Adding ru-ru locales (#2530)

* Translation of the menu (sent by Victor Kraft)

* ACL translate

* Backup translated

* App Fax translated (sent by Victor Kraft)

* App Adminer trnslated

* Resources translated (sent by Victor Kraft)

* App SIP Profiles translated

* ru-ru

* Call Block added

* ru-ru

* Update app_menu.php

* voicemails/app_languages.php locales ru-ru

voicemails/app_languages.php locales ru-ru

* app/vars/app_languages.php locales ru-ru

app/vars/app_languages.php locales ru-ru

* core: apps, authentication, databases, default_settings translate

* app/traffic_graph/app_languages.php adding locales ru-ru

app/traffic_graph/app_languages.php adding locales ru-ru

* app/time_conditions/app_languages.php adding locales ru-ru

app/time_conditions/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/system/app_languages.php adding locales ru-ru

/app/system/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/sip_status/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/settings/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/services/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/ring_groups/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/registrations/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/recordings/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/provision/app_menu.php adding locales ru-ru

* /app/pin_numbers/app_languages.php adding locales ru-ru

* Update app_languages.php

* /app/phrases/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/operator_panel/app_languages.php adding locales ru-ru

* core/groups translated

* /app/music_on_hold/app_languages.php adding locales ru-ru

* core/install translated

* core/menu translated

* /app/modules/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/meetings/app_menu.php adding locales ru-ru

* /app/log_viewer/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/ivr_menus/app_languages.php adding locales ru-ru

* /app/gateways/app_languages.php  adding locales ru-ru

* /app/fifo_list/app_languages.php adding locales ru-ru

* core/notifications translated

* /app/fifo/app_languages.php adding locales ru-ru

* core/upgrade translated

* Update app_config.php

* core/user_settings translated

* Update app_languages.php

* Update app_menu.php

* Update app_languages.php

* core/users translated

* call_block translate fix

* Call Broadcast added

* call_block выклюено fix

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* themes translated

* /app/extensions/app_languages.php for locale ru-ru

* /app/exec/app_languages.php add locale ru-ru

* Update app_languages.php

* Update app_menu.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* Update app_menu.php

* add locales ru-ru /core/install/app_menu.php

* /app/emails/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/edit/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/dialplan_outbound/app_languages.php add lacales ru-ru

* app/devices translated

* /app/dialplan_inbound/app_languages.php add locales ru-ru

* call_center_active + call_centers

* /app/dialplan/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/destinations/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/database_transactions/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/contacts/app_languages.php addlocales ru-ru

* Update app_languages.php

* Update app_languages.php

* /app/contacts/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/conferences/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/conference_profiles/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/destinations/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/destinations/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/conferences/app_languages.php add locales ru-ru

* app/calls_active translated

* app/click_to_call translated

* app/calls_active label-opt fix transtation

* translated

* translated

* translate

* /app/voicemails/app_config.php addlocales ru-ru

* /app/voicemail_greetings/app_config.php add locales ru-ru

* /app/vars/app_config.php add locales ru-ru

* /app/traffic_graph/app_config.php add locales ru-ru

* /app/tones/app_config.php add locales ru-ru

* /app/time_conditions/app_config.php add locales ru-ru

* /app/tftp/app_config.php add locales ru-ru

* /app/system/app_config.php add locales ru-ru

* /app/sip_status/app_config.php addlocales ru-ru

* app/devices translated ru-ru

* app/devices translated ru-ru

* /core/menu/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/contacts/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/conferences/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/voicemails/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/conference_centers/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/ring_groups/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/ivr_menus/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/xml_cdr/app_languages.php add locales ru-ru

* /resources/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/conference_centers/app_languages.php add locales ru-ru

* call_flows

* /app/call_broadcast/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/call_block/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/call_block/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/call_block/app_languages.php add locales ru-ru

* By now

* calls

* /app/call_flows/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/system/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/exec/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/vars/app_menu.php add locales ru-ru

* /app/backup/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/ring_groups/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/calls/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/call_centers/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/call_broadcast/app_languages.php add locales ru-ru

