Files
erpnext/erpnext/translations/de.csv
2018-09-03 11:14:57 +05:30

692 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameZeitraumname
2DocType: EmployeeSalary ModeGehaltsmodus
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +94RegisterNeu registrieren
4DocType: PatientDivorcedGeschieden
5DocType: Support SettingsPost Route KeyPostweg-Schlüssel
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionZulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsBewertungsberichte
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsVerbrauchsgüter
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierLieferanten benachrichtigen
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstBitte zuerst Gruppentyp auswählen
12DocType: ItemCustomer ItemsKunden-Artikel
13DocType: ProjectCosting and BillingKalkulation und Abrechnung
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comArtikel über hub.erpnext.com veröffentlichen
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodAktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22EvaluationBeurteilung
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureStandardmaßeinheit
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAlle Vertriebspartnerkontakte
21DocType: DepartmentLeave ApproversUrlaubsgenehmiger
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Anschreiben
23DocType: Patient EncounterInvestigationsUntersuchungen
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKlicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLFehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL
26DocType: EmployeeRentedGemietet
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsAlle Konten
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftMitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden
29DocType: Vehicle ServiceMileageKilometerstand
30apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?Möchten Sie diesen Gegenstand wirklich entsorgen?
31DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAktualisierungsplan
32apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierStandard -Lieferant auswählen
33apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeMitarbeiter anzeigen
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNeuer Wechselkurs
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Währung für Preisliste {0} erforderlich
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Wird in der Transaktion berechnet.
37DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
38DocType: Purchase OrderCustomer ContactKundenkontakt
39DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerfügbarkeit prüfen
40DocType: Retention BonusBonus Payment DateBonuszahlungsdatum
41DocType: EmployeeJob ApplicantBewerber
42apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsDies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details
43DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderÜberproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag
44DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
45apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332LegalRechtswesen
46DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesKundenauftragsreihen
47DocType: Vital SignsTongueZunge
48apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedMehr als eine Auswahl für {0} nicht erlaubt
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein
50DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithErlaubt, mit zu handeln
51DocType: Bank GuaranteeCustomerKunde
52DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByBenötigt von
53DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteZurück zum Lieferschein
54DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinanzbuch-Detail
55DocType: Purchase Order% Billed% verrechnet
56apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein
57DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA-Befreiung
58DocType: Sales InvoiceCustomer NameKundenname
59DocType: VehicleNatural GasErdgas
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Bankname {0} ungültig
61DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA nach Gehaltsstruktur
62DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1561Service Stop Date cannot be before Service Start DateDas Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen
65DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsStandard 10 Minuten
66DocType: Leave TypeLeave Type NameBezeichnung der Abwesenheit
67apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openzeigen open
68apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyNummernkreise erfolgreich geändert
69apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutAuschecken
70apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} in Zeile {1}
71DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateStartdatum der Abschreibung
72DocType: Pricing RuleApply OnAnwenden auf
73DocType: Item PriceMultiple Item prices.Mehrere verschiedene Artikelpreise
74Purchase Order Items To Be ReceivedEingehende Lieferantenauftrags-Artikel
75DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAlle Lieferantenkontakte
76DocType: Support SettingsSupport SettingsSupport-Einstellungen
77apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateVoraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
78apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
79Batch Item Expiry StatusStapelobjekt Ablauf-Status
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftBankwechsel
81DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
82DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountArt des Zahlungskontos
83apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationBeratung
84DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintZeige Zahlungstermin in Drucken
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVerkauf und Retouren
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsVarianten anzeigen
87DocType: Academic TermAcademic TermSemester
88DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryMitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie
89apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialStoff
90apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteWebsite erstellen
91apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountDer maximale Vorteil des Mitarbeiters {0} übersteigt {1} um die Summe {2} der anteiligen Komponente des Leistungsantrags, des Betrags und des zuvor beanspruchten Betrags
92DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityMenge
93Customers Without Any Sales TransactionsKunden ohne Verkaufsvorgänge
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Kontenliste darf nicht leer sein.
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
96DocType: Patient EncounterEncounter TimeBegegnungszeit
97DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostGeschätzte Gesamtkosten
98DocType: Employee EducationYear of PassingAbschlussjahr
99DocType: ItemCountry of OriginHerkunftsland
100DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaBodentextur Kriterien
101apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockAuf Lager
102apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsPrimäre Kontaktdaten
103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesOffene Probleme
104DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemArtikel auf dem Produktionsplan
105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen
106DocType: Lab Test GroupsAdd new lineNeue Zeile hinzufügen
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareGesundheitswesen
108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zahlungsverzug (Tage)
109DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailDetails zur Zahlungsbedingungsvorlage
110DocType: Hotel Room ReservationGuest NameGastname
111DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLabor Rezept
112Delay DaysVerzögerungstage
113apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseDienstzeitaufwand
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +982Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1}
115DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceRechnung
116DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsArtikel Gewicht Details
117DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityHäufigkeit
118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} ist erforderlich
119DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDer Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum
120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseVerteidigung
121DocType: Salary ComponentAbbrKürzel
122DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punktzahl (0-5)
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Zeile # {0}:
125DocType: TimesheetTotal Costing AmountGesamtkalkulation Betrag
126DocType: Delivery NoteVehicle NoFahrzeug-Nr.
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +165Please select Price ListBitte eine Preisliste auswählen
128DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsWährungsaustausch Einstellungen
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die trasaction abzuschließen
130DocType: Work Order OperationWork In ProgressLaufende Arbeit/-en
131apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateBitte wählen Sie Datum
132DocType: Item PriceMinimum Qty Mindestmenge
133DocType: Finance BookFinance BookFinanzbuch
134DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
135DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListUrlaubsübersicht
136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantBuchhalter
137apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListVerkaufspreisliste
138DocType: PatientTobacco Current UseTabakstrom Verwendung
139apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateVerkaufsrate
140DocType: Cost CenterStock UserLager-Benutzer
141DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
142DocType: CompanyPhone NoTelefonnummer
143DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentErste E-Mail-Benachrichtigung gesendet
144DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingAnweisungskopfzuordnung
145Sales Partners CommissionVertriebspartner-Provision
146DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandiger Ton Lehm
147DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRundungseinstellung
148apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersAbkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
149DocType: Payment RequestPayment RequestZahlungsaufforderung
150apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.
151DocType: AssetValue After DepreciationWert nach Abschreibung
152DocType: StudentO+O +
153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedZugehörig
154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateDie Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters
155DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNotenskala Namen
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
157DocType: Sales InvoiceCompany AddressFirmenanschrift
158DocType: BOMOperationsArbeitsvorbereitung
159apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden
160DocType: SubscriptionSubscription Start DateStartdatum des Abonnements
161DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Standard-Debitorenkonten, die verwendet werden sollen, wenn sie nicht in Patient, um Termingebühren zu buchen, eingestellt sind.
162DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name.csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen
163apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Von Adresse 2
164apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.
165DocType: Packed ItemParent Detail docnameÜbergeordnetes Detail Dokumentenname
166apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}
167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateTestzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen
169apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgkg
170DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySteuereinbehalt Kategorie
171apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstBrechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab
172DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.JJJJ.-
173apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}Die Stückliste ist für die Lohnbearbeitungseinheit {0} in der Zeile {1} nicht angegeben.
174DocType: Vital SignsReflexesReflexe
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Ergebnis übermittelt
176DocType: Item AttributeIncrementSchrittweite
177apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanZeitspanne
178apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forHilfe Ergebnisse für
179apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Lager auswählen ...
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingWerbung
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceGleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
182DocType: PatientMarriedVerheiratet
183apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nicht zulässig für {0}
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromHolen Sie Elemente aus
185DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPreis nicht UOM abhängig
186DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSteuereinbehaltungsbetrag anwenden
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
188apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produkt {0}
189apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedKeine Artikel aufgeführt
190DocType: Asset RepairError DescriptionFehlerbeschreibung
191DocType: Payment ReconciliationReconcileAbgleichen
192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryLebensmittelgeschäft
193DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Ablesewert 1
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsPensionsfonds
195DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGewinn/Verlust
196DocType: CropPerennialStaude
197DocType: Patient AppointmentProcedureVerfahren
198DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatVerwenden Sie das benutzerdefinierte Cashflow-Format
199DocType: SMS CenterAll Sales PersonAlle Vertriebsmitarbeiter
200DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.
201apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1766Not items foundNicht Artikel gefunden
202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265Salary Structure MissingGehaltsstruktur Fehlende
203DocType: LeadPerson NameName der Person
204DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemAusgangsrechnungs-Artikel
205DocType: AccountCreditHaben
206DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterKostenstelle für Abschreibungen
207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"z.B. "Grundschule" oder "Universität"
208apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsLagerberichte
209DocType: WarehouseWarehouse DetailLagerdetail
210apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ist Anlagevermögen" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden
212DocType: Delivery TripDeparture TimeAbfahrtszeit
213DocType: Vehicle ServiceBrake OilBremsöl
214DocType: Tax RuleTax TypeSteuerart
215Completed Work OrdersAbgeschlossene Arbeitsaufträge
216DocType: Support SettingsForum PostsForum Beiträge
217apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable AmountSteuerpflichtiger Betrag
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
219DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsHinterlassen Sie die Richtliniendetails
220DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Artikelbild (wenn keine Diashow)
221DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1116Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein
223apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1058Select BOMWählen Sie BOM
224DocType: SMS LogSMS LogSMS-Protokoll
225apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsAufwendungen für gelieferte Artikel
226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateDer Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum
227DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledEintritt geplant
228DocType: Student LogStudent LogStudenten Log
229apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Vorlagen der Lieferantenwertung.
230DocType: LeadInterestedInteressiert
231apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningEröffnung
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Von {0} bis {1}
233apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programm:
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesFehler beim Einrichten der Steuern
235DocType: ItemCopy From Item GroupVon Artikelgruppe kopieren
236DocType: Delivery TripDelivery NotificationVersandbenachrichtigung
237DocType: Journal EntryOpening EntryEröffnungsbuchung
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyReines Zahlungskonto
239DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRepay über Anzahl der Perioden
240DocType: Stock EntryAdditional CostsZusätzliche Kosten
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
242DocType: LeadProduct EnquiryProduktanfrage
243DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupValidiere Charge für Studierende in der Studentengruppe
244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Kein Urlaubssatz für Mitarbeiter gefunden {0} von {1}
245DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountKonto für nicht realisierte Wechselkursdifferenzen
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstBitte zuerst die Firma angeben
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstBitte zuerst Firma auswählen
248DocType: Employee EducationUnder GraduateSchulabgänger
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Bitte legen Sie die Standardvorlage für Abwesenheitsbenachrichtigung in HR-Einstellungen fest.
250apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnZiel auf
251DocType: BOMTotal CostGesamtkosten
252DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
253DocType: Salary SlipEmployee LoanMItarbeiterdarlehen
254DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
255DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSende Zahlungsauftrag E-Mail
256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +270Item {0} does not exist in the system or has expiredArtikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
257DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist
258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobilien
259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountKontoauszug
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaprodukte
261DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetIst Anlagevermögen
262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332Available qty is {0}, you need {1}Verfügbare Menge ist {0}, müssen Sie {1}
263DocType: Expense Claim DetailClaim AmountBetrag einfordern
264DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +717Work Order has been {0}Arbeitsauftrag wurde {0}
266DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderAnwendbar auf Bestellung
267DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableDoppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden
269DocType: LocationLocation NameStandortnamen
270DocType: Naming SeriesPrefixPräfix
271apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVeranstaltungsort
272DocType: Asset SettingsAsset SettingsAnlageneinstellungen
273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableVerbrauchsgut
274DocType: StudentB-B-
275apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +96Successfully unregistered.Erfolgreich nicht registriert.
276DocType: Assessment ResultGradeKlasse
277DocType: Restaurant TableNo of SeatsAnzahl der Sitze
278DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGeliefert von Lieferant
279DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAsset-Wartungsaufgabe
280DocType: SMS CenterAll ContactAlle Kontakte
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryJahresgehalt
282DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summarytägliche Arbeitszusammenfassung
283DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearAbschluss des Geschäftsjahres
284apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +417{0} {1} is frozen{0} {1} ist gesperrt
285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsBitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesLagerkosten
287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseWählen Sie Target Warehouse
288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailBitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail
289DocType: Journal EntryContra EntryGegenbuchung
290DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currency(Gut)Haben in Unternehmenswährung
291DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLabortest UOM
292DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstallationsstatus
293DocType: BOMQuality Inspection TemplateQualitätsinspektionsvorlage
294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Wollen Sie die Teilnahme zu aktualisieren? <br> Present: {0} \ <br> Abwesend: {1}
295apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
296DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseRohmaterial für Einkauf bereitstellen
297DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerDünger
298apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne &quot;Delivery Delivery by \ Serial No.&quot; hinzugefügt wird.
299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +184At least one mode of payment is required for POS invoice.Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
300DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemKontoauszug Transaktion Rechnungsposition
301DocType: Products SettingsShow Products as a ListProdukte anzeigen als Liste
302DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSteuer auf flexiblen Vorteil
303apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedArtikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
304DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMindestalter
305apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsBeispiel: Basismathematik
306DocType: CustomerPrimary AddressHauptadresse
307apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Menge
308DocType: Production PlanMaterial Request DetailMaterialanforderungsdetail
309DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysStandard-Angebotsgültigkeitstage
310apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedUm Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein
311DocType: SMS CenterSMS CenterSMS-Center
312DocType: Payroll EntryValidate AttendanceTeilnahme bestätigen
313DocType: Sales InvoiceChange AmountAnzahl ändern
314DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedZertifikat erhalten
315DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.
