Files
erpnext/erpnext/translations/sr.csv
2018-01-16 09:37:11 +02:00

682 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
2apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67RegisterРегистровати
3DocType: PatientDivorcedРазведен
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailДетаљи претплате
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
9DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
10DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsУведомления по электронной почте
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationпроцена
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
17DocType: EmployeeLeave ApproversОставите Аппроверс
18DocType: Sales PartnerDealerТрговац
19DocType: ConsultationInvestigationsИстраге
20DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
21DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
22DocType: Purchase OrderPO-po-
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelСтоппед Производња поредак не може бити поништен, то Унстоп прво да откажете
24DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +240Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantПосао захтева
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Legalправни
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
39DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
42DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343There are no submitted Salary Slips to process.Нема поднесених плата за обраду.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
48DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openсхов отворен
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringНеопходно је и данас предузети ову акцију за горе поменуто понављање
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutПровери
53DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
55Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
57DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationНова апликација одсуство
61Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftБанка Нацрт
63DocType: Membershipmembership validaty sectionчланак валидити сецтион
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
65DocType: ConsultationConsultationКонсултације
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsПродаја и повратак
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsСхов Варијанте
69DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteИзрада веб странице
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +544Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
75DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
76DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockНа складишту
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
87DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
88apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185Sort by PriceСортирај по цени
89Delay DaysДани одлагања
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +893Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878InvoiceФактура
93apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +109Make Retention Stock EntryНаправите задржавање залиха залиха
94DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
95DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
96apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
97DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
98apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
99DocType: Salary ComponentAbbrАббр
100DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Ров # {0}:
103DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
104DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160Please select Price ListИзаберите Ценовник
106DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
108DocType: Production Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
109apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
110DocType: EmployeeHoliday ListХолидаи Листа
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127Accountantрачуновођа
112DocType: Hub SettingsSelling Price ListПродајна цена
113DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
114apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateПродајна стопа
115DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
116DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
117DocType: CompanyPhone NoТел
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237New {0}: #{1}Нови {0}: # {1}
119DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
120Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
121DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
122DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
124DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotВременски распоред лекара
125DocType: Payment RequestPayment RequestПлаћање Упит
126DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
127DocType: StudentO+А +
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18Relatedповезан
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
130DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
131DocType: SubscriptionRepeat on DayПонављам на дан
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
133DocType: Sales InvoiceCompany AddressАдреса предузећа
134DocType: BOMOperationsОперације
135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
136DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
137apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
138DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
140apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143Kgкг
141apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Отварање за посао.
142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +104BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
144DocType: Item AttributeIncrementПовећање
145apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61TimespanВременски распон
146apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
149DocType: PatientMarriedОжењен
150apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromГет ставке из
152DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
155apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedНо итемс листед
156DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
157DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
159DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateСледећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
162DocType: CropPerennialПеренниал
163DocType: ConsultationConsultation DateДатум консултације
164apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131Product listing and discovery for ERPNext usersСписак производа и откривање за кориснике ЕРПНект
165DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
166DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1743Not items foundНије пронађено ставки
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
169DocType: LeadPerson NameОсоба Име
170DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
171DocType: AccountCreditКредит
172DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
173apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
174apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
175DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
176apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Пређена кредитни лимит за купца {0} {1} / {2}
177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
179DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
180DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
181DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
182apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +568Taxable Amountопорезиви износ
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
184DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
185DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +964Select BOMИзбор БОМ
188DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
189apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
190apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeУправљају износ који се даје запосленом
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
192DocType: Student LogStudent Logстудент се
193DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsГет Детаљи Спецификација
194apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
195DocType: LeadInterestedЗаинтересован
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226OpeningОтварање
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +30From {0} to {1}Од {0} {1} да
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
199DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
200DocType: Delivery TripDelivery NotificationОбавештење о испоруци
201DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
203DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
204DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
206DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
207DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366Please select Company firstОдредите прво Компанија
211DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
212apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
213DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
214DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
215DocType: Journal Entry AccountEmployee Loanzaposleni кредита
216DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +259Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
221DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
223DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierДобављач Тип / Добављач
226DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68Consumableпотребляемый
229DocType: StudentB-Б-
230DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaПовуците Материал захтев типа производње на основу горе наведених критеријума
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100Successfully unregistered.Успешно нерегистровани.
232DocType: Assessment ResultGradeразред
233DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
234DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Да бисте додали динамичку тему, користите јинџинске ознаке <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
235DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
236DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
237DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952Production Order already created for all items with BOMПроизводња заказа већ створена за све ставке са БОМ
239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +230Annual SalaryГодишња плата
240DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
241DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesАкции Расходы
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
248DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
249DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
250DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
251DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
253apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
254DocType: Request for QuotationRFQ-РФК-
255DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
256DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
258DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +512Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
260DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
261apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleНастройки для модуля HR
264DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
265DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
266DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
268DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
270DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
271DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
272DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make EmployeeМаке Емплоиее
274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
275apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Executionизвршење
277apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
278DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
279apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
281apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
282apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
284DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
285DocType: Grant ApplicationIndividualПојединац
286DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
287DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
288DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredit информације
289apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
290DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
291DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
292apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsФинансијски извештаји
293DocType: GuardianStudentsСтуденти
294apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
295DocType: Physician ScheduleTime SlotsТермини
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
298DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
299apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
300apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215BiochemistryБиокемија
301DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
302apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70Out Valueod Вредност
303DocType: Production Planning ToolSales OrdersСалес Ордерс
304DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
305apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +380Set as DefaultПостави као подразумевано
306Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
307apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75Go to CustomersИди на купце
308apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
309apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Додела лишће за годину.
310DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258Insufficient Stocknedovoljno Сток
312DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
313DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
314DocType: Bank GuaranteeBank AccountБанковни рачун
315DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
316apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
317DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
318DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
320DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
321apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +428Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
322DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
323DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
324DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
326DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
327DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
328DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
329DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
330DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
332apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
333DocType: Sales PartnerResellerПродавац
334DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
335DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Ако је означено, ће укључивати не-залихама у материјалу захтевима.
336apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
337DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
338DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
339Production Orders in ProgressПроизводни Поруџбине у напретку
340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2333LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
342DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
343DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
344DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
345DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
346DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
347DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
348DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
349DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
350DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsЗемаљска јединица која описује различите имовине земљишта
351DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
352DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
353apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: План процјене:
354apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
355apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
356DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
357apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
358DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
360apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionДа бисте зауставили слање понављајућих обавештења о грешци из система, у претплати смо означили поље Дисаблед
361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationТолько выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238Leaves per YearЛеавес по години
364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
365apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
366DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
367apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144LitreЛитар
368DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
369apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +69Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
370DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +509Leave BlockedОставите Блокирани
372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Bank EntriesБанк unosi
374DocType: CropAnnualгодовой
375DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
376DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
377DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
378DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
379DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
380apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +207People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperСофтваре Девелопер
382DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
383DocType: Pricing RuleSupplier TypeСнабдевач Тип
384DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
385Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
386DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
387DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
388DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
389TerretoryТерретори
390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
391apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +952Material RequestМатеријал Захтев
392DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
393DocType: ItemPurchase DetailsКуповина Детаљи
394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
395DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
396DocType: Student GuardianRelationОднос
397DocType: Student GuardianMotherмајка
398DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
399DocType: CropBiennialБиенниал
400apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
401DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
402apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
403apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +72Open OrdersОтвори налоге
404apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityНиска осетљивост
405DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
406apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
407DocType: LeadSuggestionsПредлози
408DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
409DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
410DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
412DocType: SupplierAddress HTMLАдреса ХТМЛ
413DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
414DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
415DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
417DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
418DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
419apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestнајновији
420DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
421DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
422DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
423DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
424DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
425DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
426DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverПрви одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
427DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
428apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnНаучити
429DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
430apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
431DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
433apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
434DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
436DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
437DocType: DriverFleet Managerфлота директор
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
439apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordПогрешна Лозинка
440DocType: ItemVariant OfВаријанта
441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
442DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
443DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
444DocType: PhysicianTime per AppointmentВреме по именовању
445apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
446DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
447apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
448DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
449DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
450apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
451DocType: LeadIndustryИндустрија
452DocType: EmployeeJob ProfileПрофиль работы
453DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsОво се заснива на трансакцијама против ове компаније. За детаље погледајте временски оквир испод
455DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
456apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259ResistantОтпорно
457DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
458DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeФактура Тип
459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
460DocType: ConsultationEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
461apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
463DocType: VolunteerMorningЈутро
464apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
465DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
468DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
469DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
471apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
472apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
473apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearИзаберите месец и годину
474DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
475DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
476DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
477apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
478apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
479apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
480DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
482DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
483apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
484apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) .
485DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
486DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
487apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +622Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Ургент] Грешка приликом креирања понављајућег% с за% с
489DocType: Land UnitLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
490DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919Select ItemИзбор артикла
493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
494apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
496DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateФактуре
497DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
498apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +251There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentМолимо погледајте прилог
500DocType: Purchase Order% Received% Примљено
501apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
502DocType: VolunteerWeekendsВикенди
503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountКредит Напомена Износ
504DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
505DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
506Finished Goodsготове робе
507DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
508DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
509DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
512apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
513apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
514DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
515DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОставите одобраватељ Име
516DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
517apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsЗарада, пореза и других плата компоненте
518DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
519apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
520apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
522apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
523DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
524DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
525DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
526DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
527DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
528DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
529DocType: EmployeeWidowedУдовички
530DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
531DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandШифра производа&gt; Група производа&gt; Бренд
533DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingТотал Оутстандинг
535DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
536DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
537apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1524Create a new CustomerКреирајте нови клијента
538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
539apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
540Purchase RegisterКуповина Регистрација
541DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
542DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
543DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) мора имати улогу 'Напусти Аппровер
545DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
546DocType: Student LogMedicalмедицинский
547apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingРазлог за губљење
548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberАжурирај број рачуна
549apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
550apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
551DocType: AnnouncementReceiverпријемник
552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
553apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМогућности
554DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
555DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
556DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
557DocType: SubscriptionYearlyГодишње
558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterУнесите трошка
559DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
560DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Avg. Selling RateПро. Продајни
562DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
563DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
564DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
565DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
566apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
568DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
569apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
570DocType: AccountIs GroupЈе група
571DocType: Email DigestPending Purchase OrdersКуповина на чекању Ордерс
572DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
573DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
574apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
575DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
576DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
578DocType: ChapterNon ProfitНекоммерческое
579DocType: Production OrderNot StartedНије Стартед
580DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
581DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
585DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +182Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
587DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
588apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
589DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
590DocType: SMS LogSent OnПослата
591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
592DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
593DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
594apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Мастер отдыха .
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +77Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
596DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
597DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
598DocType: BOMCostingКоштање
599DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
600DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
601DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
602DocType: DriverDRIVER-.#####ДРИВЕР -. #####
603apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyУкупно ком
604apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
605DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
606DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
607DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
608DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
609apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
610DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
611DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
614apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryУкупно лишће издвојена обавезна
615DocType: PatientAB PositiveАБ Позитиван
616DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
617apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayПендинг активности за данас
618apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Гледалаца рекорд.
619DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
620DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
621DocType: Employee LoanTotal PaymentУкупан износ
622DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
624DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
625DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
626DocType: PatientAllergiesАлергије
627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
628DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
629DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
630DocType: Pricing RuleValid UptoВажи до
631DocType: Training EventWorkshopрадионица
632DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
633apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
634apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
635DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeПрямая прибыль
637DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
638apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerАдминистративни службеник
640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
641apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
643DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
644DocType: Timesheet DetailHrsхрс
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +350Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
646DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
647DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
648apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
649apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
650DocType: Production OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
651DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
653apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
655DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
656DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
658Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
659DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
660apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +177Student ApplicationСтудентски захтев
661apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
662apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
663DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
664DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
665apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityВисока осетљивост
666apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
667apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2513Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
668DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
669DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
670DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
671DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
672DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
673apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
674DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
675DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
676DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
677apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
678DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
679DocType: PhysicianOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
680apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25Setup your Поставите свој
681DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
682apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +69Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
683apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
684DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
685DocType: Asset RepairARLOG-АРЛОГ-
686DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
687DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
688DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
689DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
691DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementМатеријал Захтев
692DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
694DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
695DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
696DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
697DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
699apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253Closing (Cr)Затварање (Цр)
700apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
701apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110Move Itemмове артикла
702DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
703DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
704DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
705DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
706apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384{0} {1} is not active{0} {1} није активан
707apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
708DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
709apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
710DocType: Pricing RuleValid FromВажи од
711DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
712DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
713apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
714DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +144Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
719apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
723DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
724apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
726DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
727Lead IdОлово Ид
728DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
729DocType: Assessment PlanCourseкурс
730DocType: TimesheetPayslipПаислип
731apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
733DocType: IssueResolutionРезолуција
734DocType: C-FormIVИИИ
735apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Достављено: {0}
736DocType: Expense ClaimPayable AccountПлаћа се рачуна
737DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
738DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
739DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
740apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
741DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
742apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
743DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851Sales ReturnПродаја Ретурн
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
746Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
747DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
748DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
749DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
750apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
751DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
752apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
753DocType: QuotationQuotation ToЦитат
754DocType: LeadMiddle IncomeСредњи приход
755apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Opening (Cr)Открытие (Cr)
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
757apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
760DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
761DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
762DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
763DocType: Repayment SchedulePrincipal AmountОсновицу
764DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
765apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +60Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
766DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
768DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
769apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
770DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
771DocType: Land UnitLand Unit NameНазив јединице земље
772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingПисање предлога
773DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upОкончање
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
776apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
777DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
778DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsАко је означено, сировине за ставке које су под уговором ће бити укључени у материјалу захтевима
779apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +62MastersМајстори
780DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
781apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
782apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Time Trackingtime Трацкинг
783DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
785DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
786DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
787DocType: Training EventConferenceконференција
788DocType: TimesheetBilledИзграђена
789DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
790apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
791apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
792DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
793apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
794DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
795DocType: EmployeeOrganization ProfileПрофиль организации
796DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
797DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
798DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
799apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
800DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
801apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Шаблон для аттестации .
802DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
803DocType: Project TaskWeightтежина
804DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
805apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
806DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
807apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
809DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
810DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
811DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
813apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryНето промена у инвентару
814apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementЗапослени Менаџмент кредита
815DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
816apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124Managerменаџер
818DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
819apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +155New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
821apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
822DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
823DocType: Installation NoteIN-ИН-
824DocType: Production Order OperationIn minutesУ минута
825DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
826DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
827DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
828DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
829apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +920Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
831apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
832DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
833DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
834DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
835DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupПретвори у групи
837DocType: Delivery TripTOUR-.#####ТОУР -. #####
838DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
839DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
840DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
841apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountДеливеред Износ
842DocType: CompanyFixed DaysФиксни дана
843DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
844DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
845apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
847DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
848apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedЦонсумед
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
850DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
851DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
852apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
853DocType: Asset Maintenance LogAML-АМЛ-
854DocType: ItemMaterial TransferПренос материјала
855apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Dr)Открытие (д-р )
857apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
858apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
859GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
860DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
861DocType: Employee LoanTotal Interest PayableУкупно камати
862DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
863DocType: Production Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
864DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +316Finishзавршити
866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412Baseбаза
867DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
868apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1463Write Off AmountОтпис Износ
869DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
870DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
871DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
872DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
873DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
874DocType: SubscriptionQuarterlyТромесечни
875DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
876DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
877DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
878DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
879DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
880DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
881DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
882DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
883DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
884DocType: Purchase Order Item SuppliedReserve WarehouseРезервни склад
885DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
886DocType: Guardian InterestInterestинтерес
887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
888DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
890DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
891DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
892apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
893DocType: AccountAccountsРачуни
894DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
895apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109Marketingмаркетинг
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
898DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
899DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
900apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +609Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipПреглед плата Слип
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
903DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
904apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
905DocType: Land UnitLongitudeДужина
906Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
907DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
908DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
909DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermПонуда Леттер Терм
910DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +639Item has variants.Тачка има варијанте.
912apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
914DocType: BinStock ValueВредност акције
915apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.Евиденције о накнади ће бити створене у позадини. У случају било какве грешке, порука о грешци ће бити ажурирана у Распореду.
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existФирма {0} не постоји
917apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
918apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57Tree TypeДрво Тип
919DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
920DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
921DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
922DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
923DocType: Hub SettingsUnregisterОдјавите се
924DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
927DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
928DocType: Purchase OrderLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
929DocType: Hub SettingsPublishОбјави
930apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
931DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
932apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsКомпанија и рачуни
933apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68In Valueу вредности
934apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +33Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
935DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
936DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
937ReservedРезервисано
938DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
939DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +104{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
942apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
943DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
945DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
946apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
948DocType: PatientO NegativeО Негативе
949DocType: Production Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
950Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
952apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
953DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
954DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
955DocType: EmployeeCell NumberМобилни број
956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.За дат критериј нема запосленог. Проверите да ли су листови плата још увек нису креирани.
957apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +190Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
960apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
961DocType: Soil TextureSandПесак
962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
963DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
964apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Месечна плата изјава.
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +881Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
966apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
967DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} је неважећа адреса е-поште у &#39;Примаоцима&#39;
969DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
970apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +144Antibiotic.Антибиотик.
971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
972DocType: Warranty ClaimCI-ЦИ-
973apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
974DocType: StudentA+А +
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
977DocType: AssetMaintenanceОдржавање
978DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
979DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
981apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117Make TimesheetМаке тимесхеет
983DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
984DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
985DocType: Bank GuaranteeProjectПројекат
986DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
988DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
989DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
990DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
991apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26Add TimeslotsДодај Тимеслотс
992apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
993DocType: Employee LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
994apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
997apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51Go to Иди на
998apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1000DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1001DocType: AccountLiabilityодговорност
1002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1003DocType: Salary DetailDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1004DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +997Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1006apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1007DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1008DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1010DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764No PermissionБез дозвола
1012apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438Quote RequestedЦитирај молио
1013DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1014DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1016apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1017DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1018apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143NosНос
1019DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1020apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1021DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1022apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +613Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе работник не найдено
1024DocType: SubscriptionStoppedЗаустављен
1025DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1026apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1027apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1028DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1029DocType: Land UnitTree Detailsтрее Детаљи
1030DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1031DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1032Support AnalyticsПодршка Аналитика
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1034DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1035DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1037apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableИтем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
1040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1041apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1042DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1043DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1045DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1046apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1047apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierКупаца и добављача
1048DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1050apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1051DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1052Production Order Stock ReportПроизводња заказа Сток Извештај
1053apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +149Sensitivity Naming.Именовање осјетљивости.
1054DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1055DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1056DocType: Production Planning ToolSelect ItemsИзаберите ставке
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1058apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24Setup InstitutionСетуп Институтион
1059DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1060apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1061DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1062DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1063DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1064DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1065DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1066apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128Please select a warehouseИзаберите складиште
1067DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1068DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1069DocType: Stock EntrySTE-аортна
1070DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1071apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113All Item GroupsВсе Группы товаров
1072apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossНето добит / губитак
1073apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
1074DocType: Production OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1075apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1076DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1077DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1078DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1079apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1080apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1081DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1082DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +490Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1084DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1085apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening'&#39;Отварање&#39;
1086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1087DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1088DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1089DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1090DocType: Delivery StopDelivery NotesДоставнице
1091DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1092Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1093DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1094DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1095DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentИстраживање и развој
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1098DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1099DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1100DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1101DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1102DocType: Pricing RulePrice or DiscountЦена или Скидка
1103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1105DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1106apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64Register for HubРегиструјте се за Хуб
1107DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1108DocType: VolunteerEveningВече
1109DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsСамо Добијање Сировине
1110DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1111apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Учинка.
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1113apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +411Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури.
1114DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1115apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1116apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SaleМесто продаје
1117DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1118DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1120DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1121DocType: Hub SettingsPublish PricingОбјављивање Цене
1122DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1123Available QtyДоступно ком
1124DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1125DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1126DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1127DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1128DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1129DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1130DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1131DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1132apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubОмогући Хуб
1133apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1134DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1136DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1137DocType: Job ApplicantHoldДржати
1138DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1139DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1140DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1141DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1142DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1143DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Purchase ReceiptКуповина Пријем
1145Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1146apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1149DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1150apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1151apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +585BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1153DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1154apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1155apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1156DocType: Crop CycleISO 8016 standardИСО 8016 стандард
1157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1158DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1160DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1162DocType: Prescription DurationNumberБрој
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1164DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1165DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1166DocType: Production Planning ToolProduction OrdersНалога за производњу
1167apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1168apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Balance ValueБиланс Вредност
1169DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1170apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListПродаја Ценовник
1171DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1172DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1173DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1175DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1176DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1178DocType: Fee StructureComponentskomponente
1179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +272Please enter Asset Category in Item {0}Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
1180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1181DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1182apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thisда се генерише. Ако је одложено, морате ручно промијенити поље &quot;Понови на дан дана&quot; овога
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +945Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1184DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1186apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1187DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Уобичајено банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у ПОС фактура, када је овај режим изабран.
