Files
erpnext/erpnext/translations/ar.csv
2014-05-23 09:22:12 +05:30

248 KiB

1(Half Day)(نصف يوم)
2and year: والسنة:
3by Role بالتخصص
4is not setلم يتم تعيين
5" does not exists" لا يوجد
6% Deliveredألقيت٪
7% Amount Billedالمبلغ٪ صفت
8% Billedوصفت٪
9% Completed٪ مكتمل
10% Deliveredسلمت ٪
11% Installed٪ المثبتة
12% Receivedحصل على٪
13% of materials billed against this Purchase Order.٪ من المواد توصف ضد هذا أمر الشراء.
14% of materials billed against this Sales Order٪ من المواد توصف ضد هذا أمر المبيعات
15% of materials delivered against this Delivery Note٪ من المواد الموردة ضد هذا التسليم ملاحظة
16% of materials delivered against this Sales Order٪ من المواد الموردة ضد هذا أمر المبيعات
17% of materials ordered against this Material Request٪ من المواد المطلوبة ضد هذه المادة طلب
18% of materials received against this Purchase Orderتلقى٪ من المواد ضد هذا أمر الشراء
19%(conversion_rate_label)s is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for %(from_currency)s to %(to_currency)s٪ ( conversion_rate_label ) ق إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل ٪ ( from_currency ) s إلى٪ ( to_currency ) ق
20'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'" تاريخ البدء الفعلي " لا يمكن أن يكون أكبر من " تاريخ الانتهاء الفعلي "
21'Based On' and 'Group By' can not be same" بناء على " و " المجموعة بواسطة ' لا يمكن أن يكون نفس
22'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"أيام منذ بالدفع آخر " يجب أن تكون أكبر من أو تساوي الصفر
23'Entries' cannot be empty' مقالات ' لا يمكن أن تكون فارغة
24'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'' تاريخ بدء المتوقعة ' لا يمكن أن يكون أكبر من " تاريخ الانتهاء المتوقع '
25'From Date' is required"من تاريخ " مطلوب
26'From Date' must be after 'To Date'"من تاريخ " يجب أن يكون بعد " إلى تاريخ "
27'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item' ليس لديه المسلسل " لا يمكن أن يكون " نعم " ل عدم الأسهم البند
28'Notification Email Addresses' not specified for recurring invoice' التبليغ العناوين " غير محددة لل فاتورة المتكررة
29'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entryالربح و الخسارة " نوع الحساب {0} غير مسموح به في افتتاح الدخول
30'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''بالقضية رقم' لا يمكن أن يكون أقل من 'من القضية رقم'
31'To Date' is required' إلى تاريخ ' مطلوب
32'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set" الأسهم تحديث ' ل فاتورة المبيعات {0} يجب تعيين
33* Will be calculated in the transaction.وسيتم احتساب * في المعاملة.
341 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent1 العملة = [ ؟ ] جزء \ n للحصول على سبيل المثال
351. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
362 days ago2 منذ أيام
37<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Customer Group"> إضافة / تحرير < / A>
38<a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Item Group"> إضافة / تحرير < / A>
39<a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Territory"> إضافة / تحرير < / A>
40A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupيوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
41A Customer exists with same nameالعملاء من وجود نفس الاسم مع
42A Lead with this email id should existوينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
43A Product or Serviceمنتج أو خدمة
44A Supplier exists with same nameوهناك مورد موجود مع نفس الاسم
45A symbol for this currency. For e.g. $رمزا لهذه العملة. على سبيل المثال ل$
46AMC Expiry DateAMC تاريخ انتهاء الاشتراك
47Abbrابر
48Abbreviation cannot have more than 5 charactersاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
49Aboutحول
50Above Valueفوق القيمة
51Absentغائب
52Acceptance Criteriaمعايير القبول
53Acceptedمقبول
54Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}يجب أن يكون مقبول مرفوض + الكمية مساوية ل كمية تلقى القطعة ل {0}
55Accepted Quantityقبلت الكمية
56Accepted Warehouseقبلت مستودع
57Accountحساب
58Account Balanceرصيد حسابك
59Account Created: {0}أنشاء حساب : {0}
60Account Detailsتفاصيل الحساب
61Account Headرئيس حساب
62Account Nameاسم الحساب
63Account Typeنوع الحساب
64Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب.
65Account head {0} createdرئيس الاعتبار {0} خلق
66Account must be a balance sheet accountيجب أن يكون الحساب حساب الميزانية العمومية
67Account with child nodes cannot be converted to ledgerحساب مع العقد التابعة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
68Account with existing transaction can not be converted to group.حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى المجموعة.
69Account with existing transaction can not be deletedحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن حذف
70Account with existing transaction cannot be converted to ledgerحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
71Account {0} cannot be a Groupحساب {0} لا يمكن أن تكون المجموعة
72Account {0} does not belong to Company {1}حساب {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
73Account {0} does not existحساب {0} غير موجود
74Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}حساب {0} تم إدخال أكثر من مرة للعام المالي {1}
75Account {0} is frozenحساب {0} يتم تجميد
76Account {0} is inactiveحساب {0} غير نشط
77Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Itemحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة "كما البند {1} هو البند الأصول
78Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactionsحساب : {0} لا يمكن تحديثها عبر \ \ ن المعاملات المالية
79Accountantمحاسب
80Accountingالمحاسبة
81Accounting Entries can be made against leaf nodes, calledمقالات المحاسبة ويمكن إجراء ضد أوراق العقد ، ودعا
82Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
83Accounting journal entries.المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
84Accountsحسابات
85Accounts Browserحسابات متصفح
86Accounts Frozen Uptoحسابات مجمدة لغاية
87Accounts Payableذمم دائنة
88Accounts Receivableحسابات القبض
89Accounts Settingsإعدادات الحسابات
90Actionsالإجراءات
91Activeنشط
92Active: Will extract emails from نشط: سيتم استخراج رسائل البريد الإلكتروني من
93Activityنشاط
94Activity Logسجل النشاط
95Activity Log:النشاط المفتاح:
96Activity Typeالنشاط نوع
97Actualفعلي
98Actual Budgetالميزانية الفعلية
99Actual Completion Dateتاريخ الانتهاء الفعلي
100Actual Dateتاريخ الفعلية
101Actual End Dateتاريخ الإنتهاء الفعلي
102Actual Invoice Dateالفعلي تاريخ الفاتورة
103Actual Posting Dateتاريخ النشر الفعلي
104Actual Qtyالكمية الفعلية
105Actual Qty (at source/target)الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
106Actual Qty After Transactionالكمية الفعلية بعد العملية
107Actual Qty: Quantity available in the warehouse.الكمية الفعلية : الكمية المتوفرة في المستودع.
108Actual Quantityالكمية الفعلية
109Actual Start Dateتاريخ البدء الفعلي
110Addإضافة
111Add / Edit Taxes and Chargesإضافة / تعديل الضرائب والرسوم
112Add Attachmentsإضافة مرفقات
113Add Bookmarkإضافة علامة
114Add Childإضافة الطفل
115Add Columnإضافة عمود
116Add Messageإضافة رسالة
117Add Replyإضافة رد
118Add Serial Noإضافة رقم المسلسل
119Add Taxesإضافة الضرائب
120Add Taxes and Chargesإضافة الضرائب والرسوم
121Add This To User's Restrictionsهذا إضافة إلى تقييد المستخدم
122Add attachmentإضافة المرفقات
123Add new rowإضافة صف جديد
124Add or Deductإضافة أو خصم
125Add rows to set annual budgets on Accounts.إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
126Add to Cartإضافة إلى العربة
127Add to To Doإضافة إلى المهام
128Add to To Do List ofإضافة إلى قائمة المهام من
129Add to calendar on this dateإضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
130Add/Remove Recipientsإضافة / إزالة المستلمين
131Addressعنوان
132Address & Contactمعالجة والاتصال
133Address & Contactsعنوان واتصالات
134Address Descمعالجة التفاصيل
135Address Detailsتفاصيل العنوان
136Address HTMLمعالجة HTML
137Address Line 1العنوان سطر 1
138Address Line 2العنوان سطر 2
139Address Titleعنوان عنوان
140Address Title is mandatory.عنوان عنوانها إلزامية.
141Address Typeعنوان نوع
142Address master.عنوان رئيسي.
143Administrative Expensesالمصاريف الإدارية
144Administrative Officerموظف إداري
145Advance Amountالمبلغ مقدما
146Advance amountمقدما مبلغ
147Advancesالسلف
148Advertisementإعلان
149Advertisingإعلان
150Aerospaceالفضاء
151After Sale Installationsبعد التثبيت بيع
152Againstضد
153Against Accountضد الحساب
154Against Bill {0} dated {1}ضد بيل {0} بتاريخ {1}
155Against Docnameضد Docname
156Against DoctypeDOCTYPE ضد
157Against Document Detail Noتفاصيل الوثيقة رقم ضد
158Against Document Noضد الوثيقة رقم
159Against Entriesمقالات ضد
160Against Expense Accountضد حساب المصاريف
161Against Income Accountضد حساب الدخل
162Against Journal Voucherضد مجلة قسيمة
163Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entryضد مجلة قسيمة {0} لا يملك أي لا مثيل له {1} دخول
164Against Purchase Invoiceضد فاتورة الشراء
165Against Sales Invoiceضد فاتورة المبيعات
166Against Sales Orderضد ترتيب المبيعات
167Against Voucherضد قسيمة
168Against Voucher Typeضد نوع قسيمة
169Ageing Based Onبناء على شيخوخة
170Ageing Date is mandatory for opening entryشيخوخة التسجيل إلزامي لفتح دخول
171Ageing date is mandatory for opening entryتاريخ شيخوخة إلزامي لفتح دخول
172Agentوكيل
173Aging Dateالشيخوخة تاريخ
174Aging Date is mandatory for opening entryالشيخوخة التسجيل إلزامي لفتح دخول
175Agricultureزراعة
176Airlineشركة الطيران
177All Addresses.جميع العناوين.
178All Contactجميع الاتصالات
179All Contacts.جميع جهات الاتصال.
180All Customer Contactجميع العملاء الاتصال
181All Customer Groupsجميع المجموعات العملاء
182All Dayكل يوم
183All Employee (Active)جميع الموظفين (فعالة)
184All Item Groupsجميع المجموعات تفاصيل
185All Lead (Open)جميع الرصاص (فتح)
186All Products or Services.جميع المنتجات أو الخدمات.
187All Sales Partner Contactجميع مبيعات الاتصال الشريك
188All Sales Personكل عملية بيع شخص
189All Supplier Contactجميع الموردين بيانات الاتصال
190All Supplier Typesجميع أنواع مزود
191All Territoriesجميع الأقاليم
192All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.هي المجالات ذات الصلة عن تصدير مثل العملة ، ومعدل التحويل ، ومجموع التصدير، تصدير الخ المجموع الكلي المتاحة في توصيل ملاحظة ، ونقاط البيع ، اقتباس، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات الخ
193All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.كلها المجالات ذات الصلة مثل استيراد العملة ، ومعدل التحويل، و اجمالى واردات والاستيراد الكبرى الخ مجموع المتاحة في إيصال الشراء ، مزود اقتباس، شراء الفاتورة ، أمر شراء الخ
194All items have already been invoicedوقد تم بالفعل فواتير جميع البنود
195All items have already been transferred for this Production Order.وقد تم بالفعل نقل جميع العناصر لهذا أمر الإنتاج .
196All these items have already been invoicedوقد تم بالفعل فاتورة كل هذه العناصر
197Allocateتخصيص
198Allocate Amount Automaticallyتخصيص المبلغ تلقائيا
199Allocate leaves for a period.تخصيص يترك لفترة .
200Allocate leaves for the year.تخصيص الأوراق لهذا العام.
