mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-03 04:09:11 +00:00
feat: Updated translation (#17954)
This commit is contained in:
committed by
Nabin Hait
parent
2433fb1596
commit
a15d100cbd
@@ -21,6 +21,7 @@ DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa nr
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei tasakaal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fondide allikas (kohustused)
|
||||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Maksustatavad palga plaadid
|
||||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvaliteetne tagasiside
|
||||
DocType: Support Settings,Support Settings,Toetusseaded
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Sisestage esmalt tootmisüksus
|
||||
DocType: Quiz,Grading Basis,Hindamise alus
|
||||
@@ -45,6 +46,7 @@ apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Rohkem detaile
|
||||
DocType: Salary Component,Earning,Teenimine
|
||||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klõpsake nuppu Enter To Add
|
||||
DocType: Employee Group,Employee Group,Töötajate rühm
|
||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Protsessid
|
||||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,"Määrake vahetuskurss, et konverteerida üks valuuta teiseks"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Vananemise vahemik 4
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Laoseisu {0} jaoks vajalik ladu
|
||||
@@ -157,11 +159,13 @@ DocType: Complaint,Complaint,Kaebus
|
||||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Piirake ainult riikidega
|
||||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Üksuse haldur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Lõpetamiskonto valuuta peab olema {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Eelarve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Arve kirje avamine
|
||||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plaanige alakoostude materjal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Riistvara
|
||||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Tegevus, kui aastaeelarve ületab MR-i"
|
||||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Ettemakse summa
|
||||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Mõõtme nimi
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Müügiarve kirje vastu
|
||||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
|
||||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Kaasa toote tootmine
|
||||
@@ -218,7 +222,6 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Mida see teeb?
|
||||
,Sales Invoice Trends,Müügiarve trendid
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Makse kirjed
|
||||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Üksuse kood> Punktirühm> Bränd
|
||||
,Electronic Invoice Register,Elektroonilise arve register
|
||||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Kas tagastamine (krediidi märkus)
|
||||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab-testi proov
|
||||
@@ -292,6 +295,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate T
|
||||
DocType: Item,Variants,Variandid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Tasud jaotatakse proportsionaalselt vastavalt elemendi kogusele või kogusele vastavalt teie valikule
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Praegu toimuvad tegevused
|
||||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvaliteediprotseduuri protsess
|
||||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Õpilase partii
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},{0} reas olevale üksusele nõutav hindamismäär
|
||||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Baashinna määr (ettevõtte valuuta)
|
||||
@@ -311,7 +315,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate
|
||||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Määra Kogus tehingutes, mis põhinevad seerianumbrite sisendil"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Eelmise konto valuuta peaks olema sama kui ettevõtte valuuta {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Kohanda kodulehe sektsioone
|
||||
DocType: Quality Goal,October,Oktoober
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,October,Oktoober
|
||||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Peida Kliendi maksutunnus müügitehingutest
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Kehtetu GSTIN! GSTINil peab olema 15 tähemärki.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Hinnakujunduse reegel {0} on uuendatud
|
||||
@@ -398,7 +402,7 @@ DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Jäta tasakaal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Hoolduskava {0} on {1} vastu
|
||||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi
|
||||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine
|
||||
DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
|
||||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Kursuse kood
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaotage tasud vastavalt sellele
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tarnija tulemustabelite hindamiskriteeriumid
|
||||
@@ -480,10 +484,8 @@ DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorani menüü
|
||||
DocType: Asset Movement,Purpose,Eesmärk
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Palga struktuuri määramine töötajatele on juba olemas
|
||||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Teenindusüksus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Kliendirühm> Territoorium
|
||||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifitseerimisdokumendi number
|
||||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Täiendavad kulud
|
||||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Vanemekursus (jätke tühjaks, kui see ei kuulu vanemate kursuste hulka)"
|
||||
DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Positsioonide arv ei tohi olla väiksem kui töötajate arv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Kõik kliendirühmad
|
||||
@@ -530,6 +532,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or mo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rida {0}: Kogus on kohustuslik
|
||||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tulukonto vastu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarvet ei saa esitada olemasoleva vara {1} vastu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Erinevate reklaamikavade kohaldamise eeskirjad.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM-i jaoks vajalik UOM-i teisendustegur: {0} punktis: {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Palun sisesta kogus {0}
|
||||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrienergia maksumus
|
||||
@@ -862,7 +865,6 @@ DocType: Item,Total Projected Qty,Kavandatav kogus kokku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
|
||||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Tegelik alguskuupäev
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Te ei viibi kogu päeva (de) vältel kompenseeriva puhkuse taotluse päeva vahel
|
||||
DocType: Company,About the Company,Ettevõttest
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Finantskontode puu.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Kaudsed tulud
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotelli tubade broneerimise punkt
|
||||
@@ -877,6 +879,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Potentsiaals
|
||||
DocType: Skill,Skill Name,Oskuse nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Trüki aruande kaart
|
||||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun seadistage Naming Series {0} seadistuseks> Seadistused> Nimetamise seeria
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Tugipiletid
|
||||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fikseeritud varade konto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Viimati
|
||||
@@ -886,6 +889,7 @@ DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmi registree
|
||||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Palun määrake kasutatav seeria.
|
||||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Kaugus UOM
|
||||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Kohustuslik bilansi jaoks
|
||||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kokku eraldatud summa
|
||||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saage ettemakseid
|
||||
DocType: Student,B-,B-
|
||||
@@ -909,6 +913,7 @@ DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hooldusgraafik
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-i sisestamiseks vajalik POS-profiil
|
||||
DocType: Education Settings,Enable LMS,LMS-i lubamine
|
||||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Müügiarvete kokkuvõte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Kasu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi kontole peab olema bilansikonto
|
||||
DocType: Video,Duration,Kestus
|
||||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Kirjeldav
|
||||
@@ -960,6 +965,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The numbe
|
||||
DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäevad
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Teata töötajale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Tarkvara
|
||||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Luba Self Enroll
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Varude kulud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Võrdlusnumber on kohustuslik, kui sisestasite võrdluskuupäeva"
|
||||
DocType: Training Event,Workshop,Töökoda
|
||||
@@ -1012,6 +1018,7 @@ DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maksimaalne: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-arvete teave puudub
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Materiaalset taotlust ei loodud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Üksuse kood> Punktirühm> Bränd
|
||||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Tasutud kogusumma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Kõik need esemed on juba arvestatud
|
||||
DocType: Training Event,Trainer Name,Treeneri nimi
|
||||
@@ -1032,6 +1039,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and mon
|
||||
DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
|
||||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Etapi nimi
|
||||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik töötajad (aktiivsed)
|
||||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Raamatupidamise mõõde
|
||||
DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed
|
||||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Vaikimisi tarnijagrupp
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Esmalt tühistage ostutõend {0}
|
||||
@@ -1146,7 +1154,6 @@ DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem number, k
|
||||
DocType: Designation,Required Skills,Nõutavad oskused
|
||||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Keela turg
|
||||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Tegevus, kui aastane eelarve ületab tegelikku"
|
||||
DocType: Course,Course Abbreviation,Kursuse lühend
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Osavõtul, mida {0} ei esitatud kui {1} puhkusel."