1188DocType: LeadLEAD-олово
1189DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1190DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1191DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1193DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1194DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1195DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceФактури
1196DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1197apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1198DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1199DocType: PhysicianAppointmentsИменовања
1200apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1201DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1202LeaderBoardбанер
1203DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1205DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1206DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1207DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1208DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1209DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1210DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1211DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1212DocType: Employee LoanSanctionedсанкционисан
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
1214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1215DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1217DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1219DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1220DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeКосвенная прибыль
1222DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1223DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1224DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceВаријација
1226Company NameИме компаније
1227DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917Select Item for TransferИзбор тачка за трансфер
1229DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1230apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1231DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1232DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1233DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1234DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1238DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1239DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +775All items have already been transferred for this Production Order.Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
1241apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1242apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1243apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144MeterМетар
1244DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1245DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1246DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1247DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1248apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsСачувајте подешавања
1249DocType: Delivery StopNotified by EmailПријављен путем е-поште
1250apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683Requested ProductsТражени производи
1251DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1253DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1254apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1255DocType: Timesheet DetailBillрачун
1256apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateСледећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
1257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteБео
1258DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1260DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1261DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1262DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Make Правити
1264DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1265DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1268apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1269apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1270DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1271apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1272DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1274DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1275DocType: ConsultationDoctorДоцтор
1276DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1277DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1278apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Stock OptionsСток Опције
1280DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderОнемогућите преузимање задње куповне детаље у налогу за куповину
1281DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1282apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +254Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1283apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381Qty for {0}Количина за {0}
1284DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1285DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1286apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolОставите Тоол доделе
1287DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1288DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1289DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1290DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1291DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1292DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1293DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1294DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1295DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1296DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1297apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1299DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +384Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +668Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1302DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersГет продајних налога
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1304DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1305apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544DiscountПопуст
1306DocType: MembershipMembershipЧланство
1307DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1308DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1309DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1310DocType: WorkstationWagesПлате
1311DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1312DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1314apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1315apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +746Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1317apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1318DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1319DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1320DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Прец-РЕТ-
1321DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1322DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Selling AmountПродаја Износ
1324DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveВи стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
1326DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1327DocType: IssueIssueЕмисија
1328apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1329DocType: AssetScrappedодбачен
1330DocType: Purchase InvoiceReturnsповраћај
1331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseВИП Магацин
1332apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1333apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentрегрутовање
1334DocType: LeadOrganization NameИме организације
1335DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1336Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1338DocType: Delivery TripDelivery TripДостава путовања
1339DocType: StudentA-А-
1340DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsУкључују не-залихама
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesКоммерческие расходы
1342DocType: ConsultationDiagnosisДијагноза
1343apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1344DocType: GL EntryAgainstПротив
1345DocType: ItemDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1346DocType: Sales PartnerImplementation PartnerИмплементација Партнер
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1614ZIP CodeПоштански број
1348apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1349DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1350apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1351DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1352DocType: ItemDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1353DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageНад производњом Исправка Проценат
1354DocType: Employee LoanRepayment Scheduleотплате
1355DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1356DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesГет Офф Недељно Датуми
1357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1358DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1359apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181Low to HighНизак до висок
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +202Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1361apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1362apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1363apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1364DocType: Delivery TripDriver NameИме возача
1365apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeПросек година
1366DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1367DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1368apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1369apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsПогледајте остале производе
1370apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1371apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57All BOMssve БОМ
1373DocType: PatientDefault CurrencyУобичајено валута
1374DocType: Expense ClaimFrom EmployeeОд запосленог
1375DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1376apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +471Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1377DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1378DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1379DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1380DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1381apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid Attributeневажећи Атрибут
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1383apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1384DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1385DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1386DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1387apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1388DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1389DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1390apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Допринос%
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1392DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1393DocType: Sales PartnerDistributorДистрибутер
1394DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1395apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderПроизводственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
1396apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1397Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1399DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1400apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +226Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1401DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1402DocType: Leave AllocationLAL/ЛАЛ /
1403DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1404apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearстарт Година
1405apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1406DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1407DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1409Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1410DocType: LeadConsultantКонсултант
1411DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1413apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1414GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1415DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Nothing to requestНишта се захтевати
1417apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Још једна буџета запис &#39;{0}&#39; већ постоји против {1} {2} &#39;за фискалну годину {3}
1419DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1420apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117Managementуправљање
1422DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1423DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1424DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1425DocType: Purchase InvoiceIs ReturnДа ли је Повратак
1426apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82CautionОпрез
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1428DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1429DocType: ItemUOMsУОМс
1430apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +210{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1432DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1434DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1435DocType: Employee LoanPartially DisbursedДелимично Додељено
1436apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Грант информације.
1437apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1438DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1440DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2474Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1442apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1444DocType: LeadLeadДовести
1445DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1446DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1448apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1449Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1451DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1452DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1453apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +147Please select a customerИзаберите купца
1454DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1456apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1457DocType: HolidayHolidayПразник
1458DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1459DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1460DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1461DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1463DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1464apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1465apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1466DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1467DocType: Purchase OrderGroup same itemsГрупа исте ставке
1468DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1469DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +446'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1471DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1472apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1473Trial BalanceПробни биланс
1474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1475apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1476DocType: Sales OrderSO-ТАКО-
1477apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1478DocType: StudentO-О-
1479apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Researchистраживање
1480DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1481apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1482DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1483apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1485DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1486apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestНајраније
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1488DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1489apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105Rest Of The WorldОстальной мир
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1492DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1493Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1494DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1495DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1496apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1499DocType: Stock ReconciliationDifference AmountРазлика Износ
1500DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsНераспоређене добити
1502DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1503DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1504DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeРежим плаћања
1506DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1507apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1508DocType: StudentSTUD.ПАСТУВ.
1509DocType: Production OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1510DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1511DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1512DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1513Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1514apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningПривремени Отварање
1516apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubВиев Хуб
1517Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1519DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1521DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1522apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1523DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1524DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1525DocType: ItemDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1526apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1527apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to у
1528DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1529apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +321Payment of salary from {0} to {1}Исплата зараде из {0} до {1}
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1532DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1533apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1534DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1535apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222Sorry, companies cannot be mergedЖао нам је , компаније не могу да се споје
1537apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallМали
1540DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1541DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1543DocType: Project% CompletedЗавршено %
1544Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1545apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1546DocType: SupplierSUPP-сузбијања кору
1547DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1548DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1549apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1550DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101Contractуговор
1552DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1553DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect Expensesкосвенные расходы
1556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1557DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1558apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +786Sync Master DataСинц мастер података
1559DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1560apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНије успела да се пријавите
1562DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1563DocType: Mode of PaymentMode of PaymentНачин плаћања
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1565DocType: Student ApplicantAPАП
1566DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1568DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1569DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1570DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1571DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1572DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsМолимо вас да подесите систем именовања инструктора у образовању&gt; Образовне поставке
1574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1576DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1577Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1578DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1579DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1580DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1581apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75Please select Physician and DateИзаберите лекар и датум
1582DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1584apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +80Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyЗбир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1586apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1589apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1590DocType: ItemITEM-Артикл-
1591apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1592DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1593DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1594Team Updatesтим ажурирања
1595apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +910For SupplierЗа добављача
1596DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1597DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1600apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1601DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1602apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingУкупно Одлазећи
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1604DocType: Authorization RuleTransactionТрансакција
1605DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
1608DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
1609DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
1610apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
1611DocType: Journal EntryJournal EntryЈоурнал Ентри
1612DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
1613apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148{0} items in progress{0} ставки у току
1614DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
1615DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
1616DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
1617apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
1618apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +591BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
1619DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
1620DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
1621DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
1622DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
1623DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1624DocType: Sales PartnerAgentАгент
1625DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
1626DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1627DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1628DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
1629DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
1630DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
1631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154Hardwareаппаратные средства
1632DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
1633DocType: AttendanceHR ManagerХР Менаџер
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +178Please select a CompanyИзаберите Цомпани
1635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeaveПривилегированный Оставить
1636DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
1637apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18perпо
1638apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
1639DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
1640DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
1641DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
1642DocType: Salary ComponentEarningСтицање
1643DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
1644DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
1645BOM BrowserБОМ Бровсер
1646apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
1647DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
1650apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
1651apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328Foodеда
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Старење Опсег 3
1653DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
1654apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
1655apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118Do you want to publish your Items to Hub ?Да ли желите објавити своје ставке у Хуб?
