mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-06 21:59:13 +00:00
chore: fix german translations (#46912)
This commit is contained in:
@@ -508,9 +508,9 @@ Close Loan,Darlehen schließen,
|
|||||||
Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
|
Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
|
||||||
Closed,Geschlossen,
|
Closed,Geschlossen,
|
||||||
Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
|
Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
|
||||||
Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
|
Closing (Cr),Schlußstand (H),
|
||||||
Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
|
Closing (Dr),Schlußstand (S),
|
||||||
Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
|
Closing (Opening + Total),Schlußstand (Anfangssstand + Summe),
|
||||||
Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
|
Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
|
||||||
Closing Balance,Schlussbilanz,
|
Closing Balance,Schlussbilanz,
|
||||||
Code,Code,
|
Code,Code,
|
||||||
@@ -598,7 +598,7 @@ Course Code: ,Kurscode:,
|
|||||||
Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
|
Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
|
||||||
Course Schedule,Kurstermine,
|
Course Schedule,Kurstermine,
|
||||||
Course: ,Kurs:,
|
Course: ,Kurs:,
|
||||||
Cr,Haben,
|
Cr,H,
|
||||||
Create,Erstellen,
|
Create,Erstellen,
|
||||||
Create BOM,Stückliste anlegen,
|
Create BOM,Stückliste anlegen,
|
||||||
Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
|
Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
|
||||||
@@ -647,8 +647,8 @@ Creating Fees,Gebühren anlegen,
|
|||||||
Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
|
Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
|
||||||
Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
|
Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
|
||||||
Credit,Haben,
|
Credit,Haben,
|
||||||
Credit ({0}),Guthaben ({0}),
|
Credit ({0}),Haben ({0}),
|
||||||
Credit Account,Guthabenkonto,
|
Credit Account,Haben-Konto,
|
||||||
Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
|
Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
|
||||||
Credit Card,Kreditkarte,
|
Credit Card,Kreditkarte,
|
||||||
Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
|
Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
|
||||||
@@ -712,14 +712,14 @@ Date of Transaction,Datum der Transaktion,
|
|||||||
Day,Tag,
|
Day,Tag,
|
||||||
Debit,Soll,
|
Debit,Soll,
|
||||||
Debit ({0}),Soll ({0}),
|
Debit ({0}),Soll ({0}),
|
||||||
Debit Account,Sollkonto,
|
Debit Account,Soll-Konto,
|
||||||
Debit Note,Lastschrift,
|
Debit Note,Lastschrift,
|
||||||
Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
|
Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
|
||||||
Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
|
Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
|
||||||
Debit To is required,Debit Um erforderlich,
|
Debit To is required,Forderungskonto ist erforderlich,
|
||||||
Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
|
Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
|
||||||
Debtors,Schuldner,
|
Debtors,Debitoren,
|
||||||
Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
|
Debtors ({0}),Debitoren ({0}),
|
||||||
Declare Lost,Für verloren erklären,
|
Declare Lost,Für verloren erklären,
|
||||||
Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
|
Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
|
||||||
Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
|
Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
|
||||||
@@ -1628,7 +1628,7 @@ Open Item {0},Offene-Posten {0},
|
|||||||
Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
|
Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
|
||||||
Open Orders,Offene Bestellungen,
|
Open Orders,Offene Bestellungen,
|
||||||
Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
|
Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
|
||||||
Opening,Eröffnung,
|
Opening,Anfangssstand,
|
||||||
Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
|
Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
|
||||||
Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
|
Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
|
||||||
Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
|
Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
|
||||||
@@ -2215,8 +2215,8 @@ Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
|
|||||||
Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
|
Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
|
||||||
Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
|
Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
|
||||||
Return,Zurück,
|
Return,Zurück,
|
||||||
Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
|
Return / Credit Note,Rückgabe / Gutschrift,
|
||||||
Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
|
Return / Debit Note,Rückgabe / Lastschrift,
|
||||||
Returns,Retouren,
|
Returns,Retouren,
|
||||||
Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
|
Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
|
||||||
Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
|
Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
|
||||||
@@ -2826,7 +2826,7 @@ To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
|
|||||||
Toggle Filters,Filter umschalten,
|
Toggle Filters,Filter umschalten,
|
||||||
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
|
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
|
||||||
Tools,Werkzeuge,
|
Tools,Werkzeuge,
|
||||||
Total (Credit),Insgesamt (Credit),
|
Total (Credit),Insgesamt (Haben),
|
||||||
Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
|
Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
|
||||||
Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
|
Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
|
||||||
Total Actual,Summe Tatsächlich,
|
Total Actual,Summe Tatsächlich,
|
||||||
@@ -2837,7 +2837,7 @@ Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
|
|||||||
Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
|
Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
|
||||||
Total Commission,Gesamtprovision,
|
Total Commission,Gesamtprovision,
|
||||||
Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
|
Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