|
||||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklaamiskeemi ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Ülesande <b>{0}</b> lõppkuupäev ei tohi olla suurem kui <b>{1}</b> eeldatav lõppkuupäev <b>{2}</b>
|
||||
@@ -1289,7 +1296,7 @@ DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Marginaalne raha
|
||||
DocType: Chapter,Chapter,Peatükk
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Hetke varu
|
||||
DocType: Employee,History In Company,Ajalugu ettevõttes
|
||||
DocType: Item,Manufacturer,Tootja
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Tootja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mõõdukas tundlikkus
|
||||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Jäta eraldamine välja
|
||||
DocType: Timesheet,Timesheet,Töögraafik
|
||||
@@ -1320,6 +1327,7 @@ DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Tootmisele üle kantu
|
||||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Peida variandid
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela võimsuse planeerimine ja aja jälgimine
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Arvutatakse tehingus.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{Balance} konto {1} puhul on vajalik {0}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ei tohi {1} -ga tehinguid teha. Palun muutke ettevõte.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Vastavalt ostu seadetele, kui nõutav ostu sooritamine on vajalik == 'JAH', peab ostude arve loomiseks esmalt {0} kirje jaoks looma ostutšekk"
|
||||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Saatmise üksikasjad
|
||||
@@ -1355,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Eelmine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mõõtühik
|
||||
DocType: Lab Test,Test Template,Testi mall
|
||||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Väetise sisu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Minute,Minutit
|
||||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minutit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: vara {1} ei saa esitada, on juba {2}"
|
||||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
|
||||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemine
|
||||
@@ -1527,7 +1535,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratoorium
|
||||
DocType: Purchase Order,To Bill,Billile
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Kasulikkuse kulud
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Toimingute vaheline aeg (minutites)
|
||||
DocType: Quality Goal,May,Mai
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,May,Mai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksete lüüsi konto pole loodud, looge see käsitsi."
|
||||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Ostmine
|
||||
DocType: Program Enrollment,School House,Koolimaja
|
||||
@@ -1559,6 +1567,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,H
|
||||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik teave ja muu üldine teave teie tarnija kohta
|
||||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Vaikemüügikulu keskus
|
||||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja kontaktid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun seadistage nummerdamise seeria osalemiseks seadistamise> Nummerdamise seeria kaudu
|
||||
DocType: Subscriber,Subscriber,Abonent
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / üksus / {0}) on laos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Valige kõigepealt postitamise kuupäev
|
||||
@@ -1586,6 +1595,7 @@ DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Statsionaalse külastuse
|
||||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Tehingute andmete kaardistamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Plii vajab kas isiku nime või organisatsiooni nime
|
||||
DocType: Student,Guardians,Valvurid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Palun seadistage õpetaja nimetamise süsteem hariduses> hariduse seaded
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Valige bränd ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Keskmine sissetulek
|
||||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhjal
|
||||
@@ -1597,7 +1607,7 @@ DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kulude hüvitamise nõue
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta)
|
||||
DocType: Item,Publish in Hub,Avaldage jaotises Hub
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||||
DocType: Quality Goal,August,august
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,August,august
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Sisestage esmalt ostutšekk
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Algusaasta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Siht ({})
|
||||
@@ -1616,6 +1626,7 @@ DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimaalne proovikogus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Allikas ja sihtlaos peavad olema erinevad
|
||||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Rakendatud hüvitised
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Ajakirja kirje vastu {0} ei ole ühtegi {1} kirjet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Eri tähemärki, välja arvatud "-", "#", ".", "/", "{" Ja "}", ei ole lubatud seeriate nimetamisel"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Hind või toote allahindlusplaadid on vajalikud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Määra sihtmärk
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Õpilase {1} vastu on kohaloleku kirje {0}
|
||||
@@ -1631,10 +1642,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not cre
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Kuus
|
||||
DocType: Routing,Routing Name,Marsruudi nimi
|
||||
DocType: Disease,Common Name,Üldnimi
|
||||
DocType: Quality Goal,Measurable,Mõõdetav
|
||||
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-i pealkiri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Laenude haldamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Support Analtyics,Analüüsi toetamine
|
||||
DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Tarbitav kogusumma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Luba mall
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliendi LPO
|
||||
@@ -1774,6 +1783,7 @@ DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Serveeritud
|
||||
DocType: Loan,Member,Liige
|
||||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktiku teenuse üksuse ajakava
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Traadi ülekanne
|
||||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvaliteedi läbivaatamise eesmärk
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Konto vastu
|
||||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektide seaded
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tegelik kogus {0} / oodatav kogus {1}
|
||||
@@ -1802,6 +1812,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Ri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Eelarveaasta lõppkuupäev peaks olema üks aasta pärast eelarveaasta alguskuupäeva
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Päeva meeldetuletused
|
||||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Vaikimisi müüdud mõõtühik
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Ettevõte GSTIN
|
||||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Kulumi määr
|
||||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Postituse kirjeldus
|
||||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimaalne kogukulu
|
||||
@@ -1873,6 +1884,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Kliendi grupi muutmine valitud kliendile ei ole lubatud.
|
||||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise dokumendi tüüp
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Laos saadaval olev partii kogus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Arve Grand Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,See on juurterritoorium ja seda ei saa muuta.
|
||||
DocType: Patient,Surgical History,Kirurgiline ajalugu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvaliteediprotseduuride puu.