* app/fax fix translate label-fax_send_channels

* /app/extensions/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/xml_cdr/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/ring_groups/app_languages.php add locales ru-ru

* /app/contacts/app_languages.php add locales ru-ru

* Fix default language select

* /app/contacts/app_languages.php add locales ru-ru

* Fix translations in app edit, extensions, fifo, gateways, music_on_hold, services, time_conditions, xml_cdr

* Replaced "звонки" to "вызовы" and fix sorting in menu for "Конференции"

* More replace "звонк"

* Fix translate

* app/xml_cdr replace translate for label-start_range, label-end_range

* app/xml_cdr replace translate label-destination, description_search and description-4

* Corrections

* Repalce "Порядковый номер" to "Приоритет"

* app/operator_panel replace translation label-call_group
This commit is contained in:
Vladimir
2017-04-25 03:37:00 +05:00
committed by FusionPBX
parent 653b3b09ac
commit 30055465b7
159 changed files with 3388 additions and 30 deletions

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ $text['title-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['title-backup']['pt-br'] = "Backup";
$text['title-backup']['pl'] = "Kopie zapasowe";
$text['title-backup']['sv-se'] = "Backup";
$text['title-backup']['ru-ru'] = "Резервное копирование";
$text['title-backup']['uk'] = "Резервна копія";
$text['title-backup']['de-de'] = "Datensicherung";
$text['title-backup']['de-at'] = "Datensicherung";
@@ -19,6 +20,7 @@ $text['option-file_download']['fr-fr'] = "Télécharger le fichier";
$text['option-file_download']['pt-br'] = "Download do arquivo";
$text['option-file_download']['pl'] = "Pobierz plik";
$text['option-file_download']['sv-se'] = "Ladda Ned Fil";
$text['option-file_download']['ru-ru'] = "Скачать архив";
$text['option-file_download']['uk'] = "Скачування файлу";
$text['option-file_download']['de-de'] = "Datei herunterladen";
$text['option-file_download']['de-at'] = "Datei herunterladen";
@@ -31,6 +33,7 @@ $text['option-command']['fr-fr'] = "Commandementt";
$text['option-command']['pt-br'] = "Comando";
$text['option-command']['pl'] = "Polecenie";
$text['option-command']['sv-se'] = "Komando";
$text['option-command']['ru-ru'] = "Команда";
$text['option-command']['uk'] = "Команда";
$text['option-command']['de-de'] = "Befehl";
$text['option-command']['de-at'] = "Befehl";
@@ -43,6 +46,7 @@ $text['message-restore_failed_upload']['fr-fr'] = "Echec de la restauration - Ec
$text['message-restore_failed_upload']['pt-br'] = "Falha de restauração - Upload de arquivo falhou ";
$text['message-restore_failed_upload']['pl'] = "Przywracanie oraz przesłanie pliku nie powiodło się";
$text['message-restore_failed_upload']['sv-se'] = "Återställning Misslyckades - Filöverföring misslyckades";
$text['message-restore_failed_upload']['ru-ru'] = "Ошибка восстановления - Загрузка файла не удалась";
$text['message-restore_failed_upload']['uk'] = "Помилка відновлення: неможливо завантажити файл";
$text['message-restore_failed_upload']['de-de'] = "Wiederherstellung fehlgeschlagen - Datei hochladen fehlgeschlagen";
$text['message-restore_failed_upload']['de-at'] = "Wiederherstellung fehlgeschlagen - Datei hochladen fehlgeschlagen";
@@ -55,6 +59,7 @@ $text['message-restore_failed_format']['fr-fr'] = "Échec de la restauration - F
$text['message-restore_failed_format']['pt-br'] = "Falha na restauração - Formato de arquivo inválido";
$text['message-restore_failed_format']['pl'] = "Przywracanie nie powiodło się - niepoprawny format pliku";