201Allocated Amountتخصيص المبلغ
202Allocated Budgetتخصيص الميزانية
203Allocated amountتخصيص مبلغ
204Allocated amount can not be negativeالمبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
205Allocated amount can not greater than unadusted amountيمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
206Allow Bill of Materialsيسمح مشروع القانون للمواد
207Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this itemيسمح مشروع قانون للمواد ينبغي أن يكون "نعم" . لأن واحد أو العديد من BOMs النشطة الحالية لهذا البند
208Allow Childrenالسماح للأطفال
209Allow Dropbox Accessتسمح قطاف الدخول
210Allow Google Drive Accessتسمح جوجل محرك الوصول
211Allow Negative Balanceتسمح الرصيد السلبي
212Allow Negative Stockتسمح الأسهم السلبية
213Allow Production Orderتسمح أمر الإنتاج
214Allow Userتسمح للمستخدم
215Allow Usersالسماح للمستخدمين
216Allow the following users to approve Leave Applications for block days.تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام بلوك.
217Allow user to edit Price List Rate in transactionsتسمح للمستخدم لتحرير الأسعار قائمة قيم في المعاملات
218Allowance Percentبدل النسبة
219Allowance for over-delivery / over-billing crossed for Item {0}بدل عن الإفراط في تسليم / الإفراط في الفواتير عبرت القطعة ل {0}
220Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Dateدور سمح ل تحرير مقالات المجمدة قبل التسجيل
221Allowing DocType, DocType. Be careful!السماح DOCTYPE ، DOCTYPE . كن حذرا!
222Alternative download linkرابط تحميل بديل
223Amendتعديل
224Amended Fromعدل من
225Amountكمية
226Amount (Company Currency)المبلغ (عملة الشركة)
227Amount <=المبلغ &lt;=
228Amount >=المبلغ =&gt;
229Amount to Billتصل إلى بيل
230An Customer exists with same nameموجود على العملاء مع نفس الاسم
231An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupوجود فريق المدينة مع نفس الاسم، الرجاء تغيير اسم العنصر أو إعادة تسمية المجموعة البند
232An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemعنصر موجود مع نفس الاسم ( {0} ) ، الرجاء تغيير اسم المجموعة البند أو إعادة تسمية هذا البند
233Analystالمحلل
234Annualسنوي
235Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
236Another Salary Structure {0} is active for employee {0}. Please make its status 'Inactive' to proceed.هيكل الرواتب أخرى {0} نشطة للموظف {0} . يرجى التأكد مكانتها "غير نشطة " والمضي قدما.
237Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.أي تعليقات أخرى، تجدر الإشارة إلى أن الجهد يجب ان تذهب في السجلات.
238Apparel & Accessoriesملابس واكسسوارات
239Applicabilityانطباق
240Applicable Forقابل للتطبيق ل
241Applicable Holiday Listينطبق عطلة قائمة
242Applicable Territoryتنطبق الإقليم
243Applicable To (Designation)تنطبق على (تعيين)
244Applicable To (Employee)تنطبق على (موظف)
245Applicable To (Role)تنطبق على (الدور)
246Applicable To (User)تنطبق على (المستخدم)
247Applicant Nameاسم مقدم الطلب
248Applicant for a Job.المتقدم للحصول على الوظيفة.
249Application of Funds (Assets)تطبيق الأموال (الأصول )
250Applications for leave.طلبات الحصول على إجازة.
251Applies to Companyينطبق على شركة
252Apply Onتنطبق على
253Appraisalتقييم
254Appraisal Goalتقييم الهدف
255Appraisal Goalsتقييم الأهداف
256Appraisal Templateتقييم قالب
257Appraisal Template Goalتقييم قالب الهدف
258Appraisal Template Titleتقييم قالب عنوان
259Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeتقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
260Apprenticeمبتدئ
261Approval Statusحالة القبول
262Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'يجب الحالة موافقة ' وافق ' أو ' رفض '
263Approvedوافق
264Approverالموافق
265Approving Roleالموافقة على دور
266Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toالموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
267Approving Userالموافقة العضو
268Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toالموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على
269Are you sure you want to STOP
270Are you sure you want to UNSTOP
271Are you sure you want to delete the attachment?هل أنت متأكد أنك تريد حذف المرفق؟
272Arrear Amountمتأخرات المبلغ
273As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.كما يمكن أن يتم ترتيب الإنتاج لهذا البند، يجب أن يكون بند الأوراق المالية .
274As per Stock UOMوفقا للأوراق UOM
275As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند ، لا يمكنك تغيير قيم " ليس لديه المسلسل '،' هل البند الأسهم " و " أسلوب التقييم "
276Ascendingتصاعدي
277Assetالأصول
278Assign Toتعيين إلى
279Assigned Toتعيين ل
280Assignmentsتعيينات
281Assistantالمساعد
282Associateمساعد
283Atleast one warehouse is mandatoryواحدة على الاقل مستودع إلزامي
284Attach Document Printإرفاق طباعة المستند
285Attach Imageإرفاق صورة
286Attach Letterheadنعلق رأسية
287Attach Logoنعلق شعار
288Attach Your Pictureنعلق صورتك
289Attach as web linkكما نعلق رابط موقع
290Attachmentsالمرفقات
291Attendanceالحضور
292Attendance Dateتاريخ الحضور
293Attendance Detailsتفاصيل الحضور
294Attendance From Dateالحضور من تاريخ
295Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryالحضور من التسجيل والحضور إلى تاريخ إلزامي
296Attendance To Dateالحضور إلى تاريخ
297Attendance can not be marked for future datesلا يمكن أن تكون علامة لحضور تواريخ مستقبلية
298Attendance for employee {0} is already markedالحضور للموظف {0} تم وضع علامة بالفعل
299Attendance record.سجل الحضور.
300Authorization Controlإذن التحكم
301Authorization Ruleإذن القاعدة
302Auto Accounting For Stock Settingsالسيارات المحاسبة المالية لل إعدادات
303Auto Material Requestالسيارات مادة طلب
304Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouseلصناعة السيارات في رفع طلب المواد إذا كمية يذهب دون مستوى إعادة الطلب في مستودع
305Automatically compose message on submission of transactions.يؤلف تلقائيا رسالة على تقديم المعاملات.
306Automatically extract Job Applicants from a mail box
307Automatically extract Leads from a mail box e.g.استخراج الشراء تلقائيا من صندوق البريد على سبيل المثال
308Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repackتحديثها تلقائيا عن طريق إدخال الأسهم الصنع نوع / أعد حزم
309Automotiveالسيارات
310Autoreply when a new mail is receivedعندما رد تلقائي تلقي بريد جديد
311Availableمتاح
312Available Qty at Warehouseالكمية المتاحة في مستودع
313Available Stock for Packing Itemsالأسهم المتاحة للتعبئة وحدات
314Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheetالمتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، اسهم الدخول و الجدول الزمني
315Average Ageمتوسط ​​العمر
316Average Commission Rateمتوسط ​​سعر جنة
317Average Discountمتوسط ​​الخصم
318Awesome Productsالمنتجات رهيبة
319Awesome Servicesخدمات رهيبة
320BOM Detail NoBOM تفاصيل لا
321BOM Explosion ItemBOM انفجار الإغلاق
322BOM ItemBOM المدينة
323BOM Noلا BOM
324BOM No. for a Finished Good ItemBOM رقم السلعة جيدة للتشطيب
325BOM OperationBOM عملية
326BOM Operationsعمليات BOM
327BOM Replace ToolBOM استبدال أداة
328BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1}مطلوب BOM الرقم المصنعة البند {0} في {1} الصف
329BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1}BOM عدد لا يسمح ل غير المصنعة البند {0} في {1} الصف
330BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
331BOM replacedاستبدال BOM
332BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submittedBOM {0} القطعة ل {1} في {2} الصف غير نشط أو لم تقدم
333BOM {0} is not active or not submittedBOM {0} غير نشطة أو لم تقدم
334BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1}BOM {0} لم تقدم أو غير نشط BOM القطعة ل {1}
335Backup Managerمدير النسخ الاحتياطي
336Backup Right Nowالنسخ الاحتياطي الحق الآن
337Backups will be uploaded toوسيتم تحميلها النسخ الاحتياطي إلى
338Balance Qtyالتوازن الكمية
339Balance Sheetالميزانية العمومية
340Balance Valueتوازن القيمة
341Balance for Account {0} must always be {1}التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
342Balance must beيجب أن يكون التوازن
343Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash"أرصدة الحسابات من نوع "البنك" أو " كاش "
344Bankمصرف
345Bank A/C No.البنك A / C رقم
346Bank Accountالحساب المصرفي
347Bank Account No.البنك رقم الحساب
348Bank Accountsالحسابات المصرفية
349Bank Clearance Summaryبنك ملخص التخليص
350Bank Draftالبنك مشروع
351Bank Nameاسم البنك
352Bank Overdraft Accountحساب السحب على المكشوف المصرفي
353Bank Reconciliationالبنك المصالحة
354Bank Reconciliation Detailالبنك المصالحة تفاصيل
355Bank Reconciliation Statementبيان التسويات المصرفية
356Bank Voucherالبنك قسيمة
357Bank/Cash Balanceبنك / النقد وما في حكمه
358Bankingمصرفي
359Barcodeالباركود
360Barcode {0} already used in Item {1}الباركود {0} تستخدم بالفعل في البند {1}
361Based Onوبناء على
362Basicالأساسية
363Basic Infoمعلومات أساسية
364Basic Informationالمعلومات الأساسية
365Basic Rateقيم الأساسية
366Basic Rate (Company Currency)المعدل الأساسي (عملة الشركة)
367Batchدفعة
368Batch (lot) of an Item.دفعة (الكثير) من عنصر.
369Batch Finished Dateدفعة منتهية تاريخ
370Batch IDدفعة ID
371Batch Noلا دفعة
372Batch Started Dateكتبت دفعة تاريخ
373Batch Time Logs for billing.سجلات ترتبط بفترات زمنية لإعداد الفواتير.
374Batch-Wise Balance Historyدفعة الحكيم التاريخ الرصيد
375Batched for Billingدفعات عن الفواتير
376Better Prospectsآفاق أفضل
377Bill Dateمشروع القانون تاريخ
378Bill Noمشروع القانون لا
379Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1}مشروع القانون لا { 0 ​​} حجزت بالفعل في شراء الفاتورة {1}
380Bill of Materialفاتورة المواد
381Bill of Material to be considered for manufacturingفاتورة المواد التي سينظر فيها لتصنيع
382Bill of Materials (BOM)مشروع القانون المواد (BOM)
383Billableفوترة
384Billedتوصف
385Billed Amountمبلغ الفاتورة
386Billed Amtالمنقار AMT
387Billingالفواتير
388Billing Addressعنوان الفواتير
389Billing Address Nameالفواتير اسم العنوان
390Billing Statusالحالة الفواتير
391Bills raised by Suppliers.رفعت فواتير من قبل الموردين.
392Bills raised to Customers.رفعت فواتير للعملاء.
393Binبن
394Bioالحيوية
395Biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية
396Birthdayعيد ميلاد
397Block Dateمنع تاريخ
398Block Daysكتلة أيام
399Block leave applications by department.منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
400Blog Postبلوق وظيفة
401Blog Subscriberبلوق المشترك
402Blood Groupفصيلة الدم
403Bookmarksالإشارات المرجعية
404Both Warehouse must belong to same Companyكلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
405Boxصندوق
406Branchفرع
407Brandعلامة تجارية
408Brand Nameالعلامة التجارية اسم
409Brand master.العلامة التجارية الرئيسية.