|
||||
@@ -1975,6 +1987,8 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,H
|
||||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Kontrollige seda, kui soovite veebisaidil näidata"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastat {0} ei leitud
|
||||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Panga väljavõtte seaded
|
||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Seostage olemasolev kvaliteediprotseduur.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importige kontode kaart CSV / Exceli failidest
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skoor (0-5)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribuutide tabelis mitu korda valitud atribuut {0}
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Väljastatud deebet Märkus
|
||||
@@ -1983,7 +1997,6 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave
|
||||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Jäta poliitika üksikasjad välja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis
|
||||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Consulting Charge
|
||||
DocType: Quality Goal,Measurable Goal,Mõõdetav eesmärk
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Arveid
|
||||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
|
||||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Kord nädalas
|
||||
@@ -2046,6 +2059,7 @@ DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei esitata
|
||||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Tooraine tagasivool töötlemata laost
|
||||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Hooldusmeeskonna liige
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup custom dimensions for accounting,Seadistage kohandatud mõõtmed raamatupidamiseks
|
||||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimaalne kaugus taimede ridade vahel optimaalse kasvu saavutamiseks
|
||||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Tervisekindlustuse nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Aktsiavarad
|
||||
@@ -2078,7 +2092,7 @@ DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arvelduse aadressi nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiivne kirje
|
||||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Taotleja nimi
|
||||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Teenitud lahkumine
|
||||
DocType: Quality Goal,June,Juuni
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,June,Juuni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Saab kinnitada {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on konversiooniteguri tabelisse sisestatud rohkem kui üks kord
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netomäär (ettevõtte valuuta)
|
||||
@@ -2098,6 +2112,7 @@ DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standardne müügihind
|
||||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Valige restoranile {0} aktiivne menüü
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Peate olema süsteemihalduri ja üksusehalduri rollidega kasutaja, et lisada kasutajaid turuplatsile."
|
||||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Varade finantsraamat
|
||||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvaliteedi eesmärgi eesmärk
|
||||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Töötajate üleminek
|
||||
,Sales Funnel,Müügikanal
|
||||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vee analüüs
|
||||
@@ -2136,6 +2151,7 @@ DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Töötajate ülea
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Ootel tegevused
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Loetlege mõned oma kliendid. Nad võivad olla organisatsioonid või üksikisikud.
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Pangakonto teave
|
||||
DocType: Quality Goal,Weekday,Nädalapäev
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 nimi
|
||||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Muutuja põhineb maksustataval palgal
|
||||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Raamatupidamisperiood
|
||||
@@ -2220,7 +2236,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ümardamine
|
||||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvaliteedi läbivaatamise tabel
|
||||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Liikmestaatuse lõppemise kuupäev
|
||||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Oodatav väärtus pärast eluiga
|
||||
DocType: Quality Goal,November,November
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,November,November
|
||||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Intressimäär
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Panga väljavõtte tehingu makse kirje
|
||||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Oodatud
|
||||
@@ -2284,6 +2300,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
|
||||
must be greater than or equal to {2}",Rida {0}: perioodilisuse seadmiseks {1} peab erinevus kuupäeva ja kuupäeva vahel olema suurem kui {2} või võrdne sellega
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamismäär
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ostukorvi vaikesätted
|
||||
DocType: Quiz,Score out of 100,Punkt 100-st
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Võimekuse planeerimine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Mine instruktoritele
|
||||
DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
|
||||
@@ -2293,6 +2310,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fi
|
||||
DocType: C-Form,II,II
|
||||
DocType: Cashier Closing,From Time,Ajast
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variandi üksikasjade aruanne
|
||||
,BOM Explorer,BOM Explorer
|
||||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Ostmiseks
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,{0} jaoks mõeldud teenindusaegu ei lisata ajakavale
|
||||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Sihtjaotus
|
||||
@@ -2310,6 +2328,7 @@ DocType: Activity Cost,Activity Cost,Tegevuskulud
|
||||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksekorraldus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Hinnakujundus
|
||||
,Item Delivery Date,Kauba kohaletoimetamise kuupäev
|
||||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Jaanuar-aprill – juuli-oktoober
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Ladu ja viide
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Laste sõlmedega kontot ei saa muuta pearaamatusse
|
||||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Savikompositsioon (%)
|
||||
@@ -2360,6 +2379,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Tulevased kuupäevad p
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rida {0}: valige makseviis maksegraafikus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadeemiline tähtaeg:
|
||||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvaliteedi tagasiside parameeter
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Palun valige Apply Discount
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Rida # {0}:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Maksed kokku
|
||||
@@ -2402,7 +2422,7 @@ DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Rummu sõlm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,töötaja ID
|
||||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Palga struktuuri määramine
|
||||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS sulgemiskupongid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,Action Initialised,Toiming algatatud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Toiming algatatud
|
||||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Kasutatav kasutajatele
|
||||
DocType: Training Event,Exam,Eksam
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Leitud on vale arv pearaamatu kirjeid. Võib-olla olete valinud tehingus vale konto.