316DocType: BOM Update ToolNew BOMNeue Stückliste
317apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresVorgeschriebene Verfahren
318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSZeige nur POS
319DocType: Supplier GroupSupplier Group NameName der Lieferantengruppe
320DocType: DriverDriving License CategoriesFührerscheinkategorien
321apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateBitte geben Sie das Lieferdatum ein
322DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryNeuen Abschreibungseintrag erstellen
323DocType: Closed DocumentClosed DocumentGeschlossenes Dokument
324DocType: HR SettingsLeave SettingsEinstellungen verlassen
325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesDie Anzahl der Stellen kann nicht unter der aktuellen Anzahl der Mitarbeiter liegen
326DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
327DocType: LeadRequest TypeAnfragetyp
328DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelZweck der Reise
329DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsAbrechnungsperioden
330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeMitarbeiter anlegen
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingRundfunk
332apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336Setup mode of POS (Online / Offline)Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline)
333DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDeaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen für Arbeitsaufträge. Vorgänge dürfen nicht gegen den Arbeitsauftrag verfolgt werden
334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionAusführung
335apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Details der durchgeführten Arbeitsgänge
336DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusWartungsstatus
337apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsMitgliedschaftsdetails
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2}
339apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikel und Preise
340apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Stundenzahl: {0}
341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}
342DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
343DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervall
344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferencePräferenz
345DocType: Grant ApplicationIndividualEinzelperson
346DocType: Academic TermAcademics UserBenutzer: Lehre
347DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureBetrag als Zahl
348DocType: Loan ApplicationLoan InfoDarlehensinformation
349apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan für Wartungsbesuche
350DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard Zeitraum
351DocType: Support SettingsSearch APIsSuch-APIs
352DocType: Share TransferShare TransferWeitergabe übertragen
353Expiring MembershipsAuslaufende Mitgliedschaften
354DocType: POS ProfileCustomer GroupsKundengruppen
355apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsJahresabschluss
356DocType: GuardianStudentsStudenten
357apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten
358DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupTägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe
359DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsZeitfenster
360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPreisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein
361DocType: Shift AssignmentShift RequestSchichtanforderung
362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen
363DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Rabatt auf die Preisliste (%)
364apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateArtikelvorlage
365apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +7Posted By {0}Gepostet von {0}
366DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsBitte Geschäftsbedingungen auswählen
367apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out ValueOut Wert
368DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemKontoauszug Einstellungen Artikel
369DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Einstellungen
370DocType: Production PlanSales OrdersKundenaufträge
371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.
372DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationBewertung
373apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultAls Standard festlegen
374Purchase Order TrendsEntwicklung Lieferantenaufträge
375apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersGehen Sie zu Kunden
376DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSpäter Check-In
377apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkDie Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden
378DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool-Kurs
379DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionZahlungs-Beschreibung
380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Insufficient StockNicht genug Lagermenge.
381DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingKapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
382DocType: Email DigestNew Sales OrdersNeue Kundenaufträge
383DocType: Bank AccountBank AccountBankkonto
384DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÜberprüfe das Datum
385DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceNegativen Saldo zulassen
386apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen
387apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate ItemWählen Sie Alternatives Element
388DocType: EmployeeCreate UserBenutzer erstellen
389DocType: Selling SettingsDefault TerritoryStandardregion
390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionFernsehen
391DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualisiert über "Zeitprotokoll"
392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.
393apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
394apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}
395DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionNummernkreise zu diesem Vorgang
396DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryPermanente Inventur aktivieren
397DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGebühren entstanden
398DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountStandardabrechnungskreditorenkonto
399apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +49Edit DetailsDetails bearbeiten
400apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupE-Mail-Gruppe aktualisieren
401DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryIst Eröffnungsbuchung
402DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Wenn nicht markiert, wird das Element nicht in der Verkaufsrechnung angezeigt, sondern kann bei der Gruppentesterstellung verwendet werden.
403DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableVermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist
404DocType: Course ScheduleInstructor NameAusbilder-Name
405DocType: CompanyArrear ComponentArrear-Komponente
406DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupKriterieneinstellung
407apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before Submit"Für Lager" wird vor dem Übertragen benötigt
408apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnEingegangen am
409DocType: Codification TableMedical CodeMedizinischer Code
410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyBitte Firmenname angeben
411DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemZu Ausgangsrechnungs-Position
412DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeVerknüpfter Doctype
413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingNettocashflow aus Finanzierung
414apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2384LocalStorage is full , did not saveLocalStorage ist voll, nicht gespeichert
415DocType: LeadAddress & ContactAdresse & Kontakt
416DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsUngenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
417DocType: Sales PartnerPartner websitePartner-Website
418DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemArtikel hinzufügen
419DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSteuererklärung für Parteisteuer
420DocType: Lab TestCustom ResultBenutzerdefiniertes Ergebnis
421DocType: Delivery StopContact NameAnsprechpartner
422DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKursbeurteilungskriterien
423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Steuer ID:
424apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Studenten ID:
425DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Kundengruppe
426DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesPraktiker Stundenpläne
427DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsZeilenabstand für Betrag in Worten
428DocType: VehicleAdditional DetailsWeitere Details
429apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenKeine Beschreibung angegeben
430apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Lieferantenanfrage
431DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountGesammelte Menge
432DocType: Lab TestSubmitted DateEingeschriebenes Datum
433apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectDies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
434Open Work OrdersArbeitsaufträge öffnen
435DocType: Payment TermCredit MonthsKreditmonate
436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492Net Pay cannot be less than 0Net Pay kann nicht kleiner als 0
437DocType: ContractFulfilledErfüllt
438DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledEntladung geplant
439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningFreitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
440DocType: POS Closing VoucherCashierKassierer
441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearAbwesenheiten pro Jahr
442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte "Ist Vorkasse" zu Konto {1} anklicken, .
443apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
444DocType: Email DigestProfit & LossProfiteinbuße
445apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLiter
446DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt)
447apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsBitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein
448DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationArtikel-Webseitenspezifikation
449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedUrlaub gesperrt
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBank-Einträge
452DocType: CustomerIs Internal CustomerIst interner Kunde
453DocType: CropAnnualJährlich
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)
455DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemBestandsabgleich-Artikel
456DocType: Stock EntrySales Invoice NoAusgangsrechnungs-Nr.
457apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeLieferart
458DocType: Material Request ItemMin Order QtyMindestbestellmenge
459DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool-Kurs
460DocType: LeadDo Not ContactNicht Kontakt aufnehmen
461apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationMenschen, die in Ihrer Organisation lehren
462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware-Entwickler
463DocType: ItemMinimum Order QtyMindestbestellmenge
464DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateKursbeginn
465Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise Teilnahme
466DocType: POS ProfileAllow user to edit RateBenutzer darf Höhe bearbeiten
467DocType: ItemPublish in HubIm Hub veröffentlichen
468DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudenten Eintritt
469TerretoryRegion
470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledArtikel {0} wird storniert
471apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAbschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben
472DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsErfüllungsbedingungen
473apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1061Material RequestMaterialanfrage
474DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAbwicklungsdatum aktualisieren
475GSTR-2GSTR-2
476DocType: ItemPurchase DetailsEinkaufsdetails
477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Artikel {0} in Tabelle "Rohmaterialien geliefert" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden
478DocType: Salary SlipTotal Principal AmountGesamtbetrag
479DocType: Student GuardianRelationBeziehung
480DocType: Student GuardianMotherMutter
481DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeReservierungsendzeit
482DocType: CropBiennialBiennale
483BOM Variance ReportStücklistenabweichungsbericht
484apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Bestätigte Aufträge von Kunden
485DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityAusschuss-Menge
486apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdZahlungsauftrag {0} erstellt
487DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeZugelassenes Datetime
488DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseRückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse
489apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOffene Bestellungen
490apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityGeringe Empfindlichkeit
491apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncAuftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant
492DocType: Notification ControlNotification ControlBenachrichtungseinstellungen
493apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingBitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben
494DocType: LeadSuggestionsVorschläge
495DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
496DocType: Payment TermPayment Term NameName der Zahlungsbedingung
497DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionErstellen Sie Dokumente für die Probenahme
498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
499apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsAlle Gesundheitseinheiten
500DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresse im HTML-Format
501DocType: LeadMobile No.Mobilfunknr.
502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsZahlungsweise
503DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleZeitplan generieren
504DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadAusgabenbezeichnung
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstBitte zuerst Chargentyp auswählen
506DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.
507DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
508apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestNeueste(r/s)
509DocType: Asset Maintenance Task2 YearlyAlle 2 Jahre
510DocType: Education SettingsEducation SettingsBildungseinstellungen
511DocType: Vehicle ServiceInspectionKontrolle
512DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
513DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyGuthaben in der Basiswährung
514DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
515DocType: Email DigestNew QuotationsNeue Angebote
516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.
517DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeE-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt
518DocType: Tax RuleShipping CountyVersand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
519DocType: Currency ExchangeFor SellingFür den Verkauf
520apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnLernen
521DocType: AssetNext Depreciation DateNächstes Abschreibungsdatum
522apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitätskosten je Mitarbeiter
523DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsKonteneinstellungen
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +749Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
525apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
526DocType: Job ApplicantCover LetterMotivationsschreiben
527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearAusstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen
528DocType: ItemSynced With HubSynchronisiert mit Hub
529DocType: DriverFleet ManagerFlottenmanager
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}
531apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordFalsches Passwort
532DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
533DocType: ItemVariant OfVariante von
534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Gefertigte Menge kann nicht größer sein als "Menge für Herstellung"
535DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadBezeichnung des Abschlusskontos
536DocType: EmployeeExternal Work HistoryExterne Arbeits-Historie
537apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorZirkelschluss-Fehler
538apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardSchülerbericht-Karte
539apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeVon Pin-Code
540DocType: Appointment TypeIs InpatientIst stationär
541apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 Namen
542DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."In Worten (Export)" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
543DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeEntfernung vom linken Rand
544apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2})
545DocType: LeadIndustryIndustrie
546DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Betrag
547DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestBei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
548apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantBeständig
549apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {}
550DocType: Journal EntryMulti CurrencyUnterschiedliche Währungen
551DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeRechnungstyp
552DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofSpesenfrei
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998Delivery NoteLieferschein
554DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionBegegnung Eindruck
555apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesSteuern einrichten
556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetHerstellungskosten des verkauften Vermögens
557DocType: VolunteerMorningMorgen
558apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.
559DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNeue Studentencharge
560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesZusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
562DocType: Student ApplicantAdmittedZugelassen
563DocType: WorkstationRent CostMietkosten
564apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationBetrag nach Abschreibungen
565apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsDie nächsten Kalender Ereignisse
566apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesVariantenattribute
567apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearBitte Monat und Jahr auswählen
568DocType: EmployeeCompany EmailEmail-Adresse der Firma
569DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencySoll-Betrag in Kontowährung
570DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsPunkte zählen
571apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueBestellwert
572DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantZertifizierter Berater
573apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung
574DocType: Shipping RuleValid for CountriesGültig für folgende Länder
575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setDieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde "nicht kopieren" ausgewählt
576DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAntrag bewilligen
577apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredGeschätzte Summe der Bestellungen
578DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNicht zertifiziert
579DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNeuer Anlagenwert
580DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyKurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird
581DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolKursplanung Werkzeug
582apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Kauf Rechnung kann nicht gegen einen bereits bestehenden Asset vorgenommen werden {1}
583DocType: Crop CycleLInked AnalysisVerknüpfte Analyse
584DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS-Abschlussgutschein
585DocType: ContractLapsedÜberschritten
586DocType: Item TaxTax RateSteuersatz
587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsDer Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen
588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
589DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnRückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedEingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
591apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
592DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemMaterialanforderung Planelement
593DocType: Leave TypeAllow EncashmentErlaube zulassen
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupIn nicht-Gruppe umwandeln
595DocType: Project UpdateGood/SteadyGut / Stetig
596DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateRechnungsdatum
597DocType: GL EntryDebit AmountSoll-Betrag
598apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
599DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAntwort Ergebnis Schlüsselpfad
600DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter-Firmeneintrag
601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Für die Menge {0} sollte nicht größer sein als die Arbeitsauftragsmenge {1}
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522Please see attachmentBitte Anhang beachten
603DocType: Purchase Order% Received% erhalten
604apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsStudentengruppen erstellen
605DocType: VolunteerWeekendsWochenenden
606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountGutschriftbetrag
607DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAktions-Dokument
608DocType: Chapter MemberWebsite URLWebseiten-URL
609Finished GoodsFertigerzeugnisse
610DocType: Delivery NoteInstructionsAnweisungen
611DocType: Quality InspectionInspected Bykontrolliert durch
612DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
613DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeWartungstyp
614apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben
615apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Name des Studenten:
616DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceUnterschied
617apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1}
618apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.
619apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
620apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsMehrere Artikel hinzufügen
621DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterParameter der Artikel-Qualitätsprüfung
622DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameName des Urlaubsgenehmigers
623DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateGeplantes Datum
624DocType: Packed ItemPacked ItemVerpackter Artikel
625DocType: Job Offer TermJob Offer TermBewerbungsfrist (?)
626apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen
627apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1}
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromPflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus
629DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesEingeschriebene Kurse
630DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeWährungs-Umrechnung
631DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameArtikelname
632DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert)
633DocType: Email DigestCredit BalanceVerfügbarer Kredit
634DocType: EmployeeWidowedVerwitwet
635DocType: Request for QuotationRequest for QuotationAngebotsanfrage
636DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalErforderliche Labortests genehmigen
637DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursArbeitszeit
638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingAbsolut aussergewöhnlich
639DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.
640DocType: Dosage StrengthStrengthStärke
641apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1546Create a new CustomerErstellen Sie einen neuen Kunden
642apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnAblaufen am
643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.
644apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersBestellungen erstellen
645Purchase RegisterÜbersicht über Einkäufe
646apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPatient nicht gefunden
647DocType: Scheduling ToolRecheduleneu Terminieren
648DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAnfallende Gebühren
649DocType: WorkstationConsumable CostVerbrauchskosten
650DocType: Purchase ReceiptVehicle DateFahrzeug-Datum
651DocType: Student LogMedicalMedizinisch
652apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingGrund für das Verlieren
653apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadLead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein
654apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountZugeteilter Betrag kann nicht größer sein als nicht angepasster Betrag
655DocType: AnnouncementReceiverEmpfänger
656DocType: LocationArea UOMBereichs-Maßeinheit
657apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
658apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesChancen
659DocType: Lab Test TemplateSingleLedig
660DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateArbeit von Datum
661DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentInsgesamt Loan Rückzahlung
662DocType: AccountCost of Goods SoldSelbstkosten
663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterBitte die Kostenstelle eingeben
664DocType: Drug PrescriptionDosageDosierung
665DocType: Journal Entry AccountSales OrderKundenauftrag
666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateDurchschnittlicher Verkaufspreis
667DocType: Assessment PlanExaminer NamePrüfer-Name
668DocType: Lab Test TemplateNo ResultKein Ergebnis
669DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMenge und Preis
670DocType: Delivery Note% Installed% installiert
671apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Die Klassenräume / Laboratorien usw., wo Vorträge können geplant werden.
