mirror of
https://github.com/fusionpbx/fusionpbx.git
synced 2026-01-06 11:43:50 +00:00
Bulk changes of Swedish translations (#6807)
authored-by: oskfra <oskar.franck@bahnhof.net>
This commit is contained in:
@@ -1146,7 +1146,7 @@ $text['header-time_conditions']['pt-br'] = "Condições Temporarias";
|
||||
$text['header-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
|
||||
$text['header-time_conditions']['ro-ro'] = "Condiții de timp";
|
||||
$text['header-time_conditions']['ru-ru'] = "Временные условия";
|
||||
$text['header-time_conditions']['sv-se'] = "Tids Förhållande";
|
||||
$text['header-time_conditions']['sv-se'] = "Tidsstyrning";
|
||||
$text['header-time_conditions']['uk-ua'] = "Часові умови";
|
||||
$text['header-time_conditions']['zh-cn'] = "时间条件";
|
||||
$text['header-time_conditions']['ja-jp'] = "時間条件";
|
||||
@@ -1218,7 +1218,7 @@ $text['description-settings']['pt-br'] = "Definir condições personalizadas nec
|
||||
$text['description-settings']['pt-pt'] = "Definir condições personalizadas necessárias para executar o destino selecionado acima.";
|
||||
$text['description-settings']['ro-ro'] = "Definiți condițiile personalizate necesare pentru a executa destinația selectată mai sus.";
|
||||
$text['description-settings']['ru-ru'] = "Определите пользовательские условия, необходимые для выполнения назначения, выбранного выше.";
|
||||
$text['description-settings']['sv-se'] = "Definiera anpassade villkor som krävs för att genomföra den destination som valts ovan.";
|
||||
$text['description-settings']['sv-se'] = "Definiera anpassade villkor som krävs för att genomföra destinationen som valts ovan.";
|
||||
$text['description-settings']['uk-ua'] = "Визначте спеціальні умови, необхідні для виконання вибраного вище призначення.";
|
||||
$text['description-settings']['zh-cn'] = "定义执行上面选择的目的地所需的自定义条件。";
|
||||
$text['description-settings']['ja-jp'] = "上で選択した宛先を実行するために必要なカスタム条件を定義します。";
|
||||
@@ -1242,7 +1242,7 @@ $text['description-presets_advanced']['pt-br'] = "Selecione um destino padrão a
|
||||
$text['description-presets_advanced']['pt-pt'] = "Selecione um destino padrão acima para ser <i>aplicado</i> para cada predefinição marcada (sem um destino já definido).";
|
||||
$text['description-presets_advanced']['ro-ro'] = "Selectați o destinație implicită de mai sus pentru a fi <i>aplicată</i> fiecărei presetări verificate (fără o destinație deja definită).";
|
||||
$text['description-presets_advanced']['ru-ru'] = "Выберите пункт назначения по умолчанию, чтобы <i> применяться </i> к каждой проверенной предустановке (без уже определенного адресата).";
|
||||
$text['description-presets_advanced']['sv-se'] = "Välj ett standarddestination ovan som skall tillämpas på varje förinställd som markerats (utan en destination redan definierats).";
|
||||
$text['description-presets_advanced']['sv-se'] = "Välj en standard destination ovan som skall tillämpas på varje markerad förinställning (utan en destination redan definierad).";
|
||||
$text['description-presets_advanced']['uk-ua'] = "Виберіть пункт призначення за замовчуванням вище, який буде <i>застосовано</i> до кожного попереднього налаштування (без уже визначеного пункту призначення).";
|
||||
$text['description-presets_advanced']['zh-cn'] = "选择上面的“Default Destination”号为<i>applied</i>,对每个预先检查的(没有已经确定的目的地)。";
|
||||
$text['description-presets_advanced']['ja-jp'] = "上記のデフォルト宛先を選択し、<i>applied</i> を各プリセットにチェックします(既に定義されていない)。";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user