1656apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
1658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
1659DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
1660Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
1661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
1662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
1663DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
1664DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
1665DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
1666DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
1667DocType: EmployeeEMP/ЕБ /
1668apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
1669DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
1670apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +159Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
1671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
1672DocType: Activity CostProjectsПројекти
1673DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
1674apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +30From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
1675DocType: Production Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
1676DocType: ItemWill also apply to variantsВажиће и за варијанте
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
1678DocType: QuotationShopping CartКорпа
1679apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
1680DocType: POS ProfileCampaignКампања
1681DocType: SupplierName and TypeИме и тип
1682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +66Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или " Отклонено "
1683DocType: PhysicianContacts and AddressКонтакти и адреса
1684DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
1685apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
1686DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
1687DocType: Holiday ListHolidaysПразници
1688DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
1689DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
1690DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
1691DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
1692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Stock Entries already created for Production Order Сток уноси већ створене за производно Реда
1693DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
1694DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
1696DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
1697apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +799Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
1698apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382Max: {0}Мак: {0}
1699apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
1700DocType: Email DigestFor CompanyЗа компаније
1701apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
1702apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
1703DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Buying AmountКуповина Износ
1705DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
1706DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
1707apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580cannot be greater than 100не може бити већи од 100
1709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
1710DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
1711DocType: EmployeeOwnedОвнед
1712DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
1713DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
1714Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
1715DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
1716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +139Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
1717DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
1718DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
1719apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +343Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
1720DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
1721Accounts BrowserДебиторская Браузер
1722DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
1723DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
1724DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
1725Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
1727DocType: Package CodePackage Codeпакет код
1728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Apprenticeшегрт
1729DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
1731DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
1732DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-ССЦ-
1733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
1734DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
1735DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
1737DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
1738DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
1739apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
1740DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
1742DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
1743apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +154Lab Test Template.Лаб тест шаблон.
1744DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
1746DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
1747DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
1748DocType: Land UnitLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
1749DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
1751apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
1752DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
1753DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
1754DocType: Course ScheduleSHСХ
1755DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
1756apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesSub сборки
1757DocType: AssetAsset NameНазив дела
1758DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
1759DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
1760DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +154Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
1763apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
1764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +856Packing SlipПаковање Слип
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office Rentаренда площади для офиса
1766apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
1767DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
1768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
1769apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
1770DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
1771DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
1772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125Analystаналитичар
1773DocType: ItemInventoryИнвентар
1774DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
1775DocType: Quality InspectionQI-КИ-
1776DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
1777DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
1778apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
1779DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
1780DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
1781DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
1782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147Governmentправительство
1783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
1784apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
1785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
1786apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Item VariantsСтавка Варијанте
1787apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
1788DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
1789DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
1790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1039Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
1791DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
1792apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
1793DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +250Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
1795DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
1797apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
1798DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
1799DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
1800DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
1801DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
1802apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
1805DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
1807DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
1808DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
1809apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenТакен
1810DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
1811DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
1812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
1813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
1814apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
1815DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
1816apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +458POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
1817DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
1818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
1819DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
1820DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
1821DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
1822DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
1823DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Молимо креирајте нови налог из контном оквиру .
1825Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
1826DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
1827DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
1828apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
1829DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
1831DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
1832DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
1833apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
1834DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
1836DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
1838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
1839DocType: UOMUOM NameУОМ Име
1840DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
1841apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountДопринос Износ
1842DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
1843DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
1844DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
1845DocType: Expense ClaimEXPЕКСП
1846DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
1847apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
1848DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
1849DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
1850DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
1851DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
1852apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65User {0} is already assigned to Physician {1}Корисник {0} је већ додељен лекару {1}
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2658Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
1854apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143Boxкоробка
1855apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1036Possible Supplierмогуће добављача
1856DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
1857apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
1858apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
1859DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
1860DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
1861DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
1862DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
1863apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1864apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1865DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededАкција ако Годишњи буџет Екцеедед
1866apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
1867DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
1868apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
1869DocType: Purchase ReceiptPREC-ПРЕЦ-
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
1871Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
1872DocType: ConsultationMedical CodingМедицинско кодирање
1873DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
1874Lead NameОлово Име
1875POSПОС
1876DocType: C-FormIIIИИ
1877apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
1879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
1881DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
1882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
1883DocType: Employee LoanRepayment MethodНачин отплате
1884DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
1885DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
1886apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Захтеви за рачун предузећа.
1887apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
1889DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
1890DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
1891apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesАкции Обязательства
1893DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
1894DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
1895apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +389Select CompanyИзаберите компанију
1896Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
1898DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
1899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРов {идк}: {поље} је неопходно за креирање Опенинг {инвоице_типе} фактура
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
1902apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
1903DocType: ConsultationAppointmentИменовање
1904apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
1905apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsОстали извештаји
1906apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
1907DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
1908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +430Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
1909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
1910DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
1911DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
1912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
1913DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1084Search ItemТражи артикла
1915DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
1916DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianРеферентни лекар
1917apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountЦонсумед Износ
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashНето промена на пари
1919DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
1920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
1921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedвећ завршено
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandСтоцк Ин Ханд
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
1925apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
1926DocType: PhysicianHospitalБолница
1927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +385Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
1929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Старост (Дани)
1930DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
1931DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
1932DocType: AccountAccount NameИме налога
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
1934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
1935apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Тип Поставщик мастер .
1936DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
1938DocType: SubscriptionReference DocumentОзнака документа
1939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
1940DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
1941DocType: Grant ApplicationApplicant TypeТип подносиоца захтева
1942DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateОтпрема Возила Датум
1943DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
1944DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
1946DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
1947apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
1948apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
1949apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179Sort by Price ...Сортирај по цијени ...
1950apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyРезервисано Кол
1951DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
1952apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
1953DocType: LeadUpper IncomeГорња прихода
1954apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
1955DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
1956DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
1957DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
1960DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
1961DocType: MembershipINRИНР
1962apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Фрекуенци} Дигест
1963DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
1964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
1966DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
1967apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +265Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
1969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
1970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +183This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
1971DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
1972DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
1973apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupНема плана процене повезан са овом групом процене
1974Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
1976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
1977apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingЦене
1979DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
1980apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
1981apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
1982apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
1983apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} мора бити већи од 0
1984apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableСтоцк Аваилабле
1985DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
1986apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
1987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
1988apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
1989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
1990DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
1991apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
1992Lead DetailsОлово Детаљи
1993DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
1994DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
1995DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
1996DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
1997DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
1998DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
1999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2000DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2001apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesПоставите називе серије за {0} преко Сетуп&gt; Сеттингс&gt; Сериес Наминг
2002DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2004DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2005apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityУмерена осетљивост
2006DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesУкључи празнике у листовима, као лишће
2007DocType: Sales InvoicePacked ItemsПакују артикала
2008apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција Тужба против серијским бројем
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71'Total'&#39;Укупно&#39;
2010DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartОмогући Корпа
2011DocType: EmployeePermanent AddressСтална адреса
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
2013DocType: PatientMedicationЛекови
2014apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeПожалуйста, выберите элемент кода
2015DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање у истом институту
2016DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија Менаџер
2017DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До складишта (опционо)
2018DocType: GST SettingsGST AccountsГСТ рачуни
2019DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Уплаћеног износа (Фирма валута)
2020DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДодатни попуст
2021DocType: Selling SettingsSelling SettingsПродаја Сеттингс
2022apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionПотврди акцију
2023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлине Аукције
2024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothНаведите било Количина или вредновања оцену или обоје
2025apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentиспуњење
2026apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartПогледај у корпу
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesМаркетинговые расходы
2028Item Shortage ReportСтавка о несташици извештај
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +275Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на "Тежина УОМ" превише
2030DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
2031apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetСледећа Амортизација Датум је обавезан за инвестицију
2032DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchОдвојени базирана Група наравно за сваку серију
2033apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Једна јединица једне тачке.