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1339Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstBitte zuerst den Firmennamen angeben
674DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianKein Vegetarier
675DocType: Purchase InvoiceSupplier NameLieferantenname
676apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLesen Sie das ERPNext-Handbuch
677DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarZeige Blätter aller Abteilungsmitglieder im Kalender
678DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Rücklieferung
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldVorübergehend in der Warteschleife
680DocType: AccountIs GroupIst Gruppe
681DocType: Email DigestPending Purchase OrdersBis Bestellungen
682DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen
683DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann
684apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsPrimäre Adressendetails
685DocType: Vehicle ServiceOil ChangeÖlwechsel
686DocType: Leave EncashmentLeave BalanceBalance verlassen
687DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogAnlagenwartungsprotokoll
688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Bis Fall Nr." kann nicht kleiner als "Von Fall Nr." sein
689DocType: Certification ApplicationNon ProfitGemeinnützig
690DocType: Production PlanNot StartedNicht begonnen
691DocType: LeadChannel PartnerVertriebspartner
692DocType: AccountOld ParentAlte übergeordnetes Element
693apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearPflichtfeld - Akademisches Jahr
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft
695DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Einleitenden Text anpassen, der zu dieser E-Mail gehört. Jede Transaktion hat einen eigenen Einleitungstext.
696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Bitte setzen Sie das Zahlungsverzugskonto für die Firma {0}
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +585Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.
698DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin
699apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
700DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonten gesperrt bis
701DocType: SMS LogSent OnGesendet am
702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
703DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
704DocType: Sales OrderNot ApplicableNicht anwenden
705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemRechnungsposition öffnen
706DocType: Request for Quotation ItemRequired DateAngefragtes Datum
707DocType: Delivery NoteBilling AddressRechnungsadresse
708DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersStatement-Header
709DocType: Travel RequestCostingKalkulation
710DocType: Tax RuleBilling CountyRechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis
711DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountWenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.
712DocType: Request for QuotationMessage for SupplierNachricht für Lieferanten
713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderArbeitsauftrag
714DocType: Sales InvoiceTotal QtyGesamtmenge
715apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-Mail-ID
716DocType: ItemShow in Website (Variant)Auf der Website anzeigen (Variante)
717DocType: EmployeeHealth ConcernsGesundheitsfragen
718DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodWählen Sie Abrechnungsperiode
719DocType: Purchase InvoiceUnpaidUnbezahlt
720apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleReserviert für Verkauf
721DocType: Packing SlipFrom Package No.Von Paket Nr.
722DocType: Item AttributeTo RangeBis-Bereich
723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsWertpapiere und Einlagen
724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt
725DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsVon Eltern besucht
726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Mitarbeiter {0} hat bereits {1} für {2} beantragt:
727DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB +
728DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningStellenbeschreibung
729apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAusstehende Aktivitäten für heute
730DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.
731DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanWird für den Produktionsplan verwendet
732DocType: LoanTotal PaymentGesamtzahlung
733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.
734DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten)
735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsBestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt
736DocType: Healthcare Service UnitOccupiedBesetzt
737DocType: Clinical ProcedureConsumablesVerbrauchsmaterial
738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
739DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Käufer von Waren und Dienstleistungen.
740DocType: Journal EntryAccounts PayableVerbindlichkeiten
741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.
742DocType: PatientAllergiesAllergien
743apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemDie ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel
744apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeÄndern Sie den Artikelcode
745DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherAndere benachrichtigen
746DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blutdruck (systolisch)
747DocType: Item PriceValid UptoGültig bis
748DocType: Training EventWorkshopWerkstatt
749DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersWarnung Bestellungen
750apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
751DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateVermietet von Datum
752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildGenug Teile zu bauen
753DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS-Profilbenutzer
754apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredZeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich
755DocType: Sales Invoice ItemService Start DateService Startdatum
756DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceAbonnementrechnung
757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeDirekte Erträge
758DocType: Patient AppointmentDate TImeTerminzeit
759apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountWenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.
760apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerAdministrativer Benutzer
761apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesGründung von Unternehmen und Steuern
762apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseBitte wählen Sie Kurs
763DocType: Codification TableCodification TableKodifizierungstabelle
764DocType: Timesheet DetailHrsStd
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyBitte Firma auswählen
766DocType: Stock Entry DetailDifference AccountDifferenzkonto
767DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINLieferant GSTIN
768apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Aufgabe kann nicht geschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht geschlossen ist.
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedBitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird
770DocType: Work OrderAdditional Operating CostZusätzliche Betriebskosten
771DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaborroutine
772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
773apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogBitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Anlagenpflegeprotokoll
774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsUm zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein
775DocType: SupplierBlock SupplierLieferant blockieren
776DocType: Shipping RuleNet WeightNettogewicht
777DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsGeplante Anzahl von Positionen
778DocType: EmployeeEmergency PhoneNotruf
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} existiert nicht.
780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyKaufen
781Serial No Warranty ExpiryAblaufdatum der Garantie zu Seriennummer
782DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline-Verkaufsstellen-Name
783apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationStudentische Bewerbung
784DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceZahlungsreferenz
785DocType: SupplierHold TypeHalten Sie Typ
786apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%
787DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemKontoauszug Transaktion Zahlungsposition
788DocType: Sales OrderTo DeliverAuszuliefern
789DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikel
790apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityHohe Empfindlichkeit
791apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informationen zum Freiwilligentyp.
792DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateCashflow-Mapping-Vorlage
793DocType: Travel RequestCosting DetailsKalkulationsdetails
794apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesZeige Return-Einträge
795apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2564Serial no item cannot be a fractionSerien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
796DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenz (Soll - Haben)
797DocType: Bank GuaranteeProvidingBereitstellung
798DocType: AccountProfit and LossGewinn und Verlust
799apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich
800DocType: PatientRisk FactorsRisikofaktoren
801DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsBerufsrisiken und Umweltfaktoren
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +298Stock Entries already created for Work Order Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden
803DocType: Vital SignsRespiratory rateAtemfrequenz
804apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingUnteraufträge vergeben
805DocType: Vital SignsBody TemperatureKörpertemperatur
806DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein
807DocType: Detected DiseaseDiseaseKrankheit
808apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Projekttyp definieren
809DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionGewichtungsfunktion
810DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP Beratungsgebühr
811apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Richten Sie Ihre
812DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMarkierungen anzeigen
813DocType: Support SettingsGet Latest QueryNeueste Abfrage abrufen
814DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyKurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird
815apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
817DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupStandardkundengruppe
818DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-Code
819DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionWenn deaktiviert, wird das Feld "Gerundeter Gesamtbetrag" in keiner Transaktion angezeigt
820DocType: BOMOperating CostBetriebskosten
821DocType: CropProduced ItemsProduzierte Artikel
822DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesTransaktion mit Rechnungen abgleichen
823DocType: Sales Order ItemGross ProfitRohgewinn
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceBlockierung der Rechnung aufheben
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Schrittweite kann nicht 0 sein
826DocType: CompanyDelete Company TransactionsLöschen der Transaktionen dieser Firma
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft
828DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesHinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
829DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoLieferantenrechnungsnr.
830DocType: TerritoryFor referenceZu Referenzzwecken
831DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationTerminbestätigung
832DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsDie Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird
834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Schlußstand (Haben)
835apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloHallo
836apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemElement verschieben
837DocType: Employee IncentiveIncentive AmountAnreizbetrag
838DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantiefrist (Tage)
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryDer Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein
840DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemBestandteil des Installationshinweises
841DocType: Production Plan ItemPending QtyAusstehende Menge
842DocType: BudgetIgnoreIgnorieren
843apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421{0} {1} is not active{0} {1} ist nicht aktiv
844DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFracht- und Speditionskonto
845apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295Setup cheque dimensions for printingSetup-Kontrollmaße für den Druck
846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsGehaltszettel erstellen
847DocType: Vital SignsBloatedAufgebläht
848DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetGehaltszettel Timesheet
849apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptLieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen
850DocType: Item PriceValid FromGültig ab
851DocType: Sales InvoiceTotal CommissionGesamtprovision
852DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSteuerrückbehaltkonto
853DocType: Pricing RuleSales PartnerVertriebspartner
854apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Alle Lieferanten-Scorecards.
855DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKaufbeleg notwendig
856DocType: Delivery NoteRailSchiene
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderDas Ziellager in der Zeile {0} muss mit dem Arbeitsauftrag übereinstimmen
858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredBewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableKeine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstBitte zuerst Firma und Gruppentyp auswählen
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultIm Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert
862apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316Financial / accounting year.Finanz-/Rechnungsjahr
863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesKumulierte Werte
864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedVerzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,
865DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyDie Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt
866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritory ist im POS-Profil erforderlich
867DocType: SupplierPrevent RFQsVermeidung von Ausschreibungen
868apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderKundenauftrag erstellen
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht
870DocType: Project TaskProject TaskProjektvorgang
871DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsEingelöste Punkte
872Lead IdLead-ID
873DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGesamtbetrag
874DocType: Assessment PlanCourseKurs
875DocType: TimesheetPayslippayslip
876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDer halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen
877apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartArtikel Warenkorb
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDas Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
879DocType: IssueResolutionEntscheidung
880DocType: EmployeePersonal BioPersönliches Bio
881DocType: C-FormIVIV
882apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDMitglieds-ID
883apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Geliefert: {0}
884DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountVerbindlichkeiten-Konto
885DocType: Payment EntryType of PaymentZahlungsart
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDas Halbtagesdatum ist obligatorisch
887DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAbrechnungs- und Lieferstatus
888DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume-Anlage
889apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersBestandskunden
890DocType: Leave Control PanelAllocateZuweisen
891apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantErstellen Sie eine Variante
892DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateLieferschein-Datum
893DocType: Production PlanProduction PlanProduktionsplan
894DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolÖffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +904Sales ReturnRücklieferung
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodHinweis: Die aufteilbaren Gesamt Blätter {0} sollte nicht kleiner sein als bereits genehmigt Blätter {1} für den Zeitraum
897DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputLegen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest
898Total Stock SummaryGesamt Stock Zusammenfassung
899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Sie können nur bis zu {0} offene Stellen und Budget {1} für {2} gemäß Personalplan {3} für die Muttergesellschaft {4} einplanen.
900DocType: AnnouncementPosted ByGeschrieben von
901DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft)
902DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageBestätigungsmeldung
903apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Datenbank potentieller Kunden.
904DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKunde oder Artikel
905apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Kundendatenbank
906DocType: QuotationQuotation ToAngebot für
907DocType: LeadMiddle IncomeMittleres Einkommen
908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Anfangssstand (Haben)
909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.
910apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeZugewiesene Menge kann nicht negativ sein
911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyBitte setzen Sie das Unternehmen
912DocType: Share BalanceShare BalanceAnteilsbestand
913DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMonatliche Hausmiete
914DocType: Purchase Order ItemBilled AmtRechnungsbetrag
915DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeTrainingsergebnis Mitarbeiter
916DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountNennbetrag
918DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInsgesamt fällige Zinsen
919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Gesamtsumme: {0}
920DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetAusgangsrechnung-Zeiterfassung
921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
922DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryWählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung
923DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesStandard-Rechnungsbenennungsserie
924apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollErstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processWährend des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten
926DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRestaurant Reservierung
927apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingVerfassen von Angeboten
928DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionZahlungsabzug
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAufwickeln
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailBenachrichtigen Sie Kunden per E-Mail
931DocType: ItemBatch Number SeriesChargennummer Serie
932apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEin weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID
933DocType: Employee AdvanceClaimed AmountAnspruchsbetrag
934DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeAbfahrt Datetime
935DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
936DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingReiseanfrage Kosten
937apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersStämme
938DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateMitarbeiter Onboarding-Vorlage
939DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaximale Beurteilung Score
940apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +156Update Bank Transaction DatesKontenabgleich
941apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingZeiterfassung
942DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLIKAT FÜR TRANSPORTER
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountZeile {0} # Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der angeforderte Vorschussbetrag
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandArtikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke
945DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyGeschäftsjahr Firma
946DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN-Detail
947DocType: Training EventConferenceKonferenz
948DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStandard-Gehaltsstruktur
949apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesAntworten
950DocType: TimesheetBilledAbgerechnet
951DocType: BatchBatch DescriptionChargenbeschreibung
952apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsErstelle Studentengruppen
953apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.
954DocType: Supplier ScorecardPer YearPro Jahr
955apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNicht für die Aufnahme in dieses Programm nach DOB geeignet
956DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesUmsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
957DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
958DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Höhe (In Meter)
959DocType: StudentSibling DetailsGeschwister-Details
960DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceFahrzeug-Service
961apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatisch löst die Anfrage Feedback basierend auf Bedingungen.
962DocType: EmployeeReason for ResignationKündigungsgrund
963DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedGutschrift ausgelöst
964DocType: Project TaskWeightGewicht
965DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsEinzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen
966apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}
967DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleEinstellungen Einkauf
968apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Anlagewert-{0} gehört nicht zur Firma {1}
969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstBitte zuerst Kaufbeleg eingeben
970DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBezeichnung des Lieferanten nach
971DocType: Activity TypeDefault Costing RateStandardkosten
972DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleWartungsplan
973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert
974DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsMitarbeiter Promotion Details
975apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNettoveränderung des Bestands
976DocType: EmployeePassport NumberPassnummer
977apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Beziehung mit Guardian2
978apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerLeiter
979DocType: Payment EntryPayment From / ToZahlung von / an
980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +438Please set account in Warehouse {0}Bitte Konto in Lager {0} setzen
982apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"basierend auf" und "guppiert nach" können nicht gleich sein
983DocType: Sales PersonSales Person TargetsZiele für Vertriebsmitarbeiter
984DocType: Work Order OperationIn minutesIn Minuten
985apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +28Only users with System Manager role can register on MarketplaceNur Benutzer mit System Manager-Rolle können sich auf Marketplace registrieren
986DocType: IssueResolution DateDatum der Entscheidung
987DocType: Lab Test TemplateCompoundVerbindung
988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyWählen Sie Eigenschaft
989DocType: Student Batch NameBatch NameChargenname
990DocType: Fee ValidityMax number of visitMaximaler Besuch
991Hotel Room OccupancyHotelzimmerbelegung
992apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392Timesheet created:Timesheet erstellt:
993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1244Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in "Zahlungsart" {0} setzen
994apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollEinschreiben
995DocType: GST SettingsGST SettingsGST-Einstellungen
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0}
997DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByBenennung der Kunden nach
998DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportZeigen die Schüler, wie sie in Studenten monatlichen Anwesenheitsbericht
999DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAbschreibungsbetrag
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupIn Gruppe umwandeln
1001DocType: Activity CostActivity TypeAktivitätsart
1002DocType: Request for QuotationFor individual supplierFür einzelne Anbieter
1003DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Basis Stundensatz (Gesellschaft Währung)
1004apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountGelieferte Menge
1005DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateRückzahlungsdatum
1006apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +14Lab TestsLabortests
1007DocType: Quotation ItemItem Balancedie Balance der Gegenstände
1008DocType: Sales InvoicePacking ListPackliste
1009apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge
1010DocType: ContractContract TemplateVertragsvorlage
1011DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyÜberweisungsmenge
1012DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationAsset-Standort
1013DocType: Tax RuleShipping ZipcodeVersand Postleitzahl
1014apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingVeröffentlichung
1015DocType: Accounts SettingsReport SettingsBerichteinstellungen
1016DocType: Activity CostProjects UserNutzer Projekt
1017apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedVerbraucht
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
1019DocType: AssetAsset Owner CompanyEigentümergesellschaft
1020DocType: CompanyRound Off Cost CenterAbschluss-Kostenstelle
1021apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderWartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
1022DocType: ItemMaterial TransferMaterialübertrag
1023DocType: Cost CenterCost Center NumberKostenstellen-Nummer
1024apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Konnte keinen Weg finden
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Anfangsstand (Soll)
1026DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateArbeitsenddatum
1027DocType: LoanApplicantAntragsteller
1028apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
1029apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsUm wiederkehrende Dokumente zu machen
1030GST Itemised Purchase RegisterGST Itemized Purchase Register
1031DocType: Course Scheduling ToolRescheduleNeu planen
1032DocType: LoanTotal Interest PayableGesamtsumme der Zinszahlungen
1033DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesEinstandspreis Steuern und Gebühren
1034DocType: Work Order OperationActual Start TimeTatsächliche Startzeit
1035DocType: BOM OperationOperation TimeZeit für einen Arbeitsgang
1036apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355FinishFertig
1037DocType: Salary Structure AssignmentBaseBasis
1038DocType: TimesheetTotal Billed HoursInsgesamt Angekündigt Stunden
1039DocType: Travel ItineraryTravel ToReisen nach
1040apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759is notist nicht
1041apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountAbschreibungs-Betrag
1042DocType: Leave Block List AllowAllow UserBenutzer zulassen
1043DocType: Journal EntryBill NoRechnungsnr.
1044DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalGewinn / Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten
1045DocType: Vehicle LogService DetailsService Details
1046DocType: Lab Test TemplateGroupedGruppiert
1047DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredLieferschein erforderlich
1048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Lohnzettel einreichen ...
1049DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankgarantie Nummer
1050DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaBeurteilungskriterien
1051DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Grundpreis (Firmenwährung)
1052apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueSplit-Problem
1053DocType: Student AttendanceStudent AttendanceSchülerzahl
1054DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetZeitblatt
1055DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnRückmeldung Rohmaterialien auf Basis von
1056DocType: Sales InvoicePort CodePortcode
1057apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +954Reserve WarehouseLager reservieren
1058DocType: LeadLead is an OrganizationLead ist eine Organisation
1059DocType: Guardian InterestInterestZinsen
1060apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesVorverkauf
1061DocType: Instructor LogOther DetailsSonstige Einzelheiten
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1063DocType: Lab TestTest TemplateTestvorlage
1064DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServiert
1065apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Gruppeninformation
1066DocType: AccountAccountsRechnungswesen
1067DocType: VehicleOdometer Value (Last)(letzter) Tachostand
1068apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.
1069apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321MarketingMarketing
1070DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsTreuepunkte einlösen
1071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334Payment Entry is already createdPayment Eintrag bereits erstellt
1072DocType: Request for QuotationGet SuppliersHolen Sie sich Lieferanten
1073DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockAktueller Lagerbestand
1074apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Vermögens {1} nicht auf Artikel verknüpft {2}
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipVorschau Gehaltsabrechnung
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} wurde mehrmals eingegeben
1077DocType: AccountExpenses Included In ValuationIn der Bewertung enthaltene Aufwendungen
1078apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysSie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft
1079DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityBestandsverfügbarkeit anzeigen
1080apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in der Firma {2} fest.
1081DocType: LocationLongitudeLängengrad
1082Absent Student ReportBericht: Abwesende Studenten
1083DocType: CropCrop Spacing UOMCrop-Abstand UOM
1084DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramEinstufiges Programm
1085DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsWählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben
1086apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Von Adresse 1
1087DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nächste E-Mail wird gesendet am:
1088apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterDas folgende Element {items} {verb} wird als {message} Element markiert. \ Sie können sie als {message} Element in seinem Element-Master aktivieren
1089DocType: Supplier ScorecardPer WeekPro Woche
1090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Artikel hat Varianten.
1091apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentGesamtstudent
1092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArtikel {0} nicht gefunden
1093DocType: BinStock ValueLagerwert
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197Company {0} does not existGesellschaft {0} existiert nicht
1095apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1}
1096apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeStruktur-Typ
1097DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitVerbrauchte Menge pro Einheit
1098DocType: GST AccountIGST AccountIGST Konto
1099DocType: Serial NoWarranty Expiry DateAblaufsdatum der Garantie
1100DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMenge und Lager
1101DocType: Hub SettingsUnregisterRegistrierung aufheben
1102DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Provisionssatz (%)
1103apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramBitte wählen Sie Programm
1104DocType: ProjectEstimated CostGeschätzte Kosten
1105DocType: Request for QuotationLink to material requestsmit Materialanforderungen verknüpfen
1106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceLuft- und Raumfahrt
1107Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1108DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditkarten-Buchung
1109apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Company and AccountsFirma und Konten
1110apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In ValueWert bei
1111DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsAbschreibungsoptionen
1112apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredEntweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden
1113apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeUngültige Buchungszeit
1114DocType: Salary ComponentCondition and FormulaZustand und Formel
1115DocType: LeadCampaign NameKampagnenname
1116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1}
1117DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerHeilpraktiker
1118DocType: Hotel RoomCapacityKapazität
1119DocType: Travel Request CostingExpense TypeKostenart
1120DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysGelegenheit schliessen nach
1121ReservedReserviert
1122DocType: DriverLicense DetailsLizenzdetails
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankDas Feld Von Aktionär darf nicht leer sein
1124DocType: Leave AllocationAllocationZuweisung
1125DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsRohmaterial bereitstellen
1126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsUmlaufvermögen
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142{0} is not a stock Item{0} ist kein Lagerartikel
1128apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.
1129DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountStandardkonto
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstBitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.
1132DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung)
1133apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht
1134apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsZahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details
1135DocType: ContractN/Anicht verfügbar
1136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayBitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen
1137DocType: Inpatient RecordO Negative0 -
1138DocType: Work Order OperationPlanned End TimeGeplante Endzeit
1139Sales Person Target Variance Item Group-WiseArtikelgruppenbezogene Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerEin Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
1141apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetails zum Membership-Typ
1142DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKundenauftragsnr.
1143DocType: Clinical ProcedureConsume StockVerbrauch Stock
1144DocType: BudgetBudget AgainstBudget gegen
1145apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedAutomatische Materialanfragen generiert
1146apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostVerloren
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnMomentan können keine Belege in die Spalte "Zu Buchungssatz" eingegeben werden
1148DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountMax. Leistungsbetrag
1149apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingfür die Herstellung Reserviert
1150DocType: Soil TextureSandSand
1151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergie
1152DocType: OpportunityOpportunity FromChance von
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +970Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.
1154apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableBitte wählen Sie eine Tabelle
1155DocType: BOMWebsite SpecificationsWebseiten-Spezifikationen
1156DocType: Special Test ItemsParticularsEinzelheiten
1157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Von {0} vom Typ {1}
1158apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
1159DocType: StudentA+A+
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}
1161DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountWechselkurs Neubewertungskonto
1162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsStückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesBitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten
1164DocType: AssetMaintenanceWartung
1165apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from Patient EncounterVon der Patientenbegegnung erhalten
1166DocType: SubscriberSubscriberTeilnehmer
1167DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueAttributwert des Artikels
1168apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusBitte aktualisieren Sie Ihren Projektstatus
1169apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.
1170DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedMaximale Probenmenge, die beibehalten werden kann
1171DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Wie läuft das Projekt jetzt?
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet
1173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.
1174apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Vertriebskampagnen
1175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetMachen Sie Timesheet
1176DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie "Versand", "Versicherung", "Handhabung" usw. enthalten. #### Hinweis Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle "Artikelsteuer" im Artikelstamm hinzugefügt werden. #### Beschreibung der Spalten 1. Berechnungsart: - Dies kann sein "Auf Nettosumme" (das ist die Summe der Grundbeträge). - "Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet. - "Unmittelbar" (wie bereits erwähnt). 2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird. 3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden. 4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt). 5. Satz: Steuersatz. 6. Betrag: Steuerbetrag. 7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt. 8. Zeile eingeben: Wenn "Basierend auf Vorherige Zeile" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird. 9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.
1177DocType: EmployeeBank A/C No.Bankkonto-Nr.
1178DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Ablesewert 7
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedteilweise geordnete
1180DocType: Lab TestLab TestLabortest
1181DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolWerkzeug zur Erstellung von Schülerberichten
1182DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotZeitplan des Gesundheitsplans
1183apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameDokumentenname
1184DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeArt der Aufwandsabrechnung
1185DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartStandardeinstellungen für den Warenkorb
1186apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsZeitfenster hinzufügen
1187apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Gegenstand entsorgt über Journaleintrag {0}
1188DocType: LoanInterest Income AccountZinserträge Konto
1189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsDer maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen
1190apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentEinladung überprüfen gesendet
1191DocType: Shift AssignmentShift AssignmentZuordnung verschieben
1192DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPersonaltransfer-Eigenschaft
1193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
1194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1094Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Der Artikel {0} (Seriennr .: {1}) kann nicht konsumiert werden, wie es für den Kundenauftrag {2} reserviert ist.
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesBüro-Wartungskosten
1196apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Gehe zu
1197DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListPreis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren
1198apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountEinrichten E-Mail-Konto
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstBitte zuerst den Artikel angeben
1200DocType: Asset RepairDowntimeAusfallzeit
1201DocType: AccountLiabilityVerbindlichkeit
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.
1203apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Akademischer Ausdruck:
1204DocType: Salary ComponentDo not include in totalNicht in Summe
1205DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountStandard-Herstellkosten
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1260Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein
1207apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +520Price List not selectedPreisliste nicht ausgewählt
1208DocType: EmployeeFamily BackgroundFamiliärer Hintergrund
1209DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailE-Mail absenden
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Warnung: Ungültige Anlage {0}
1211DocType: ItemMax Sample QuantityMax. Probenmenge
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionKeine Berechtigung
1213DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistPrüfliste für Vertragsausführung
1214DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHerzfrequenz / Puls
1215DocType: CompanyDefault Bank AccountStandardbankkonto
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstUm auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen
1217apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Lager aktualisieren" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden
1218DocType: VehicleAcquisition DateKaufdatum
1219apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosStk
1220DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherArtikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
1221apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsLabortests und Lebenszeichen
1222DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailAusführlicher Kontenabgleich
1223apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Vermögens {1} muss eingereicht werden
1224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundKein Mitarbeiter gefunden
1225DocType: ItemIf subcontracted to a vendorWenn an einen Zulieferer untervergeben
1226apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Studentengruppe ist bereits aktualisiert.
1227apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Projektaktualisierung
1228DocType: SMS CenterAll Customer ContactAlle Kundenkontakte
1229DocType: LocationTree DetailsBaum-Details
1230DocType: Hub SettingsRegisteredEingetragen
1231DocType: Training EventEvent StatusEvent Status
1232DocType: VolunteerAvailability TimeslotVerfügbarkeitszeitfenster
1233Support AnalyticsSupport-Analyse
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +396If you have any questions, please get back to us.Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.
1235DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCashflow Mapper
1236DocType: ItemWebsite WarehouseWebseiten-Lager
1237DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMindestabrechnung
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zur Firma {3}
1239apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Laden Sie Ihren Briefkopf hoch (Halten Sie ihn webfreundlich mit 900x100px)
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein
1241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArtikel Row {idx}: {} {Doctype docname} existiert nicht in der oben &#39;{Doctype}&#39; Tisch
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
1243apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No taskskeine Vorgänge
1244DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopiere Felder auf Varianten
1245DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationÖffnungs Kumulierte Abschreibungen
1246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
1247DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramm-Enrollment-Tool
1248apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358C-Form recordsKontakt-Formular Datensätze
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existDie Aktien sind bereits vorhanden
1250apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierKunde und Lieferant
1251DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEinstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +398Thank you for your business!Vielen Dank für Ihr Unternehmen!
1253apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Support-Anfragen von Kunden
1254DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryMitarbeitereigenschaft Geschichte
1255DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAktions-Doctype
1256DocType: HR SettingsRetirement AgeRentenalter
1257DocType: BinMoving Average RateWert für den Gleitenden Durchschnitt
1258DocType: Production PlanSelect ItemsArtikel auswählen
1259DocType: Share TransferTo ShareholderAn den Aktionär
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} zu Rechnung {1} vom {2}
1261apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateAus dem Staat
1262apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionEinrichtung Einrichtung
1263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Blätter zuordnen...
