mirror of
https://github.com/fusionpbx/fusionpbx.git
synced 2025-12-30 00:53:50 +00:00
Hebrew language for the recordings app(#5343)
This commit is contained in:
@@ -11,7 +11,7 @@ $text['title-edit']['es-cl'] = "Grabación";
|
||||
$text['title-edit']['es-mx'] = "Grabación"; //copied from es-cl
|
||||
$text['title-edit']['fr-ca'] = "Guide"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['title-edit']['fr-fr'] = "Guide";
|
||||
$text['title-edit']['he-il'] = "";
|
||||
$text['title-edit']['he-il'] = "קובץ מדיה";
|
||||
$text['title-edit']['it-it'] = "Registrazioni Audio";
|
||||
$text['title-edit']['nl-nl'] = "Opname";
|
||||
$text['title-edit']['pl-pl'] = "Nagrywanie rozmów";
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ $text['title-add']['es-cl'] = "Agregar Grabación";
|
||||
$text['title-add']['es-mx'] = "Agregar Grabación"; //copied from es-cl
|
||||
$text['title-add']['fr-ca'] = "Ajouter un Guide"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['title-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Guide";
|
||||
$text['title-add']['he-il'] = "";
|
||||
$text['title-add']['he-il'] = "הוסף קבצי מדיה";
|
||||
$text['title-add']['it-it'] = "Inserire Registrazione";
|
||||
$text['title-add']['nl-nl'] = "Voeg opname toe";
|
||||
$text['title-add']['pl-pl'] = "Dodaj nagrywanie rozmów";
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ $text['title-recordings']['es-cl'] = "Grabaciones";
|
||||
$text['title-recordings']['es-mx'] = "Grabaciones"; //copied from es-cl
|
||||
$text['title-recordings']['fr-ca'] = "Guides Vocaux"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['title-recordings']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
|
||||
$text['title-recordings']['he-il'] = "";
|
||||
$text['title-recordings']['he-il'] = "קבצי מדיה";
|
||||
$text['title-recordings']['it-it'] = "Registrazioni";
|
||||
$text['title-recordings']['nl-nl'] = "Opnamen";
|
||||
$text['title-recordings']['pl-pl'] = "Nagrywanie rozmów";
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ $text['message-uploaded']['es-cl'] = "Subida de Archivos";
|
||||
$text['message-uploaded']['es-mx'] = "Subida de Archivos"; //copied from es-cl
|
||||
$text['message-uploaded']['fr-ca'] = "Fichier Téléchargé"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['message-uploaded']['fr-fr'] = "Fichier Téléchargé";
|
||||
$text['message-uploaded']['he-il'] = "";
|
||||
$text['message-uploaded']['he-il'] = "הקובץ הועלה";
|
||||
$text['message-uploaded']['it-it'] = "File Caricato";
|
||||
$text['message-uploaded']['nl-nl'] = "Bestand opsturen";
|
||||
$text['message-uploaded']['pl-pl'] = "Dodany Plik";
|
||||
@@ -116,7 +116,7 @@ $text['label-upload']['es-cl'] = "Archivo a subir";
|
||||
$text['label-upload']['es-mx'] = "Archivo a subir"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-upload']['fr-ca'] = "Fichier à déposer"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-upload']['fr-fr'] = "Fichier à déposer";
|
||||
$text['label-upload']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-upload']['he-il'] = ""נתיב הקובץ;
|
||||
$text['label-upload']['it-it'] = "Percorso File";
|
||||
$text['label-upload']['nl-nl'] = "Bestandspad";
|
||||
$text['label-upload']['pl-pl'] = "Ścieżka do pliku";
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ $text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
|
||||
$text['label-tools']['es-mx'] = "Instrumentos"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-tools']['fr-ca'] = "Outils"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
|
||||
$text['label-tools']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-tools']['he-il'] = "כלים";
|
||||
$text['label-tools']['it-it'] = "Strumenti";
|
||||
$text['label-tools']['nl-nl'] = "Gereedschappen";
|
||||
$text['label-tools']['pl-pl'] = "Narzędzia";
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ $text['label-recording_name']['es-cl'] = "Nombre de la grabación";
|
||||
$text['label-recording_name']['es-mx'] = "Nombre de la grabación"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-recording_name']['fr-ca'] = "Nom de l'enregistrement"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-recording_name']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement";
|
||||
$text['label-recording_name']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-recording_name']['he-il'] = "שם הקובץ מדיה";
|
||||
$text['label-recording_name']['it-it'] = "Nome Registrazione";
|
||||
$text['label-recording_name']['nl-nl'] = "Opnamenaam";
|
||||
$text['label-recording_name']['pl-pl'] = "Nazwa nagrania";
|
||||
@@ -179,7 +179,7 @@ $text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
|
||||