410Brandsالعلامات التجارية
411Breakdownانهيار
412Broadcastingإذاعة
413Brokerageسمسرة
414Budgetميزانية
415Budget Allocatedالميزانية المخصصة
416Budget Detailتفاصيل الميزانية
417Budget Detailsتفاصيل الميزانية
418Budget Distributionتوزيع الميزانية
419Budget Distribution Detailتوزيع الميزانية التفاصيل
420Budget Distribution Detailsتفاصيل الميزانية التوزيع
421Budget Variance Reportتقرير الفرق الميزانية
422Budget cannot be set for Group Cost Centersلا يمكن تعيين الميزانية ل مراكز التكلفة المجموعة
423Build Reportبناء تقرير
424Built onمبنية على
425Bundle items at time of sale.حزمة البنود في وقت البيع.
426Business Development Managerمدير تطوير الأعمال
427Buyingشراء
428Buying & Sellingشراء وبيع
429Buying Amountشراء المبلغ
430Buying Settingsشراء إعدادات
431C-Formنموذج C-
432C-Form ApplicableC-نموذج قابل للتطبيق
433C-Form Invoice DetailC-نموذج تفاصيل الفاتورة
434C-Form NoC-الاستمارة رقم
435C-Form recordsسجلات نموذج C-
436Calculate Based Onحساب الربح بناء على
437Calculate Total Scoreحساب النتيجة الإجمالية
438Calendarتقويم
439Calendar Eventsالأحداث
440Callدعوة
441Callsالمكالمات
442Campaignحملة
443Campaign Nameاسم الحملة
444Campaign Name is requiredمطلوب اسم حملة
445Campaign Naming Byحملة التسمية بواسطة
446Campaign-.####حملة # # # #
447Can be approved by {0}يمكن أن يكون وافق عليها {0}
448Can not filter based on Account, if grouped by Accountلا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
449Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherلا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
450Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'يمكن الرجوع صف فقط إذا كان نوع التهمة هي " في السابق المبلغ صف 'أو' السابق صف إجمالي '
451Cancelإلغاء
452Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issueإلغاء المواد زيارة {0} قبل إلغاء هذا العدد العملاء
453Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitإلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
454Cancelledإلغاء
455Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.سوف إلغاء هذه الأسهم المصالحة إبطال تأثيرها .
456Cannot Cancel Opportunity as Quotation Existsلا يمكن الغاء الفرص كما موجود اقتباس
457Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Datesلا يمكن الموافقة على الإجازة كما لا يحق لك الموافقة على أوراق تواريخ كتلة
458Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1}لا يمكن إلغاء لأن الموظف {0} تمت الموافقة عليها بالفعل ل {1}
459Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsلا يمكن إلغاء الاشتراك بسبب الأسهم المقدم {0} موجود
460Cannot carry forward {0}لا يمكن المضي قدما {0}
461Cannot change Year Start Date and Year End Date once the Fiscal Year is saved.لا يمكن تغيير تاريخ بدء السنة و تاريخ نهاية السنة مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
462Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.لا يمكن تغيير العملة الافتراضية الشركة ، وذلك لأن هناك معاملات القائمة. يجب أن يتم إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
463Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesلا يمكن تحويل مركز التكلفة إلى دفتر الأستاذ كما فعلت العقد التابعة
464Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected.لا يمكن سرية ل مجموعة حيث يتم تحديد نوع ماستر أو نوع الحساب .
465Cannot deactive or cancle BOM as it is linked with other BOMsلا يمكن deactive أو cancle BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
466Cannot declare as lost, because Quotation has been made.لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
467Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
468Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.لا يمكن حذف أي مسلسل {0} في الأوراق المالية. أولا إزالة من الأسهم ، ثم حذف .
469Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate fieldلا يمكن تعيين مباشرة المبلغ. ل ' الفعلية ' نوع التهمة ، استخدم الحقل معدل
470Cannot edit standard fieldsلا تستطيع تعديل الحقول القياسية
471Cannot open instance when its {0} is openلا يمكن فتح المثال عندما ه {0} مفتوح
472Cannot open {0} when its instance is openلا يمكن فتح {0} عندما مثيل لها مفتوح
473Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in 'Setup' > 'Global Defaults'لا يمكن overbill القطعة ل {0} في الصف {0} أكثر من {1} . للسماح بالمغالاة في الفواتير ، الرجاء تعيين في ' إعداد '> ' الافتراضية العالمية "
474Cannot print cancelled documentsلا يمكن طباعة المستندات إلغاء
475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
476Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeلا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول
477Cannot return more than {0} for Item {1}لا يمكن أن يعود أكثر من {0} القطعة ل {1}
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowلا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي " ل لصف الأول
479Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row totalلا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي ' لل تقييم. يمكنك فقط تحديد الخيار "المجموع" لل كمية الصف السابق أو الكلي الصف السابق
480Cannot set as Lost as Sales Order is made.لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
481Cannot set authorization on basis of Discount for {0}لا يمكن تعيين إذن على أساس الخصم ل {0}
482Capacityقدرة
483Capacity Unitsقدرة الوحدات
484Capital Accountحساب رأس المال
485Capital Equipmentsمعدات العاصمة
486Carry Forwardالمضي قدما
487Carry Forwarded Leavesتحمل أوراق واحال
488Case No(s) already in use. Try from Case No {0}الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 ​​}
489Case No. cannot be 0القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
490Cashنقد
491Cash In Handنقد في الصندوق
492Cash Voucherقسيمة نقدية
493Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryنقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
494Cash/Bank Accountالنقد / البنك حساب
495Casual Leaveعارضة اترك
496Cell Numberالخلية رقم
497Change UOM for an Item.تغيير UOM للعنصر.
498Change the starting / current sequence number of an existing series.تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
499Channel Partnerقناة الشريك
500Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateلا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
501Chargeableتحمل
502Charity and Donationsالخيرية و التبرعات
503Chart Nameاسم الرسم البياني
504Chart of Accountsدليل الحسابات
505Chart of Cost Centersبيانيا من مراكز التكلفة
506Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.التحقق من كيفية النشرة الإخبارية يبدو في رسالة بالبريد الالكتروني عن طريق إرساله إلى البريد الإلكتروني الخاص بك.
507Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Dateتحقق مما إذا الفاتورة متكررة، قم بإلغاء المتكررة لوقف أو وضع نهاية التاريخ الصحيح
508Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.تحقق مما إذا كنت بحاجة الفواتير المتكررة التلقائي. بعد تقديم أي فاتورة المبيعات، وقسم التكراري تكون مرئية.
509Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipتحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
510Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
511Check this if you want to show in websiteالتحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
512Check this to disallow fractions. (for Nos)الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
513Check this to pull emails from your mailboxالتحقق من ذلك لسحب رسائل البريد الإلكتروني من صندوق البريد
514Check to activateتحقق لتفعيل
515Check to make Shipping Addressتحقق للتأكد عنوان الشحن
516Check to make primary addressتحقق للتأكد العنوان الأساسي
517Chemicalمادة كيميائية
518Chequeشيك
519Cheque Dateتاريخ الشيك
520Cheque Numberعدد الشيكات
521Child account exists for this account. You can not delete this account.موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
522Cityمدينة
523City/Townالمدينة / البلدة
524Claim Amountالمطالبة المبلغ
525Claims for company expense.مطالبات لحساب الشركة.
526Class / Percentageفئة / النسبة المئوية
527Classicكلاسيكي
528Clear Cacheمسح ذاكرة التخزين المؤقت
529Clear Tableالجدول واضح
530Clearance Dateإزالة التاريخ
531Clearance Date not mentionedإزالة التاريخ لم يرد ذكرها
532Clearance date cannot be before check date in row {0}تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
533Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.انقر على &#39;جعل مبيعات الفاتورة &quot;الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
534Click on a link to get options to expand get options
535Click on row to view / edit.انقر على صف لعرض / تحرير .
536Click to Expand / Collapseانقر لتوسيع / ​​طي
537Clientزبون
538Closeأغلق
539Close Balance Sheet and book Profit or Loss.وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
540Close: {0}وثيقة : {0}
541Closedمغلق
542Closing Account Headإغلاق حساب رئيس
543Closing Account {0} must be of type 'Liability'إغلاق الحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' المسؤولية '
544Closing Dateتاريخ الإنتهاء
545Closing Fiscal Yearإغلاق السنة المالية
546Closing Qtyالكمية إغلاق
547Closing Valueالقيمة إغلاق
548CoA Helpتعليمات لجنة الزراعة
549Codeرمز
550Cold Callingووصف الباردة
551Collapseانهيار
552Colorاللون
553Comma separated list of email addressesفاصلة فصل قائمة من عناوين البريد الإلكتروني
554Commentتعليق
555Commentsتعليقات
556Commercialتجاري
557Commissionعمولة
558Commission Rateاللجنة قيم
559Commission Rate (%)اللجنة قيم (٪)
560Commission on Salesعمولة على المبيعات
561Commission rate cannot be greater than 100معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
562Communicationاتصالات
563Communication HTMLالاتصالات HTML
564Communication Historyالاتصال التاريخ
565Communication Mediumالاتصالات متوسطة
566Communication log.سجل الاتصالات.
567Communicationsالاتصالات
568Companyشركة
569Company (not Customer or Supplier) master.شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
570Company Abbreviationاختصار الشركة
571Company Detailsالشركة معلومات
572Company Emailشركة البريد الإلكتروني
573Company Email ID not found, hence mail not sentشركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
574Company Infoمعلومات عن الشركة
575Company Nameاسم الشركة
576Company Settingsإعدادات الشركة
577Company is missing in warehouses {0}شركة مفقود في المستودعات {0}
578Company is requiredمطلوب شركة
579Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام التسجيل ضريبة القيمة المضافة وغير ذلك: المثال
580Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
581Company, Month and Fiscal Year is mandatoryشركة والشهر و السنة المالية إلزامي
582Compensatory Offالتعويضية
583Completeكامل
584Complete Byالكامل من جانب
585Complete Setupالإعداد الكامل
586Completedالانتهاء
587Completed Production Ordersأوامر الإنتاج الانتهاء
588Completed Qtyالكمية الانتهاء
589Completion Dateتاريخ الانتهاء
590Completion Statusاستكمال الحالة
591Computerالكمبيوتر
592Computersأجهزة الكمبيوتر
593Confirmation Dateتأكيد التسجيل
594Confirmed orders from Customers.أكد أوامر من العملاء.
595Consider Tax or Charge forالنظر في ضريبة أو رسم ل
596Considered as Opening Balanceيعتبر الرصيد الافتتاحي
597Considered as an Opening Balanceيعتبر رصيد أول المدة
598Consultantمستشار
599Consultingالاستشارات
600Consumableالاستهلاكية
601Consumable Costالتكلفة الاستهلاكية
602Consumable cost per hourالتكلفة المستهلكة للساعة الواحدة
603Consumed Qtyتستهلك الكمية
604Consumer Productsالمنتجات الاستهلاكية
605Contactاتصل
606Contact Controlالاتصال التحكم
607Contact Descالاتصال التفاصيل
608Contact Detailsللإتصال
609Contact Emailعنوان البريد الإلكتروني
610Contact HTMLالاتصال HTML
611Contact Infoمعلومات الاتصال
612Contact Mobile Noالاتصال المحمول لا
613Contact Nameاسم جهة الاتصال
614Contact No.الاتصال رقم
615Contact Personاتصل شخص
616Contact Typeنوع الاتصال
617Contact master.الاتصال الرئيسي.