$text['message-restore_failed_format']['sv-se'] = "Återställning Misslyckades - Ogiltigt Filformat";
$text['message-restore_failed_format']['ru-ru'] = "Ошибка восстановления - Неверный формат файла";
$text['message-restore_failed_format']['uk'] = "Помилка відновлення: хибний формат файлу";
$text['message-restore_failed_format']['de-de'] = "Wiederherstellung fehlgeschlagen - Ungültiges Dateiformat";
$text['message-restore_failed_format']['de-at'] = "Wiederherstellung fehlgeschlagen - Ungültiges Dateiformat";
@@ -67,6 +72,7 @@ $text['message-restore_failed_extract']['fr-fr'] = "Échec de la restauration -
$text['message-restore_failed_extract']['pt-br'] = "Falha na restauração - Falha na extração";
$text['message-restore_failed_extract']['pl'] = "Przywracanie nie powiodło się - Ekstrakcja zawiodły";
$text['message-restore_failed_extract']['sv-se'] = "Återställning Misslyckades - extraktion misslyckades";
$text['message-restore_failed_extract']['ru-ru'] = "Ошибка восстановления - Ошибка при извлечении";
$text['message-restore_failed_extract']['uk'] = "Помилка відновлення: Помилка при вилученні";
$text['message-restore_failed_extract']['de-de'] = "Wiederherstellung fehlgeschlagen - Die Extraktion ist fehlgeschlagen";
$text['message-restore_failed_extract']['de-at'] = "Wiederherstellung fehlgeschlagen - Die Extraktion ist fehlgeschlagen";
@@ -79,6 +85,7 @@ $text['message-restore_completed']['fr-fr'] = "Restaurer Terminé";
$text['message-restore_completed']['pt-br'] = "Restauração Concluída";
$text['message-restore_completed']['pl'] = "Przywracanie zakończono pomyślnie.";
$text['message-restore_completed']['sv-se'] = "Återställning Genomförd";
$text['message-restore_completed']['ru-ru'] = "Восстановление завершено";
$text['message-restore_completed']['uk'] = "Відновлено";
$text['message-restore_completed']['de-de'] = "Wiederherstellung erfolgreich";
$text['message-restore_completed']['de-at'] = "Wiederherstellung erfolgreich";
@@ -91,6 +98,7 @@ $text['message-backup_failed_paths']['fr-fr'] = "Echec de sauvegarde - Pas de ch
$text['message-backup_failed_paths']['pt-br'] = "Backup falhou - Sem destino para o backup definido";
$text['message-backup_failed_paths']['pl'] = "Przywracanie nie powiodło się ścieżki nie zostały zdefiniowane.";
$text['message-backup_failed_paths']['sv-se'] = "Backup misslyckades - Ingen Backup Sökväg Definierad";
$text['message-backup_failed_paths']['ru-ru'] = "Ошибка - Не указаны пути сохранения резервной копии";
$text['message-backup_failed_paths']['uk'] = "Помилка: не вказано шлях для збереження файлу резервної копії";
$text['message-backup_failed_paths']['de-de'] = "Sicherung fehlgeschlagen - Kein Sicherungspfad angegeben";
$text['message-backup_failed_paths']['de-at'] = "Sicherung fehlgeschlagen - Kein Sicherungspfad angegeben";
@@ -103,6 +111,7 @@ $text['message-backup_failed_format']['fr-fr'] = "Echec de la sauvegarde - Impos
$text['message-backup_failed_format']['pt-br'] = "Falha no backup - Não é possível criar arquivo de backup ";
$text['message-backup_failed_format']['pl'] = "Przywracanie nie powiodło się - nie można utworzyć pliku kopii zapasowej";
$text['message-backup_failed_format']['sv-se'] = "Backup misslyckades - Kunde Inte Skapa Backup Fil";
$text['message-backup_failed_format']['ru-ru'] = "Ошибка - Невозможно создать файл резервной копии";
$text['message-backup_failed_format']['uk'] = "Помилка: неможливо створити файл резервної копії";
$text['message-backup_failed_format']['de-de'] = "Sicherung fehlgeschlagen - Sicherungsdatei kann nicht erstellt werden";
