mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-04-12 11:25:09 +00:00
fix: sync translations from crowdin (#44036)
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-05 05:19\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 07:09\n"
|
||||
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr "Bakdaterad Lager Post"
|
||||
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
|
||||
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
|
||||
msgid "Backflush Materials From WIP"
|
||||
msgstr "Backspolad material från Arbete Pågår"
|
||||
msgstr "Backspola material från Bearbetning"
|
||||
|
||||
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
|
||||
#. Creator'
|
||||
@@ -7044,7 +7044,7 @@ msgstr "Backspolad material från Arbete Pågår"
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
||||
msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse"
|
||||
msgstr "Backspolad material från Arbete Pågår Lager"
|
||||
msgstr "Backspola material från Bearbetning Lager"
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16
|
||||
msgid "Backflush Raw Materials"
|
||||
@@ -9933,7 +9933,7 @@ msgstr "Kontrollera om det är hydroponisk enhet"
|
||||
#. in DocType 'Work Order'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
|
||||
msgid "Check if material transfer entry is not required"
|
||||
msgstr "Kontrollera om Överföring inte erfordras"
|
||||
msgstr "Kontrollera om material överföring post inte erfordras"
|
||||
|
||||
#. Label of the warehouse_group (Link) field in DocType 'Item Reorder'
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
|
||||
@@ -10069,7 +10069,7 @@ msgstr "Underordnad Lager finns för dena Lager. Man kan inte ta bort detta Lage
|
||||
#. Capitalization'
|
||||
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
|
||||
msgid "Choose a WIP composite asset"
|
||||
msgstr "Välj pågående arbete Sammansatt Tillgång"
|
||||
msgstr "Välj Bearbetning Sammansatt Tillgång"
|
||||
|
||||
#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231
|
||||
msgid "Circular Reference Error"
|
||||
@@ -20351,7 +20351,7 @@ msgstr "Färdig Artikel Lager"
|
||||
#. Label of the fg_based_operating_cost (Check) field in DocType 'BOM'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
|
||||
msgid "Finished Goods based Operating Cost"
|
||||
msgstr "Färdiga Artiklar Baserade Driftskostnader"
|
||||
msgstr "Färdiga Artiklar baserad Driftskostnad"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1343
|
||||
msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}"
|
||||
@@ -29681,7 +29681,7 @@ msgstr "Material Begäran för vilka Leverantör Offerter inte är skapade"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:13
|
||||
msgid "Material Returned from WIP"
|
||||
msgstr "Material Retur från Arbete Pågår"
|
||||
msgstr "Material Retur från Bearbetning"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
|
||||
#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
|
||||
@@ -46812,7 +46812,7 @@ msgstr "Halvfärdig / Färdig Artikel"
|
||||
#. Label of the semi_fg_bom (Link) field in DocType 'Job Card'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
|
||||
msgid "Semi Finished Goods BOM"
|
||||
msgstr "Halvfärdig Stycklista"
|
||||
msgstr "Halvfärdig Artikel Stycklista"
|
||||
|
||||
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57
|
||||
msgid "Send"
|
||||
@@ -48639,12 +48639,12 @@ msgstr "Hoppa över Material Överföring"
|
||||
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Job Card'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
|
||||
msgid "Skip Material Transfer to WIP"
|
||||
msgstr "Hoppa över Material Överföring till Arbete Pågår"
|
||||
msgstr "Hoppa över Material Överföring till Bearbetning"
|
||||
|
||||
#. Label of the skip_transfer (Check) field in DocType 'Work Order'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
|
||||
msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
|
||||
msgstr "Hoppa över Överföring till Bearbetning Lager"
|
||||
msgstr "Hoppa över Material Överföring till Bearbetning Lager"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
|
||||
@@ -57582,7 +57582,7 @@ msgstr "Pågående Arbete Sammansatt Tillgång"
|
||||
#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
||||
msgid "WIP WH"
|
||||
msgstr "Arbete Pågår Lager"
|
||||
msgstr "Bearbetning Lager"
|
||||
|
||||
#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
|
||||
#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card'
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 06:07\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 07:40\n"
|
||||
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "Avans Ödemesi"
|
||||
#. Name of a DocType
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
|
||||
msgid "Advance Payment Ledger Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peşin Ödeme Muhasebe Kaydı"
|
||||
|
||||
#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Purchase
|
||||
#. Order'
|
||||
@@ -20262,7 +20262,7 @@ msgstr "Bitmiş Ürün {0} Miktarı sıfır olamaz"
|
||||
|
||||
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3415
|
||||
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitmiş Ürün {0} alt yüklenici ürünü olmalıdır"
|
||||
|
||||
#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item'
|
||||
#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM'
|
||||
@@ -20318,7 +20318,7 @@ msgstr "Ürün"
|
||||
#. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
|
||||
msgid "Finished Goods Based Operating Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ürün Bazlı Operasyonel Maliyeti"
|
||||
|
||||
#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
|
||||
@@ -20823,17 +20823,17 @@ msgstr "Forum Mesajları"
|
||||
#. Label of the forum_url (Data) field in DocType 'Support Settings'
|
||||
#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
|
||||
msgid "Forum URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forum URL'si"
|
||||
|
||||
#. Title of an incoterm
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:4
|
||||
msgid "Free Alongside Ship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gemi Doğrultusunda Masrafsız"
|
||||
|
||||
#. Title of an incoterm
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:3
|
||||
msgid "Free Carrier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bedelsiz Taşıma"
|
||||
|
||||
#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Pricing Rule'
|
||||
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Promotional
|
||||
@@ -20851,7 +20851,7 @@ msgstr "Ücretsiz Ürün Oranı"
|
||||
#. Title of an incoterm
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:5
|
||||
msgid "Free On Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gemi Üstünde Teslim"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:282
|
||||
msgid "Free item code is not selected"
|
||||
@@ -28298,7 +28298,7 @@ msgstr "Tüm Kriterleri Yükle"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:83
|
||||
msgid "Loading Invoices! Please Wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lütfen Bekleyin, Faturalar yükleniyor..."
