ -3144,10 +3144,10 @@ You can set Default Bank Account in Company master,You can set Default Bank Acco
You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync
You can submit this Stock Reconciliation.,You can submit this Stock Reconciliation.
You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,You can update either Quantity or Valuation Rate or both.
-You cannot credit and debit same account at the same time,You cannot credit and debit same account at the same time
+You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.
You may need to update: {0},You may need to update: {0}
-You must Save the form before proceeding,You must Save the form before proceeding
+You must Save the form before proceeding,Zapisz formularz aby kontynuować
You must allocate amount before reconcile,You must allocate amount before reconcile
Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information
Your Customers,Your Customers
@@ -3155,8 +3155,8 @@ Your Login Id,Your Login Id
Your Products or Services,Your Products or Services
Your Suppliers,Your Suppliers
Your email address,Your email address
-Your financial year begins on,Your financial year begins on
-Your financial year ends on,Your financial year ends on
+Your financial year begins on,Rok Podatkowy rozpoczyna się
+Your financial year ends on,Rok Podatkowy kończy się
Your sales person who will contact the customer in future,Your sales person who will contact the customer in future
Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer
Your setup is complete. Refreshing...,Your setup is complete. Refreshing...
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index de940261256..5f9755a5571 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -35,13 +35,13 @@
"Add / Edit"," toevoegen / bewerken < / a>"
"Default Template
","{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} modelo padrão h4>
{{}} address_line1
{% if address_line2%} {{}} address_line2
{ endif% -%} {{cidade}}
{% if%} Estado {{estado}} {% endif
-%} {% if pincode%} PIN: {{}} pincode
{% endif -%} {{país}}
{% if%} telefone Telefone: {{telefone}} {
endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif
-%} {% if% email_id} E-mail: {{}} email_id
, {% endif -%} code> pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Um grupo de clientes existente com o mesmo nome, por favor altere o nome do cliente ou renomear o grupo de clientes"
-A Customer exists with same name,Um cliente existe com o mesmo nome
+A Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
A Lead with this email id should exist,Um Lead com esse ID de e-mail deve existir
A Product or Service,Um produto ou serviço
A Supplier exists with same name,Um Fornecedor existe com mesmo nome
A symbol for this currency. For e.g. $,Um símbolo para esta moeda. Por exemplo: $
AMC Expiry Date,AMC Data de Validade
-Abbr,Abbr
+Abbr,Abrv
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
Above Value,Acima de Valor
Absent,Ausente
@@ -71,9 +71,9 @@ Account {0} does not belong to Company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1
Account {0} does not belong to company: {1},Conta {0} não pertence à empresa: {1}
Account {0} does not exist,Conta {0} não existe
Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Conta {0} foi inserido mais de uma vez para o ano fiscal {1}
-Account {0} is frozen,Conta {0} está congelado
-Account {0} is inactive,Conta {0} está inativo
-Account {0} is not valid,Conta {0} não é válido
+Account {0} is frozen,Conta {0} está congelada
+Account {0} is inactive,Conta {0} está inativa
+Account {0} is not valid,Conta {0} inválida
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Conta {0} deve ser do tipo "" Ativo Fixo "" como item {1} é um item de ativos"
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: conta principal {1} não pode ser um livro
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: conta principal {1} não pertence à empresa: {2}
@@ -1046,16 +1046,16 @@ Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
Finished Goods,afgewerkte producten
First Name,Nome
First Responded On,Primeiro respondeu em
-Fiscal Year,Exercício fiscal
+Fiscal Year,Ano Fiscal
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data não pode ter mais do que um ano de intervalo.
Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
-Fixed Asset,ativos Fixos
+Fixed Asset,Activos Fixos
Fixed Assets,Imobilizado
-Follow via Email,Siga por e-mail
+Follow via Email,Seguir por e-mail
"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Após tabela mostrará valores se os itens são sub - contratada. Estes valores serão obtidos a partir do mestre de "Bill of Materials" de sub - itens contratados.
-Food,comida
-"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
+Food,Comida
+"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Tabaco"
"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens de vendas 'BOM', Armazém, N º de Série e Batch Não será considerada a partir da tabela ""Packing List"". Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item 'Vendas BOM', esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para a tabela ""Packing List""."
For Company,Para a Empresa
For Employee,Para Empregado
@@ -1118,14 +1118,14 @@ Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger
"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Outras contas podem ser feitas em grupos , mas as entradas podem ser feitas contra Ledger"
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Verder nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes 'Groep'
GL Entry,Entrada GL
-Gantt Chart,Gantt
+Gantt Chart,Gráfico Gantt
Gantt chart of all tasks.,Gantt de todas as tarefas.
