Updates to German and Austrian translations (#2549)

Updates and error corrections
This commit is contained in:
The-Operator
2017-04-27 23:19:36 +02:00
committed by FusionPBX
parent 941b115d92
commit d05ace4995
17 changed files with 177 additions and 173 deletions

View File

@@ -95,8 +95,8 @@ $text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-br'] = "Tempo limite";
$text['label-timeout']['pl'] = "Przekroczenie czasu oczekiwania (timeout)";
$text['label-timeout']['sv-se'] = "Tidsgräns";
$text['label-timeout']['de-de'] = "Abwurfzeit";
$text['label-timeout']['de-at'] = "Abwurfzeit";
$text['label-timeout']['de-de'] = "Zeitbeschränkung";
$text['label-timeout']['de-at'] = "Zeitbeschränkung";
$text['label-timeout']['ru-ru'] = "Тайм-аут";
$text['label-ring_back']['en-us'] = "Ring Back";
@@ -139,8 +139,8 @@ $text['label-max_timeouts']['fr-fr'] = "Timeouts Max";
$text['label-max_timeouts']['pt-br'] = "Nª máximo de tempo de saída";
$text['label-max_timeouts']['pl'] = "Maksymalna wartość przekroczenia czasu oczekiwania";
$text['label-max_timeouts']['sv-se'] = "Max Tidsgräns";
$text['label-max_timeouts']['de-de'] = "Max Abwurfzeit";
$text['label-max_timeouts']['de-at'] = "Max Abwurfzeit";
$text['label-max_timeouts']['de-de'] = "Max Zeitbeschränkung";
$text['label-max_timeouts']['de-at'] = "Max Zeitbeschränkung";
$text['label-max_timeouts']['ru-ru'] = "Максимальное время ожидания";
$text['label-max_failures']['en-us'] = "Max Failures";
@@ -216,8 +216,8 @@ $text['label-exit_sound']['fr-fr'] = "Audio de sortie";
$text['label-exit_sound']['pt-br'] = "Áudio de saída";
$text['label-exit_sound']['pl'] = "Dźwięk przy wyjściu";
$text['label-exit_sound']['sv-se'] = "Avslutningsljud";
$text['label-exit_sound']['de-at'] = "Ton beideerlassen";
$text['label-exit_sound']['de-at'] = "Ton bei verlassen";
$text['label-exit_sound']['de-de'] = "Ton bei Verlassen";
$text['label-exit_sound']['de-at'] = "Ton bei Verlassen";
$text['label-exit_sound']['ru-ru'] = "Выход звука";
$text['label-exit_action']['en-us'] = "Exit Action";
@@ -227,8 +227,8 @@ $text['label-exit_action']['fr-fr'] = "Action de Sortie";
$text['label-exit_action']['pt-br'] = "Ação de saída";
$text['label-exit_action']['pl'] = "Porzuć operację";
$text['label-exit_action']['sv-se'] = "Avslutningsaktion";
$text['label-exit_action']['de-de'] = "Aktion bei verlassen";
$text['label-exit_action']['de-at'] = "Aktion bei verlassen";
$text['label-exit_action']['de-de'] = "Aktion bei Verlassen";
$text['label-exit_action']['de-at'] = "Aktion bei Verlassen";
$text['label-exit_action']['ru-ru'] = "Активизация Выхода";
$text['label-direct_dial']['en-us'] = "Direct Dial";
@@ -590,8 +590,8 @@ $text['description-exit_action']['fr-fr'] = "Choisir l'action à executer en sor
$text['description-exit_action']['pt-br'] = "Escolher a ação de saída a realizar se o IVR existir";
$text['description-exit_action']['pl'] = "Wybierz następny krok po wyjściu z IVR.";
$text['description-exit_action']['sv-se'] = "Välj en aktion som skall utföras när IVR Menyn är 'slut'";
$text['description-exit_action']['de-de'] = "Wählen Sie eine Aktion bei verlassen der Automatischen Vermittlung.";
$text['description-exit_action']['de-at'] = "Wählen Sie eine Aktion bei verlassen der Automatischen Vermittlung.";
$text['description-exit_action']['de-de'] = "Wählen Sie eine Aktion bei Verlassen der Automatischen Vermittlung.";
$text['description-exit_action']['de-at'] = "Wählen Sie eine Aktion bei Verlassen der Automatischen Vermittlung.";
$text['description-exit_action']['ru-ru'] = "Выберите действие выхода, которое необходимо выполнить, если Голосовое Меню (IVR) завершает работу.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this IVR Menu.";