$text['label-play']['es-mx'] = "Reproducir"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-play']['fr-ca'] = "Jouer"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
|
||||
$text['label-play']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-play']['he-il'] = "נגן";
|
||||
$text['label-play']['it-it'] = "Riproduci";
|
||||
$text['label-play']['nl-nl'] = "Afspelen";
|
||||
$text['label-play']['pl-pl'] = "Odtwórz";
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ $text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
|
||||
$text['label-pause']['es-mx'] = "Pausa"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-pause']['fr-ca'] = "Pause"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
|
||||
$text['label-pause']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-pause']['he-il'] = "השהה";
|
||||
$text['label-pause']['it-it'] = "Pausa";
|
||||
$text['label-pause']['nl-nl'] = "Pauze";
|
||||
$text['label-pause']['pl-pl'] = "Pauza";
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ $text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo";
|
||||
$text['label-file_name']['es-mx'] = "Nombre del Archivo"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-file_name']['fr-ca'] = "Nom du Fichier"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier";
|
||||
$text['label-file_name']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-file_name']['he-il'] = "שם קובץ מדיה";
|
||||
$text['label-file_name']['it-it'] = "Nome File";
|
||||
$text['label-file_name']['nl-nl'] = "Bestandsnaam";
|
||||
$text['label-file_name']['pl-pl'] = "Nazwa pliku";
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@ $text['label-file_size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo";
|
||||
$text['label-file_size']['es-mx'] = "Tamaño del archivo"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-file_size']['fr-ca'] = "Taille de Fichier"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-file_size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier";
|
||||
$text['label-file_size']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-file_size']['he-il'] = "גודל קובץ";
|
||||
$text['label-file_size']['it-it'] = "Dimensioni File";
|
||||
$text['label-file_size']['nl-nl'] = "Bestandsomvang";
|
||||
$text['label-file_size']['pl-pl'] = "Rozmiar pliku";
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ $text['label-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo";
|
||||
$text['label-size']['es-mx'] = "Tamaño del archivo"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-size']['fr-ca'] = "Taille de Fichier"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier";
|
||||
$text['label-size']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-size']['he-il'] = "גודל";
|
||||
$text['label-size']['it-it'] = "Dimensioni File";
|
||||
$text['label-size']['nl-nl'] = "Afmetingen";
|
||||
$text['label-size']['pl-pl'] = "Rozmiar pliku";
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@ $text['label-file']['es-cl'] = "Nombre de archivo (Descargar)";
|
||||
$text['label-file']['es-mx'] = "Nombre de archivo (Descargar)"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-file']['fr-ca'] = "Nom du fichier (Télécharger)"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier (Télécharger)";
|
||||
$text['label-file']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-file']['he-il'] = "שם קובץ הורדה";
|
||||
$text['label-file']['it-it'] = "Nome File (Scarica)";
|
||||
$text['label-file']['nl-nl'] = "Bestandsnaam (ophalen)";
|
||||
$text['label-file']['pl-pl'] = "Nazwa pliku (pobranie)";
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ $text['label-edit-recording']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de la grabac
|
||||
$text['label-edit-recording']['es-mx'] = "Por favor indique: Nombre de la grabación (reproducir)"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-edit-recording']['fr-ca'] = "Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer)"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-edit-recording']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer)";
|
||||
$text['label-edit-recording']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-edit-recording']['he-il'] = "אנא ספק: הקלטת שם הפעלה";
|
||||
$text['label-edit-recording']['it-it'] = "Prego fornire: Nome Registrazione (riproduci)";
|
||||
$text['label-edit-recording']['nl-nl'] = "Geef aub.: Opename naam (afspelen)";
|
||||
$text['label-edit-recording']['pl-pl'] = "Wprowadź: Nazwę nagrania (do odsłuchania)";
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@ $text['label-edit-file']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de archivo (desca
|
||||