|
||||||
Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
|
Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der gesamte Soll-/ Habenbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
|
||||||
Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
|
Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
|
||||||
Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
|
Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
|
||||||
Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
|
Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
|
||||||
@@ -2915,7 +2915,7 @@ Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering
|
|||||||
Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
|
Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
|
||||||
Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
|
Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
|
||||||
Uncheck all,Alle abwählen,
|
Uncheck all,Alle abwählen,
|
||||||
Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
|
Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Haben) des Geschäftsjahres,
|
||||||
Unit,Einheit,
|
Unit,Einheit,
|
||||||
Unit of Measure,Maßeinheit,
|
Unit of Measure,Maßeinheit,
|
||||||
Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
|
Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
|
||||||
@@ -3185,7 +3185,7 @@ on,Am,
|
|||||||
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
|
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
|
||||||
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
|
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
|
||||||
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
|
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
|
||||||
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
|
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soll- oder Habenbetrag ist für {2} erforderlich,
|
||||||
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
|
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
|
||||||
{0}% Billed,{0}% berechnet,
|
{0}% Billed,{0}% berechnet,
|
||||||
{0}% Delivered,{0}% geliefert,
|
{0}% Delivered,{0}% geliefert,
|
||||||
@@ -3408,7 +3408,7 @@ Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einr
|
|||||||
Doctype,DocType,
|
Doctype,DocType,
|
||||||
Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
|
Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
|
||||||
Download Template,Vorlage herunterladen,
|
Download Template,Vorlage herunterladen,
|
||||||
Dr,Soll,
|
Dr,S,
|
||||||
Due Date,Fälligkeitsdatum,
|
Due Date,Fälligkeitsdatum,
|
||||||
Duplicate,Duplizieren,
|
Duplicate,Duplizieren,
|
||||||
Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
|
Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
|
||||||
@@ -3889,7 +3889,7 @@ Operation Id,Arbeitsgang-ID,
|
|||||||
Partially ordered,teilweise geordnete,
|
Partially ordered,teilweise geordnete,
|
||||||
Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
|
Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
|
||||||
Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
|
Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
|
||||||
Printed On ,Gedruckt auf,
|
Printed On ,Gedruckt am,
|
||||||
Projected qty,Geplante Menge,
|
Projected qty,Geplante Menge,
|
||||||
Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
|
Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
|
||||||
Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
|
Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
|
||||||
@@ -4338,9 +4338,9 @@ Auto Created,Automatisch erstellt,
|
|||||||
Stock User,Lager-Benutzer,
|
Stock User,Lager-Benutzer,
|
||||||
Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
|
Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
|
||||||
Debit Amount,Soll-Betrag,
|
Debit Amount,Soll-Betrag,
|
||||||
Credit Amount,Guthaben-Summe,
|
Credit Amount,Haben-Betrag,
|
||||||
Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
|
Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
|
||||||
Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
|
Credit Amount in Account Currency,Haben-Betrag in Kontowährung,
|
||||||
Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
|
Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
|
||||||
Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
|
Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
|
||||||
Is Advance,Ist Anzahlung,
|
Is Advance,Ist Anzahlung,
|
||||||
@@ -5699,13 +5699,13 @@ Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
|
|||||||
Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
|
Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
|
||||||
Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
|
Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
|
||||||
Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
|
Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
|
||||||
Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
|
Tally Debtors Account,Tally Debitorenkonto,
|
||||||
Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
|
Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
|
||||||
Tally Company,Tally Company,
|
Tally Company,Tally Unternehmen,
|
||||||
Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
|
Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Importierten Tally-Daten,
|
||||||
Default UOM,Standard-UOM,
|
Default UOM,Standard-UOM,
|
||||||
UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
|
UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
|
||||||
ERPNext Company,ERPNext Company,
|
ERPNext Company,ERPNext Unternehmen,
|
||||||
Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
|
Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
|
||||||
Processed Files,Verarbeitete Dateien,
|
Processed Files,Verarbeitete Dateien,
|
||||||
Parties,Parteien,
|
Parties,Parteien,
|
||||||
@@ -8845,7 +8845,6 @@ Column {0},Spalte {0},
|
|||||||
Field Mapping,Feldzuordnung,
|
Field Mapping,Feldzuordnung,
|
||||||
Not Specified,Keine Angabe,
|
Not Specified,Keine Angabe,
|
||||||
Update Type,Aktualisierungsart,
|
Update Type,Aktualisierungsart,
|
||||||
Dr,Soll,
|
|
||||||
End Time,Endzeit,
|
End Time,Endzeit,
|
||||||
Fetching...,Abrufen ...,
|
Fetching...,Abrufen ...,
|
||||||
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
|
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user