Files
fusionpbx/app/operator_panel/app_languages.php

183 lines
10 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?php
$text['title-operator_panel']['en-us'] = "Operator Panel";
$text['title-operator_panel']['es-cl'] = "Panel de Operador";
$text['title-operator_panel']['pt-pt'] = "Painel do Operador";
$text['title-operator_panel']['fr-fr'] = "Operator Panel";
$text['title-operator_panel']['pt-br'] = "Painel do operador";
$text['title-operator_panel']['pl'] = "Panel operatora";
$text['title-operator_panel']['sv-se'] = "Telefonist Panel";
$text['title-operator_panel']['uk'] = "Панель оператора";
$text['label-status_on_demand']['en-us'] = "On Demand";
$text['label-status_on_demand']['es-cl'] = "A Pedido";
$text['label-status_on_demand']['pt-pt'] = "A Pedido";
$text['label-status_on_demand']['fr-fr'] = "Sur Demande";
$text['label-status_on_demand']['pt-br'] = "A pedido";
$text['label-status_on_demand']['pl'] = "Na żądanie ";
$text['label-status_on_demand']['sv-se'] = "På Begäran";
$text['label-status_on_demand']['uk'] = "На вимогу";
$text['label-status_on_break']['en-us'] = "On Break";
$text['label-status_on_break']['es-cl'] = "En Pausa";
$text['label-status_on_break']['pt-pt'] = "Em Pausa";
$text['label-status_on_break']['fr-fr'] = "En Pause";
$text['label-status_on_break']['pt-br'] = "Em pausa";
$text['label-status_on_break']['pl'] = "Na przerwie";
$text['label-status_on_break']['sv-se'] = "PÃ¥ Rast";
$text['label-status_on_break']['uk'] = "На перерві";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['en-us'] = "Logged Out / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['es-cl'] = "Desconectado / Desconocido";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['pt-pt'] = "Desligado / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['fr-fr'] = "Déconnexion / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['pt-br'] = "Desligar / Desconhecido";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['pl'] = "Wylogowany/nieznany";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['sv-se'] = "Utloggad / Okänd";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['uk'] = "Вийшов/невідомо";
$text['label-status_logged_out']['en-us'] = "Logged Out";
$text['label-status_logged_out']['es-cl'] = "Desconectado";
$text['label-status_logged_out']['pt-pt'] = "Desligado";
$text['label-status_logged_out']['fr-fr'] = "Déconnexion";
$text['label-status_logged_out']['pt-br'] = "Desligado";
$text['label-status_logged_out']['pl'] = "Wylogowany";
$text['label-status_logged_out']['sv-se'] = "Utloggad";
$text['label-status_logged_out']['uk'] = "Вийшов";
$text['label-status_do_not_disturb']['en-us'] = "Do Not Disturb";
$text['label-status_do_not_disturb']['es-cl'] = "No Molestar";
$text['label-status_do_not_disturb']['pt-pt'] = "Não Perturbar";
$text['label-status_do_not_disturb']['fr-fr'] = "Ne pas Déranger";
$text['label-status_do_not_disturb']['pt-br'] = "Não perturbe";
$text['label-status_do_not_disturb']['pl'] = "Nie przeszkadzać (DND)";
$text['label-status_do_not_disturb']['sv-se'] = "Stör Ej";
$text['label-status_do_not_disturb']['uk'] = "Не турбувати";
$text['label-status_available_on_demand']['en-us'] = "Available (On Demand)";
$text['label-status_available_on_demand']['es-cl'] = "Disponible (A Pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['pt-pt'] = "Disponível (A Pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['fr-fr'] = "Disponble (sur demande)";
$text['label-status_available_on_demand']['pt-br'] = "Disponivel (A pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['pl'] = "Dostępny (na żądanie)";
$text['label-status_available_on_demand']['sv-se'] = "Tillgänglig (På Begäran)";
$text['label-status_available_on_demand']['uk'] = "Доступний (на вимогу)";
$text['label-status_available']['en-us'] = "Available";
$text['label-status_available']['es-cl'] = "Disponible";
$text['label-status_available']['pt-pt'] = "Disponível";
$text['label-status_available']['fr-fr'] = "Disponible";
$text['label-status_available']['pt-br'] = "Disponível";
$text['label-status_available']['pl'] = "Dostępny";
$text['label-status_available']['sv-se'] = "Tillgänglig";
$text['label-status_available']['uk'] = "Доступний";
$text['label-refresh_pause']['en-us'] = "Pause Refresh";
$text['label-refresh_pause']['es-cl'] = "Actualizar Pausa";
$text['label-refresh_pause']['pt-pt'] = "Pausa Atualizar";
$text['label-refresh_pause']['fr-fr'] = "Pause Actualiser";
$text['label-refresh_pause']['pt-br'] = "Pausar atualização";
$text['label-refresh_pause']['pl'] = "Pauzuj odÅwieżanie";
$text['label-refresh_pause']['sv-se'] = "Paus Uppdatera";
$text['label-refresh_pause']['uk'] = "Припинити оновлення";
$text['label-refresh_enable']['en-us'] = "Enable Refresh";
$text['label-refresh_enable']['es-cl'] = "Activar Actualizar";
$text['label-refresh_enable']['pt-pt'] = "Habilitar Atualização";
