mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-04-13 20:05:09 +00:00
fix: Swedish translations
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 09:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-10 10:18\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-11 10:28\n"
|
||||
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr "Lediga Tider"
|
||||
#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:510
|
||||
#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:372
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Tillgängligt"
|
||||
msgstr "Tillgängliga"
|
||||
|
||||
#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
|
||||
#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
|
||||
@@ -20695,7 +20695,7 @@ msgstr "För Artikel {0} pris måste vara positiv tal. Att tillåta negativa pri
|
||||
|
||||
#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601
|
||||
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
|
||||
msgstr "För Åtgärd {0}: Kvantitet ({1}) kan inte vara högre än väntande kvantitet ({2})"
|
||||
msgstr "För Åtgärd {0}: Kvantitet ({1}) kan inte vara högre än pågående kvantitet ({2})"
|
||||
|
||||
#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1349
|
||||
msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
|
||||
@@ -27881,7 +27881,7 @@ msgstr "Konfigurera Säljstöd Modul"
|
||||
#. Title of the Module Onboarding 'Assets'
|
||||
#: assets/module_onboarding/assets/assets.json
|
||||
msgid "Let's Set Up the Assets Module."
|
||||
msgstr "Konfigurera Tillgångar MOdul"
|
||||
msgstr "Konfigurera Tillgångar Modul"
|
||||
|
||||
#. Title of the Module Onboarding 'Buying'
|
||||
#: buying/module_onboarding/buying/buying.json
|
||||
@@ -59501,7 +59501,7 @@ msgstr "{}"
|
||||
#. Count format of shortcut in the Stock Workspace
|
||||
#: stock/workspace/stock/stock.json
|
||||
msgid "{} Available"
|
||||
msgstr "{} Tillgängligt"
|
||||
msgstr "{} Tillgängliga"
|
||||
|
||||
#. Count format of shortcut in the Selling Workspace
|
||||
#: selling/workspace/selling/selling.json
|
||||
@@ -59523,13 +59523,13 @@ msgstr "{} Tillgångar skapade för {}"
|
||||
#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json
|
||||
#: support/workspace/support/support.json
|
||||
msgid "{} Assigned"
|
||||
msgstr "{} Tilldelad Till"
|
||||
msgstr "{} Tilldelade"
|
||||
|
||||
#. Count format of shortcut in the Buying Workspace
|
||||
#. Count format of shortcut in the Selling Workspace
|
||||
#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json
|
||||
msgid "{} Available"
|
||||
msgstr "{} Tillgängligt"
|
||||
msgstr "{} Tillgängliga"
|
||||
|
||||
#. Count format of shortcut in the CRM Workspace
|
||||
#. Count format of shortcut in the Projects Workspace
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user