618Contactsاتصالات
619Contentمحتوى
620Content Typeنوع المحتوى
621Contra Voucherكونترا قسيمة
622Contractعقد
623Contract End Dateتاريخ نهاية العقد
624Contract End Date must be greater than Date of Joiningيجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
625Contribution (%)مساهمة (٪)
626Contribution to Net Totalالمساهمة في صافي إجمالي
627Conversion Factorتحويل عامل
628Conversion Factor is requiredمطلوب عامل التحويل
629Conversion factor cannot be in fractionsعامل التحويل لا يمكن أن يكون في الكسور
630Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
631Conversion rate cannot be 0 or 1معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
632Convert into Recurring Invoiceتحويل الفاتورة إلى التكراري
633Convert to Groupتحويل إلى المجموعة
634Convert to Ledgerتحويل ل يدجر
635Convertedتحويل
636Copyنسخ
637Copy From Item Groupنسخة من المجموعة السلعة
638Cosmeticsمستحضرات التجميل
639Cost Centerمركز التكلفة
640Cost Center Detailsتفاصيل تكلفة مركز
641Cost Center Nameاسم مركز تكلفة
642Cost Center is mandatory for Item {0}مركز تكلفة إلزامي القطعة ل {0}
643Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}مطلوب مركز تكلفة الربح و الخسارة " حساب {0}
644Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
645Cost Center with existing transactions can not be converted to groupمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
646Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
647Cost Center {0} does not belong to Company {1}مركز تكلف {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
648Cost of Goods Soldتكلفة السلع المباعة
649Costingتكلف
650Countryبلد
651Country Nameالاسم الدولة
652Country, Timezone and Currencyالبلد، المنطقة الزمنية و العملة
653Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteriaإنشاء بنك للقسيمة الراتب الإجمالي المدفوع للاختيار المعايير المذكورة أعلاه
654Create Customerخلق العملاء
655Create Material Requestsإنشاء طلبات المواد
656Create Newخلق جديد
657Create Opportunityخلق الفرص
658Create Production Ordersإنشاء أوامر الإنتاج
659Create Quotationإنشاء اقتباس
660Create Receiver Listإنشاء قائمة استقبال
661Create Salary Slipإنشاء زلة الراتب
662Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoiceإنشاء ألبوم ليدجر مقالات عند إرسال فاتورة المبيعات
663Create and manage daily, weekly and monthly email digests.إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
664Create rules to restrict transactions based on values.إنشاء قواعد لتقييد المعاملات على أساس القيم.
665Created Byالتي أنشأتها
666Creates salary slip for above mentioned criteria.يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
667Creation / Modified Byإنشاء / تم التعديل بواسطة
668Creation Dateتاريخ الإنشاء
669Creation Document Noإنشاء وثيقة لا
670Creation Document Typeنوع الوثيقة إنشاء
671Creation Timeإنشاء الموضوع
672Credentialsأوراق اعتماد
673Creditائتمان
674Credit Amtالائتمان AMT
675Credit Cardبطاقة إئتمان
676Credit Card Voucherبطاقة الائتمان قسيمة
677Credit Controllerالمراقب الائتمان
678Credit Daysالائتمان أيام
679Credit Limitالحد الائتماني
680Credit Noteملاحظة الائتمان
681Credit Toالائتمان لل
682Currencyعملة
683Currency Exchangeتحويل العملات
684Currency Nameاسم العملة
685Currency Settingsإعدادات العملة
686Currency and Price Listالعملة وقائمة الأسعار
687Currency exchange rate master.أسعار صرف العملات الرئيسية .
688Current Addressالعنوان الحالي
689Current Address Isالعنوان الحالي هو
690Current Assetsالموجودات المتداولة
691Current BOMBOM الحالي
692Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
693Current Fiscal Yearالسنة المالية الحالية
694Current Liabilitiesالخصوم الحالية
695Current Stockالأسهم الحالية
696Current Stock UOMالأسهم الحالية UOM
697Current Valueالقيمة الحالية
698Current statusالوضع الحالي
699Customعرف
700Custom Autoreply Messageرد تلقائي المخصصة رسالة
701Custom Messageرسالة مخصصة
702Custom Reportsتقارير مخصصة
703Customerزبون
704Customer (Receivable) Accountحساب العميل (ذمم مدينة)
705Customer / Item Nameالعميل / البند الاسم
706Customer / Lead Addressالعميل / الرصاص العنوان
707Customer / Lead Nameالعميل / اسم الرصاص
708Customer Account Headرئيس حساب العملاء
709Customer Acquisition and Loyaltyاكتساب العملاء و الولاء
710Customer Addressالعنوان العملاء
711Customer Addresses And Contactsالعناوين العملاء واتصالات
712Customer Codeقانون العملاء
713Customer Codesرموز العملاء
714Customer Detailsتفاصيل العملاء
715Customer Feedbackملاحظات العملاء
716Customer Groupمجموعة العملاء
717Customer Group / Customerالمجموعة العملاء / الزبائن
718Customer Group Nameالعملاء اسم المجموعة
719Customer Introمقدمة العملاء
720Customer Issueالعدد العملاء
721Customer Issue against Serial No.العدد العملاء ضد الرقم التسلسلي
722Customer Nameاسم العميل
723Customer Naming Byالعملاء تسمية بواسطة
724Customer Serviceخدمة العملاء
725Customer database.العملاء قاعدة البيانات.
726Customer is requiredمطلوب العملاء
727Customer master.سيد العملاء.
728Customer required for 'Customerwise Discount'العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
729Customer {0} does not belong to project {1}العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
730Customer {0} does not existالعملاء {0} غير موجود
731Customer's Item Codeكود الصنف العميل
732Customer's Purchase Order Dateطلب شراء الزبون التسجيل
733Customer's Purchase Order Noالزبون أمر الشراء لا
734Customer's Purchase Order Numberطلب شراء عدد العملاء
735Customer's Vendorالعميل البائع
736Customers Not Buying Since Long Timeالزبائن لا يشترون منذ وقت طويل
737Customerwise DiscountCustomerwise الخصم
738Customizeتخصيص
739Customize the Notificationتخصيص إعلام
740Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
741DN DetailDN التفاصيل
742Dailyيوميا
743Daily Time Log Summaryالوقت الملخص اليومي دخول
744Database Folder IDID مجلد قاعدة البيانات
745Database of potential customers.قاعدة بيانات من العملاء المحتملين.
746Dateتاريخ
747Date Formatتنسيق التاريخ
748Date Of Retirementتاريخ التقاعد
749Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningتاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
750Date is repeatedويتكرر التاريخ
751Date must be in format: {0}يجب أن تكون الآن في شكل : {0}
752Date of Birthتاريخ الميلاد
753Date of Issueتاريخ الإصدار
754Date of Joiningتاريخ الانضمام
755Date of Joining must be greater than Date of Birthيجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
756Date on which lorry started from supplier warehouseالتاريخ الذي بدأت الشاحنة من مستودع المورد
757Date on which lorry started from your warehouseالتاريخ الذي بدأت الشاحنة من المستودع الخاص
758Datesالتواريخ
759Days Since Last Orderمنذ أيام طلب آخر
760Days for which Holidays are blocked for this department.يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
761Dealerتاجر
762Dearالعزيز
763Debitمدين
764Debit Amtالخصم AMT
765Debit Noteملاحظة الخصم
766Debit Toالخصم ل
767Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.الخصم والائتمان لا يساوي لهذا قسيمة . الفرق هو {0} .
768Deductخصم
769Deductionاقتطاع
770Deduction Typeخصم نوع
771Deduction1Deduction1
772Deductionsالخصومات
773Defaultالافتراضي
774Default Accountالافتراضي حساب
775Default BOMالافتراضي BOM
776Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
777Default Bank Accountالافتراضي الحساب المصرفي
778Default Buying Cost Centerالافتراضي شراء مركز التكلفة
779Default Buying Price Listالافتراضي شراء قائمة الأسعار
780Default Cash Accountالحساب النقدي الافتراضي
781Default Companyافتراضي شركة
782Default Cost Center for tracking expense for this item.مركز التكلفة الافتراضية لتتبع حساب لهذا البند.
783Default Currencyالعملة الافتراضية
784Default Customer Groupالمجموعة الافتراضية العملاء
785Default Expense Accountالافتراضي نفقات الحساب
786Default Income Accountالافتراضي الدخل حساب
787Default Item Groupالمجموعة الافتراضية الإغلاق
788Default Price Listقائمة الأسعار الافتراضي
789Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.الافتراضي حساب الشراء، التي يتم خصمها تكلفة هذا البند.
790Default Selling Cost Centerالافتراضي البيع مركز التكلفة
791Default Settingsالإعدادات الافتراضية
792Default Source Warehouseالمصدر الافتراضي مستودع
793Default Stock UOMافتراضي ألبوم UOM
794Default Supplierمزود الافتراضي
795Default Supplier Typeالافتراضي مزود نوع
796Default Target Warehouseالهدف الافتراضي مستودع
797Default Territoryالافتراضي الإقليم
798Default Unit of Measureوحدة القياس الافتراضية
799Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.لا يمكن تغيير وحدة القياس الافتراضية مباشرة لأنك قد قدمت بالفعل بعض المعاملات ( s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي ، استخدم أداة " UOM استبدال أداة " تحت وحدة المالية.
800Default Valuation Methodأسلوب التقييم الافتراضي
801Default Warehouseالنماذج الافتراضية
802Default Warehouse is mandatory for stock Item.مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
803Default settings for accounting transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
804Default settings for buying transactions.الإعدادات الافتراضية ل شراء صفقة.
805Default settings for selling transactions.الإعدادات الافتراضية لبيع صفقة.
806Default settings for stock transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات الأوراق المالية .
807Defenseدفاع
808Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a>تحديد الميزانية لهذا المركز التكلفة. أن تتخذ إجراءات لميزانية، انظر <a href="#!List/Company">ماجستير شركة</a>
809Deleteحذف
810Delete Rowحذف صف
811Delete {0} {1}?حذف {0} {1} ؟
812Deliveredتسليم
813Delivered Items To Be Billedوحدات تسليمها الى أن توصف
814Delivered Qtyتسليم الكمية
815Delivered Serial No {0} cannot be deletedتسليم المسلسل لا {0} لا يمكن حذف
816Delivery Dateتاريخ التسليم
817Delivery Detailsالدفع تفاصيل
818Delivery Document Noالوثيقة لا تسليم
819Delivery Document Typeتسليم الوثيقة نوع
820Delivery Noteملاحظة التسليم
821Delivery Note Itemملاحظة تسليم السلعة
822Delivery Note Itemsملاحظة عناصر التسليم
823Delivery Note Messageملاحظة تسليم رسالة
824Delivery Note Noملاحظة لا تسليم
825Delivery Note Requiredملاحظة التسليم المطلوبة
826Delivery Note Trendsملاحظة اتجاهات التسليم
827Delivery Note {0} is not submittedتسليم مذكرة {0} لم تقدم
828Delivery Note {0} must not be submittedتسليم مذكرة {0} يجب ألا المقدمة
829Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderتسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
830Delivery Statusحالة التسليم
831Delivery Timeالتسليم في الوقت المحدد
832Delivery Toالتسليم إلى
833Departmentقسم
834Department Storesالمتاجر
835Depends on LWPيعتمد على LWP
836Depreciationخفض
837Descendingتنازلي
838Descriptionوصف
839Description HTMLوصف HTML
840Designationتعيين
841Designerمصمم
842Detailed Breakup of the totalsمفصلة تفكك مجاميع
843Detailsتفاصيل
844Difference (Dr - Cr)الفرق ( الدكتور - الكروم )
845Difference Accountحساب الفرق
846Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryيجب أن يكون حساب الفرق حساب ' المسؤولية ' نوع ، لأن هذا السهم المصالحة هو الدخول افتتاح
847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
848Direct Expensesالمصاريف المباشرة
849Direct Incomeالدخل المباشر
850Directorمدير
851Disableتعطيل
852Disable Rounded Totalتعطيل إجمالي مدور
853Disabledمعاق
854Discount %خصم٪
855Discount %خصم٪
856Discount (%)الخصم (٪)
857Discount Amountخصم المبلغ
858Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoiceوسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
859Discount Percentageنسبة الخصم
860Discount must be less than 100يجب أن يكون الخصم أقل من 100
861Discount(%)الخصم (٪)
862Dispatchإيفاد
863Display all the individual items delivered with the main itemsعرض كافة العناصر الفردية تسليمها مع البنود الرئيسية
864Distribute transport overhead across items.توزيع النفقات العامة النقل عبر العناصر.