|
||||
@@ -2509,6 +2529,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_
|
||||
DocType: Location,Longitude,Pikkuskraad
|
||||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Määrake aadressimaksukategooria alates
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Otsuste tegijate tuvastamine
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Võrdlusostu kviitung
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Võta Invocies
|
||||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Kas päeva raamatu andmed imporditakse
|
||||
,Sales Partners Commission,Müügipartnerite komisjon
|
||||
@@ -2532,6 +2553,7 @@ DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Kohaldatav pärast (tööpä
|
||||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tarnijate tulemustabeli kriteeriumid
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvaliteedi tagasiside malli parameeter
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumise kuupäev peab olema suurem kui sünniaeg
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Arve kuupäevast
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Loo müügi arve saatmisel Lab-test (id)
|
||||
@@ -2638,7 +2660,7 @@ DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimaalne lubatud v
|
||||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Alla lao aadress
|
||||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompenseeriva puhkuse taotlus
|
||||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
|
||||
DocType: Quality Goal,July,Juuli
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,July,Juuli
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Abikõlblik ITC
|
||||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tihedus (kui vedelik)
|
||||
DocType: Employee,External Work History,Väline tööajalugu
|
||||
@@ -2715,6 +2737,7 @@ DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifitseerimise staatu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Allika asukoht on vajalik vara {0} jaoks
|
||||
DocType: Employee,Encashment Date,Kogumiskuupäev
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Palun vali lõpetatud varade hoolduslogi täitmise kuupäev
|
||||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Viimane katse
|
||||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Kontode kaart
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Klient on kohustuslik, kui klient on valitud „Opportunity From”"
|
||||
@@ -2779,7 +2802,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tarnija tulemuste ka
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS seaded
|
||||
DocType: Program Enrollment,Walking,Kõndimine
|
||||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun seadistage nummerdamise seeria osalemiseks seadistamise> Nummerdamise seeria kaudu
|
||||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Ekspedeerimis- ja kaubakonto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Valige ettevõte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rida {0}: {1} peab olema suurem kui 0
|
||||
@@ -2849,7 +2871,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Klientidele
|
||||
DocType: Training Event,Seminar,Seminar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediit ({0})
|
||||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Tellimiskavad
|
||||
DocType: Quality Goal,March,Märts
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,March,Märts
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Jagatud partii
|
||||
DocType: School House,House Name,Maja nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} puhul ei saa väljavõte olla väiksem kui null ({1})
|
||||
@@ -2912,7 +2934,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0},
|
||||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Kindlustuse alguskuupäev
|
||||
DocType: Target Detail,Target Detail,Sihtmärk
|
||||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netomass UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM Konversioonitegur ({0} -> {1}) üksusele: {2} ei leitud
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (ettevõtte valuuta)
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Kaardistatud andmed
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Väärtpaberid ja hoiused
|
||||
@@ -2962,6 +2983,7 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontrollige kõrgust
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Palun sisestage vabastamise kuupäev.
|
||||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaalsusprogrammi abi
|
||||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Ettevõtte ajakirja sissekande viide
|
||||
DocType: Quality Meeting,Agenda,Päevakord
|
||||
DocType: Quality Action,Corrective,Parandus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Grupi järgi
|
||||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Aadress ja kontakt
|
||||
@@ -3015,7 +3037,7 @@ DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Krediteeritud kogusumma
|
||||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Marsruudi postiloendi nimekiri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte ühelgi aktiivsel eelarveaastal.
|
||||
DocType: Quality Action Table,Problem,Probleem
|
||||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Probleem
|
||||
DocType: Training Event,Conference,Konverents
|
||||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviisi konto
|
||||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Saabuvad päevad
|
||||
@@ -3141,7 +3163,7 @@ DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Ostmine, täiendamise üksikasj
|
||||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Kui see on määratud, jääb arve ootele määratud kuupäevani"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Varu {0} jaoks ei ole varu olemas, kuna neil on variante"
|
||||
DocType: Lab Test Template,Grouped,Grupeeritud
|
||||
DocType: Quality Goal,January,Jaanuar
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,January,Jaanuar
|
||||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursuse hindamise kriteeriumid
|
||||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Valminud kogus
|
||||
@@ -3236,7 +3258,7 @@ DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Tervishoiutee
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage tabelisse vähemalt üks arve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Müügitellimust {0} ei esitata
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on edukalt märgistatud.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py,Pre Sales,Müügieelne
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Müügieelne
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekti juht.
|
||||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevane töö kokkuvõte
|
||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Osaline amortisatsioon
|
||||
@@ -3245,6 +3267,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Defa
|
||||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Kas lahkuda?
|
||||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Arutage ID-d
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Palun määrake GST-i kontod GST seadetes
|
||||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Viimane kõrgeim skoor
|
||||
DocType: Supplier,Billing Currency,Arveldusvaluuta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Üliõpilaste tegevus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Kumbki sihtmärk või sihtväärtus on kohustuslik
|
||||
@@ -3270,18 +3293,21 @@ DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei edastata
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Lahkumistüüpi {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkus"
|
||||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Üksuse {0} jaoks on juba salvestatud
|
||||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Alamkomplektid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu hinnakujunduse reeglit jätkuvad, palutakse kasutajatel seada prioriteet käsitsi konflikti lahendamiseks."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on „Hindamine” või „Hindamine ja kokku”"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja tootmismaht on nõutavad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Üksus {0} on jõudnud oma elu lõpuni {1}
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ettevõtte väli on kohustuslik
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materjalide tarbimine ei ole seadistustes seadistatud.
|
||||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Hindamisgrupi nimi
|
||||
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja osa number
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Tootja osa number
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Tasuline palgafond
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rida # {0}: {1} ei saa olla positsioonile {2} negatiivne
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Saldo kogus
|
||||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Mitme õige vastus
|
||||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Lojaalsuspunktid = Kui palju baasvaluutat?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: lahkumisjäägi jätmine tüübile {0} ei ole piisav
|
||||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Haiglaravi
|
||||
@@ -3401,6 +3427,7 @@ DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Õpilased kokku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Kohalik
|
||||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Lahkumise põhjus
|
||||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Seisund ja valem
|
||||
DocType: Quality Goal,Objectives,Eesmärgid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",{0} ja {1} vahelisel perioodil juba töödeldud palk ei saa jääda selle ajavahemiku vahele.
|
||||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Põhihind (ettevõtte valuuta)
|
||||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM jäägid
|
||||
@@ -3451,6 +3478,7 @@ DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kulude nõude konto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Journal Entry jaoks tagasimaksed puuduvad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} on passiivne õpilane
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Tehke laoseisu
|
||||
DocType: Employee Onboarding,Activities,Tegevused
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
|
||||
,Customer Credit Balance,Kliendi krediidi saldo
|
||||
@@ -3535,7 +3563,6 @@ DocType: Contract,Contract Terms,Lepingu tingimused
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Kumbki sihtmärk või sihtväärtus on kohustuslik.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Kehtetu {0}
|
||||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||||
DocType: Quality Meeting,Meeting Date,Koosoleku kuupäev
|
||||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühendil ei tohi olla rohkem kui 5 tähemärki
|
||||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimaalne kasu (aasta)
|
||||
@@ -3636,7 +3663,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Pangatasud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Ülekantud kaubad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Esmane kontaktandmed
|
||||
DocType: Quality Review,Values,Väärtused
|
||||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui seda ei kontrollita, tuleb nimekiri lisada igasse osakonda, kus seda tuleb rakendada."