$text['message-backup_failed_format']['de-at'] = "Sicherung fehlgeschlagen - Sicherungsdatei kann nicht erstellt werden";
@@ -115,6 +124,7 @@ $text['label-target_type']['fr-fr'] = "type de cible";
$text['label-target_type']['pt-br'] = "Tipo de destino";
$text['label-target_type']['pl'] = "Typ docelowy";
$text['label-target_type']['sv-se'] = "Mål Typ";
$text['label-target_type']['ru-ru'] = "Тип";
$text['label-target_type']['uk'] = "Призначення";
$text['label-target_type']['de-de'] = "Ziel Typ";
$text['label-target_type']['de-at'] = "Ziel Typ";
@@ -127,6 +137,7 @@ $text['label-source_paths']['fr-fr'] = "Chemins Source";
$text['label-source_paths']['pt-br'] = "Destino de origem";
$text['label-source_paths']['pl'] = " Ścieżki źródłowe";
$text['label-source_paths']['sv-se'] = "Källa Sökväg";
$text['label-source_paths']['ru-ru'] = "Объекты резервного копирования";
$text['label-source_paths']['uk'] = "Об’єкти для резервного копіювання";
$text['label-source_paths']['de-de'] = "Quell Pfade";
$text['label-source_paths']['de-at'] = "Quell Pfade";
@@ -139,6 +150,7 @@ $text['label-select_backup']['fr-fr'] = "Sélectionnez le Fichier de Sauvegarde"
$text['label-select_backup']['pt-br'] = "Selecione o arquivo de Backup";
$text['label-select_backup']['pl'] = "Wybierz plik kopii zapasowej";
$text['label-select_backup']['sv-se'] = "Välj Backup Fil";
$text['label-select_backup']['ru-ru'] = "Выберите файл резервной копии";
$text['label-select_backup']['uk'] = "Виберіть файл резервної копії";
$text['label-select_backup']['de-de'] = "Wählen Sie eine Sicherungsdatei aus";
$text['label-select_backup']['de-at'] = "Wählen Sie eine Sicherungsdatei aus";
@@ -151,6 +163,7 @@ $text['label-file_format']['fr-fr'] = "Format de Fichier";
$text['label-file_format']['pt-br'] = "Formato do arquivo";
$text['label-file_format']['pl'] = "Format pliku";
$text['label-file_format']['sv-se'] = "Filformat";
$text['label-file_format']['ru-ru'] = "Формат файла";
$text['label-file_format']['uk'] = "Формат файлу";
$text['label-file_format']['de-de'] = "Dateiformat";
$text['label-file_format']['de-at'] = "Dateiformat";
@@ -163,6 +176,7 @@ $text['label-command']['fr-fr'] = "Commandementt";
$text['label-command']['pt-br'] = "Comando";
$text['label-command']['pl'] = "Polecenie";
$text['label-command']['sv-se'] = "Komando";
$text['label-command']['ru-ru'] = "Команда";
$text['label-command']['uk'] = "Команда";
$text['label-command']['de-de'] = "Befehl";
$text['label-command']['de-at'] = "Befehl";
@@ -175,6 +189,7 @@ $text['header-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['header-restore']['pt-br'] = "Restaurar";
$text['header-restore']['pl'] = "Przywracanie kopii zapasowej";
$text['header-restore']['sv-se'] = "Återställ";
$text['header-restore']['ru-ru'] = "Восстановление";
$text['header-restore']['uk'] = "Відновлення";
$text['header-restore']['de-de'] = "Wiederherstellen";
$text['header-restore']['de-at'] = "Wiederherstellen";
@@ -187,6 +202,7 @@ $text['header-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['header-backup']['pt-br'] = "Backup";
$text['header-backup']['pl'] = "Tworzenie kopii zapasowej";
$text['header-backup']['sv-se'] = "Backup";
$text['header-backup']['ru-ru'] = "Резервная копия";
$text['header-backup']['uk'] = "Резервна копія";
$text['header-backup']['de-de'] = "Sichern";
$text['header-backup']['de-at'] = "Sichern";
@@ -199,6 +215,7 @@ $text['description-restore_warning']['fr-fr'] = "Attention: les fichiers existan
$text['description-restore_warning']['pt-br'] = "Aviso: Os arquivos existentes, se houver, serão todos substituidos";
$text['description-restore_warning']['pl'] = "Uwaga - obecne pliki (jeżeli istnieją), zostaną nadpisane";