865Distributionالتوزيع
866Distribution Idتوزيع رقم
867Distribution Nameتوزيع الاسم
868Distributorموزع
869Divorcedالمطلقات
870Do Not Contactعدم الاتصال
871Do not show any symbol like $ etc next to currencies.لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
872Do really want to unstop production order:
873Do you really want to STOP
874Do you really want to STOP this Material Request?هل تريد حقا لوقف هذا طلب المواد ؟
875Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}هل تريد حقا لتقديم كل زلة الرواتب ل شهر {0} و السنة {1}
876Do you really want to UNSTOP
877Do you really want to UNSTOP this Material Request?هل تريد حقا أن نزع السدادة هذا طلب المواد ؟
878Do you really want to stop production order:
879Doc Nameاسم الوثيقة
880Doc Typeنوع الوثيقة
881Document Descriptionوصف الوثيقة
882Document Status transition from وثيقة الانتقال من الحالة
883Document Status transition from {0} to {1} is not allowedلا يسمح وضع وثيقة الانتقال من {0} إلى {1}
884Document Typeنوع الوثيقة
885Document is only editable by users of roleالوثيقة للتحرير فقط من قبل المستخدمين من دور
886Documentationتوثيق
887Documentsوثائق
888Domainمجال
889Don't send Employee Birthday Remindersلا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
890Downloadتحميل
891Download Materials Requiredتحميل المواد المطلوبة
892Download Reconcilation Dataتحميل مصالحة البيانات
893Download Templateتحميل قالب
894Download a report containing all raw materials with their latest inventory statusتحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
895Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.تحميل قالب ، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل .
896Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsتحميل قالب ، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل . \ n كل التواريخ و سوف مزيج موظف في الفترة المختارة تأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة
897Draftمسودة
898Draftsالداما
899Drag to sort columnsاسحب لفرز الأعمدة
900Dropboxالمربع المنسدل
901Dropbox Access Allowedدروببوإكس الدخول الأليفة
902Dropbox Access Keyدروببوإكس مفتاح الوصول
903Dropbox Access Secretدروببوإكس الدخول السرية
904Due Dateبسبب تاريخ
905Due Date cannot be after {0}بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
906Due Date cannot be before Posting Dateبسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
907Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}تكرار الدخول . يرجى مراجعة تصريح القاعدة {0}
908Duplicate Serial No entered for Item {0}تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
909Duplicate entryتكرار دخول
910Duplicate row {0} with same {1}صف مكررة {0} مع نفسه {1}
911Duties and Taxesالرسوم والضرائب
912ERPNext Setupإعداد ERPNext
913Earliestأقرب
914Earnest Moneyالعربون
915Earningكسب
916Earning & Deductionوكسب الخصم
917Earning Typeكسب نوع
918Earning1Earning1
919Editتحرير
920Editableللتحرير
921Educationتعليم
922Educational Qualificationالمؤهلات العلمية
923Educational Qualification Detailsتفاصيل المؤهلات العلمية
924Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiعلى سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
925Either debit or credit amount is required for {0}مطلوب إما الخصم أو الائتمان لل مبلغ {0}
926Either target qty or target amount is mandatoryإما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
927Either target qty or target amount is mandatory.إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي.
928Electricalكهربائي
929Electricity Costتكلفة الكهرباء
930Electricity cost per hourتكلفة الكهرباء في الساعة
931Electronicsإلكترونيات
932Emailالبريد الإلكتروني
933Email Digestالبريد الإلكتروني دايجست
934Email Digest Settingsالبريد الإلكتروني إعدادات دايجست
935Email Digest:
936Email Idالبريد الإلكتروني معرف
937Email Id where a job applicant will email e.g. "jobs@example.com"معرف البريد الإلكتروني حيث طالب العمل سوف البريد الإلكتروني على سبيل المثال &quot;jobs@example.com&quot;
938Email Notificationsإشعارات البريد الإلكتروني
939Email Sent?البريد الإلكتروني المرسلة؟
940Email addresses, separted by commasعناوين البريد الإلكتروني، separted بفواصل
941Email id must be unique, already exists for {0}يجب أن يكون البريد الإلكتروني معرف فريد ، موجود بالفعل ل {0}
942Email ids separated by commas.معرفات البريد الإلكتروني مفصولة بفواصل.
943Email sent to {0}أرسل بريد إلكتروني إلى {0}
944Email settings to extract Leads from sales email id e.g. "sales@example.com"إعدادات البريد الإلكتروني لاستخراج البريد الإلكتروني من عروض المبيعات &quot;sales@example.com&quot; معرف على سبيل المثال
945Email...البريد الإلكتروني ...
946Emergency Contactالاتصال في حالات الطوارئ
947Emergency Contact Detailsتفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
948Emergency Phoneالهاتف في حالات الطوارئ
949Employeeعامل
950Employee Birthdayعيد ميلاد موظف
951Employee Detailsموظف تفاصيل
952Employee Educationموظف التعليم
953Employee External Work Historyالتاريخ الموظف العمل الخارجي
954Employee Informationمعلومات الموظف
955Employee Internal Work Historyالتاريخ الموظف العمل الداخلية
956Employee Internal Work HistorysHistorys الموظف العمل الداخلية
957Employee Leave Approverالموظف إجازة الموافق
958Employee Leave Balanceالموظف اترك الرصيد
959Employee Nameاسم الموظف
960Employee Numberعدد الموظفين
961Employee Records to be created byسجلات الموظفين المراد إنشاؤها من قبل
962Employee Settingsإعدادات موظف
963Employee Typeنوع الموظف
964Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
965Employee master.سيد موظف .
966Employee record is created using selected field. يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
967Employee records.موظف السجلات.
968Employee relieved on {0} must be set as 'Left'يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
969Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
970Employee {0} is not active or does not existموظف {0} غير نشط أو غير موجود
971Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.{0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
972Employees Email Idموظف البريد الإلكتروني معرف
973Employment Detailsتفاصيل العمل
974Employment Typeمجال العمل
975Enable / disable currencies.تمكين / تعطيل العملات .
976Enabledتمكين
977Encashment Dateتاريخ التحصيل
978End Dateنهاية التاريخ
979End Date can not be less than Start Dateتاريخ نهاية لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء
980End date of current invoice's periodتاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
981End of Lifeنهاية الحياة
982Energyطاقة
983Engineerمهندس
984Enter Valueأدخل القيمة
985Enter Verification Codeأدخل رمز التحقق
986Enter campaign name if the source of lead is campaign.أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر الرصاص هو الحملة.
987Enter department to which this Contact belongsأدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
988Enter designation of this Contactأدخل تسمية هذا الاتصال
989Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateأدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
990Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
991Enter name of campaign if source of enquiry is campaignأدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
992Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
993Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplierأدخل اسم الشركة التي بموجبها سيتم إنشاء حساب رئيس هذه الشركة
994Enter url parameter for messageأدخل عنوان URL لمعلمة رسالة
995Enter url parameter for receiver nosأدخل عنوان URL لمعلمة NOS استقبال
996Entertainment & Leisureالترفيه وترفيهية
997Entertainment Expensesمصاريف الترفيه
998Entriesمقالات
999Entries againstمقالات ضد
1000Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.لا يسمح مقالات ضد السنة المالية الحالية إذا تم إغلاق السنة.
1001Entries before {0} are frozenيتم تجميد الإدخالات قبل {0}
1002Equalsالتساوي
1003Equityإنصاف
1004Error: {0} > {1}الخطأ: {0} > {1}
1005Estimated Material Costتقدر تكلفة المواد
1006Everyone can readيمكن أن يقرأها الجميع
1007Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.مثال : ABCD # # # # # \ n إذا تم تعيين سلسلة و لم يرد ذكرها لا في المعاملات المسلسل ، ثم سيتم إنشاء رقم تسلسلي تلقائي على أساس هذه السلسلة.
1008Exchange Rateسعر الصرف
1009Excise Page Numberالمكوس رقم الصفحة
1010Excise Voucherالمكوس قسيمة
1011Executionإعدام
1012Executive Searchالبحث التنفيذي
1013Exemption Limitإعفاء الحد
1014Exhibitionمعرض
1015Existing Customerالقائمة العملاء
1016Exitخروج
1017Exit Interview Detailsتفاصيل مقابلة الخروج
1018Expandوسع
1019Expectedمتوقع
1020Expected Completion Date can not be less than Project Start Dateتاريخ الانتهاء المتوقع لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المشروع
1021Expected Date cannot be before Material Request Dateالتاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
1022Expected Delivery Dateيتوقع تسليم تاريخ
1023Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
1024Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
1025Expected End Dateتاريخ الإنتهاء المتوقع
1026Expected Start Dateيتوقع البدء تاريخ
1027Expenseنفقة
1028Expense Accountحساب حساب
1029Expense Account is mandatoryحساب المصاريف إلزامي
1030Expense Claimحساب المطالبة
1031Expense Claim Approvedالمطالبة حساب المعتمدة
1032Expense Claim Approved Messageالمطالبة حساب المعتمدة رسالة
1033Expense Claim Detailحساب المطالبة التفاصيل
1034Expense Claim Detailsتفاصيل حساب المطالبة
1035Expense Claim Rejectedالمطالبة حساب مرفوض
1036Expense Claim Rejected Messageالمطالبة حساب رفض رسالة
1037Expense Claim Typeحساب المطالبة نوع
1038Expense Claim has been approved.وقد تمت الموافقة على حساب المطالبة.
1039Expense Claim has been rejected.تم رفض حساب المطالبة.
1040Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
1041Expense Dateحساب تاريخ
1042Expense Detailsتفاصيل حساب
1043Expense Headرئيس حساب
1044Expense account is mandatory for item {0}حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
1045Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueحساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة الأسهم الإجمالية
1046Expensesنفقات
1047Expenses Bookedحجز النفقات
1048Expenses Included In Valuationوشملت النفقات في التقييم
1049Expenses booked for the digest periodنفقات حجزها لفترة هضم
1050Expiry Dateتاريخ انتهاء الصلاحية
1051Exportتصدير
1052Export not allowed. You need {0} role to export.الصادرات غير مسموح به. تحتاج {0} دور للتصدير.
1053Exportsصادرات
1054Externalخارجي
1055Extract Emailsاستخراج رسائل البريد الإلكتروني
1056FCFS RateFCFS قيم
1057Failed: فشل:
1058Family Backgroundالخلفية العائلية
1059Faxبالفاكس
1060Features Setupميزات الإعداد
1061Feedأطعم
1062Feed Typeإطعام نوع
1063Feedbackتعليقات
1064Femaleأنثى
1065Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
1066Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Orderمتوفرة في مذكرة التسليم، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات من أجل الميدان
1067Field {0} is not selectable.الحقل {0} ليس اختيار.
1068Fileملف
1069Files Folder IDملفات ID المجلد
1070Fill the form and save itتعبئة النموذج وحفظه
1071Filterتحديد
1072Filter based on customerتصفية على أساس العملاء
1073Filter based on itemتصفية استنادا إلى البند
1074Financial / accounting year.المالية / المحاسبة العام.
