mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-04-29 03:28:32 +00:00
fix: Persian translations
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 18:14\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-13 18:09\n"
|
||||
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -17784,11 +17784,11 @@ msgstr "تاریخ سررسید بر اساس"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/party.py:658
|
||||
msgid "Due Date cannot be after {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاریخ سررسید نمی تواند بعد از {0} باشد"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/party.py:633
|
||||
msgid "Due Date cannot be before {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاریخ سررسید نمی تواند قبل از {0} باشد"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:106
|
||||
msgid "Due to stock closing entry {0}, you cannot repost item valuation before {1}"
|
||||
@@ -26854,7 +26854,7 @@ msgstr "مورد {0} یک مورد موجودی نیست"
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:874
|
||||
msgid "Item {0} is not a subcontracted item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آیتم {0} یک آیتم قرارداد فرعی نیست"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1633
|
||||
msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached"
|
||||
@@ -31540,7 +31540,7 @@ msgstr "بدون مجوز و اجازه"
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:727
|
||||
msgid "No Purchase Orders were created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هیچ سفارش خریدی ایجاد نشد"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:22
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:39
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user