1264DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberFahrzeug / Bus Nummer
1265apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleKurstermine
1266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodSie müssen die Steuer für nicht abgegebene Steuerbefreiungsnachweise und nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer im letzten Gehaltsbeleg der Abrechnungsperiode abziehen
1267DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusZitat Status
1268DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Geheimnis
1269DocType: Maintenance VisitCompletion StatusFertigstellungsstatus
1270DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersWählen Sie Benutzer aus
1271DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotelzimmer-Preisartikel
1272DocType: Loyalty Program CollectionTier NameTiername
1273DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsGeben Sie das Rentenalter in Jahren
1274DocType: CropTarget WarehouseEingangslager
1275DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailPersonalabrechnung Mitarbeiter Detail
1276apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseBitte wählen Sie ein Lager aus
1277DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeStartposition vom linken Rand
1278DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentÜberlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
1279DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport von Anwesenheiten
1280apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsAlle Artikelgruppen
1281DocType: Work OrderItem To ManufactureZu fertigender Artikel
1282apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} Status ist {2}
1283DocType: Water AnalysisCollection Temperature Sammlungs-Temperatur
1284DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGeben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert
1285DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivieren Kasse
1286apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentVom Lieferantenauftrag zur Zahlung
1287apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyGeplante Menge
1288DocType: Sales InvoicePayment Due DateZahlungsstichtag
1289DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervall UOM
1290DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveWählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird
1291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesArtikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
1292DocType: ItemHub Publishing DetailsHub-Veröffentlichungsdetails
1293apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'"Eröffnung"
1294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoOffene Aufgaben
1295DocType: IssueVia Customer PortalÜber das Kundenportal
1296DocType: Notification ControlDelivery Note MessageLieferschein-Nachricht
1297apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountSGST-Betrag
1298DocType: Lab Test TemplateResult FormatErgebnisformat
1299DocType: Expense ClaimExpensesAusgaben
1300DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeArtikelvariantenattribut
1301Purchase Receipt TrendsTrendanalyse Kaufbelege
1302DocType: Payroll EntryBimonthlyZweimonatlich
1303DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsklotz
1304DocType: FertilizerFertilizer ContentsDünger Inhalt
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentForschung & Entwicklung
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillRechnungsbetrag
1307DocType: CompanyRegistration DetailsDetails zur Registrierung
1308DocType: TimesheetTotal Billed AmountGesamtrechnungsbetrag
1309DocType: Item ReorderRe-Order QtyNachbestellmenge
1310DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateUrlaubssperrenliste Datum
1311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemStückliste # {0}: Rohstoff kann nicht gleich dem Artikel sein.
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesGesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein
1313DocType: Sales TeamIncentivesAnreize
1314DocType: SMS LogRequested NumbersAngeforderte Nummern
1315DocType: VolunteerEveningAbend
1316DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen
1317DocType: Vital SignsNormalNormal
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein
1319DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsLagerdetails
1320apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjektwert
1321apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleVerkaufsstelle
1322DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatus Gebührenermittlung
1323DocType: Vehicle LogOdometer ReadingTachostand
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen
1325DocType: AccountBalance must beSaldo muss sein
1326DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageBenachrichtigung über abgelehnte Aufwandsabrechnung
1327Available QtyVerfügbare Menge
1328DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteStandard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein
1329DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalAuf vorherige Zeilensumme
1330DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyAbgelehnt Menge
1331DocType: Setup Progress ActionAction FieldAktions-Feld
1332DocType: Healthcare SettingsManage CustomerKunden verwalten
1333DocType: Delivery TripDelivery StopsLieferstopps
1334DocType: Salary SlipWorking DaysArbeitstage
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +556Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden
1336DocType: Serial NoIncoming RateEingangsbewertung
1337DocType: Packing SlipGross WeightBruttogewicht
1338DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysEinzahlungsschwellentage
1339Final Assessment GradesEndgültige Bewertungsmaßstäbe
1340apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Name der Firma, für die dieses System eingerichtet wird.
1341DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysUrlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen
1342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextRichten Sie Ihr Institut in ERPNext ein
1343DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnlagenanalyse
1344DocType: Job ApplicantHoldAnhalten
1345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemAlternativer Artikel
1346DocType: Project UpdateProgress DetailsFortschritt Details
1347DocType: Shopify LogRequest DataDaten anfordern
1348DocType: EmployeeDate of JoiningEintrittsdatum
1349DocType: Naming SeriesUpdate SeriesNummernkreise aktualisieren
1350DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedIst Untervergabe
1351DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMindestbestuhlung
1352DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesArtikel-Attributwerte
1353DocType: Examination ResultExamination ResultPrüfungsergebnis
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852Purchase ReceiptKaufbeleg
1355Received Items To Be BilledVon Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1356apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326Currency exchange rate master.Stammdaten zur Währungsumrechnung
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenz Doctype muss man von {0}
1358apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyGesamtmenge filtern
1359apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
1360DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMaterialplanung für Unterbaugruppen
1361apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryVertriebspartner und Territorium
1362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +609BOM {0} must be activeStückliste {0} muss aktiv sein
1363apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferKeine Artikel zur Übertragung verfügbar
1364DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameAktivitätsname
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateÄndern Sie das Veröffentlichungsdatum
1366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentDie Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein
1367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +249Closing (Opening + Total)Schließen (Eröffnung + Gesamt)
1368DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesAnzahl Angestellter
1369DocType: Journal EntryDepreciation EntryAbschreibungs Eintrag
1370apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstBitte zuerst den Dokumententyp auswählen
1371apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
1372DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate oder Rabatt
1373DocType: Vital SignsOne SidedEinseitig
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}
1375DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyErforderliche Anzahl
1376DocType: Hub SettingsCustom DataBenutzerdefinierte Daten
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
1378apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Seriennummer für den Artikel {0} ist obligatorisch
1379DocType: Bank ReconciliationTotal AmountGesamtsumme
1380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingVeröffentlichung im Internet
1381DocType: Prescription DurationNumberNummer
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} Invoice{0} Rechnung erstellen
1383DocType: Medical CodeMedical Code StandardMedizinischer Code Standard
1384DocType: Soil TextureClay Composition (%)Tonzusammensetzung (%)
1385DocType: Item GroupItem Group DefaultsArtikelgruppe Voreinstellung
1386apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Bitte vor dem Zuweisen der Aufgabe speichern.
1387apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueBilanzwert
1388DocType: Lab TestLab TechnicianLabortechniker
1389apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListVerkaufspreisliste
1390DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Wenn aktiviert, wird ein Kunde erstellt, der Patient zugeordnet ist. Patientenrechnungen werden gegen diesen Kunden angelegt. Sie können den vorhandenen Kunden auch beim Erstellen von Patient auswählen.
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramDer Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert
1392DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKontenwährung
1393DocType: Lab TestSample IDMuster-ID
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyBitte Abschlusskonto in Firma vermerken
1395DocType: Purchase ReceiptRangeBandbreite
1396DocType: SupplierDefault Payable AccountsStandard-Verbindlichkeitenkonten
1397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existMitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
1398DocType: Fee StructureComponentsKomponenten
1399DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameSuchbegriff Param Name
1400DocType: Item BarcodeItem BarcodeArtikelbarcode
1401DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndpunkte
1402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedArtikelvarianten {0} aktualisiert
1403DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Ablesewert 6
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +974Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
1405DocType: Share TransferFrom Folio NoAus Folio Nr
1406DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceVorkasse zur Eingangsrechnung
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
1408apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269Define budget for a financial year.Budget für ein Geschäftsjahr angeben.
1409DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Konto
1410apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden
1411DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde
1412DocType: EmployeePermanent Address IsFeste Adresse ist
1413DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?
1414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar
1415DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateVorlage Zahlungsbedingungen
1416apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandDie Marke
1417DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateBis heute vermietet
1418DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionZulassen mehrerer Materialverbrauch
1419DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetails zum Austrittsgespräch
1420DocType: ItemIs Purchase ItemIst Einkaufsartikel
1421DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceEingangsrechnung
1422DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderMehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen
1423DocType: GL EntryVoucher Detail NoBelegdetail-Nr.
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceNeue Ausgangsrechnung
1425DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueGesamtwert Auslieferungen
1426DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsTermine
1427apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearEröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
1428DocType: LeadRequest for InformationInformationsanfrage
1429LeaderBoardBestenliste
1430DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate mit Margin (Unternehmenswährung)
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesSync Offline-Rechnungen
1432DocType: Payment RequestPaidBezahlt
1433DocType: Program FeeProgram FeeProgrammgebühr
1434DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +464The following Work Orders were created:Die folgenden Arbeitsaufträge wurden erstellt:
1436DocType: Salary SlipTotal in wordsSumme in Worten
1437DocType: Inpatient RecordDischargedEntladen
1438DocType: Material Request ItemLead Time DateLieferzeit und -datum
1439Employee Advance SummaryMitarbeiter Vorausschau
1440DocType: AssetAvailable-for-use DateVerfügbarkeitsdatum
1441DocType: GuardianGuardian NameWächter-Name
1442DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHat ein Druckformat
1443DocType: Support SettingsGet Started SectionsErste Schritte Abschnitte
1444DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1445DocType: LoanSanctionedsanktionierte
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
1448DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedGehaltszettel eingereicht
1449DocType: Crop CycleCrop CycleErntezyklus
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +669For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Für Artikel aus "Produkt-Bundles" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle "Packliste" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle "Hauptpositionen" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle "Packliste" kopiert.
1451apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceVon Ort
1452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458Net Pay cannnot be negativeNetto-Zahlung kann nicht negativ sein
1453DocType: Student AdmissionPublish on websiteVeröffentlichen Sie auf der Website
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +727Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
1455DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1456DocType: SubscriptionCancelation DateStornierungsdatum
1457DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemLieferantenauftrags-Artikel
1458DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandwirtschaftsaufgabe
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeIndirekte Erträge
1460DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolSchülerteilnahme Werkzeug
1461DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Preisliste (automatisch erstellt)
1462DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatums-Einstellungen
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceAbweichung
1464DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailMitarbeiterförderungsdetails
1465Company NameFirmenname
1466DocType: SMS CenterTotal Message(s)Summe Nachricht(en)
1467DocType: Share BalancePurchasedGekauft
1468DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.
1469DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageZusätzlicher prozentualer Rabatt
1470apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
1471DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureBodentextur
1472DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen.
1473DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsBenutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten
1474DocType: Pricing RuleMax QtyMaximalmenge
1475apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardBerichtskarte drucken
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceZeile {0}: "Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag" sollte immer als "Vorkasse" eingestellt werden
1478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalChemische Industrie
1479DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.
1480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.
1481DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
1482apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}
1483apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterMeter
1484DocType: WorkstationElectricity CostStromkosten
1485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Betrag sollte größer als Null sein.
1486apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen
1487DocType: Subscription PlanCostKosten
1488DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKeine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
1489DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountGesamtvorauszahlungsbetrag
1490DocType: Delivery StopEstimated ArrivalVoraussichtliche Ankunft
1491DocType: Delivery StopNotified by EmailBenachrichtigung per E-Mail
1492apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesAlle Artikel anzeigen
1493apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InLaufkundschaft
1494DocType: ItemInspection CriteriaPrüfkriterien
1495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedÜbergeben
1496DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Webseitenartikel
1497apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
1498DocType: Timesheet DetailBillRechnung
1499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteWeiß
1500DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Alle Leads (offen)
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +329Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Menge nicht für {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags Entsendung ({2} {3})
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.
1503DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGezahlte Anzahlungen aufrufen
1504DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatisch neue Charge erstellen
1505DocType: SupplierRepresents CompanyStellt Firma dar
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Erstellen
1507DocType: Student AdmissionAdmission Start DateStichtag zum Zulassungsbeginn
1508DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsGesamtsumme in Worten
1509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNeuer Angestellter
1510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht.
1511apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMein Warenkorb
1512apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Bestelltyp muss aus {0} sein
1513DocType: LeadNext Contact DateNächstes Kontaktdatum
1514apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyAnfangsmenge
1515DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTermin Erinnerung
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519Please enter Account for Change AmountBitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
1517DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentenstapelname
1518DocType: Holiday ListHoliday List NameUrlaubslistenname
1519DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanz Darlehensbetrag
1520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsZu Details hinzugefügt
1521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseUnterrichtszeiten
1522DocType: BudgetApplicable on Material RequestAnwendbar auf Materialanforderung
1523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsLager-Optionen
1524apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartKeine Artikel zum Warenkorb hinzugefügt
1525DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimAufwandsabrechnung
1526apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?Wollen Sie dieses entsorgte Gut wirklich wiederherstellen?
1527apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419Qty for {0}Menge für {0}
1528DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationUrlaubsantrag
1529DocType: PatientPatient RelationPatientenbeziehung
1530DocType: ItemHub Category to PublishZu veröffentlichende Hub-Kategorie
1531DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesUrlaubssperrenliste Termine
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredDer Kundenauftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können nur den reservierten {1} gegen {0} liefern. Seriennr. {2} kann nicht zugestellt werden
1533DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINRechnungsadresse Steuernummer
1534DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionGesamtbetrag der zulässigen Befreiung von der Steuerbefreiung
1535DocType: Assessment PlanEvaluateBewerten
1536DocType: WorkstationNet Hour RateNettostundensatz
1537DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptEinstandspreis-Kaufbeleg
1538DocType: CompanyDefault TermsAllgemeine Geschäftsbedingungen
1539DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterien
1540DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPosition auf dem Packzettel
1541DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountBar-/Bankkonto
1542DocType: Travel ItineraryTrainZug
1543DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyStationäre Belegung
1544DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1545apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Bitte geben Sie eine {0}
1546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
1547DocType: Delivery NoteDelivery ToLieferung an
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt
1549apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Arbeitszusammenfassung für {0}
1550DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Der erste Genehmiger für Abwesenheit in der Liste wird als Standardgenehmiger für Abwesenheit festgelegt.
1551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryAttributtabelle ist zwingend erforderlich
1552DocType: Production PlanGet Sales OrdersKundenaufträge aufrufen
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} kann nicht negativ sein
1554DocType: Training EventSelf-StudySelbststudium
1555DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateEnddatum des Zeitraums
1556apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100
1557apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountRabatt
1558DocType: MembershipMembershipMitgliedschaft
1559DocType: AssetTotal Number of DepreciationsGesamtzahl der Abschreibungen
1560DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginBetrag mit Marge
1561DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ist die Rückzahlung (Lastschrift)
1562DocType: WorkstationWagesLohn
1563DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName des Wartungs-Managers
1564DocType: Hub SettingsHub URLHub-URL
1565DocType: Agriculture TaskUrgentDringend
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
1567apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Variable kann nicht gefunden werden:
1568apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadBitte wähle ein Feld aus numpad aus
1569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.