1075Financial Analyticsتحليلات مالية
1076Financial Servicesالخدمات المالية
1077Financial Year End Dateتاريخ نهاية السنة المالية
1078Financial Year Start Dateالسنة المالية تاريخ بدء
1079Finished Goodsالسلع تامة الصنع
1080First Nameالاسم الأول
1081First Responded Onأجاب أولا على
1082Fiscal Yearالسنة المالية
1083Fixed Assetالأصول الثابتة
1084Fixed Assetsالموجودات الثابتة
1085Follow via Emailمتابعة عبر البريد الإلكتروني
1086Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of "Bill of Materials" of sub - contracted items.سوف تظهر بعد الجدول القيم البنود الفرعية إذا - المتعاقد عليها. وسيتم جلب من هذه القيم سيد &quot;بيل من مواد&quot; من دون - البنود المتعاقد عليها.
1087Foodغذاء
1088Food, Beverage & Tobaccoالغذاء و المشروبات و التبغ
1089For Companyلشركة
1090For Employeeلموظف
1091For Employee Nameلاسم الموظف
1092For Price Listل ائحة الأسعار
1093For Productionللإنتاج
1094For Reference Only.للإشارة فقط.
1095For Sales Invoiceلفاتورة المبيعات
1096For Server Side Print Formatsلتنسيقات طباعة جانب الملقم
1097For Supplierل مزود
1098For Warehouseلمستودع
1099For Warehouse is required before Submitل مطلوب في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
1100For comparative filters, start withللمرشحات النسبية، وتبدأ مع
1101For e.g. 2012, 2012-13ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
1102For rangesللنطاقات
1103For referenceللرجوع إليها
1104For reference only.للإشارة فقط.
1105For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notesلراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
1106Formشكل
1107Forumsالمنتديات
1108Fractionجزء
1109Fraction Unitsجزء الوحدات
1110Freeze Stock Entriesتجميد مقالات المالية
1111Freeze Stocks Older Than [Days]تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام]
1112Freight and Forwarding Chargesالشحن و التخليص الرسوم
1113Fridayالجمعة
1114Fromمن
1115From Bill of Materialsمن مشروع قانون للمواد
1116From Companyمن شركة
1117From Currencyمن العملات
1118From Currency and To Currency cannot be sameمن العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
1119From Customerمن العملاء
1120From Customer Issueمن العدد العملاء
1121From Dateمن تاريخ
1122From Date must be before To Dateيجب أن تكون من تاريخ إلى تاريخ قبل
1123From Delivery Noteمن التسليم ملاحظة
1124From Employeeمن موظف
1125From Leadمن الرصاص
1126From Maintenance Scheduleمن جدول الصيانة
1127From Material Requestمن المواد طلب
1128From Opportunityمن الفرص
1129From Package No.من رقم حزمة
1130From Purchase Orderمن أمر الشراء
1131From Purchase Receiptمن إيصال الشراء
1132From Quotationمن اقتباس
1133From Sales Orderمن ترتيب المبيعات
1134From Supplier Quotationمن مزود اقتباس
1135From Timeمن وقت
1136From Valueمن القيمة
1137From and To dates requiredمن و إلى مواعيد
1138From value must be less than to value in row {0}من القيمة يجب أن يكون أقل من القيمة ل في الصف {0}
1139Frozenتجميد
1140Frozen Accounts Modifierالحسابات المجمدة معدل
1141Fulfilledالوفاء
1142Full Nameبدر تام
1143Full-timeبدوام كامل
1144Fully Completedيكتمل
1145Furniture and Fixtureالأثاث و تركيبات
1146Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledgerمزيد من الحسابات يمكن أن يتم في إطار المجموعات ولكن يمكن إجراء إدخالات ضد ليدجر
1147Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledgerمزيد من الحسابات يمكن أن يتم في إطار المجموعات ، ولكن يمكن إجراء إدخالات ضد ليدجر
1148Further nodes can be only created under 'Group' type nodesالعقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
1149GL EntryGL الدخول
1150Gantt Chartمخطط جانت
1151Gantt chart of all tasks.مخطط جانت لجميع المهام.
1152Genderجنس
1153Generalعام
1154General Ledgerدفتر الأستاذ العام
1155Generate Description HTMLتوليد HTML وصف
1156Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.إنشاء طلبات المواد (MRP) وأوامر الإنتاج.
1157Generate Salary Slipsتوليد قسائم راتب
1158Generate Scheduleتوليد جدول
1159Generates HTML to include selected image in the descriptionيولد HTML لتشمل الصورة المحددة في الوصف
1160Getالحصول على
1161Get Advances Paidالحصول على السلف المدفوعة
1162Get Advances Receivedالحصول على السلف المتلقاة
1163Get Against Entriesالحصول ضد مقالات
1164Get Current Stockالحصول على المخزون الحالي
1165Get From عليه من
1166Get Itemsالحصول على العناصر
1167Get Items From Sales Ordersالحصول على سلع من أوامر المبيعات
1168Get Items from BOMالحصول على عناصر من BOM
1169Get Last Purchase Rateالحصول على آخر سعر شراء
1170Get Outstanding Invoicesالحصول على الفواتير المستحقة
1171Get Relevant Entriesالحصول على مقالات ذات صلة
1172Get Sales Ordersالحصول على أوامر المبيعات
1173Get Specification Detailsالحصول على تفاصيل المواصفات
1174Get Stock and Rateالحصول على الأسهم وقيم
1175Get Templateالحصول على قالب
1176Get Terms and Conditionsالحصول على الشروط والأحكام
1177Get Weekly Off Datesالحصول على مواعيد معطلة أسبوعي
1178Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.يذكر الحصول على معدل التقييم والمخزون المتوفر في المصدر / الهدف مستودع تاريخ عرضها على الوقت. إذا تسلسل البند، يرجى الضغط على هذا الزر بعد دخول NOS المسلسل.
1179Global Defaultsافتراضيات العالمية
1180Global POS Setting {0} already created for company {1}إعداد POS العالمية {0} إنشاؤها بالفعل ل شركة {1}
1181Global Settingsإعدادات العالمية
1182Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Bank"انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة تطبيق صناديق > الموجودات المتداولة > الحسابات المصرفية و إنشاء حساب جديد ليدجر (بالنقر على إضافة الطفل ) من نوع "البنك"
1183Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة مصدر الأموال > المطلوبات المتداولة > الضرائب والرسوم و إنشاء حساب جديد ليدجر (بالنقر على إضافة الطفل ) من نوع " ضريبة " لا أذكر و معدل الضريبة.
1184Goalهدف
1185Goalsالأهداف
1186Goods received from Suppliers.تلقى السلع من الموردين.
1187Google Driveمحرك جوجل
1188Google Drive Access Allowedجوجل محرك الوصول الأليفة
1189Governmentحكومة
1190Graduateتخريج
1191Grand Totalالمجموع الإجمالي
1192Grand Total (Company Currency)المجموع الكلي (العملات شركة)
1193Greater or equalsأكبر أو يساوي
1194Greater thanأكبر من
1195Grid "الشبكة "
1196Groceryبقالة
1197Gross Margin %هامش إجمالي٪
1198Gross Margin Valueهامش إجمالي القيمة
1199Gross Payإجمالي الأجور
1200Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionإجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
1201Gross Profitالربح الإجمالي
1202Gross Profit (%)إجمالي الربح (٪)
1203Gross Weightالوزن الإجمالي
1204Gross Weight UOMالوزن الإجمالي UOM
1205Groupمجموعة
1206Group Added, refreshing...مجموعة المضافة، منعش ...
1207Group by Accountمجموعة بواسطة حساب
1208Group by Voucherالمجموعة بواسطة قسيمة
1209Group or Ledgerمجموعة أو ليدجر
1210Groupsمجموعات
1211HR Managerمدير الموارد البشرية
1212HR Settingsإعدادات HR
1213HTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
1214Half Dayنصف يوم
1215Half Yearlyنصف سنوي
1216Half-yearlyنصف سنوية
1217Happy Birthday!عيد ميلاد سعيد !
1218Hardwareخردوات
1219Has Batch Noودفعة واحدة لا
1220Has Child Nodeوعقدة الطفل
1221Has Serial Noورقم المسلسل
1222Head of Marketing and Salesرئيس التسويق والمبيعات
1223Headerرأس
1224Health Careالرعاية الصحية
1225Health Concernsالاهتمامات الصحية
1226Health Detailsالصحة التفاصيل
1227Held Onعقدت في
1228Helpمساعدة
1229Help HTMLمساعدة HTML
1230Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")مساعدة: لربط إلى سجل آخر في النظام، استخدم &quot;# نموذج / ملاحظة / [اسم ملاحظة]&quot;، كما URL رابط. (لا تستخدم &quot;الإلكتروني http://&quot;)
1231Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenهنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
1232Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcهنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
1233Hide Currency Symbolإخفاء رمز العملة
1234Highارتفاع
1235Historyتاريخ
1236History In Companyوفي تاريخ الشركة
1237Holdعقد
1238Holidayعطلة
1239Holiday Listعطلة قائمة
1240Holiday List Nameعطلة اسم قائمة
1241Holiday master.عطلة الرئيسي.
1242Holidaysالعطل
1243Homeمنزل
1244Hostمضيف
1245Host, Email and Password required if emails are to be pulledالمضيف، البريد الإلكتروني وكلمة المرور مطلوبة إذا هي رسائل البريد الإلكتروني ليتم سحبها
1246Hourساعة
1247Hour Rateساعة قيم
1248Hour Rate Labourساعة قيم العمل
1249Hoursساعات
1250How frequently?كيف كثير من الأحيان؟
1251How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsكيف ينبغي أن يتم تنسيق هذه العملة؟ إذا لم يتم تعيين و، استخدم افتراضيات النظام
1252Human Resourcesالموارد البشرية
1253Identification of the package for the delivery (for print)تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
1254If Income or Expenseإذا دخل أو مصروف
1255If Monthly Budget Exceededإذا تجاوز الميزانية الشهرية
1256If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table. Available in Delivery Note and Sales Orderإذا تم تعريف بيع BOM ، يتم عرض BOM الفعلي لل حزمة كما في الجدول . المتاحة في توصيل ملاحظة و ترتيب المبيعات
1257If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored hereإذا مزود رقم الجزء وجود لبند معين، ويحصل على تخزينها هنا
1258If Yearly Budget Exceededإذا تجاوز الميزانية السنوية
1259If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
1260If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Dayإذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم
1261If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amountإذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
1262If different than customer addressإذا كان مختلفا عن عنوان العميل
1263If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionإذا تعطيل، &#39;مدور المشاركات &quot;سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
1264If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.إذا مكن، سيقوم النظام إضافة القيود المحاسبية للمخزون تلقائيا.
1265If more than one package of the same type (for print)إذا كان أكثر من حزمة واحدة من نفس النوع (للطباعة)
1266If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.إذا لم يكن هناك تغيير في الكمية أو إما تثمين قيم ، ترك الخانات فارغة .
1267If not applicable please enter: NAإذا لا ينطبق يرجى إدخال: NA
1268If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
1269If specified, send the newsletter using this email addressفي حالة تحديد، وإرسال الرسالة الإخبارية باستخدام عنوان البريد الإلكتروني هذا
1270If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
1271If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.إذا هذا الحساب يمثل مورد أو عميل أو موظف، على ذلك هنا.
1272If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receiptإذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
1273If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityإذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
1274If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في شراء الضرائب والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
1275If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في ضرائب المبيعات والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
1276If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageإذا كان لديك طباعة الأشكال طويلة، يمكن استخدام هذه الميزة لتقسيم ليتم طباعة الصفحة على صفحات متعددة مع جميع الرؤوس والتذييلات على كل صفحة
1277If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية . تمكن السلعة ' يتم تصنيعها '
1278Ignoreتجاهل
1279Ignored: تجاهلها:
1280Ignoring Item {0}, because a group exists with the same name!تجاهل البند {0} ، لأن مجموعة موجودة بنفس الاسم !
