fix: sync translations from crowdin (#46287)

* fix: French translations

* fix: Arabic translations

* fix: Persian translations

* fix: Bosnian translations

* fix: Portuguese, Brazilian translations

* fix: Thai translations

* fix: Croatian translations
This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2025-03-05 12:19:53 +05:30
committed by GitHub
parent a8d1cbc1c3
commit 4c810a878c
7 changed files with 160758 additions and 60651 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-02 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 04:14\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 04:06\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47019,7 +47019,7 @@ msgstr "إرسال"
#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:20
msgid "Sending..."
msgstr ""
msgstr "إرسال..."
#. Label of the sent (Check) field in DocType 'Project Update'
#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-02 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 04:10\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 04:06\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37106,7 +37106,7 @@ msgstr "Postavi Knjigovodstvenu Dimenziju {} u {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:752
msgid "Please set Company"
msgstr "Postavite Kompaniju"
msgstr "Postavi Kompaniju"
#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:364
msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
@@ -37119,7 +37119,7 @@ msgstr "Postavi E-poštu/Telefon za kontakt"
#: erpnext/regional/italy/utils.py:278
#, python-format
msgid "Please set Fiscal Code for the customer '%s'"
msgstr "Postavite Fiskalni Kod za Klijenta '%s'"
msgstr "Postavi Fiskalni Kod za Klijenta '%s'"
#: erpnext/regional/italy/utils.py:286
#, python-format
@@ -47894,7 +47894,7 @@ msgstr "Postavi Iz Skladišta"
#. 'Territory'
#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json
msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
msgstr "Postavite budžete po grupama za ovaj Distrikt. Takođe možete uključiti sezonske varijacije postavljanjem Distribucije."
msgstr "Postavi budžete po grupama za ovaj Distrikt. Takođe možete uključiti sezonske varijacije postavljanjem Distribucije."
#. Label of the set_landed_cost_based_on_purchase_invoice_rate (Check) field in
#. DocType 'Buying Settings'
@@ -47937,7 +47937,7 @@ msgstr "Postavi Datum Knjiženja"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr "Postavite količinu gubitka artikla u procesu"
msgstr "Postavi količinu gubitka artikla u procesu"
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:149
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:157
@@ -48042,7 +48042,7 @@ msgstr "Postavi Standard Račun Zaliha za Stalno Upravljanje Zalihama"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:450
msgid "Set default {0} account for non stock items"
msgstr "Postavite Standard Račun {0} za artikle bez zaliha"
msgstr "Postavi Standard Račun {0} za artikle koji nisu na zalihama"
#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
#. Dimension'

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-02 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 04:15\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 04:06\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18462,7 +18462,7 @@ msgstr "کارمند {0} متعلق به شرکت {1} نیست"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:297
msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee."
msgstr ""
msgstr "کارمند {0} در حال حاضر روی ایستگاه کاری دیگری کار می کند. لطفا کارمند دیگری را تعیین کنید."
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:351
msgid "Employees"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-02 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 04:14\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 04:06\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7571,7 +7571,7 @@ msgstr "critére de restriction"
#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60
msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date"
msgstr ""
msgstr "En fonction de votre politique RH, sélectionnez la date de fin de la période d'attribution des congés"
#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55
msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date"

60470
erpnext/locale/hr.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

60470
erpnext/locale/th.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff