mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-04-26 18:18:30 +00:00
fix: Italian translations
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-21 09:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 03:07\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-21 07:45\n"
|
||||
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-Project: frappe\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n"
|
||||
"X-Crowdin-Language: it\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] develop/erpnext/locale/main.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 46\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] version-16-hotfix/erpnext/locale/main.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 146\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
|
||||
#. Label of the column_break_32 (Column Break) field in DocType 'Email Digest'
|
||||
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "<span class=\"h4\"><b>Menù Rapido</b></span>"
|
||||
#. Header text in the Assets Workspace
|
||||
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
|
||||
msgid "<span class=\"h4\"><b>Reports & Masters</b></span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"h4\"><b>Dati Master & Rapporti </b></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Header text in the Accounting Workspace
|
||||
#. Header text in the Payables Workspace
|
||||
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:362
|
||||
msgid "Accounts Missing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore di account mancanti"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/financial_report_template/financial_report_template.js:166
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/financial_report_template/financial_report_template.js:191
|
||||
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
|
||||
msgid "Advance Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imposta anticipata"
|
||||
|
||||
#. Name of a DocType
|
||||
#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Payment Entry'
|
||||
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
|
||||
msgid "Apply TDS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applicare TDS"
|
||||
|
||||
#. Label of the apply_tax_withholding_amount (Check) field in DocType 'Payment
|
||||
#. Entry'
|
||||
@@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "Applica l'importo della Ritenuta Fiscale"
|
||||
#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Journal Entry'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
|
||||
msgid "Apply Tax Withholding Amount "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applica l'importo della ritenuta fiscale "
|
||||
|
||||
#. Label of the apply_restriction_on_values (Check) field in DocType
|
||||
#. 'Accounting Dimension Filter'
|
||||
@@ -7225,7 +7225,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
|
||||
msgid "Base Tax Withholding Net Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ritenuta d'acconto sulla base dell'imposta netta totale"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:261
|
||||
msgid "Base Total"
|
||||
@@ -10935,7 +10935,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Withholding Category'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
|
||||
msgid "Consider Entire Party Ledger Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Considerare l'intero importo del libro mastro del partito"
|
||||
|
||||
#. Label of the consider_minimum_order_qty (Check) field in DocType 'Production
|
||||
#. Plan'
|
||||
@@ -12008,7 +12008,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:132
|
||||
msgid "Create Delivery Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea nota di consegna"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61
|
||||
msgid "Create Delivery Trip"
|
||||
@@ -12177,7 +12177,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:428
|
||||
msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea una voce di stock di conservazione del campione"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:283
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:488
|
||||
@@ -12653,7 +12653,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Rate'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json
|
||||
msgid "Cumulative Transaction Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soglia di transazione cumulativa"
|
||||
|
||||
#. Name of a UOM
|
||||
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
|
||||
@@ -16211,7 +16211,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Charges'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
|
||||
msgid "Dont Recompute tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non ricalcolare le tasse"
|
||||
|
||||
#. Label of the doors (Int) field in DocType 'Vehicle'
|
||||
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
|
||||
@@ -31513,7 +31513,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Label of the pos_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label of the invoice_fields (Table) field in DocType 'POS Settings'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json
|
||||
@@ -50100,7 +50100,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Label of a chart in the CRM Workspace
|
||||
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
|
||||
msgid "Territory Wise Sales"
|
||||
msgstr "Vendite Basate sul Territorio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name of a report
|
||||
#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json
|
||||
@@ -51792,12 +51792,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. Label of a number card in the Accounting Workspace
|
||||
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
|
||||
msgid "Total Incoming Bills"
|
||||
msgstr "Totale Fatture in Entrata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label of a number card in the Accounting Workspace
|
||||
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
|
||||
msgid "Total Incoming Payment"
|
||||
msgstr "Totale Pagamenti in Entrata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label of the total_incoming_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry'
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
|
||||
@@ -51917,12 +51917,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. Label of a number card in the Accounting Workspace
|
||||
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
|
||||
msgid "Total Outgoing Bills"
|
||||
msgstr "Totale Fatture in Uscita"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label of a number card in the Accounting Workspace
|
||||
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
|
||||
msgid "Total Outgoing Payment"
|
||||
msgstr "Totale Pagamenti in Uscita"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label of the total_outgoing_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry'
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user