$text['description-restore_warning']['sv-se'] = "Varning: Befintliga filer, om någon, kommer att skrivas över.";
$text['description-restore_warning']['ru-ru'] = "Внимание! Существующие файлы будут перезаписаны.";
$text['description-restore_warning']['uk'] = "Увага! Файли, які вже існують, будуть перезаписані.";
$text['description-restore_warning']['de-de'] = "Warnung: Existierende Dateien, falls vorhanden, werden überschrieben.";
$text['description-restore_warning']['de-at'] = "Warnung: Existierende Dateien, falls vorhanden, werden überschrieben.";
@@ -211,6 +228,7 @@ $text['description-restore']['fr-fr'] = "Pour restaurer une sauvegarde à partir
$text['description-restore']['pt-br'] = "Para restaurar um backup de um arquivo em seu sistema local, clique em 'Procurar' e selecione o arquivo de backup desejado (por exemplo, 'backup_[AAMMDD]_[HHMMSS].tgz'), então clique no botão 'Restaurar'. ";
$text['description-restore']['pl'] = "Aby przywrócić kopię zapasową z pliku w systemie lokalnym, kliknij 'Przeglądaj', wybierz żądany plik kopii zapasowej (np. 'Backup_ [ YYMMDD ] _ [ GGMMSS ] .tgz' ), a następnie kliknij przycisk 'Przywróć ustawienia domyślne'.";
$text['description-restore']['sv-se'] = "För att återställa en säkerhetskopia från en fil på ditt lokala system, klicka på ' Bläddra ' och välj sedan önskad säkerhetskopia (t.ex. . ' Backup_ [ ÅÅMMDD ] _ [ HHMMSS ] .tgz ' ) och klicka på ' Återställ ' -knappen.";
$text['description-restore']['ru-ru'] = "Для восстановления резервной копии из файла, нажмите кнопку 'Обзор' и выберите нужный файл (например, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), а затем нажмите кнопку 'Восстановить'.";
$text['description-restore']['uk'] = "Для відновлення резервної копії з файлу, натисніть кнопку 'Огляд' і виберіть потрібний файл резервної копії, а потім натисніть кнопку 'Відновити '.";
$text['description-restore']['de-de'] = "Um das System von einer lokalen Datei wiederherzustellen klicken Sie 'Durchsuchen' und wählen Sie die gewünschte Sicherungsdatei.";
$text['description-restore']['de-at'] = "Um das System von einer lokalen Datei wiederherzustellen klicken Sie 'Durchsuchen' und wählen Sie die gewünschte Sicherungsdatei.";
@@ -227,6 +245,7 @@ $text['description-backup']['uk'] = "Щоб створити резервну к
$text['description-backup']['de-de'] = "Um eine Sicherung der unten angeführten Quell-Pfade (in Standard-Einstellungen definiert) zu erstellen, wählen Sie das gewünschte Dateiformat und den Ziel Typ.";
$text['description-backup']['de-at'] = "Um eine Sicherung der unten angeführten Quell-Pfade (in Standard-Einstellungen definiert) zu erstellen, wählen Sie das gewünschte Dateiformat und den Ziel Typ.";
$text['description-backup']['it-it'] = "Per creare un backup dei percorsi sorgente (definiti nelle Impostazioni Predefinite), sleziona il formato del File e il Tipo di Destinazione.";
$text['description-backup']['ru-ru'] = "Чтобы создать резервную копию исходных путей ниже (определяется в настройках по умолчанию), выберите нужный тип формата файла и Target.";
$text['button-generate']['en-us'] = "Generate";
$text['button-generate']['es-cl'] = "Generar";
@@ -235,6 +254,7 @@ $text['button-generate']['fr-fr'] = "Générer";
$text['button-generate']['pt-br'] = "Geração";
$text['button-generate']['pl'] = "Generuj";
$text['button-generate']['sv-se'] = "Generera";
$text['button-generate']['ru-ru'] = "Сгенерировать";
$text['button-generate']['uk'] = "Згенерувати";
$text['button-generate']['de-de'] = "Erzeugen";
$text['button-generate']['de-at'] = "Erzeugen";