|
||||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slaidiesitust lehe ülaosas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Parameeter {0} on kehtetu
|
||||
@@ -3655,6 +3681,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Pl
|
||||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Pangatasude konto
|
||||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saage tasumata arved
|
||||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Võimalus alates
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Sihtandmete üksikasjad
|
||||
DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Sisestage esmalt kirje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Veebilehtede loetelu
|
||||
@@ -3683,7 +3710,6 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Th
|
||||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Kohaletoimetamine
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Pangaandmed
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planeeritud Upto
|
||||
DocType: Quality Goal,Everyday,Iga päev
|
||||
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Säilitage arveldusaeg ja töötundide arv töögraafikus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Plii allikate jälgimine.
|
||||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Õendusabi kasutaja
|
||||
@@ -3708,7 +3734,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Halda territooriumi pu
|
||||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupongi tüüp
|
||||
,Serial No Service Contract Expiry,Seerianumbri teenuse lepingu lõppemine
|
||||
DocType: Certification Application,Certified,Sertifitseeritud
|
||||
DocType: Material Request Plan Item,Manufacture,Tootmine
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Tootmine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} toodetud esemed
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},{0} maksetaotlus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Päevad alates viimasest korraldusest
|
||||
@@ -3723,7 +3749,7 @@ DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Ettevõtte aadressi nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Transiitkaubad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Selles järjekorras saate lunastada maksimaalselt {0} punkti.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Palun määrake konto laos {0}
|
||||
DocType: Quality Action Table,Resolution,Resolutsioon
|
||||
DocType: Quality Action,Resolution,Resolutsioon
|
||||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaalsuspunktide tagasivõtmine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Maksustatav maksumus
|
||||
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Planeeritud
|
||||
@@ -3844,6 +3870,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hinda
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},{0} salvestamine
|
||||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Sõnum (id) kokku
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Raamatupidamise mõõtmed
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Konto konto järgi
|
||||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Sõnad on nähtavad pärast pakkumise salvestamist.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Kogus tootmiseks
|
||||
@@ -4007,7 +4034,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,S
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, pöörduge palun meile tagasi."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostukviitungit {0} ei esitata
|
||||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (kulutaotluse kaudu)
|
||||
DocType: Quality Action,Quality Goal,Kvaliteedi eesmärk
|
||||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvaliteedi eesmärk
|
||||
DocType: Support Settings,Support Portal,Toetusportaal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Ülesande <b>{0}</b> lõppkuupäev ei tohi olla väiksem kui <b>{1}</b> eeldatav alguskuupäev <b>{2}</b>
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Töötaja {0} on lahkumisel {1}
|
||||
@@ -4066,7 +4093,6 @@ DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Tegevuskulud (ettevõtte valuuta)
|
||||
DocType: Item Price,Item Price,Punkt Hind
|
||||
DocType: Payment Entry,Party Name,Partei nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Palun valige klient
|
||||
DocType: Course,Course Intro,Kursuse sissejuhatus
|
||||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Uus programm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Uue kulukeskuse number, see lisatakse kulukeskuse nimele prefiksina"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Valige klient või tarnija.
|
||||
@@ -4266,6 +4292,7 @@ DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Interaktsioonide arv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rida {0} # Üksust {1} ei saa üle {2} osta tellimuse {3} vastu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Shift,Shift
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Kontode ja poolte töötlemise graafik
|
||||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Teisenda elemendi kirjeldus puhtaks HTML-ks
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Kõik tarnijagrupid
|
||||
@@ -4344,6 +4371,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,St
|
||||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Vanema kirje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Vahendus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Looge kirje {0} ostutšekk või ostutarve
|
||||
,Product Bundle Balance,Toote komplekti tasakaal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Ettevõtte nimi ei saa olla Firma
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
|
||||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatiivne
|
||||
@@ -4352,7 +4380,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediitkaardiga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Esitage see töökorraldus edasiseks töötlemiseks.
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Pangagarantii number
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Edastatud: {0}
|
||||
DocType: Quality Action,Under Review,Ülevaatlusel
|
||||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Ülevaatlusel
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Põllumajandus (beeta)
|
||||
,Average Commission Rate,Keskmine komisjoni määr
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev
|
||||
@@ -4469,7 +4497,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, alr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Maksete sobitamine arvetega
|
||||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Nädala väljalülitamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ei luba seadistada elemendile {0} alternatiivset elementi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Program {0} does not exist.,Programmi {0} ei eksisteeri.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programmi {0} ei eksisteeri.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Sa ei saa juure sõlme redigeerida.
|
||||
DocType: Fee Schedule,Student Category,Õpilaste kategooria
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Üksus {0}: {1} toodetud kogus,"
|
||||
@@ -4560,8 +4588,8 @@ DocType: Crop,Crop Spacing,Kärbi vahe
|
||||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kui tihti peaks projekti ja ettevõtte müügi tehingute põhjal uuendama.