2034DocType: Fee CategoryFee Categorynaknada Категорија
2035DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледећи радни дан
2036DocType: CustomerPrimary Contact DetailПримарна контактна детаља
2037DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временском интервалу
2038Student Fee CollectionСтудент Накнада Колекција
2039apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23Appointment Duration (mins)Трајање именовања (мин)
2040DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
2041DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedУкупно Лишће Издвојена
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Магацин потребно на Ров Но {0}
2043apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Please enter valid Financial Year Start and End DatesМолимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
2044DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум одласка у пензију
2045DocType: Upload AttendanceGet TemplateГет шаблона
2046DocType: Material RequestTransferredпренети
2047DocType: VehicleDoorsvrata
2048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117ERPNext Setup Complete!ЕРПНект Подешавање Комплетна!
2049DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationПрикупити накнаду за регистрацију пацијента
2050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку
2051DocType: Course Assessment CriteriaWeightageВеигхтаге
2052DocType: Purchase InvoiceTax Breakupporez на распад
2053DocType: Packing SlipPS-ПС-
2054DocType: MemberNon Profit MemberЧлан непрофитног сектора
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
2056DocType: Payment SchedulePayment TermРок исплате
2057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupГруппа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
2058DocType: Land UnitAreaОбласт
2059apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactНови контакт
2060DocType: TerritoryParent TerritoryРодитељ Територија
2061DocType: Sales InvoicePlace of SupplyМесто испоруке
2062DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Читање 2
2063DocType: Stock EntryMaterial ReceiptМатеријал Пријем
2064DocType: HomepageProductsПродукты
2065DocType: AnnouncementInstructorинструктор
2066apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61Select Item (optional)Изаберите ставку (опционо)
2067DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupРаспоређивање Студентске групе
2068DocType: StudentAB+АБ +
2069DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд
2070DocType: LeadNext Contact ByСледеће Контакт По
2071apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +314Quantity required for Item {0} in row {1}Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
2072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
2073DocType: QuotationOrder TypeВрста поруџбине
2074Item-wise Sales RegisterПредмет продаје-мудре Регистрација
2075DocType: AssetGross Purchase AmountБруто Куповина Количина
2076apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36Opening BalancesПочетни баланси
2077DocType: AssetDepreciation MethodАмортизација Метод
2078DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Да ли је то такса у Основном Рате?
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetУкупно Циљна
2080DocType: Soil TextureSand Composition (%)Композиција песка (%)
2081DocType: Job ApplicantApplicant for a JobПодносилац захтева за посао
2082DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestПроизводња план Материјал Упит
2083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231No Production Orders createdНет Производственные заказы , созданные
2084DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONПомирење ЈСОН
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
2086DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoГрупно Нема
2087DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderДозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
2088DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2089DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2090DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Ознака оцене (од 10)
2091apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoГуардиан2 Мобилни број
2092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201Mainосновной
2093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantВаријанта
2094DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsСет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
2095DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaposleni ХТМЛ
2096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateУобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
2097DocType: EmployeeLeave Encashed?Оставите Енцасхед?
2098apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryПрилика Од пољу је обавезна
2099DocType: Email DigestAnnual ExpensesГодишњи трошкови
2100DocType: ItemVariantsВаријанте
2101apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1137Make Purchase OrderМаке наруџбенице
2102DocType: SMS CenterSend ToПошаљи
2103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
2104DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountДодијељени износ
2105DocType: Sales TeamContribution to Net TotalДопринос нето укупни
2106DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeШифра купца
2107DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationБерза помирење
2108DocType: TerritoryTerritory NameТериторија Име
2109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitРабота -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
2110apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Подносилац захтева за посао.
2111DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceМагацини и Референца
2112DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierСтатутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
2113DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2114DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2115apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2116apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryПротив часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
2118apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsаппраисалс
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsДогађаји обуке
2120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
2121DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleУслов за владавину Схиппинг
2122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Унесите
2123apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +487Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsНе могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило над-наплате, молимо вас да поставите у Буиинг Сеттингс
2124apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogДневник одржавања
2125apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234Please set filter based on Item or WarehouseМолимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
2126DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
2127DocType: Sales OrderTo Deliver and BillДа достави и Билл
2128DocType: Student GroupInstructorsinstruktori
2129DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyИзнос кредита на рачуну валути
2130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588BOM {0} must be submittedБОМ {0} мора да се поднесе
2131DocType: Authorization ControlAuthorization ControlОвлашћење за контролу
2132apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +327Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808PaymentПлаћање
2134apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.
2135apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersОрганизујте своје налоге
2136DocType: Production Order OperationActual Time and CostТренутно време и трошак
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
2138DocType: CropCrop SpacingРастојање усева
2139DocType: CourseCourse AbbreviationНаравно држава
2140DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationСтудент одсуство примене
2141DocType: ItemWill also apply for variantsЋе конкурисати и за варијанте
2142apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +160Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Средство не може бити поништена, као што је већ {0}
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Запослени {0} на пола дана на {1}
2144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
2145apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnНа
2146apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Бундле ставке у време продаје.
2147DocType: Quotation ItemActual QtyСтварна Кол
2148DocType: Sales Invoice ItemReferencesРеференце
2149DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Читање 10
2150DocType: Hub CategoryHub NodeХуб Ноде
2151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
2152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129Associateпомоћник
2153DocType: Asset MovementAsset Movementсредство покрет
2154apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2181New CartНова корпа
2155apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemПункт {0} не сериализованным Пункт
2156DocType: SMS CenterCreate Receiver ListНаправите листу пријемника
2157DocType: VehicleWheelsТочкови
2158DocType: Packing SlipTo Package No.За Пакет број
2159DocType: Patient RelationFamilyПородица
2160DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmaterijal Захтеви
2161DocType: Warranty ClaimIssue DateДатум емитовања
2162DocType: Activity CostActivity CostАктивност Трошкови
2163DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet Detailтимесхеет Детаљ
2164DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyПотрошено Кол
2165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52Telecommunicationsтелекомуникација
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyВалута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна
2167DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
2168DocType: Soil TextureLoamЛоам
2169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +700Row {0}: Due Date cannot be before posting dateРед {0}: Дуе Дате не може бити пре датума објављивања
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryУплатите Ентри
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
2172Sales Invoice TrendsПродаје Фактура трендови
2173DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesНанесите / Цоунт Леавес
2174apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForЗбог
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего"
2176DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseИспорука Складиште
2177apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Дрво центара финансијске трошкове.