1570DocType: Subscription PlanFixed rateFester Zinssatz
1571apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitEingestehen
1572apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextGehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext
1573apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingVerbleibende Bezahlung
1574DocType: ItemManufacturerHersteller
1575DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKaufbeleg-Artikel
1576DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedInsgesamt Blätter umkränzt
1577DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentAusgangsrechnung-Zahlungen
1578DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameName der Qualitätsinspektionsvorlage
1579DocType: ProjectFirst EmailErste E-Mail
1580DocType: CompanyException Budget Approver RoleAusnahmegenehmigerrolle
1581DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateEinmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten
1582DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseLager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountVerkaufsbetrag
1584DocType: Repayment ScheduleInterest AmountZinsbetrag
1585DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountLoyalitätsbetrag
1586DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailMitarbeiterüberweisungsdetails
1587DocType: Serial NoCreation Document NoBelegerstellungs-Nr.
1588DocType: LocationLocation DetailsStandortdetails
1589DocType: Share TransferIssueAnfrage
1590apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsAufzeichnungen
1591DocType: AssetScrappedEntsorgt
1592DocType: ItemItem DefaultsArtikelvorgaben
1593DocType: Purchase InvoiceReturnsRetouren
1594apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseFertigungslager
1595apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1}
1596apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231RecruitmentRekrutierung
1597DocType: LeadOrganization NameFirmenname
1598DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsZeige aktuelle Forum Beiträge
1599DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1600DocType: Tax RuleShipping StateVersandstatus
1601Projected Quantity as SourceProjizierte Menge als Quelle
1602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonArtikel müssen über die Schaltfläche "Artikel von Kaufbeleg übernehmen" hinzugefügt werden
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Delivery TripLiefertrip
1604DocType: StudentA-A-
1605DocType: Share TransferTransfer TypeÜbertragungsart
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesVertriebskosten
1607DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnose
1608apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandard-Kauf
1609DocType: Attendance RequestExplanationErläuterung
1610DocType: GL EntryAgainstZu
1611DocType: Item DefaultSales DefaultsVerkaufsvorgaben
1612DocType: Sales Order ItemWork Order QtyArbeitsauftragsmenge
1613DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterStandard-Vertriebskostenstelle
1614apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594DiscScheibe
1615DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMaterial für den Untervertrag übertragen
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1636ZIP CodePostleitzahl
1617apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Kundenauftrag {0} ist {1}
1618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Wählen Sie das Zinsertragskonto im Darlehen {0}
1619DocType: OpportunityContact InfoKontakt-Information
1620apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesLagerbuchungen erstellen
1621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftMitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden
1622DocType: Packing SlipNet Weight UOMNettogewichtmaßeinheit
1623DocType: Item DefaultDefault SupplierStandardlieferant
1624DocType: LoanRepayment ScheduleRückzahlungsplan
1625DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionVersandbedingung
1626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnddatum kann nicht vor Startdatum liegen
1627apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourDie Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden
1628DocType: CompanyDate of CommencementAnfangsdatum
1629DocType: Sales PersonSelect company name first.Zuerst den Firmennamen auswählen.
1630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +179Email sent to {0}E-Mail an {0} gesendet
1631apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Angebote von Lieferanten
1632apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsErsetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten
1633apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}An {0} | {1} {2}
1634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1635DocType: Delivery TripDriver NameFahrername
1636apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeDurchschnittsalter
1637DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateAnwesenheit Einfrieren Datum
1638apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
1639apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsAlle Produkte
1640apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Mindest Lead-Alter (in Tagen)
1641apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsAlle Stücklisten
1642DocType: CompanyParent CompanyMuttergesellschaft
1643apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar
1644DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyStandardwährung
1645apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%
1646DocType: Asset MovementFrom EmployeeVon Mitarbeiter
1647DocType: DriverCellphone NumberHandynummer
1648DocType: ProjectMonitor ProgressÜberwachung der Fortschritte
1649apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAchtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist
1650DocType: Journal EntryMake Difference EntryDifferenzbuchung erstellen
1651DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionAutomatischer Wiederholungsabschnitt
1652DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAnwesenheit von Datum
1653DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaEntscheidender Leistungsbereich
1654DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1655apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeUngültige Attribute
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} muss vorgelegt werden
1657DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupStandardlieferantengruppe
1658apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Menge muss kleiner oder gleich {0} sein
1659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1}
1660DocType: Department ApproverDepartment ApproverAbteilungsgenehmiger
1661DocType: SMS CenterTotal CharactersGesamtanzahl Zeichen
1662DocType: Employee AdvanceClaimedBehauptet
1663DocType: CropRow SpacingZeilenabstand
1664apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen
1665apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemEs gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel
1666DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailKontakt-Formular Rechnungsdetail
1667DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceRechnung zum Zahlungsabgleich
1668DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateProzedurvorlage
1669apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Beitrag in %
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Nach den Kaufeinstellungen, wenn Bestellbedarf == &#39;JA&#39;, dann für die Erstellung der Kaufrechnung, muss der Benutzer die Bestellung zuerst für den Eintrag {0}
1671HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen
1672DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.
1673apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateZu Staat
1674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorLieferant
1675DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookVermögensfinanzierungsbuch
1676DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleWarenkorb-Versandregel
1677apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Bitte "Zusätzlichen Rabatt anwenden auf" aktivieren
1678DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentAnwendbare Prozent
1679Ordered Items To Be BilledBestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen
1680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeVon-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich
1681DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsAllgemeine Voreinstellungen
1682apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationProjekt-Zusammenarbeit Einladung
1683DocType: Salary SlipDeductionsAbzüge
1684DocType: Setup Progress ActionAction NameAktionsname
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearStartjahr
1686apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Die ersten 2 Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1688DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodStartdatum der laufenden Rechnungsperiode
1689DocType: Salary SlipLeave Without PayUnbezahlter Urlaub
1690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419Capacity Planning ErrorFehler in der Kapazitätsplanung
1691Trial Balance for PartySummen- und Saldenliste für Gruppe
1692DocType: LeadConsultantBerater
1693apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceEltern Lehrer Treffen Teilnahme
1694DocType: Salary SlipEarningsEinkünfte
1695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +515Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
1696apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceEröffnungsbilanz
1697GST Sales RegisterGST Verkaufsregister
1698DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceAnzahlung auf Ausgangsrechnung
1699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNichts anzufragen
1700apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsWählen Sie Ihre Bereiche
1701apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify Lieferant
1702DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsZahlung Rechnungspositionen
1703DocType: Payroll EntryEmployee DetailsMitarbeiterdetails
1704DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.
1705DocType: Setup Progress ActionDomainsDomainen
1706apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'Das "Tatsächliche Startdatum" kann nicht nach dem "Tatsächlichen Enddatum" liegen
1707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329ManagementVerwaltung
1708DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsPayer Einstellungen
1709apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstWählen Sie zuerst die Firma aus
1710DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung "SM" und der Artikelcode "T-SHIRT" sind, so ist der Artikelcode der Variante "T-SHIRT-SM"
1711DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.
1712DocType: Delivery NoteIs ReturnIst Rückgabe
1713apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionVorsicht
1714apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteReturn / Lastschrift
1716DocType: Price List CountryPrice List CountryPreisliste Land
1717DocType: ItemUOMsMaßeinheiten
1718apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
1719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden
1720DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorMaßeinheit-Umrechnungsfaktor
1721apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberBitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten
1722DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryLoyalitätspunkteintrag
1723DocType: Stock SettingsDefault Item GroupStandard-Artikelgruppe
1724apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Gewähren Sie Informationen.
1725apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Lieferantendatenbank
1726DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsVertragsbedingungen
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.
1728DocType: AccountBalance SheetBilanz
1729DocType: Leave TypeIs Earned LeaveIst verdient Urlaub
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +805Cost Center For Item with Item Code 'Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
1731DocType: Fee ValidityValid TillGültig bis
1732DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTotal Eltern Lehrer Treffen
1733apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2525Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde.
1734apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsWeitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden
1736DocType: LeadLeadLead
1737DocType: Email DigestPayablesVerbindlichkeiten
1738DocType: CourseCourse IntroKurs Intro
1739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdLagerbuchung {0} erstellt
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemSie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen
1741apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnZeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
1742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.
1743Purchase Order Items To Be BilledBei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aktualisierung der geschätzten Ankunftszeiten
1745DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsAnmeldedetails
1746DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNettopreis
1747apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerBitte wählen Sie einen Kunden aus
1748DocType: Leave PolicyLeave AllocationsZuteilungen verlassen
1749DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemEingangsrechnungs-Artikel
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsBuchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht
1751DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsBewertungsbedingungen
1752apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Position 1
1753DocType: HolidayHolidayUrlaub
1754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryUrlaubsart ist Pflicht
1755DocType: Support SettingsClose Issue After DaysVorfall schließen nach
1756Eway BillEway Bill
1757DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesFreilassen, wenn für alle Filialen gültig
1758DocType: Job OpeningStaffing PlanPersonalplanung
1759DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGültigkeit in Tagen
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0}
1761DocType: Certified ConsultantName of ConsultantName des Beraters
1762DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsNicht abgeglichene Zahlungen
1763apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityMitglied Aktivität
1764apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountAuftragszähler
1765DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearLaufendes Geschäftsjahr
1766DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGruppe gleichen Artikel
1767DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded Total"Gesamtsumme runden" abschalten
1768DocType: Hub SettingsSync in ProgressSynchronisierung läuft
1769DocType: DepartmentParent DepartmentElternabteilung
1770DocType: Loan ApplicationRepayment InfoDie Rückzahlung Info
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty"Buchungen" kann nicht leer sein
1772DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleWartungsrolle
1773apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1}
1774DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceDeaktivieren Sie den Marktplatz
1775Trial BalanceProbebilanz
1776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundDas Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
1777apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesMitarbeiter anlegen
1778DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotelreservierung Benutzer
1779apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstBitte zuerst Präfix auswählen
1780DocType: ContractFulfilment DeadlineErfüllungsfrist
1781DocType: StudentO-O-
1782DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsAbonnementeinstellungen
1783DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAuto-Repeat-Referenz aktualisieren
1784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchForschung
1786apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2Um Adresse 2
1787DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneArbeit erledigt
1788apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableBitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
1789DocType: AnnouncementAll StudentsAlle Schüler
1790apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemArtikel {0} darf kein Lagerartikel sein
1791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerHauptbuch anzeigen
1792DocType: Grading ScaleIntervalsIntervalle
1793DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsAbgestimmte Transaktionen
1794apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestFrühestens
1795DocType: Crop CycleLinked LocationVerknüpfter Ort
1796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
1797DocType: Crop CycleLess than a yearWeniger als ein Jahr
1798apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobil-Nr
1799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldRest der Welt
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchDer Artikel {0} kann keine Charge haben
1801DocType: CropYield UOMErtrag UOM
1802Budget Variance ReportBudget-Abweichungsbericht
1803DocType: Salary SlipGross PayBruttolohn
1804DocType: ItemIs Item from HubIst ein Gegenstand aus dem Hub
1805apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidAusgeschüttete Dividenden
1807apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerHauptbuch
1808DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenzmenge
1809DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsGewinnrücklagen
1811DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Änderung am POS
1812DocType: Vehicle LogService DetailService Detail
1813DocType: BOMItem DescriptionArtikelbeschreibung
1814DocType: Student SiblingStudent SiblingStudenten Geschwister
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeZahlungsweise
1816DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsGelieferte Artikel
1817apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0}
1818DocType: Work OrderQty To ManufactureHerzustellende Menge
1819DocType: Email DigestNew IncomeNeuer Verdienst
1820DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleGleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
1821DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemChance-Artikel
1822Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Kontaktdaten
1823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountKonto zusammenfassen
1824apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailZeile {0}: um E-Mails senden zu können, ist eine E-Mail-Adresse für den Anbieter {0} erforderlich.
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningTemporäre Eröffnungskonten
1826Employee Leave BalanceÜbersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
1828DocType: Patient AppointmentMore InfoWeitere Informationen
1829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
1830DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsScorecard-Aktionen
1831apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceBeispiel: Master in Informatik
1832DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseAusschusslager
1833DocType: GL EntryAgainst VoucherGegenbeleg
1834DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterStandard-Einkaufskostenstelle
1835apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)Für Standardlieferanten (optional)
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to nach
1838DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLieferzeit in Tagen
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryÜbersicht der Verbindlichkeiten
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
1841DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesAusstehende Rechnungen aufrufen
1842apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validKundenauftrag {0} ist nicht gültig
1843DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsWarnung für neue Angebotsanfrage
1844apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesBestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe
1845apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsLabortestverordnungen
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Die gesamte Ausgabe / Transfer Menge {0} in Material anfordern {1} \ kann nicht größer sein als die angeforderte Menge {2} für Artikel {3}
1847apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallKlein
1848DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderWenn Shopify keinen Kunden in Auftrag enthält, berücksichtigt das System bei der Synchronisierung von Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung
1849DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemEröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
1850DocType: Education SettingsEmployee NumberMitarbeiternummer
1851DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAbbrechen der Rechnung nach der Kulanzfrist
1852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0}
1853DocType: Project% Completed% abgeschlossen
1854Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rechnungsbetrag (ohne MwSt.)
1855apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Position 2
1856DocType: Travel RequestInternationalInternational
1857DocType: Training EventTraining EventSchulungsveranstaltung
1858DocType: ItemAuto re-orderAutomatische Nachbestellung
1859apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGesamtsumme erreicht
1860DocType: EmployeePlace of IssueAusgabeort
1861DocType: ContractContractVertrag
1862DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLabortest Datetime
1863DocType: Email DigestAdd QuoteAngebot hinzufügen
1864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1219UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesIndirekte Aufwendungen
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +119Row {0}: Qty is mandatoryZeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
1867DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandwirtschaft
1868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKundenauftrag anlegen
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +500Accounting Entry for AssetBuchungseintrag für Asset
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceRechnung sperren
1871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeZu machende Menge
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataSync Master Data
1873DocType: Asset RepairRepair CostReparaturkosten
1874apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesIhre Produkte oder Dienstleistungen
1875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginEinloggen fehlgeschlagen
1876apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdAnlage {0} erstellt
1877DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpezielle Testartikel
1878DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentZahlungsweise
1879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsGemäß Ihrer zugewiesenen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLDas Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
1881DocType: Purchase Invoice ItemBOMStückliste
1882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133Mergezusammenfassen
1884DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderLieferantenauftrag
1885DocType: VehicleFuel UOMKraftstoff UOM
1886DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoKontaktinformation des Lager
1887DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountDifferenzbetrag Abschreibung
1888DocType: VolunteerVolunteer NameFreiwilliger Name
1889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet
1890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Versandregel gilt nicht für Land {0}
1892DocType: ItemForeign Trade DetailsAußenhandelsdetails
1893Assessment Plan StatusStatus des Bewertungsplans
1894DocType: Email DigestAnnual IncomeJährliches Einkommen
1895DocType: Serial NoSerial No DetailsDetails zur Seriennummer
1896DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArtikelsteuersatz
1897apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameVon Party Name
1898DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGruppenrolle Nummer
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFür {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +646Delivery Note {0} is not submittedLieferschein {0} ist nicht gebucht
1901apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemArtikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsBetriebsvermögen
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld "Anwenden auf" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.