$text['label-edit-file']['es-mx'] = "Por favor indique: Nombre de archivo (descargar)"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-edit-file']['fr-ca'] = "Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger)"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-edit-file']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger)";
|
||||
$text['label-edit-file']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-edit-file']['he-il'] = "אנא ספק: הקלטת שם הורדה";
|
||||
$text['label-edit-file']['it-it'] = "Prego fornire: Nome file (scarica)";
|
||||
$text['label-edit-file']['nl-nl'] = "Geef aug.: Bestandsnaam (ophalen)";
|
||||
$text['label-edit-file']['pl-pl'] = "Wprowadź: Nazwę pliku (do pobrania)";
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ $text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
|
||||
$text['label-download']['es-mx'] = "Descargar"; //copied from es-cl
|
||||
$text['label-download']['fr-ca'] = "Télécharger"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
|
||||
$text['label-download']['he-il'] = "";
|
||||
$text['label-download']['he-il'] = "הורדה";
|
||||
$text['label-download']['it-it'] = "Scaricare";
|
||||
$text['label-download']['nl-nl'] = "Ophalen";
|
||||
$text['label-download']['pl-pl'] = "Pobierz";
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@ $text['header']['es-cl'] = "Subir Grabación";
|
||||
$text['header']['es-mx'] = "Subir Grabación"; //copied from es-cl
|
||||
$text['header']['fr-ca'] = "Télécharger Enregistrement"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['header']['fr-fr'] = "Télécharger Enregistrement";
|
||||
$text['header']['he-il'] = "";
|
||||
$text['header']['he-il'] = "העלאת הקלטה";
|
||||
$text['header']['it-it'] = "Caricare Registrazione";
|
||||
$text['header']['nl-nl'] = "Opsturen opname";
|
||||
$text['header']['pl-pl'] = "Wyślij nagranie";
|
||||
@@ -389,7 +389,7 @@ $text['description-recording']['es-cl'] = "Nombre de la grabación.";
|
||||
$text['description-recording']['es-mx'] = "Nombre de la grabación."; //copied from es-cl
|
||||
$text['description-recording']['fr-ca'] = "Nom de l'enregistrement (non parsé)."; //copied from fr-fr
|
||||
$text['description-recording']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement (non parsé).";
|
||||
$text['description-recording']['he-il'] = "";
|
||||
$text['description-recording']['he-il'] = "שם להקלטה לא מנותח.";
|
||||
$text['description-recording']['it-it'] = "Un nome per la registrazione (non parsato).";
|
||||
$text['description-recording']['nl-nl'] = "Een naam voor de opname (niet gecontroleerd).";
|
||||
$text['description-recording']['pl-pl'] = "Nazwa nagrania.";
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ $text['description-file']['es-cl'] = "Nombre del archivo. ejemplo.wav";
|
||||
$text['description-file']['es-mx'] = "Nombre del archivo. ejemplo.wav"; //copied from es-cl
|
||||
$text['description-file']['fr-ca'] = "Nom du fichier. exemple.wav"; //copied from fr-fr
|
||||
$text['description-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier. exemple.wav";
|
||||
$text['description-file']['he-il'] = "";
|
||||
$text['description-file']['he-il'] = "שם הקובץ. example.wav";
|
||||
$text['description-file']['it-it'] = "Nome del file. (es. nome.wav)";
|
||||
$text['description-file']['nl-nl'] = "Naam van het bestand";
|
||||
$text['description-file']['pl-pl'] = "Nazwa pliku: przykład.wav";
|
||||
@@ -431,7 +431,7 @@ $text['description']['es-cl'] = "Para realizar una grabación marque *732 o pued
|
||||
$text['description']['es-mx'] = "Para realizar una grabación marque *732 o puede crear un archivo en formato WAV a 16 bit 8khz/16khz Mono y luego copiarlo en el siguiente directorio y refrezcar la página para reproducirlo."; //copied from es-cl
|
||||
$text['description']['fr-ca'] = "Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre."; //copied from fr-fr
|
||||
$text['description']['fr-fr'] = "Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre.";
|
||||
$text['description']['he-il'] = "";
|
||||
$text['description']['he-il'] = "חייג * 732 ליצירת הקלטה, או (לקבלת התוצאות הטובות ביותר) העלה קובץ WAV מונו בגודל 16bit 8khz / 16khz";
|
||||
$text['description']['it-it'] = "Chiamare *732 per creare una registrazione, o (per un risultato migliore) caricare file WAV a 16bit 8khz/16khz mono.";
|
||||
$text['description']['nl-nl'] = "Kies *732 om een opname te make, of voor betere resultaten, stuur een 16bit 8kHz/16kHz mono WAV bestand. op";
|
||||
$text['description']['pl-pl'] = "Aby stworzyć własne nagranie wybierz *732 z klawiatury telefonu lub stwórz plik audio w formacie WAV o następujących parametrach: 16bit 8khz/16khz Mono, a następnie skopiuj go do odpowiedniego katalogu i odśwież, aby go odsłuchać.";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user