|
||||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioodi seaded
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Nõuete netosumma muutus
|
||||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvaliteedi tagasiside mall
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Kogus peab olema suurem kui null
|
||||
DocType: Quality Goal,Goal Objectives,Eesmärgi eesmärgid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Määrade, aktsiate ja arvutatud summa vahel esineb vastuolusid"
|
||||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Kui teete õpilaste gruppe aastas, jäta need tühjaks"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Laenud (kohustused)
|
||||
@@ -4596,12 +4624,13 @@ DocType: Quality Procedure Table,Step,Samm
|
||||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Tulemuse väärtus
|
||||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Kas tulumaksukohustus
|
||||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Haigla külastamise tasu element
|
||||
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} ei eksisteeri.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} ei eksisteeri.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Vastuse värskendamine
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Tarnija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Sisestage väärtus {0} ja {1}
|
||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Tellimuse kinnitamise kuupäev
|
||||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Arvuta eeldatav saabumisaeg
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun seadistage töötajate allikate süsteem inimressurssides> HR seaded
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Kulumaterjal
|
||||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Tellimuse alguskuupäev
|
||||
@@ -4665,6 +4694,7 @@ DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto on tasumisele kuuluv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Tellimuse koguväärtus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Tarnija {0} ei leitud {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Seadistage SMS-lüüsi seaded
|
||||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Ümmargune lähima täisarvuni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Juuril ei saa olla vanemkulude keskust
|
||||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Luba kohtumisi
|
||||
DocType: BOM,Show Operations,Näita toiminguid
|
||||
@@ -4792,7 +4822,6 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontra
|
||||
DocType: Company,Default Holiday List,Vaikepuhkuste nimekiri
|
||||
DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus eelarvete, sihtmärkide jne määramisel"
|
||||
DocType: Program,Program Code,Programmikood
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: müügitellimus {0} on juba kliendi ostutellimuse {1} vastu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Igakuine müügieesmärk (
|
||||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Huvid
|
||||
@@ -4842,10 +4871,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Tasutud ja mitte tarnitud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Üksuse kood on kohustuslik, sest üksus ei ole automaatselt nummerdatud"
|
||||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kood
|
||||
DocType: Quality Goal,September,September
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,September,September
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratiivsed kulud
|
||||
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
|
||||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Arve kehtivuse lõppkuupäev
|
||||
DocType: Item,Manufacturers,Tootjad
|
||||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Kärbi tsükkel
|
||||
DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage heakskiitev roll või heakskiitev kasutaja
|
||||
@@ -4918,8 +4948,6 @@ DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike el
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saadud kogus
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (ettevõtte valuuta)
|
||||
DocType: Item Reorder,Request for,Taotlus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Palun eemaldage töötaja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> selle dokumendi tühistamiseks"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Eelseadete installimine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Palun sisestage tagasimakseperioodid
|
||||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Täpsemad seaded
|
||||
@@ -4945,7 +4973,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba ostukorvi
|
||||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Rakenda reegel teistega
|
||||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Viimane süsiniku kontroll
|
||||
DocType: Vehicle,Make,Tegema
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Tegema
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Müügiarve {0} on loodud makstud kujul
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Maksetaotluse viitedokumendi loomiseks on vaja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tulumaks
|
||||
@@ -5021,7 +5049,6 @@ DocType: Territory,Parent Territory,Vanema territoorium
|
||||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odomeetri lugemine
|
||||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Palgalipik
|
||||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Palgaarvestuse sagedus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun seadistage töötajate allikate süsteem inimressurssides> HR seaded
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Algus- ja lõppkuupäevad ei ole kehtivas palgaarvestusperioodis {0}
|
||||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Avaleht on Tooted
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Kõned
|
||||
@@ -5075,7 +5102,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Dokumentide allalaadimine ......
|
||||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinfo
|
||||
DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Palun seadistage õpetaja nimetamise süsteem hariduses> hariduse seaded
|
||||
DocType: Serial No,Asset Details,Varade üksikasjad
|
||||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Reserveerimise aeg
|
||||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikevöönd
|
||||
@@ -5215,6 +5241,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,M
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Aegunud partiid
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Saatmise reegli tüüp
|
||||
DocType: Job Offer,Accepted,Vastu võetud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Palun eemaldage töötaja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> selle dokumendi tühistamiseks"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Olete hindamiskriteeriume juba hinnanud {}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Valige Batch Numbers
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vanus (päeva)
|
||||
@@ -5231,6 +5259,7 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_servi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Pakiüksused müügi ajal.
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Eraldatud summa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Palun valige Firma ja nimetus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,„Kuupäev” on vajalik
|
||||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Pangakrediidi saldo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Näita kumulatiivset summat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Te ei ole lojaalsuspunkte lunastama
|
||||
@@ -5290,11 +5319,12 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Eelmisel real kokku
|
||||
DocType: Student,Student Email Address,Õpilase e-posti aadress
|
||||
DocType: Academic Term,Education,Haridus
|
||||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija aadress
|
||||
DocType: Salary Component,Do not include in total,Ärge lisage kokku
|
||||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ärge lisage kokku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ettevõttele ei saa määrata mitu üksuse vaikeväärtust.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei eksisteeri
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud kogus
|
||||
DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM Konversioonitegur ({0} -> {1}) üksusele: {2} ei leitud
|
||||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Igapäevane töö kokkuvõte Grupi kasutaja
|
||||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Eelarveaasta ettevõte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,"Alternatiivne kirje ei tohi olla sama, mis kirje kood"
|
||||
@@ -5404,7 +5434,6 @@ DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Saada maksenõude e-post
|
||||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Sõnades on nähtav pärast müügiarve salvestamist.
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müügimeeskond1
|
||||
DocType: Work Order,Required Items,Nõutavad elemendid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärgid peale "-", "#", "." ja "/" nimetuste seerias ei ole lubatud"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lugege ERPNext käsiraamatut
|
||||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrolli tarnija arve numbrit unikaalsust
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Otsi alamkomplekte
|
||||
@@ -5472,7 +5501,6 @@ DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Protsendi vähendamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Kogus tootmiseks ei tohi olla väiksem kui null
|
||||
DocType: Share Balance,To No,Kuni Ei
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Eraldage lehed
|
||||
DocType: Quiz,Last Attempt,Viimane katse
|
||||
DocType: Assessment Result,Student Name,Õpilase nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Hooldusvisiidide plaan.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Järgmised materiaalsed taotlused on tõstetud automaatselt, lähtudes kirje ümberkorraldamise tasemest"
|
||||
@@ -5541,6 +5569,7 @@ DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with t
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Näidiku värv
|
||||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopeeri väljad variandile
|
||||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Ühekordne õige vastus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Alates kuupäevast ei tohi olla vähem kui töötaja liitumiskuupäev
|
||||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Luba mitu ostutellimust kliendi ostutellimuse vastu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
|
||||
@@ -5603,7 +5632,7 @@ DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulude hindamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Seerianumbrid
|
||||
DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
|
||||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija-tark müügi analüüs
|
||||
DocType: Quality Goal,February,Veebruar
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,February,Veebruar
|
||||
DocType: Appraisal,For Employee,Töötaja jaoks
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Tegelik tarnekuupäev
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müügipartneri nimi
|
||||
@@ -5699,7 +5728,6 @@ DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Menetlus on loodud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tarnijate arve vastu {0} {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Muuda POS-profiili
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Loo plii
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija tüüp
|
||||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Vaikimisi klient
|
||||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tarnija arve nr
|
||||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Segatud tingimused
|
||||
@@ -5750,12 +5778,14 @@ DocType: Item,End of Life,Elu lõpp
|
||||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Tundlikkus
|
||||
DocType: Territory,Territory Targets,Territooriumi eesmärgid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Järgmiste töötajate lahkumise eraldamise vahelejätmine, kuna lahkumise eraldamise kirjed on nende vastu juba olemas. {0}"
|
||||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvaliteedimeetme resolutsioon
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Tarnitakse tarnija poolt
|
||||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Tehase analüüs
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kulukonto on kirje {0} jaoks kohustuslik
|
||||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Alltöövõtu toorained, mis tuleb üle kanda"
|
||||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassa sulgemine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Üksus {0} on juba tagastatud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Kehtetu GSTIN! Sisestatud sisend ei vasta GIN-vormingule UIN-hoidjate või mitte-Resident OIDAR-i teenusepakkujate jaoks
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Selle lao jaoks on olemas laste ladu. Te ei saa seda latti kustutada.