1904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstBitte legen Sie zuerst den Itemcode fest
1905apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeDokumententyp
1906apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
1907DocType: Subscription PlanBilling Interval CountAbrechnungsintervall Anzahl
1908apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersTermine und Patiententreffen
1909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingFehlender Wert
1910DocType: EmployeeDepartment and GradeAbteilung und Klasse
1911DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionBeschreibung bearbeiten
1912DocType: AntibioticAntibioticAntibiotikum
1913Team UpdatesTeam-Updates
1914apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +899For SupplierFür Lieferant
1915DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.
1916DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Gesamtbetrag (Firmenwährung)
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatDruckformat erstellen
1918apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee Erstellt
1919apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Hat keinen Artikel finden genannt {0}
1920DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKriterien Formel
1921apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingSumme Auslieferungen
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert "0" oder "leer" für "Bis-Wert" geben
1923DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaktion
1924DocType: Patient AppointmentDurationDauer
1925apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberFür eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.
1927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysTage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind
1928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Es sind Unterlager für dieses Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.
1929DocType: ItemWebsite Item GroupsWebseiten-Artikelgruppen
1930DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Gesamtsumme (Firmenwährung)
1931DocType: Daily Work Summary GroupReminderErinnerung
1932apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueZugänglicher Wert
1933apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceSeriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
1934DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryBuchungssatz
1935apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINVon GSTIN
1936DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountNicht beanspruchte Menge
1937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} Elemente in Bearbeitung
1938DocType: WorkstationWorkstation NameName des Arbeitsplatzes
1939DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeGrade-Code
1940DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Artikelgruppe
1941apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-Mail-Bericht:
1942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeAlternativartikel muss nicht gleich Artikelcode sein
1943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625BOM {0} does not belong to Item {1}Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
1944DocType: Sales PartnerTarget DistributionAufteilung der Zielvorgaben
1945DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Abschluss der vorläufigen Beurteilung
1946DocType: Salary SlipBank Account No.Bankkonto-Nr.
1947DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixDies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
1948DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)
1949apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllAlles schließen
1950apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderBestellung anlegen
1951DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Ablesewert 8
1952DocType: Inpatient RecordDischarge NoteEntladungsnotiz
1953DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationBerechnung der Steuern und Gebühren
1954DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyVermögensabschreibung automatisch verbuchen
1955DocType: BOM OperationWorkstationArbeitsplatz
1956DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierAngebotsanfrage Lieferant
1957DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistrierungsnachricht
1958apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1959DocType: Prescription DosagePrescription DosageVerschreibungspflichtige Dosierung
1960DocType: ContractHR ManagerLeiter der Personalabteilung
1961apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyBitte ein Unternehmen auswählen
1962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveBevorzugter Urlaub
1963DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateLieferantenrechnungsdatum
1964DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationDieser Wert wird für die pro-rata-temporis-Berechnung verwendet
1965apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartSie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
1966DocType: Payment EntryWriteoffAbschreiben
1967DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
1968DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixNaming Series Prefix
1969DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalBewertungsvorlage zur Zielorientierung
1970DocType: Salary ComponentEarningEinkommen
1971DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaBewertungskriterien
1972DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyGruppenkonten-Währung
1973BOM BrowserStücklisten-Browser
1974apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventBitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung
1975DocType: Item BarcodeEANEAN
1976DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAddieren/Subtrahieren
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher"Zu Buchungssatz" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
1979apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueGesamtbestellwert
1980apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodLebensmittel
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Alter Bereich 3
1982DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS-Gutschein-Details
1983DocType: Shopify LogShopify LogShopify-Protokoll
1984DocType: Inpatient OccupancyCheck InCheck-In
1985DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsAnzahl der Besuche
1986apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Wartungsplan {0} existiert gegen {1}
1987apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studenteinschreibende Student
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
1989apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
1990DocType: ProjectStart and End DatesStart- und Enddatum
1991DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsBedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung
1992Delivered Items To Be BilledGelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen
1993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}BOM {0} öffnen
1994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
1995DocType: Authorization RuleAverage DiscountDurchschnittlicher Rabatt
1996DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGroßartig / Schnell
1997DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1998DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionJährliche Befreiung von der Steuerbehörde
1999DocType: Rename ToolUtilitiesDienstprogramme
2000DocType: POS ProfileAccountingBuchhaltung
2001DocType: AssetPurchase Receipt AmountKaufbelegbetrag
2002DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryInterview-Zusammenfassung beenden
2003apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Bitte wählen Sie Chargen für Chargen
2004DocType: AssetDepreciation SchedulesAbschreibungen Termine
2005apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualDie Unterstützung für öffentliche Apps ist veraltet. Bitte richten Sie eine private App ein, für weitere Informationen lesen Sie das Benutzerhandbuch
2006apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:
2007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodBeantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
2008DocType: Activity CostProjectsProjekte
2009DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaktionswährung
2010apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Von {0} | {1} {2}
2011DocType: Work Order OperationOperation DescriptionVorgangsbeschreibung
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.
2013DocType: QuotationShopping CartWarenkorb
2014apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingDurchschnittlicher täglicher Abgang
2015DocType: POS ProfileCampaignKampagne
2016DocType: SupplierName and TypeName und Typ
2017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Genehmigungsstatus muss "Genehmigt" oder "Abgelehnt" sein
2018DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontakte und Adresse
2019DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Vorteile (Betrag)
2020DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktperson
2021apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Voraussichtliches Startdatum" kann nicht nach dem "Voraussichtlichen Enddatum" liegen
2022DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKurs Enddatum
2023DocType: Holiday ListHolidaysFerien
2024DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityGeplante Menge
2025DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArtikelsteuerbetrag
2026DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaWasseranalysekriterien
2027DocType: ItemMaintain StockLager verwalten
2028DocType: EmployeePrefered EmailBevorzugte E-Mail
2029DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsTeilnahmeberechtigung und Details
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNettoveränderung des Anlagevermögens
2031apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyErforderliche Menge
2032DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsFreilassen, wenn für alle Einstufungen gültig
2033apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateKosten für den Typ "real" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden
2034apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}Max: {0}
2035apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeVon Datum und Uhrzeit
2036DocType: Shopify SettingsFor CompanyFür Firma
2037apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Kommunikationsprotokoll
2038apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen.
2039DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring Variable
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountEinkaufsbetrag
2041DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentZahlungsmodi
2042DocType: Sales InvoiceShipping Address NameLieferadresse Bezeichnung
2043DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentAllgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
2044apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleBeim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten
2045DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Der erste Ausgabengenehmiger in der Liste wird als standardmäßiger Ausgabengenehmiger festgelegt.
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100Kann nicht größer als 100 sein
2047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemArtikel {0} ist kein Lagerartikel
2048DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2049DocType: Maintenance VisitUnscheduledAußerplanmäßig
2050DocType: EmployeeOwnedIm Besitz von
2051DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayHängt von unbezahltem Urlaub ab
2052DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityJe höher die Zahl, desto höher die Priorität
2053Purchase Invoice TrendsTrendanalyse Eingangsrechnungen
2054DocType: EmployeeBetter ProspectsBessere Vorhersage
2055DocType: Travel ItineraryGluten FreeGluten-frei
2056DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMindestgesamtverbrauch
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesZeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen
2058DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Ablaufdauer (in Tagen)
2059DocType: Inpatient RecordDischarge DateEntlassungsdatum
2060DocType: Subscription PlanPrice DeterminationPreisermittlung
2061DocType: VehicleLicense PlateNummernschild
2062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNeue Abteilung
2063DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayIm Urlaub gearbeitet
2064DocType: AppraisalGoalsZiele
2065apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfilePOS-Profil auswählen
2066DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusStatus der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags
2067Accounts BrowserKontenbrowser
2068DocType: Procedure PrescriptionReferralVerweisung
2069DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceZahlungsreferenz
2070DocType: GL EntryGL EntryBuchung zum Hauptbuch
2071DocType: Support Search SourceResponse OptionsAntwortoptionen
2072DocType: HR SettingsEmployee SettingsMitarbeitereinstellungen
2073apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemZahlungssystem wird geladen
2074Batch-Wise Balance HistoryChargenbezogener Bestandsverlauf
2075apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatDie Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert
2077DocType: Package CodePackage CodePaketnummer
2078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeAuszubildende(r)
2079DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINUnternehmen GSTIN
2080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegative Menge ist nicht erlaubt
2081DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDie Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben
2082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
2083DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedMax Blätter erlaubt
2084DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.
2085DocType: Email DigestBank BalanceKontostand
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
2087DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationBerechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen
2088DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.
2089DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKontostand
2090apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +201Tax Rule for transactions.Steuerregel für Transaktionen
2091DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumententyp, der umbenannt werden soll.
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich
2093DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
2094DocType: WeatherWeather ParameterWetterparameter
2095apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +61Show unclosed fiscal year's P&L balancesGewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.
2096DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset-Naming-Serie
2097DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-MM.
2098apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartDie Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen
2099DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsSammlungsdetails
2100DocType: POS ProfileAllow Print Before PayDruck vor Bezahlung zulassen
2101DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureVerbundene Bodentextur
2102DocType: Shipping RuleShipping AccountVersandkonto
2103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
2104apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeKundenaufträge anlegen, um Arbeit zu planen und pünktliche Lieferung sicherzustellen
2105DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesBanktransaktionseinträge
2106DocType: Quality InspectionReadingsAblesungen
2107DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGesamte Zusatzkosten
2108DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Ausschussmaterialkosten (Firmenwährung)
2109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesUnterbaugruppen
2110DocType: AssetAsset NameAsset-Name
2111DocType: ProjectTask WeightVorgangsgewichtung
2112DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueBis-Wert
2113DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeTreueprogrammtyp
2114DocType: Asset MovementStock ManagerLagerleiter
2115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Source warehouse is mandatory for row {0}Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.
2117apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Landwirtschaft (beta)
2118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Packing SlipPackzettel
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentBüromiete
2120apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsEinstellungen für SMS-Gateway verwalten
2121DocType: DiseaseCommon NameGemeinsamen Namen
2122DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityMitarbeitereinstiegsaktivität
2123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import fehlgeschlagen!
2124apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Noch keine Adresse hinzugefügt.
2125DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourArbeitsplatz-Arbeitsstunde
2126DocType: Vital SignsBlood PressureBlutdruck
2127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalytiker
2128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode
2129DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Max Vorteile (jährlich)
2130DocType: ItemInventoryLagerbestand
2131DocType: ItemSales DetailsVerkaufsdetails
2132DocType: OpportunityWith ItemsMit Artikeln
2133DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamWartungs Team
2134DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentIst zusätzliche Komponente
2135apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyIn Menge
2136DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe
2137DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedAufwandsabrechnung abgelehnt
2138DocType: ItemItem AttributeArtikelattribut
2139apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentRegierung
2140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKostenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log
2141DocType: Asset MovementSource LocationQuellspeicherort
2142apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameName des Institutes
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountBitte geben Sie Rückzahlungsbetrag
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.
2145apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsArtikelvarianten
2146apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesDienstleistungen
2147DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeGehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden
2148DocType: Cost CenterParent Cost CenterÜbergeordnete Kostenstelle
2149apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierMöglichen Lieferanten wählen
2150DocType: Sales InvoiceSourceQuelle
2151DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsWählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen
2152DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentLieferscheine von Shopify bei Versand importieren
2153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedZeige geschlossen
2154DocType: Leave TypeIs Leave Without PayIst unbezahlter Urlaub
2155DocType: Lab TestHLC-LT-.YYYY.-HLC-LT-.YYYY.-
2156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAnlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
2157DocType: Fee ValidityFee ValidityGebührengültigkeit
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableKeine Datensätze in der Tabelle "Zahlungen" gefunden
2159apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3}
2160DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLStudenten HTML
2161DocType: POS ProfileApply DiscountRabatt anwenden
2162DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN Code
2163DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceGesamterfahrung
2164apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsOffene Projekte
2165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledPackzettel storniert
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCashflow aus Investitionen
2167DocType: Program CourseProgram CourseProgramm Kurs
2168DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsTermine zulassen
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFracht- und Versandkosten
2170DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageUnternehmensschlagzeile für die Internet-Homepage
2171DocType: Item GroupItem Group NameName der Artikelgruppe
2172apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenVergriffen
2173DocType: StudentDate of LeavingAustrittsdatum
2174DocType: Pricing RuleFor Price ListFür Preisliste
2175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchDirektsuche
2176DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsStandardeinstellungen festlegen
2178DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Automatische Anmeldung (für alle Kunden)
2179apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsLeads erstellen
2180DocType: Maintenance ScheduleSchedulesZeitablaufpläne
2181apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden
2182DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNettobetrag
2183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
2184DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoStückliste Detailnr.
2185DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesZusätzliche Kosten
2186DocType: Support Search SourceResult Route FieldErgebnis Routenfeld
2187DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Zusätzlicher Rabatt (Firmenwährung)
2188DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardLieferanten-Scorecard
2189DocType: Plant AnalysisResult DatetimeErgebnis Datetime
2190Support Hour DistributionStützzeitverteilung
2191DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitWartungsbesuch
2192DocType: StudentLeaving Certificate NumberLeaving Certificate Nummer
2193apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}der Termin wurde abgesagt. Bitte Rechnung {0} prüfen und abbrechen bzw. stornieren.
2194DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseVerfügbare Losgröße im Lager
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatDruckformat aktualisieren
2196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableAbwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar
2197DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpHilfe zum Einstandpreis
2198DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2199DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressLieferadresse auswählen
2200DocType: Timesheet DetailExpected HrsErwartete Stunden
2201apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsMitgliedschaftsdetails
2202DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Urlaub an wichtigen Tagen sperren.