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:290
|
||||
msgid "Loading import file..."
|
||||
@@ -41840,7 +41840,7 @@ msgstr "Mutabakat Girişleri"
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
|
||||
msgid "Reconcile on Advance Payment Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avans Ödeme Tarihinde Mutabakat Sağla"
|
||||
|
||||
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:221
|
||||
msgid "Reconcile the Bank Transaction"
|
||||
@@ -41858,7 +41858,7 @@ msgstr "Banka İşlemlerinin Mutabakatını Yapın"
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
|
||||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mutabık"
|
||||
|
||||
#. Label of the reconciled_entries (Int) field in DocType 'Process Payment
|
||||
#. Reconciliation Log'
|
||||
@@ -44271,7 +44271,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:368
|
||||
msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Satır #{0}: Bitmiş Ürün {1} bir alt yüklenici ürünü olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323
|
||||
msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}"
|
||||
@@ -44279,7 +44279,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Bitmiş Ürün {1} olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:434
|
||||
msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Satır #{0}: Hurda Ürün {1} için Bitmiş Ürün referansı zorunludur."
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:99
|
||||
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
|
||||
@@ -44935,7 +44935,7 @@ msgstr "Satır {0}: {1} {2} {3} ile eşleşmiyor"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87
|
||||
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Satır {0}: {2} Öğe {1} {2} {3} içinde mevcut değil"
|
||||
|
||||
#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
|
||||
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
|
||||
@@ -45076,7 +45076,7 @@ msgstr "Sipariş Toplam Miktar"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
|
||||
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HESAP TABLOSU"
|
||||
|
||||
#. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
|
||||
@@ -45625,7 +45625,7 @@ msgstr "Ürün Grubuna göre Satış Ortağı Hedef Sapması"
|
||||
#. Name of a report
|
||||
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json
|
||||
msgid "Sales Partner Target Variance based on Item Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ürün Grubuna göre Satış Ortağı Hedef Varyansı"
|
||||
|
||||
#. Name of a report
|
||||
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json
|
||||
@@ -45737,7 +45737,7 @@ msgstr "Satış Hattı Analitiği"
|
||||
|
||||
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:154
|
||||
msgid "Sales Pipeline by Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aşamaya Göre Satış Süreci"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:58
|
||||
msgid "Sales Price List"
|
||||
@@ -46656,7 +46656,7 @@ msgstr "Mutabakat yapılacak Banka Hesabını seçin."
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:25
|
||||
msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İşlemin gerçekleştirileceği Varsayılan İş İstasyonunu seçin. Ürün Ağaçları ve İş Emirlerinde geçerli olacaktır."
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:938
|
||||
msgid "Select the Item to be manufactured."
|
||||
@@ -51757,12 +51757,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. Label of the target_item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization'
|
||||
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
|
||||
msgid "Target Item Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hedef Ürün Kodu"
|
||||
|
||||
#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization'
|
||||
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
|
||||
msgid "Target Item Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hedef Ürün Adı"
|
||||
|
||||
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:195
|
||||
msgid "Target Item {0} is neither a Fixed Asset nor a Stock Item"
|
||||
@@ -51912,7 +51912,7 @@ msgstr "Görev"
|
||||
#. Log'
|
||||
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
|
||||
msgid "Task Assignee Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Görev Atanan Kişinin E-postası"
|
||||
|
||||
#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
|
||||
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
|
||||
@@ -53976,7 +53976,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30
|
||||
msgid "To Datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hedef Tarih"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
|
||||
#. Plan'
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user