|
||||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},{0} ja {1} vahel ei ole puhkeperioodi
|
||||
@@ -5772,6 +5802,7 @@ DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autoriseerimisseaded
|
||||
DocType: Homepage,Products,Tooted
|
||||
,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Toad broneeritud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dubleeriv kirje kirje koodi {0} ja tootja {1} vastu
|
||||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kogumass
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reisimine
|
||||
@@ -5820,6 +5851,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
||||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Kliendi vaikegrupp
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebet ettevõtte valuutas
|
||||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Varusarja on "SO-WOO-".
|
||||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvaliteedi koosoleku päevakord
|
||||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Jaotise päis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Teie tooted või teenused
|
||||
DocType: Crop,Perennial,Mitmeaastane
|
||||
@@ -5865,7 +5897,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.
|
||||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida ostetakse, müüakse või hoitakse laos."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sulgemine (avamine + kokku)
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteeriumi valem
|
||||
,Support Analytics,Toetage Analyticsit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Toetage Analyticsit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Läbivaatamine ja tegevus
|
||||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, on lubatud piirata kasutajaid."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa pärast kulumit
|
||||
@@ -5910,7 +5942,6 @@ DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Lepingu tingimused
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Andmete hankimine
|
||||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikepunkti grupp
|
||||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arveldusaeg
|
||||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Tarnijate kood
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Jäta taotlus {0} juba õpilase vastu {1}
|
||||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marginaali tüüp
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud seerianumber
|
||||
@@ -5983,6 +6014,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lehed on edukalt antud
|
||||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Kehtivusaeg
|
||||
DocType: Project Task,Working,Töötamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} on juba vanemprotseduuriga {1}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,See põhineb tehingutel selle patsiendi vastu. Täpsemat teavet vt allpool toodud ajastusest
|
||||
DocType: Material Request,Requested For,Taotletud
|
||||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik müügipersonal
|
||||
@@ -6070,6 +6102,7 @@ DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimaalne laenusumma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-posti ei leitud vaikekontaktis
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Broneeritud
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
|
||||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Protsessi kirjeldus
|
||||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Töötaja vaikimisi eelkonto
|
||||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Lubage negatiivne saldo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Hindamiskava nimi
|
||||
@@ -6111,6 +6144,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Co
|
||||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Pakkumise taotlus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda kirje maksus
|
||||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Vähendage täielikku maksu valitud palgaarvestuse kuupäeval
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Viimase süsiniku kontrollimise kuupäev ei saa olla tulevane kuupäev
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Valige muudatuse summa konto
|
||||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Foorumi postitused
|
||||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Oodatav tund
|
||||
@@ -6120,7 +6154,7 @@ DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Registreerige õpilased
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Korrake kliendi tulu
|
||||
DocType: Company,Date of Commencement,Alguskuupäev
|
||||
DocType: Bank,Bank Name,Panga nimi
|
||||
DocType: Quality Goal,December,Detsember
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,December,Detsember
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Kehtiv alates kuupäevast peab olema väiksem kui kehtiv kuupäev
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb selle töötaja kohalolekul
|
||||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Kui see on märgitud, on kodulehekülg kodulehe vaikepunkt"
|
||||
@@ -6161,6 +6195,7 @@ DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numbrid ei sobi
|
||||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvaliteedikontroll: {0} ei esitata üksuse {1} reas {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Näita {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} leitud üksus.
|
||||
,Stock Ageing,Varude vananemine
|
||||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Märkida, kas kohaldatakse mittestandardset saadaolevat kontot"
|
||||
@@ -6437,6 +6472,7 @@ DocType: Travel Request,Costing,Hindamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Põhivara
|
||||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Kliendirühm> Territoorium
|
||||
DocType: Share Balance,From No,Alates nr
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksekorralduse arve
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Lisatud on maksud ja tasud
|
||||
@@ -6444,7 +6480,9 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Mõtle maksule v
|
||||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Volitatud väärtus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saadud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei eksisteeri
|
||||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Punkt Tootja
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Müügimeeskond
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Paki kogus
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
|
||||
DocType: Installation Note,Installation Date,Installimise kuupäev
|
||||
DocType: Email Digest,New Quotations,Uued pakkumised
|
||||
@@ -6508,7 +6546,6 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1}
|
||||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Puhkuste nimekirja nimi
|
||||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kogumise temperatuur
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Halda arve esitamist ja tühistage automaatselt patsiendi kohtumine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun seadistage Naming Series {0} seadistuseks> Seadistused> Nimetamise seeria
|
||||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Nõude kuupäev
|
||||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Kui tarnija on lõputult blokeeritud, jätke see tühjaks"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osalemine kuupäeva ja kohaloleku kuupäeva vahel on kohustuslik
|
||||
@@ -6519,6 +6556,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated
|
||||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensionile jäämise kuupäev
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Valige patsient
|
||||
DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
|
||||
DocType: Quality Action,Resolutions,Resolutsioonid
|
||||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Saadetud SMS-i number
|
||||
,GST Itemised Sales Register,GST detailiseeritud müügiregister
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Ettemakse kogusumma ei tohi olla suurem kui kogu sanktsioonisumma
|
||||
@@ -6629,7 +6667,7 @@ DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Erinev kogus
|
||||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Kirjutatud alla väärtus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Tasakaalu avamine
|
||||
DocType: Quality Goal,April,Aprill
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,April,Aprill
|
||||
DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Jaotus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
|
||||
@@ -6684,6 +6722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Ühendage Shopify ERPNext-ga
|
||||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtiitrid
|
||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija tüüp
|
||||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Vanametalli maksumus (ettevõtte valuuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Edastamise märkust {0} ei tohi esitada
|
||||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik alguskuupäev (ajalehe kaudu)
|
||||
@@ -6739,7 +6778,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to
|