1281Imageصورة
1282Image Viewعرض الصورة
1283Implementation Partnerتنفيذ الشريك
1284Importاستيراد
1285Import Attendanceالحضور الاستيراد
1286Import Failed!استيراد فشل !
1287Import Logاستيراد دخول
1288Import Successful!استيراد الناجحة !
1289Importsواردات
1290Inفي
1291In Hoursفي ساعات
1292In Processفي عملية
1293In Qtyفي الكمية
1294In Valueفي القيمة
1295In Wordsفي كلمات
1296In Words (Company Currency)في كلمات (عملة الشركة)
1297In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
1298In Words will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ملاحظة التسليم.
1299In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة الشراء.
1300In Words will be visible once you save the Purchase Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
1301In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ إيصال الشراء.
1302In Words will be visible once you save the Quotation.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
1303In Words will be visible once you save the Sales Invoice.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
1304In Words will be visible once you save the Sales Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
1305In response toردا على
1306Incentivesالحوافز
1307Include Reconciled Entriesوتشمل مقالات التوفيق
1308Include holidays in Total no. of Working Daysتشمل أيام العطل في المجموع لا. أيام العمل
1309Incomeدخل
1310Income / Expenseالدخل / المصاريف
1311Income Accountدخل الحساب
1312Income Bookedحجز الدخل
1313Income Taxضريبة الدخل
1314Income Year to Dateسنة دخل إلى تاريخ
1315Income booked for the digest periodحجزت الدخل للفترة هضم
1316Incomingالوارد
1317Incoming Rateالواردة قيم
1318Incoming quality inspection.فحص الجودة واردة.
1319Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2}غير صحيحة أو غير نشط BOM {0} القطعة ل {1} في {2} الصف
1320Indicates that the package is a part of this deliveryيشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم
1321Indirect Expensesالمصاريف غير المباشرة
1322Indirect Incomeالدخل غير المباشرة
1323Individualفرد
1324Industryصناعة
1325Industry Typeصناعة نوع
1326Insert Belowإدراج بالأسفل
1327Insert Rowإدراج صف
1328Inspected Byتفتيش من قبل
1329Inspection Criteriaالتفتيش معايير
1330Inspection Requiredالتفتيش المطلوبة
1331Inspection Typeنوع التفتيش
1332Installation Dateتثبيت تاريخ
1333Installation Noteملاحظة التثبيت
1334Installation Note Itemملاحظة تثبيت الإغلاق
1335Installation Note {0} has already been submittedتركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
1336Installation Statusتثبيت الحالة
1337Installation Timeتثبيت الزمن
1338Installation date cannot be before delivery date for Item {0}تاريخ التثبيت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم القطعة ل {0}
1339Installation record for a Serial No.سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
1340Installed Qtyتثبيت الكمية
1341Instructionsتعليمات
1342Integrate incoming support emails to Support Ticketدمج رسائل البريد الإلكتروني الواردة إلى دعم دعم التذاكر
1343Interestedمهتم
1344Internالمتدرب
1345Internalداخلي
1346Internet Publishingنشر الإنترنت
1347Introductionمقدمة
1348Invalid Barcode or Serial Noالباركود صالح أو رقم المسلسل
1349Invalid Email: {0}صالح البريد الإلكتروني: {0}
1350Invalid Filter: {0}تصفية الباطلة: {0}
1351Invalid Mail Server. Please rectify and try again.خادم البريد غير صالحة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1352Invalid Master Nameاسم ماستر غير صالحة
1353Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة المرور الدعم . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1354Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
1355Inventoryجرد
1356Inventory & Supportالجرد والدعم
1357Investment Bankingالخدمات المصرفية الاستثمارية
1358Investmentsالاستثمارات
1359Invoice Dateتاريخ الفاتورة
1360Invoice Detailsتفاصيل الفاتورة
1361Invoice Noالفاتورة لا
1362Invoice Period From Dateفاتورة الفترة من تاريخ
1363Invoice Period From and Invoice Period To dates mandatory for recurring invoiceالفترة من الفاتورة و الفاتورة ل فترة مواعيد إلزامية ل فاتورة المتكررة
1364Invoice Period To Dateفاتورة الفترة لتاريخ
1365Invoiced Amount (Exculsive Tax)المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
1366Is Activeنشط
1367Is Advanceهو المقدمة
1368Is Cancelledوألغي
1369Is Carry Forwardوالمضي قدما
1370Is Defaultافتراضي
1371Is Encashهو يحققوا ربحا
1372Is Fixed Asset Itemهي الأصول الثابتة الإغلاق
1373Is LWPهو LWP
1374Is Openingوفتح
1375Is Opening Entryتم افتتاح الدخول
1376Is POSهو POS
1377Is Primary Contactهو الاتصال الأولية
1378Is Purchase Itemهو شراء مادة
1379Is Sales Itemهو المبيعات الإغلاق
1380Is Service Itemهو البند خدمة
1381Is Stock Itemهو البند الأسهم
1382Is Sub Contracted Itemهو بند فرعي التعاقد
1383Is Subcontractedوتعاقد من الباطن
1384Is this Tax included in Basic Rate?وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
1385Issueقضية
1386Issue Dateتاريخ القضية
1387Issue Detailsتفاصيل القضية
1388Issued Items Against Production Orderالأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
1389It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.فإنه يمكن أيضا أن تستخدم لخلق و فتح مداخل الأسهم لإصلاح قيمة الأسهم.
1390Itemبند
1391Item Advancedالبند المتقدم
1392Item Barcodeالبند الباركود
1393Item Batch Nosارقام البند دفعة
1394Item Codeالبند الرمز
1395Item Code and Warehouse should already exist.يجب أن تكون موجودة بالفعل البند المدونة و المستودعات.
1396Item Code cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
1397Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedكود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
1398Item Code required at Row No {0}كود البند المطلوبة في صف لا { 0 ​​}
1399Item Customer Detailالبند تفاصيل العملاء
1400Item Descriptionوصف السلعة
1401Item Desriptionالبند Desription
1402Item Detailsالسلعة
1403Item Groupالبند المجموعة
1404Item Group Nameالبند اسم المجموعة
1405Item Group Treeالبند المجموعة شجرة
1406Item Groups in Detailsالمجموعات في البند تفاصيل
1407Item Image (if not slideshow)صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
1408Item Nameالبند الاسم
1409Item Naming Byالبند تسمية بواسطة
1410Item Priceالبند السعر
1411Item Pricesالبند الأسعار
1412Item Quality Inspection Parameterمعلمة البند التفتيش الجودة
1413Item Reorderالبند إعادة ترتيب
1414Item Serial Noالبند رقم المسلسل
1415Item Serial Nosالمسلسل ارقام البند
1416Item Shortage Reportالبند تقرير نقص
1417Item Supplierالبند مزود
1418Item Supplier Detailsتفاصيل البند مزود
1419Item Taxالبند الضرائب
1420Item Tax Amountالبند ضريبة المبلغ
1421Item Tax Rateالبند ضريبة
1422Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableالبند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
1423Item Tax1البند Tax1
1424Item To Manufactureالبند لتصنيع
1425Item UOMالبند UOM
1426Item Website Specificationالبند مواصفات الموقع
1427Item Website Specificationsمواصفات البند الموقع
1428Item Wise Tax Detailالحكيم البند ضريبة التفاصيل
1429Item Wise Tax Detail البند الحكيمة التفصيل ضريبة
1430Item is requiredمطلوب البند
1431Item is updatedيتم تحديث البند
1432Item master.سيد البند.
1433Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMsيجب أن يكون البند بند الشراء، كما كان موجودا في واحد أو العديد من BOMs بالموقع
1434Item or Warehouse for row {0} does not match Material Requestالبند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
1435Item table can not be blankالجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
1436Item to be manufactured or repackedلتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
1437Item valuation updatedالتقييم البند تحديث
1438Item will be saved by this name in the data base.سيتم حفظ العنصر بهذا الاسم في قاعدة البيانات.
1439Item {0} appears multiple times in Price List {1}البند {0} يظهر عدة مرات في قائمة الأسعار {1}
1440Item {0} does not existالبند {0} غير موجود
1441Item {0} does not exist in the system or has expiredالبند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
1442Item {0} does not exist in {1} {2}البند {0} غير موجود في {1} {2}
1443Item {0} has already been returnedالبند {0} تم بالفعل عاد
1444Item {0} has been entered multiple times against same operationالبند {0} تم إدخال عدة مرات ضد نفس العملية
1445Item {0} has been entered multiple times with same description or dateالبند {0} تم إدخال عدة مرات مع نفس الوصف أو التاريخ
1446Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouseالبند {0} تم إدخال عدة مرات مع نفس الوصف أو التاريخ أو مستودع
1447Item {0} has been entered twiceالبند {0} تم إدخال مرتين
1448Item {0} has reached its end of life on {1}البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
1449Item {0} ignored since it is not a stock itemالبند {0} تجاهلها لأنه ليس بند الأوراق المالية
1450Item {0} is cancelledالبند {0} تم إلغاء
1451Item {0} is not Purchase Itemالبند {0} لم يتم شراء السلعة
1452Item {0} is not a serialized Itemالبند {0} ليس البند المتسلسلة
1453Item {0} is not a stock Itemالبند {0} ليس الأسهم الإغلاق
1454Item {0} is not active or end of life has been reachedالبند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
1455Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterالبند {0} ليس الإعداد لل سيد رقم التسلسلي تاريخ المغادرة
1456Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankالبند {0} ليس الإعداد ل مسلسل رقم العمود يجب أن يكون فارغا
1457Item {0} must be Sales Itemالبند {0} يجب أن تكون مبيعات السلعة
1458Item {0} must be Sales or Service Item in {1}البند {0} يجب أن تكون المبيعات أو خدمة عنصر في {1}
1459Item {0} must be Service Itemالبند {0} يجب أن تكون خدمة المدينة
1460Item {0} must be a Purchase Itemالبند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
1461Item {0} must be a Sales Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
1462Item {0} must be a Service Item.البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
1463Item {0} must be a Sub-contracted Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
1464Item {0} must be a stock Itemالبند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
1465Item {0} must be manufactured or sub-contractedالبند {0} يجب أن تصنع أو التعاقد من الباطن
1466Item {0} not foundالبند {0} لم يتم العثور على
1467Item {0} with Serial No {1} is already installedالبند {0} مع المسلسل لا {1} مثبت مسبقا
1468Item {0} with same description entered twiceالبند {0} مع نفس الوصف دخلت مرتين
1469Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.البند، ضمان، سوف AMC (عقد الصيانة السنوية) تفاصيل جلب يكون تلقائيا عندما يتم تحديد الرقم التسلسلي.
1470Item-wise Price List Rateالبند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
1471Item-wise Purchase Historyالبند الحكيم تاريخ الشراء
1472Item-wise Purchase Registerالبند من الحكمة الشراء تسجيل
1473Item-wise Sales Historyالبند الحكيم تاريخ المبيعات
1474Item-wise Sales Registerمبيعات البند الحكيم سجل
1475Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entryالبند : {0} المدارة دفعة حكيمة ، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \ \ ن الأسهم المصالحة ، بدلا من استخدام دخول الأسهم
1476Item: {0} not found in the systemالبند : {0} لم يتم العثور في النظام
1477Itemsالبنود
1478Items To Be Requestedالبنود يمكن طلبه
1479Items requiredالعناصر المطلوبة
1480Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyالبنود التي يطلب منها &quot;غير متاح&quot; النظر في جميع المخازن على أساس الكمية المتوقعة والحد الأدنى الكمية ترتيب
1481Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's requestويمكن أيضا البنود التي لا وجود لها في المدينة الرئيسية على أن يتم إدخال طلب الزبون
1482Itemwise DiscountItemwise الخصم
1483Itemwise Recommended Reorder Levelيوصى به Itemwise إعادة ترتيب مستوى
1484Job Applicantطالب العمل
1485Job Openingافتتاح العمل
1486Job Profileالملف ظيفة
1487Job Titleالمسمى الوظيفي
1488Job profile, qualifications required etc.الملامح المهمة ، المؤهلات المطلوبة الخ
1489Jobs Email Settingsإعدادات البريد الإلكتروني وظائف
1490Journal Entriesمجلة مقالات
1491Journal Entryإدخال دفتر اليومية
1492Journal Voucherمجلة قسيمة
1493Journal Voucher Detailمجلة قسيمة التفاصيل
1494Journal Voucher Detail Noمجلة التفاصيل قسيمة لا
1495Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matchedمجلة قسيمة {0} لا يملك حساب {1} أو بالفعل المتطابقة
1496Journal Vouchers {0} are un-linkedمجلة قسائم {0} ترتبط الامم المتحدة و
1497Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.الحفاظ على مسار الاتصالات المتعلقة بهذا التحقيق والتي سوف تساعد للرجوع إليها مستقبلا.