2178DocType: Serial NoDelivery Document NoДостава докумената Нема
2179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
2180DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsГет ставки од куповине Примања
2181DocType: Serial NoCreation DateДатум регистрације
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}
2184DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateМатеријал Датум захтева
2185DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemСнабдевач Понуда шифра
2186DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderОнемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
2187DocType: StudentStudent Mobile NumberСтудент Број мобилног телефона
2188DocType: ItemHas VariantsХас Варијанте
2189apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseУпдате Респонсе
2190apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226You have already selected items from {0} {1}Који сте изабрали ставке из {0} {1}
2191DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionНазив мјесечни
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +46Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +46Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2194DocType: Sales PersonParent Sales PersonПродаја Родитељ Особа
2195apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180High to LowВисока до ниска
2196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstПрво изаберите програм
2197DocType: Patient AppointmentPatient AgeПацијентско доба
2198apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing ProjectsУправљање пројектима
2199DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Добављач робе или услуга.
2200DocType: BudgetFiscal YearФискална година
2201DocType: Asset Maintenance LogPlannedПланирано
2202DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу Консултације.
2203DocType: Vehicle LogFuel PriceГориво Цена
2204DocType: BudgetBudgetБуџет
2205apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +51Set OpenСет Опен
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +247Fixed Asset Item must be a non-stock item.Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountБуџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун
2208apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedПостигнута
2209DocType: Student AdmissionApplication Form RouteОбразац за пријаву Рута
2210apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerТериторија / Кориснички
2211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payОставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
2213DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
2214DocType: LeadFollow UpПратити
2215DocType: ItemIs Sales ItemДа ли продаје артикла
2216apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeСтавка Група дрво
2217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterПункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
2218DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeОдржавање време
2219Amount to DeliverИзнос на Избави
2220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324Same item has been entered multiple times. {0}Иста ставка је унета више пута. {0}
2221apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
2222apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +192There were errors.Било је грешака .
2223DocType: GuardianGuardian InterestsГуардиан Интереси
2224DocType: Naming SeriesCurrent ValueТренутна вредност
2225apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearВише фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
2226DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byИнструкторске записе које креира
2227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} создан
2228DocType: GST AccountGST AccountГСТ налог
2229DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderПротив продаје налога
2230Serial No StatusСеријски број статус
2231DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingИзванредан
2232DocType: SupplierWarn POsУпозорите ПО
2233Daily Timesheet SummaryДневни Тимесхеет Преглед
2234apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}
2235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsОво је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље
2236DocType: Pricing RuleSellingПродаја
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379Amount {0} {1} deducted against {2}Износ {0} {1} одузима од {2}
2238DocType: EmployeeSalary InformationПлата Информација
2239DocType: Sales PersonName and Employee IDИме и број запослених
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +311Due Date cannot be before Posting DateВпритык не может быть , прежде чем отправлять Дата
2241DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupСајт тачка Група
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesПошлины и налоги
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354Please enter Reference dateПожалуйста, введите дату Ссылка
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
2245DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteТабела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
2246DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyДодатна количина
2247DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemМатеријал Захтев шифра
2248apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Дерево товарные группы .
2249DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsДобијте податке о запосленима
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeНе можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки
2251DocType: AssetSoldПродат
2252Item-wise Purchase HistoryТачка-мудар Историја куповине
2253apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Пожалуйста, нажмите на кнопку " Generate Расписание " , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}
2254DocType: AccountFrozenФрозен
2255Open Production OrdersОтворена Продуцтион Поруџбине
2256DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Основица (Фирма валута)
2257DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowреференце Ред
2258DocType: Installation NoteInstallation TimeИнсталација време
2259DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsКњиговодство Детаљи
2260apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyОбриши све трансакције за ову компанију
2261DocType: PatientO PositiveО Позитивно
2262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsРов # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Investmentsинвестиции
2264DocType: IssueResolution DetailsРезолуција Детаљи
2265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsиздвајања
2266DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaКритеријуми за пријем
2267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableУнесите Материјални захтеве у горњој табели
2268DocType: Item AttributeAttribute NameНазив атрибута
2269DocType: BOMShow In WebsiteСхов у сајт
2270DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteСхов Количина на сајту
2271DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountУкупно плаћају износ
2272DocType: TaskExpected Time (in hours)Очекивано време (у сатима)
2273DocType: Item ReorderCheck in (group)Цхецк ин (група)
2274DocType: Soil TextureSiltСилт
2275Qty to OrderКоличина по поруџбини
2276DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedШеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати
2277apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31Gantt chart of all tasks.Гантов графикон свих задатака.
2278DocType: OpportunityMins to First ResponseМин до Фирст Респонсе
2279DocType: Pricing RuleMargin Typeмаргин Тип
2280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} сати
2281DocType: CourseDefault Grading ScaleУобичајено скала оцењивања
2282DocType: AppraisalFor Employee NameЗа запосленог Име
2283DocType: Holiday ListClear TableСлободан Табела
2284apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +106Available slotsДоступни слотови
2285DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoРачун Нема
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350Make PaymentИзвршити уплату
2287DocType: RoomRoom Nameроом Име
2288DocType: Prescription DurationPrescription DurationТрајање рецепта
2289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}
2290DocType: Activity CostCosting RateКошта курс
2291apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsКориснички Адресе и контакти
2292Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2293Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2294DocType: DiscussionDiscussionдискусија
2295DocType: Payment EntryTransaction IDИД трансакције
2296DocType: VolunteerAnytimeУвек
2297DocType: PatientSurgical HistoryХируршка историја
2298DocType: EmployeeResignation Letter DateОставка Писмо Датум
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
2300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2302DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет)
2303apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueПоновите Кориснички Приход
2304DocType: Soil TextureSilty Clay LoamСилти Цлаи Лоам
2305DocType: ChapterChapterПоглавље
2306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +200{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) мора имати улогу 'Екпенсе одобраватељ'
2307apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143Pairпара
2308apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +959Select BOM and Qty for ProductionИзабери БОМ и Кти за производњу
2309DocType: AssetDepreciation ScheduleАмортизација Распоред
2310apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsПродаја Партнер адресе и контакт
2311DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountПротив налога
2312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DateПола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
2313DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateСтварни датум
2314DocType: ItemHas Batch NoИма Батцх Нема
2315apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100Annual Billing: {0}Годишња плаћања: {0}
2316apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Роба и услуга Порез (ПДВ Индија)
2317DocType: Delivery NoteExcise Page NumberАкцизе Број странице
2318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +225Company, From Date and To Date is mandatoryКомпанија, Од датума и до данас је обавезно
2319apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationУзмите из консултације
2320DocType: AssetPurchase DateДатум куповине
2321DocType: VolunteerVolunteer TypeВолонтерски тип
2322DocType: StudentPersonal DetailsЛични детаљи
2323apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
2324Maintenance SchedulesПланове одржавања
2325DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет)
2326DocType: Soil TextureSoil TypeВрста земљишта
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374Amount {0} {1} against {2} {3}Износ {0} {1} против {2} {3}
2328Quotation TrendsКотировочные тенденции
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362Debit To account must be a Receivable accountДебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
2331DocType: Shipping RuleShipping AmountДостава Износ
2332DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreОцена периода
2333apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63Add CustomersДодај Купци
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountЧека Износ
2335DocType: Lab Test TemplateSpecialПосебно
2336DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorКонверзија Фактор
2337DocType: Purchase OrderDeliveredИспоручено
2338Vehicle ExpensesТрошкови возила
2339DocType: Serial NoInvoice DetailsДетаљи рачуна
2340DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteСхов он Вебсите
2341apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +155Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
2342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onПочиње
2343DocType: Hub CategoryHub CategoryГлавна категорија
2344DocType: Purchase InvoiceSEZСЕЗ
2345DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberБрој возила
2346DocType: Employee LoanLoan AmountИзнос позајмице
2347apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88Add LetterheadДодај слово
2348DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleСелф-Дривинг возила
2349DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingДобављач Сцорецард Стандинг
2350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +420Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
2351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodУкупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
2352DocType: Journal EntryAccounts ReceivableПотраживања
2353Supplier-Wise Sales AnalyticsДобављач - Висе Салес Аналитика
2354DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureИзаберите запослених за Тренутна плата Структура
2355DocType: Sales InvoiceCompany Address NameАдреса компаније Име
2356DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMКористите Мулти-Левел бом
2357DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesУкључи помирили уносе
2358DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2359DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2360DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesОставите празно ако се сматра за све типове запослених
2361DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnДистрибуирају пријава по
2362apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144Timesheetsтимесхеетс
2363DocType: HR SettingsHR SettingsХР Подешавања
2364DocType: Salary Slipnet pay infoНето плата Информације о
2365DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.