$text['label-refresh_enable']['fr-fr'] = "Activer Actualiser";
$text['label-refresh_enable']['pt-br'] = "Habilitar atualização";
$text['label-refresh_enable']['pl'] = "Ä…cz odÅwieżanie";
$text['label-refresh_enable']['sv-se'] = "Aktivera Uppdatering";
$text['label-refresh_enable']['uk'] = "Включити оновлення";
$text['label-recording']['en-us'] = "Recording";
$text['label-recording']['es-cl'] = "Grabación de Llamadas";
$text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravação de Chamadas";
$text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistrement de L'appel";
$text['label-recording']['pt-br'] = "Gravação de chamadas";
$text['label-recording']['pl'] = "Nagrywanie";
$text['label-recording']['sv-se'] = "Inspelning";
$text['label-recording']['uk'] = "Запис";
$text['label-record']['en-us'] = "Record";
$text['label-record']['es-cl'] = "Registro";
$text['label-record']['pt-pt'] = "Registro";
$text['label-record']['fr-fr'] = "Enregistrer";
$text['label-record']['pt-br'] = "Registro";
$text['label-record']['pl'] = "Nagrywanie";
$text['label-record']['sv-se'] = "Spela In";
$text['label-record']['uk'] = "Запис";
$text['label-other_extensions']['en-us'] = "Other Extensions";
$text['label-other_extensions']['es-cl'] = "Otras Extensiones";
$text['label-other_extensions']['pt-pt'] = "Outros Extensions";
$text['label-other_extensions']['fr-fr'] = "Autres Extensions";
$text['label-other_extensions']['pt-br'] = "Outras extensões";
$text['label-other_extensions']['pl'] = "Inne numery wew";
$text['label-other_extensions']['sv-se'] = "Annan Anknytning";
$text['label-other_extensions']['uk'] = "Інші розширення";
$text['label-no_extensions_found']['en-us'] = "No extensions found.";
$text['label-no_extensions_found']['es-cl'] = "No hay extensiones encontrados.";
$text['label-no_extensions_found']['pt-pt'] = "Sem extensões encontrado.";
$text['label-no_extensions_found']['fr-fr'] = "Aucun extensions trouvés.";
$text['label-no_extensions_found']['pt-br'] = "Não foi encontrada nenhuma extensão";
$text['label-no_extensions_found']['pl'] = "Nie znaleziono numeru wew";
$text['label-no_extensions_found']['sv-se'] = "Ingen anknytning funnen.";
$text['label-no_extensions_found']['uk'] = "Не знайдено розширень";
$text['label-kill']['en-us'] = "Kill";
$text['label-kill']['es-cl'] = "Finalizar Llamada";
$text['label-kill']['pt-pt'] = "Chamada Final";
$text['label-kill']['fr-fr'] = "Tuer Appel";
$text['label-kill']['pt-br'] = "Chamada final";
$text['label-kill']['pl'] = "WyÅÄ…cz";
$text['label-kill']['sv-se'] = "Lägg På";
$text['label-kill']['uk'] = "";
$text['label-eavesdrop']['en-us'] = "Eavesdrop";
$text['label-eavesdrop']['es-cl'] = "Escuchar";
$text['label-eavesdrop']['pt-pt'] = "Bisbilhotar";
$text['label-eavesdrop']['fr-fr'] = "Espionner";
$text['label-eavesdrop']['pt-br'] = "Investigar";
$text['label-eavesdrop']['pl'] = "PodsÅuchiwanie";
$text['label-eavesdrop']['sv-se'] = "Medlyssning";
$text['label-eavesdrop']['uk'] = "";
$text['label-call_group']['en-us'] = "Call Group";
$text['label-call_group']['es-cl'] = "Llamar a Grupo";
$text['label-call_group']['pt-pt'] = "Grupo";
$text['label-call_group']['fr-fr'] = "Groupe d'appel";
$text['label-call_group']['pt-br'] = "Grupo";
$text['label-call_group']['pl'] = "Grupa odbiorców rozmowy";
$text['label-call_group']['sv-se'] = "Ring Grupp";
$text['label-call_group']['uk'] = "";
$text['label-call_direction']['en-us'] = "Call Direction";
$text['label-call_direction']['es-cl'] = "Dirección de la llamada";
$text['label-call_direction']['pt-pt'] = "Direção da chamada";
$text['label-call_direction']['fr-fr'] = "Sens de l'appel";
$text['label-call_direction']['pt-br'] = "Direção da chamada";
$text['label-call_direction']['pl'] = "Kierunek rozmowy";
$text['label-call_direction']['sv-se'] = "Samtals Riktning";
$text['label-call_direction']['uk'] = "";
$text['description-eavesdrop_destination']['en-us'] = "Select the Eavesdrop Destination";
$text['description-eavesdrop_destination']['es-cl'] = "Seleccione el Eavesdrop Destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['pt-pt'] = "Selecione o Eavesdrop Destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['fr-fr'] = "Sélectionnez le Eavesdrop Destinations";
$text['description-eavesdrop_destination']['pt-br'] = "Selecione o eavesdrop de destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['pl'] = "Wybierz destynacjÄ™ podsÅuchiwanych rozmów";
$text['description-eavesdrop_destination']['sv-se'] = "Välj Medlyssning Destination";
$text['description-eavesdrop_destination']['uk'] = "";
$text['button-all']['en-us'] = "All";
$text['button-all']['es-cl'] = "Todos";
$text['button-all']['pt-pt'] = "Tudo";
$text['button-all']['fr-fr'] = "Tous";
$text['button-all']['pt-br'] = "Tudo";
$text['button-all']['pl'] = "Wszyscy";
$text['button-all']['sv-se'] = "Alla";
$text['button-all']['uk'] = "Всі";
?>