Gender,Sexo
General,Geral
General Ledger,General Ledger
Generate Description HTML,Gerar Descrição HTML
-Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e ordens de produção.
-Generate Salary Slips,Gerar folhas de salários
+Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e Ordens de Produção.
+Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Vencimento
Generate Schedule,Gerar Agende
Generates HTML to include selected image in the description,Gera HTML para incluir imagem selecionada na descrição
Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
@@ -1133,9 +1133,9 @@ Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
Get Current Stock,Obter Estoque atual
Get Items,Obter itens
Get Items From Sales Orders,Obter itens de Pedidos de Vendas
-Get Items from BOM,Items ophalen van BOM
+Get Items from BOM,Obter itens da Lista de Material
Get Last Purchase Rate,Obter Tarifa de Compra Última
-Get Outstanding Invoices,Obter faturas pendentes
+Get Outstanding Invoices,Obter Facturas Pendentes
Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
Get Sales Orders,Obter Pedidos de Vendas
Get Specification Details,Obtenha detalhes Especificação
@@ -1174,13 +1174,13 @@ Group by Account,Grupo por Conta
Group by Voucher,Grupo pela Vale
Group or Ledger,Grupo ou Ledger
Groups,Grupos
-HR Manager,Gerente de RH
-HR Settings,Configurações HR
+HR Manager,Gestor de RH
+HR Settings,Configurações RH
HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML bandeira / que vai mostrar no topo da lista de produtos.
Half Day,Meio Dia
Half Yearly,Semestrais
Half-yearly,Semestral
-Happy Birthday!,Happy Birthday!
+Happy Birthday!,Feliz Aniversário!
Hardware,ferragens
Has Batch No,Não tem Batch
Has Child Node,Tem nó filho
@@ -1197,17 +1197,17 @@ Help HTML,Ajuda HTML
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aqui você pode manter a altura, peso, alergias, etc preocupações médica"
Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
High,Alto
-History In Company,História In Company
+History In Company,Historial na Empresa
Hold,Segurar
Holiday,Férias
-Holiday List,Lista de feriado
-Holiday List Name,Nome da lista férias
+Holiday List,Lista de Feriados
+Holiday List Name,Lista de Nomes de Feriados
Holiday master.,Mestre férias .
Holidays,Férias
Home,Casa
Host,Anfitrião
"Host, Email and Password required if emails are to be pulled",E-mail host e senha necessária se e-mails devem ser puxado
-Hour,hora
+Hour,Hora
Hour Rate,Taxa de hora
Hour Rate Labour,A taxa de hora
Hours,Horas
@@ -1713,7 +1713,7 @@ Negative Quantity is not allowed,Negativo Quantidade não é permitido
Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Banco de Erro ( {6} ) para item {0} no Armazém {1} em {2} {3} em {4} {5}
Negative Valuation Rate is not allowed,Negativa Avaliação Taxa não é permitido
Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Saldo negativo em lote {0} para {1} item no Armazém {2} em {3} {4}
-Net Pay,Pagamento Net
+Net Pay,Pagamento Líquido
Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pagamento líquido (em palavras) será visível quando você salvar a folha de salário.
Net Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Líquido
Net Total,Líquida Total
@@ -1723,16 +1723,16 @@ Net Weight UOM,UOM Peso Líquido
Net Weight of each Item,Peso líquido de cada item
Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
Never,Nunca
-New ,New
-New Account,nieuw account
+New ,Novo
+New Account,Nova Conta
New Account Name,Nieuw account Naam
New BOM,Novo BOM
-New Communications,New Communications
-New Company,nieuw bedrijf
-New Cost Center,Nieuwe kostenplaats
-New Cost Center Name,Nieuwe kostenplaats Naam
+New Communications,Comunicações Novas
+New Company,Nova empresa
+New Cost Center,Novo Centro de Custo
+New Cost Center Name,Nome de NOvo Centro de Custo
New Delivery Notes,Novas notas de entrega
-New Enquiries,Consultas novo
+New Enquiries,Novas Consultas
New Leads,Nova leva
New Leave Application,Aplicação deixar Nova
New Leaves Allocated,Nova Folhas alocado
@@ -1746,7 +1746,7 @@ New Sales Orders,Novos Pedidos de Vendas
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
New Stock Entries,Novas entradas em existências
New Stock UOM,Nova da UOM
-New Stock UOM is required,Novo Estoque UOM é necessária
+New Stock UOM is required,Novo stock UOM é necessária
New Stock UOM must be different from current stock UOM,Novo Estoque UOM deve ser diferente do atual UOM estoque
New Supplier Quotations,Novas citações Fornecedor
New Support Tickets,Novos pedidos de ajuda
@@ -2408,7 +2408,7 @@ Requested Qty,verzocht Aantal
"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Aangevraagd Aantal : Aantal op aankoop, maar niet besteld."
Requests for items.,Os pedidos de itens.
Required By,Exigido por
-Required Date,Data Obrigatório
+Required Date,Data Obrigatória
Required Qty,Quantidade requerida
Required only for sample item.,Necessário apenas para o item amostra.
Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Matérias-primas necessárias emitidos para o fornecedor para a produção de um sub - item contratado.
@@ -2493,7 +2493,7 @@ Salary Structure Earnings,Estrutura Lucros Salário
Salary breakup based on Earning and Deduction.,Separação Salário com base em salário e dedução.
Salary components.,Componentes salariais.
Salary template master.,Mestre modelo Salário .
-Sales,De vendas
+Sales,Vendas
Sales Analytics,Sales Analytics
Sales BOM,BOM vendas
Sales BOM Help,Vendas Ajuda BOM
@@ -2603,7 +2603,7 @@ Select your home country and check the timezone and currency.,Selecteer uw land
"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",Selecionando "Sim" permitirá a você criar Bill of Material mostrando matérias-primas e os custos operacionais incorridos para fabricar este item.
"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",Selecionando "Sim" vai permitir que você faça uma ordem de produção para este item.
"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selecionando "Sim" vai dar uma identidade única para cada entidade deste item que pode ser visto no mestre Número de ordem.
-Selling,Vendendo
+Selling,Vendas
Selling Settings,Vendendo Configurações
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
Send,Enviar
@@ -3140,23 +3140,24 @@ Valuation Rate,Taxa de valorização
Valuation Rate required for Item {0},Valorização Taxa exigida para item {0}
Valuation and Total,Avaliação e Total
Value,Valor
-Value or Qty,Waarde of Aantal
+Value or Qty,Valor ou Quantidade
Vehicle Dispatch Date,Veículo Despacho Data
Vehicle No,No veículo
-Venture Capital,venture Capital
-Verified By,Verified By
-View Ledger,Bekijk Ledger
-View Now,Bekijk nu
+Venture Capital,Capital de Risco
+Verified By,Verificado Por
+View Ledger,Ver Diário
+View Now,Ver Já
Visit report for maintenance call.,Relatório de visita para a chamada manutenção.
Voucher #,voucher #
Voucher Detail No,Detalhe folha no
Voucher Detail Number,Número Detalhe voucher
-Voucher ID,ID comprovante
-Voucher No,Não vale
-Voucher Type,Tipo comprovante
-Voucher Type and Date,Tipo Vale e Data
+Voucher ID,"ID de Vale
+"
+Voucher No,Vale No.
+Voucher Type,Tipo de Vale
+Voucher Type and Date,Tipo de Vale e Data
Walk In,Walk In
-Warehouse,armazém
+Warehouse,Armazém
Warehouse Contact Info,Armazém Informações de Contato
Warehouse Detail,Detalhe Armazém
Warehouse Name,Nome Armazém
@@ -3238,8 +3239,8 @@ Write Off Voucher,Escreva voucher
Wrong Template: Unable to find head row.,Template errado: Não é possível encontrar linha cabeça.
Year,Ano
Year Closed,Ano Encerrado
-Year End Date,Eind van het jaar Datum
-Year Name,Nome Ano
+Year End Date,Data de Fim de Ano
+Year Name,Nome do Ano
Year Start Date,Data de início do ano
Year of Passing,Ano de Passagem
Yearly,Anual
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index a17e4e10ef3..bf4cd3a980a 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -92,7 +92,7 @@ Accounts Payable,Conturi de plată
Accounts Receivable,Conturi de încasat
Accounts Settings,Conturi Setări
Active,Activ
-Active: Will extract emails from ,Active: Will extract emails from
+Active: Will extract emails from ,Activ:Se extrag emailuri din
Activity,Activități
Activity Log,Activitate Jurnal
Activity Log:,Activitate Log:
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index 2b1d010e33c..7b3f8349c06 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -34,66 +34,66 @@
"Add / Edit"," Добавить / Изменить >"
"Add / Edit"," Добавить / Изменить >"
"Default Template
","{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} умолчанию шаблона h4>