||||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Annustamine
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Alguspunkt ülemisest servast
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Kohtumise kestus (min)
|
||||
DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
|
||||
DocType: Accounting Dimension,Disable,Keela
|
||||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Ostu tellimuste ostmine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Tellimusi ei saa esitada:
|
||||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreeri töötajate aja kattumist
|
||||
@@ -6823,6 +6862,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Loo ma
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numbrilised väärtused
|
||||
DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
|
||||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Tekkide tellimuse element
|
||||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Kohustuslik kasumiaruande jaoks
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei tohi olla suurem kui 100%. \ T
|
||||
DocType: Course Topic,Course Topic,Kursuse teema
|
||||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,See piirab kasutaja juurdepääsu teistele töötajate dokumentidele
|
||||
@@ -6847,12 +6887,14 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Tellimuse hald
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Hankige kliente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
|
||||
DocType: Employee,Reports to,Aruanded
|
||||
DocType: Video,YouTube,Youtube
|
||||
DocType: Party Account,Party Account,Pidu konto
|
||||
DocType: Assessment Plan,Schedule,Ajakava
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Palun sisesta
|
||||
DocType: Lead,Channel Partner,Kanali partner
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Arve summa
|
||||
DocType: Project,From Template,Mallist
|
||||
,DATEV,DATEV
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Tellimused
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Teostatav kogus
|
||||
DocType: Quality Review Table,Achieved,Saavutatud
|
||||
@@ -6899,7 +6941,6 @@ DocType: Journal Entry,Subscription Section,Tellimuse osa
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksepäevad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vabatahtlike teave.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"Varude varu vanemad kui" peaksid olema väiksemad kui% d päeva.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Select Fiscal Year,Valige eelarveaasta
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
|
||||
DocType: Certification Application,Non Profit,Kasumita
|
||||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Tühista arve pärast ajapikendust
|
||||
@@ -6911,7 +6952,6 @@ DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiiaeg (päevad)
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kulude nõude üksikasjad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programm:
|
||||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patsiendi meditsiiniline kirje
|
||||
DocType: Quality Action,Action Description,Tegevuse kirjeldus
|
||||
DocType: Item,Variant Based On,Variant põhineb
|
||||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduriõli
|
||||
DocType: Employee,Create User,Loo kasutaja
|
||||
@@ -6967,7 +7007,7 @@ DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Jao nimi
|
||||
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} jaoks on nõutav kas deebet- või krediidi summa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Palgatõendite esitamine ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,No Action,Toiming puudub
|
||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Toiming puudub
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarvet ei saa määrata {0} vastu, kuna see ei ole tulu- ega kulu konto"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Meistrid ja kontod
|
||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastutav isik
|
||||
@@ -7090,7 +7130,6 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee
|
||||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Luba konto loomine lapsettevõtte vastu
|
||||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Ettevõtte pangakonto
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,Ühendkuningriik
|
||||
DocType: Quality Procedure,Procedure Steps,Menetluse sammud
|
||||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Tavalised testimiselemendid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Üksus {0}: tellitud kogus {1} ei tohi olla väiksem kui minimaalne tellimuse kogus {2} (määratletud punktis).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ei ole laos
|
||||
@@ -7169,7 +7208,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
|
||||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Hoolduse roll
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
|
||||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Tasude ajakava programm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Course {0} does not exist.,Kursust {0} ei eksisteeri.
|
||||
DocType: Project Task,Make Timesheet,Tee ajagraafik
|
||||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmisplaani punkt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Üliõpilane kokku
|
||||
@@ -7190,6 +7228,7 @@ DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Nõutud summa kokku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Pakendamine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Võite uuendada ainult siis, kui teie liikmelisus lõpeb 30 päeva jooksul"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Väärtus peab olema vahemikus {0} kuni {1}
|
||||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Parameetrid
|
||||
,Sales Partner Transaction Summary,Müügipartnerite tehingute kokkuvõte
|
||||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Hooldushalduri nimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Üksuse üksikasjad on vaja tõmmata.
|
||||
@@ -7227,6 +7266,7 @@ DocType: Student Admission,Student Admission,Üliõpilaste sissepääs
|
||||
DocType: Designation Skill,Skill,Oskus
|
||||
DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto
|
||||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Loo uus töötaja ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} on vajalik kasumi ja kahjumi konto {1} jaoks.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Kaupade ja teenuste maks (GST India)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Palgatõendite loomine ...
|
||||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Töötaja oskused
|
||||
@@ -7327,6 +7367,7 @@ DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Arve eraldi t
|
||||
DocType: Subscription,Days Until Due,Päevad kuni tasumiseni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Näita lõpetatud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Panga väljavõtte tehinguteatise aruanne
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Bank Deatils
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rida # {0}: määr peab olema sama kui {1}: {2} ({3} / {4})
|
||||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Tervishoiuteenuste üksused
|
||||
@@ -7383,6 +7424,7 @@ DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Komponendi {0} jaoks kõlblik maksimaalne summa ületab {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa Billile
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} puhul saab teise krediidi kirjega siduda ainult deebetkontod
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Mõõtmete loomine ...
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Makstav konto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Palun märkige, milliseid külastusi pole vaja"
|
||||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valige ainult siis, kui teil on dokumente Cash Flow Mapper"
|
||||
@@ -7400,6 +7442,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,V
|
||||
DocType: Service Level,Resolution Time,Lahenduse aeg
|
||||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus
|
||||
DocType: Homepage Section,Cards,Kaardid
|
||||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvaliteedi koosolekute protokollid
|
||||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Seotud tehase analüüs
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Teenuse lõppkuupäev ei saa olla pärast teenuse lõppkuupäeva
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Valige GST seadetes B2C limiit.
|
||||
@@ -7434,7 +7477,6 @@ DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötajate osalemise
|
||||
DocType: Employee,Educational Qualification,Hariduskvalifikatsioon
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Kättesaadav väärtus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Proovi kogus {0} ei saa olla suurem kui saadud kogus {1}
|
||||
DocType: Quiz,Last Highest Score,Viimane kõrgeim skoor
|
||||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
|
||||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta ühendust mobiiliga nr
|
||||
DocType: Employee,Joining Details,Andmete ühendamine
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user