2366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
2367DocType: Email DigestNew ExpensesНове Трошкови
2368DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountДодатне Износ попуста
2369DocType: PatientPatient DetailsДетаљи пацијента
2370DocType: PatientB PositiveБ Позитивно
2371apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол.
2372DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowОставите листу блокираних Аллов
2373apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +302Abbr can not be blank or spaceАббр не може бити празно или простор
2374DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordПацијент медицински запис
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupГрупа не-Гроуп
2376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50Sportsспортски
2377DocType: Loan TypeLoan Namekredit Име
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualУкупно Стварна
2379DocType: Lab Test UOMTest UOMТест УОМ
2380DocType: Student SiblingsStudent SiblingsСтудент Браћа и сестре
2381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143Unitблок
2382apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Please specify CompanyМолимо наведите фирму
2383Customer Acquisition and LoyaltyКориснички Стицање и лојалности
2384DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskЗадатак одржавања
2385DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsМагацин где се одржава залихе одбачених предмета
2386DocType: Production OrderSkip Material TransferСкип Материал Трансфер
2387DocType: Production OrderSkip Material TransferСкип Материал Трансфер
2388apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyНије могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно
2389DocType: POS ProfilePrice ListЦеновник
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.
2391apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsРасходи Потраживања
2392DocType: IssueSupportПодршка
2393BOM SearchБОМ Тражи
2394DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.
2395DocType: VehicleFuel TypeВрста горива
2396apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyМолимо наведите валуту у Друштву
2397DocType: WorkstationWages per hourСатнице
2398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
2399apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelСледећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке
2400DocType: Email DigestPending Sales OrdersУ току продајних налога
2401apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +311Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
2402DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeПодсети Пре
2403apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
2404DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemматериал_рекуест_итем
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryРед # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри
2406DocType: Salary ComponentDeductionОдузимање
2407DocType: ItemRetain SampleЗадржи узорак
2408apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.
2409DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceiznos Разлика
2410apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354Item Price added for {0} in Price List {1}Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
2411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personМолимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе
2412DocType: TerritoryClassification of Customers by regionКласификација купаца по региону
2413apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71In ProductionУ производњи
2414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +59Difference Amount must be zeroРазлика Износ мора бити нула
2415DocType: ProjectGross MarginБруто маржа
2416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61Please enter Production Item firstМолимо унесите прво Производња пункт
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceОбрачуната банка Биланс
2418DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateНормални тестни шаблон
2419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userискључени корисник
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +913QuotationПонуда
2421apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +982Cannot set a received RFQ to No QuoteНе можете поставити примљени РФК на Но Куоте
2422DocType: QuotationQTN-КТН-
2423DocType: Salary SlipTotal DeductionУкупно Одбитак
2424Production AnalyticsПродуцтион analitika
2425apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsОво се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод
2426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201Cost UpdatedТрошкови ажурирано
2427DocType: PatientDate of BirthДатум рођења
2428apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedПункт {0} уже вернулся
2429DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
2430DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressКориснички / Олово Адреса
2431DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupПоставка Сцорецард Сетуп
2432apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133Assessment Plan NameНазив плана процене
2433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +222Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
2434apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsЛеадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове
2435DocType: Production Order OperationActual Operation TimeСтварна Операција време
2436DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Важећи Да (Корисник)
2437DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductОдбити
2438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Job DescriptionОпис посла
2439DocType: Student ApplicantAppliedпримењен
2440apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863Re-openСнова откройте
2441DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMКол по залихама ЗОЦГ
2442apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameГуардиан2 Име
2443apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesСпецијални знакови осим "-" ".", "#", и "/" није дозвољено у именовању серије
2444DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.
2445DocType: Expense ClaimApproverОдобраватељ
2446SO QtyТАКО Кол
2447DocType: GuardianWork Addressrad Адреса
2448DocType: AppraisalCalculate Total ScoreИзрачунајте Укупна оцена
2449DocType: Asset RepairManufacturing ManagerПроизводња директор
2450apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
2451DocType: Plant Analysis CriteriaMinimum Permissible ValueМинимална дозвољена вредност
2452apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +42User {0} already existsКорисник {0} већ постоји
2453apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109ShipmentsПошиљке
2454DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Укупно додељени износ (Фирма валута)
2455DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerКоји ће бити достављен купца
2456DocType: BOMScrap Material CostОтпадног материјала Трошкови
2457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseСеријски број {0} не припада ниједној Варехоусе
2458DocType: Grant ApplicationEmail Notification SentПослато обавештење о е-пошти
2459DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Речима (Друштво валута)
2460DocType: Pricing RuleSupplierДобављач
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41Show Payment DetailsПрикажи податке о плаћању
2462DocType: ConsultationConsultation TimeВреме консултације
2463DocType: C-FormQuarterЧетврт
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesПрочие расходы
2465DocType: Global DefaultsDefault CompanyУобичајено Компанија
2466apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueРасходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха
2467DocType: Payment RequestPRПР
2468DocType: Cheque Print TemplateBank NameИме банке
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Изнад
2470DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountЗапослени кредита рачуна
2471DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysУкупно ЛЕАВЕ Дана
2472DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersНапомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
2473apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionБрој Интерацтион
2474apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionБрој Интерацтион
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105Item Variant SettingsПоставке варијанте ставке
2476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Изаберите фирму ...
2477DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsОставите празно ако се сматра за сва одељења
2478apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) .
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428{0} is mandatory for Item {1}{0} является обязательным для п. {1}
2480DocType: Payroll EntryFortnightlyчетрнаестодневни
2481DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyОд валутног
2482DocType: Vital SignsWeight (In Kilogram)Тежина (у килограму)
2483DocType: Chapterchapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља.
2484apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +169Please set GST Accounts in GST SettingsМолимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима
2485apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31Type of BusinessВрста пословања
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowМолимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128Cost of New PurchaseТрошкови куповини
2488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Заказать продаж требуется для Пункт {0}
2489DocType: Grant ApplicationGrant DescriptionГрант Опис
2490DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Стопа (Друштво валута)
2491DocType: Student GuardianOthersдругие
2492DocType: Payment EntryUnallocated AmountНеалоцирано Износ
2493apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.
2494DocType: POS ProfileTaxes and ChargesПорези и накнаде
2495DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.
2496apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesНема више ажурирања
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowНевозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки
2498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6This covers all scorecards tied to this SetupОво покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп
2499apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveДете артикла не би требало да буде Бундле производа. Молимо Вас да уклоните ставку `{0} &#39;и сачувати
2500apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12Bankingбанкарство
The file is too large to be shown. View Raw