2203apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Bitte geben Sie alle erforderlichen Ergebniswerte ein
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryÜbersicht der Forderungen
2205DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesVerknüpfte Rechnungen
2206DocType: LoanMonthly Repayment AmountMonatlicher Rückzahlungsbetrag
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesRechnungen öffnen
2208DocType: ContractContract DetailsVertragsdetails
2209DocType: EmployeeLeave DetailsHinterlasse Details
2210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleBitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen
2211DocType: UOMUOM NameMaßeinheit-Name
2212apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1Um Adresse 1
2213DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN-Code
2214apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountBeitragshöhe
2215DocType: Inpatient RecordPatient EncounterPatientenbegegnung
2216DocType: Purchase InvoiceShipping AddressLieferadresse
2217DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.
2218DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note."In Worten" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
2219apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataUngeprüfte Webhook-Daten
2220DocType: Water AnalysisContainerContainer
2221apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3}
2222DocType: Item AlternativeTwo-wayZwei-Wege
2223DocType: ProjectDay to SendTag zum Senden
2224DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionProbenahme sammeln
2225DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityBestehende Bestellmenge ignorieren
2226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.
2227DocType: PatientTobacco Past UseTabak Verwendung
2228DocType: Travel ItineraryMode of TravelArt des Reisens
2229DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBezeichnung der Marke
2230DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsInformationen zum Transporteur
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2709Default warehouse is required for selected itemStandard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
2232apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKiste
2233apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible SupplierMöglicher Lieferant
2234DocType: BudgetMonthly DistributionMonatsbezogene Verteilung
2235apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListEmpfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
2236apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Gesundheitswesen (Beta)
2237DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduktionsplan für Kundenauftrag
2238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredFür die Position {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per \ Seriennummer kann nicht gewährleistet werden
2239DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVertriebspartner-Ziel
2240DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaximaler Darlehensbetrag
2241DocType: Pricing RulePricing RulePreisregel
2242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplikat Rollennummer für den Schüler {0}
2243apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderVon der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
2244DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPayment Success URL
2245apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankkonten
2247Bank Reconciliation StatementKontoauszug zum Kontenabgleich
2248DocType: Patient EncounterMedical CodingMedizinische Kodierung
2249DocType: Healthcare SettingsReminder MessageErinnerungsmeldung
2250Lead NameName des Leads
2251POSVerkaufsstelle
2252DocType: C-FormIIIIII
2253apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceEröffnungsbestände
2254DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLaufendes Konto des laufenden Kapitals
2255apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentAnlagenwertanpassung
2256DocType: Additional SalaryPayroll DateAbrechnungsdatum
2257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} darf nur einmal vorkommen
2258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
2259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packKeine Artikel zum Verpacken
2260DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueVon-Wert
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +690Manufacturing Quantity is mandatoryEingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
2262DocType: LoanRepayment MethodRückzahlweg
2263DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteWenn diese Option aktiviert, wird die Startseite der Standardartikelgruppe für die Website sein
2264DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Ablesewert 4
2265apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsDie Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler
2266apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDMitgliedsnummer
2267DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountMonatlicher anrechnungsfähiger Betrag
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2}
2269DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredZertifikat erforderlich
2270DocType: CompanyDefault Holiday ListStandard-Urlaubsliste
2271DocType: Pricing RuleSupplier GroupLieferantengruppe
2272apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Zusammenfassung
2273apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesLager-Verbindlichkeiten
2275DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseLieferantenlager
2276DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt-Mobiltelefonnummer
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyUnternehmen auswählen
2278Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMaterialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden
2279DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionDruckbereich
2280DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionGeschätzte Kosten pro Position
2281DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Aktivieren Sie für diesen Benutzer die Standardeinstellung in der Zeile {1}.
2283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralMitarbeiterempfehlung
2284DocType: Student GroupSet 0 for no limitStellen Sie 0 für keine Grenze
2285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesZeile {idx}: {field} wird benötigt, um die Eröffnungsrechnung {invoice_type} zu erstellen
2287DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailPrimäre Adresse und Kontaktdetails
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZahlungsemail erneut senden
2289apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNeuer Vorgang
2290DocType: Clinical ProcedureAppointmentTermin
2291apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationAngebot erstellen
2292apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsWeitere Berichte
2293apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.
2294DocType: Dependent TaskDependent TaskAbhängiger Vorgang
2295DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountSteuerkonto erstellen
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
2297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
2298DocType: Delivery TripOptimize RouteRoute optimieren
2299DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
2300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} offene Stellen und {1} Budget für {2} bereits geplant für Tochtergesellschaften von {3}. Sie können nur bis zu {4} freie Stellen und Budget {5} gemäß Personalplan {6} für die Muttergesellschaft {3} einplanen.
2301DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersGeburtstagserinnerungen ausschalten
2302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Bitte setzen Sie Standard-Abrechnungskreditorenkonto in Gesellschaft {0}
2303DocType: SMS CenterReceiver ListEmpfängerliste
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1106Search ItemSuche Artikel
2305DocType: Payment SchedulePayment AmountZahlungsbetrag
2306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDas Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen
2307apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountVerbrauchte Menge
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNettoveränderung der Barmittel
2309DocType: Assessment PlanGrading ScaleBewertungsskala
2310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMaßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
2311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +703Already completedSchon erledigt
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentFügen Sie der Anwendung die verbleibenden Vorteile {0} als \ anteilige Komponente hinzu
2314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importvorgang erfolgreich!
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +32Payment Request already exists {0}Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
2316apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsAufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
2317DocType: Healthcare PractitionerHospitalKrankenhaus
2318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423Quantity must not be more than {0}Menge darf nicht mehr als {0} sein
2319DocType: Travel Request CostingFunded AmountFinanzierte Menge
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedZurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
2321DocType: Practitioner SchedulePractitioner SchedulePraktiker Zeitplan
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Alter (Tage)
2323DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2324DocType: Additional SalaryAdditional SalaryZusätzliches Gehalt
2325DocType: Quotation ItemQuotation ItemAngebotsposition
2326DocType: CustomerCustomer POS IdKunden-POS-ID
2327DocType: AccountAccount NameKontenname
2328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateVon-Datum kann später liegen als Bis-Datum
2329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSeriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein
2330apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLBitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein
2331DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberLieferanten-Artikelnummer
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132Conversion rate cannot be 0 or 1Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
2333DocType: Share BalanceTo NoZu Nein
2334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.
2335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} wird abgebrochen oder beendet
2336DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredit-Controller
2337DocType: LoanApplicant TypeBewerbertyp
2338DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangel an Dienstleistungen
2339DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardDefault Medical Code Standard
2340DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261Purchase Receipt {0} is not submittedKaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
2342DocType: CompanyDefault Payable AccountStandard-Verbindlichkeitenkonto
2343apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.
2344DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.JJJJ.-
2345apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% berechnet
2346apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReservierte Menge
2347DocType: Party AccountParty AccountGruppenkonto
2348apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationBitte wählen Sie Firma und Bezeichnung
2349apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesPersonalwesen
2350DocType: LeadUpper IncomeGehobenes Einkommen
2351apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectAblehnen
2352DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencySoll in Unternehmenswährung
2353DocType: BOM ItemBOM ItemStücklisten-Artikel
2354DocType: AppraisalFor EmployeeFür Mitarbeiter
2355DocType: Vital SignsFullVoll
2356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryMachen Disbursement Eintrag
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
2358DocType: CompanyDefault ValuesStandardwerte
2359DocType: Certification ApplicationINRINR
2360DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedGesamterstattungsbetrag
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsDies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
2362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateDas Abrechnungsdatum darf nicht kleiner sein als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters
2363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Stellenangebote für die Bezeichnung {0} sind bereits geöffnet \ oder die Einstellung wurde gemäß Personalplan abgeschlossen {1}
2364DocType: Vital SignsConstipatedVerstopft
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
2366DocType: CustomerDefault Price ListStandardpreisliste
2367apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdAsset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
2368apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Keine Elemente gefunden.
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsSie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
2370DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEigenkapital / Verbindlichkeitskonto
2371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEin Kunde mit demselben Namen existiert bereits
2372DocType: ContractInactiveInaktiv
2373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?
2374DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightGesamtnettogewicht
2375DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoAuftragsbestätigung Nr
2376DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCBerechtigung für ITC
2377DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2378DocType: Journal EntryEntry TypeBuchungstyp
2379Customer Credit BalanceKunden-Kreditlinien
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNettoveränderung der Verbindlichkeiten
2381apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.
2382apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Kunde erforderlich für "Kundenbezogener Rabatt"
2383apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Update bank payment dates with journals.Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
2384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPreisgestaltung
2385DocType: QuotationTerm DetailsDetails der Geschäftsbedingungen
2386DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveMitarbeiteranreiz
2387apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.
2388apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Summe (ohne Steuern)
2389apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountAnzahl der Leads
2390apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableLager verfügbar
2391DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Kapazitätsplanung für (Tage)
2392apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementBeschaffung
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.
2394apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramPflichtfeld - Programm
2395DocType: Special Test TemplateResult ComponentErgebniskomponente
2396apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGarantieanspruch
2397Lead DetailsEinzelheiten zum Lead
2398DocType: VolunteerAvailability and SkillsVerfügbarkeit und Fähigkeiten
2399DocType: Salary SlipLoan repaymentDarlehensrückzahlung
2400DocType: Share TransferAsset AccountAnlagenkonto
2401DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodSchlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode
2402DocType: Pricing RuleApplicable ForAnwenden für
2403DocType: Lab TestTechnician NameTechniker Name
2404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne &quot;Delivery Delivery by \ Serial No.&quot; hinzugefügt wird.
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeLieferant&gt; Lieferantentyp
2406DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceUnlink Zahlung auf Annullierung der Rechnung
2407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Der eingegebene aktuelle Kilometerstand sollte größer sein als der Anfangskilometerstand {0}
2408DocType: Restaurant ReservationNo ShowKeine Show
2409DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVersandregel für Land
2410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceUrlaub und Anwesenheit
2411DocType: AssetComprehensive InsuranceVollkaskoversicherung
2412DocType: Maintenance VisitPartially CompletedTeilweise abgeschlossen
2413apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Treuepunkt: {0}
2414apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityModerate Empfindlichkeit
2415DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesUrlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen
2416DocType: Loyalty ProgramRedemptionErlösung
2417DocType: Sales InvoicePacked ItemsVerpackte Artikel
2418DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesSteuerrückbehalt
2419DocType: ContractContract PeriodVertragslaufzeit
2420apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantieantrag zu Serien-Nr.
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total''Gesamtbetrag'
2422DocType: EmployeePermanent AddressFeste Adresse
2423DocType: Loyalty ProgramCollection TierSammelstufe
2424apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateAb dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
2426DocType: PatientMedicationMedikation
2427DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsNicht verfügbare Artikel einschließen
2428DocType: Project UpdateChallenging/SlowSchwierig / Langsam
2429apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeBitte Artikelnummer auswählen
2430DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudieren in Same-Institut
2431DocType: Leave TypeEarned LeaveVerdienter Urlaub
2432DocType: EmployeeSalary DetailsGehaltsdetails
2433DocType: TerritoryTerritory ManagerGebietsleiter
2434DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Eingangslager (Optional)
2435DocType: GST SettingsGST AccountsGST-Konten
2436DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Gezahlter Betrag (Firmenwährung)
2437DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountZusätzlicher Rabatt
2438DocType: Selling SettingsSelling SettingsVertriebseinstellungen
2439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsOnline-Auktionen
2440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothBitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben
2441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentErfüllung
2442apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101View in CartAnsicht Warenkorb
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesMarketingkosten
2444Item Shortage ReportArtikelengpass-Bericht
2445apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um
2446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooGewicht ist angegeben, bitte auch "Gewichts-Maßeinheit" angeben
2447DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMaterialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
2448DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparate Kursbasierte Gruppe für jede Charge
2449apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Einzelnes Element eines Artikels
2450DocType: Fee CategoryFee CategoryPreis Kategorie
2451DocType: Agriculture TaskNext Business DayNächster Arbeitstag
2452apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +100No detailsKeine Details
2453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesZugewiesene Blätter
2454DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosierung nach Zeitintervall
2455DocType: Cash Flow MapperSection HeaderAbschnittsüberschrift
2456Student Fee CollectionStudiengebühren Sammlung
2457apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Termindauer (min.)
2458DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementEine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
2459DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedInsgesamt zugewiesene Urlaubstage
2460apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesBitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
2461DocType: EmployeeDate Of RetirementZeitpunkt der Pensionierung
2462DocType: Upload AttendanceGet TemplateVorlage aufrufen
2463DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentZusätzliche Gehaltskomponente
2464DocType: Material RequestTransferredÜbergeben
2465DocType: VehicleDoorsTüren
2466apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup abgeschlossen!
2467DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationSammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung
2468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +717Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemAttribute nach Bestandsgeschäft können nicht geändert werden. Erstelle einen neuen Artikel und übertrage den Bestand auf den neuen Artikel
2469DocType: Course Assessment CriteriaWeightageGewichtung
2470DocType: Purchase InvoiceTax BreakupSteuererhebung
2471DocType: EmployeeJoining DetailsDetails des Beitritts
2472DocType: MemberNon Profit MemberNon-Profit-Mitglied
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für "Gewinn- und Verlust" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.
2474DocType: Payment SchedulePayment TermZahlungsbedingung
2475apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen
2476DocType: LocationAreaBereich
2477apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNeuer Kontakt
2478DocType: TerritoryParent TerritoryÜbergeordnete Region
2479DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyOrt der Versorgung
2480DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Ablesewert 2
2481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +101Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht
2482DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMaterialannahme
2483DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsZahlungen absenden / abstimmen
2484DocType: CampaignSAL-CAM-.YYYY.-SAL-CAM-.YYYY.-
2485DocType: HomepageProductsProdukte
2486DocType: AnnouncementInstructorLehrer
2487apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Artikel auswählen (optional)
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +103The Loyalty Program isn't valid for the selected companyDas Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig
2489DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupFee Zeitplan Student Group
2490DocType: StudentAB+AB+
2491DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden
2492DocType: LeadNext Contact ByNächster Kontakt durch
2493DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestAusgleichsurlaubsantrag
2494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +327Quantity required for Item {0} in row {1}Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
2495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert
2496DocType: Blanket OrderOrder TypeBestellart
2497Item-wise Sales RegisterArtikelbezogene Übersicht der Verkäufe
2498DocType: AssetGross Purchase AmountBruttokaufbetrag
2499apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesEröffnungssalden
2500DocType: AssetDepreciation MethodAbschreibungsmethode
The file is too large to be shown. View Raw