1498Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
1499Key Performance Areaمفتاح الأداء المنطقة
1500Key Responsibility Areaمفتاح مسؤولية المنطقة
1501Kgكجم
1502LR DateLR تاريخ
1503LR Noلا LR
1504Labelملصق
1505Landed Cost Itemهبطت تكلفة السلعة
1506Landed Cost Itemsبنود التكاليف سقطت
1507Landed Cost Purchase Receiptهبطت استلام تكلفة الشراء
1508Landed Cost Purchase Receiptsهبطت إيصالات تكلفة الشراء
1509Landed Cost Wizardهبطت تكلفة معالج
1510Landed Cost updated successfullyتحديث تكلفة هبطت بنجاح
1511Languageلغة
1512Last Nameاسم العائلة
1513Last Purchase Rateمشاركة الشراء قيم
1514Last updated byاخر تحديث قام به
1515Latestآخر
1516Leadقيادة
1517Lead Detailsتفاصيل اعلان
1518Lead Idرقم الرصاص
1519Lead Nameيؤدي اسم
1520Lead Ownerيؤدي المالك
1521Lead Sourceتؤدي المصدر
1522Lead Statusتؤدي الحالة
1523Lead Time Dateتؤدي تاريخ الوقت
1524Lead Time Daysيؤدي يوما مرة
1525Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.يؤدي الوقت هو أيام عدد الأيام التي من المتوقع هذا البند في المستودع الخاص بك. يتم إحضار هذه الأيام في طلب المواد عند اختيار هذا البند.
1526Lead Typeيؤدي النوع
1527Lead must be set if Opportunity is made from Leadيجب تعيين الرصاص إذا تم الفرص من الرصاص
1528Leave Allocationترك توزيع
1529Leave Allocation Toolترك أداة تخصيص
1530Leave Applicationترك التطبيق
1531Leave Approverترك الموافق
1532Leave Approversترك الموافقون
1533Leave Balance Before Applicationترك الرصيد قبل تطبيق
1534Leave Block Listترك قائمة الحظر
1535Leave Block List Allowترك قائمة الحظر السماح
1536Leave Block List Allowedترك قائمة الحظر مسموح
1537Leave Block List Dateترك بلوك تاريخ قائمة
1538Leave Block List Datesترك التواريخ قائمة الحظر
1539Leave Block List Nameترك اسم كتلة قائمة
1540Leave Blockedترك الممنوع
1541Leave Control Panelترك لوحة التحكم
1542Leave Encashed?ترك صرفها؟
1543Leave Encashment Amountترك المبلغ التحصيل
1544Leave Typeترك نوع
1545Leave Type Nameترك اسم نوع
1546Leave Without Payإجازة بدون راتب
1547Leave application has been approved.تمت الموافقة على التطبيق الإجازة.
1548Leave application has been rejected.تم رفض طلب الإجازة.
1549Leave approver must be one of {0}يجب أن تكون واحدة من ترك الموافق {0}
1550Leave blank if considered for all branchesترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
1551Leave blank if considered for all departmentsاتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
1552Leave blank if considered for all designationsترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
1553Leave blank if considered for all employee typesترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
1554Leave can be approved by users with Role, "Leave Approver"يمكن الموافقة على الإجازة من قبل المستخدمين مع الدور &quot;اترك الموافق&quot;
1555Leave of type {0} cannot be longer than {1}إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
1556Leaves Allocated Successfully for {0}الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
1557Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}يترك لنوع {0} خصصت بالفعل لل موظف {1} للسنة المالية {0}
1558Leaves must be allocated in multiples of 0.5يجب تخصيص الأوراق في مضاعفات 0.5
1559Ledgerدفتر الحسابات
1560Ledgersدفاتر
1561Leftترك
1562Legalقانوني
1563Legal Expensesالمصاريف القانونية
1564Less or equalsأقل أو يساوي
1565Less thanأقل من
1566Letter Headرسالة رئيس
1567Letter Heads for print templates.رؤساء إلكتروني لقوالب الطباعة.
1568Levelمستوى
1569LftLFT
1570Liabilityمسئولية
1571Likeمثل
1572Linked Withترتبط
1573Listقائمة
1574List a few of your customers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
1575List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
1576List items that form the package.عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
1577List this Item in multiple groups on the website.قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
1578List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
1579List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة، الضرائب ، بل ينبغي لها أسماء فريدة من نوعها ) و معدلاتها القياسية.
1580Loadingتحميل
1581Loading Reportتحميل تقرير
1582Loading...تحميل ...
1583Loans (Liabilities)القروض ( المطلوبات )
1584Loans and Advances (Assets)القروض والسلفيات (الأصول )
1585Localمحلي
1586Login with your new User IDتسجيل الدخول مع اسم المستخدم الخاص بك جديدة
1587Logoشعار
1588Logo and Letter Headsشعار و رسالة رؤساء
1589Logoutخروج
1590Lostمفقود
1591Lost Reasonفقد السبب
1592Lowمنخفض
1593Lower Incomeذات الدخل المنخفض
1594MTN Detailsتفاصيل MTN
1595Mainرئيسي
1596Main Reportsالرئيسية تقارير
1597Maintain Same Rate Throughout Sales Cycleالحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
1598Maintain same rate throughout purchase cycleالحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
1599Maintenanceصيانة
1600Maintenance Dateتاريخ الصيانة
1601Maintenance Detailsتفاصيل الصيانة
1602Maintenance Scheduleصيانة جدول
1603Maintenance Schedule Detailصيانة جدول التفاصيل
1604Maintenance Schedule Itemصيانة جدول السلعة
1605Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
1606Maintenance Schedule {0} exists against {0}جدول الصيانة {0} موجود ضد {0}
1607Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
1608Maintenance Schedulesجداول الصيانة
1609Maintenance Statusالحالة الصيانة
1610Maintenance Timeصيانة الزمن
1611Maintenance Typeصيانة نوع
1612Maintenance Visitصيانة زيارة
1613Maintenance Visit Purposeصيانة زيارة الغرض
1614Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderصيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
1615Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}صيانة تاريخ بداية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم لل رقم المسلسل {0}
1616Major/Optional Subjectsالرئيسية / اختياري الموضوعات
1617Make
1618Make Accounting Entry For Every Stock Movementجعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
1619Make Bank Voucherجعل قسيمة البنك
1620Make Credit Noteجعل الائتمان ملاحظة
1621Make Debit Noteملاحظة جعل الخصم
1622Make Deliveryجعل التسليم
1623Make Difference Entryجعل دخول الفرق
1624Make Excise Invoiceجعل المكوس الفاتورة
1625Make Installation Noteجعل تركيب ملاحظة
1626Make Invoiceجعل الفاتورة
1627Make Maint. Scheduleجعل الصيانة . جدول
1628Make Maint. Visitجعل الصيانة . زيارة
1629Make Maintenance Visitجعل صيانة زيارة
1630Make Packing Slipجعل التعبئة زلة
1631Make Payment Entryجعل الدفع الاشتراك
1632Make Purchase Invoiceجعل فاتورة شراء
1633Make Purchase Orderجعل أمر الشراء
1634Make Purchase Receiptجعل إيصال الشراء
1635Make Salary Slipجعل زلة الراتب
1636Make Salary Structureجعل هيكل الرواتب
1637Make Sales Invoiceجعل فاتورة المبيعات
1638Make Sales Orderجعل ترتيب المبيعات
1639Make Supplier Quotationجعل مورد اقتباس
1640Make a newجعل جديدة
1641Maleذكر
1642Manage Customer Group Tree.إدارة مجموعة العملاء شجرة .
1643Manage Sales Person Tree.إدارة المبيعات الشخص شجرة .
1644Manage Territory Tree.إدارة شجرة الإقليم.
1645Manage cost of operationsإدارة تكلفة العمليات
1646Managementإدارة
1647Managerمدير
1648Mandatory fields required in {0}الحقول الإلزامية المطلوبة في {0}
1649Mandatory filters required:\nمرشحات الإلزامية المطلوبة: \ ن
1650Mandatory if Stock Item is "Yes". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.إلزامية إذا البند الأسهم هو &quot;نعم&quot;. أيضا المستودع الافتراضي حيث يتم تعيين الكمية المحجوزة من ترتيب المبيعات.
1651Manufacture against Sales Orderتصنيع ضد ترتيب المبيعات
1652Manufacture/Repackتصنيع / أعد حزم
1653Manufactured Qtyالكمية المصنعة
1654Manufactured quantity will be updated in this warehouseوسيتم تحديث هذه الكمية المصنعة في مستودع
1655Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2}الكمية المصنعة {0} لا يمكن أن يكون أكبر من المخطط لها quanitity و {1} في ترتيب الإنتاج {2}
1656Manufacturerالصانع
1657Manufacturer Part Numberالصانع الجزء رقم
1658Manufacturingتصنيع
1659Manufacturing Quantityتصنيع الكمية
1660Manufacturing Quantity is mandatoryتصنيع الكمية إلزامي
1661Marginهامش
1662Marital Statusالحالة الإجتماعية
1663Market Segmentسوق القطاع
1664Marketingتسويق
1665Marketing Expensesمصاريف التسويق
1666Marriedمتزوج
1667Mass Mailingالشامل البريدية
1668Master Nameماجستير اسم
1669Master Name is mandatory if account type is Warehouseاسم سيد إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
1670Master Typeماجستير نوع
1671Mastersالماجستير
1672Match non-linked Invoices and Payments.غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
1673Material Issueالمواد العدد
1674Material Receiptالمادة استلام
1675Material Requestطلب المواد
1676Material Request Detail Noتفاصيل طلب المواد لا
1677Material Request For Warehouseطلب للحصول على المواد مستودع
1678Material Request Itemطلب المواد الإغلاق
1679Material Request Itemsالعناصر المادية طلب
1680Material Request Noطلب مواد لا
1681Material Request Typeطلب نوع المواد
1682Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
1683Material Request used to make this Stock Entryطلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
1684Material Request {0} is cancelled or stoppedطلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
1685Material Requests for which Supplier Quotations are not createdطلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
1686Material Requests {0} createdطلبات المواد {0} خلق
1687Material Requirementمتطلبات المواد
1688Material Transferلنقل المواد
1689Materialsالمواد
1690Materials Required (Exploded)المواد المطلوبة (انفجرت)
1691Max 5 characters5 أحرف كحد أقصى
1692Max Days Leave Allowedاترك أيام كحد أقصى مسموح
1693Max Discount (%)ماكس الخصم (٪)
1694Max Qtyماكس الكمية
1695Maximum allowed credit is {0} days after posting dateالحد الأقصى المسموح به هو الائتمان {0} يوما بعد تاريخ نشر
1696Maximum {0} rows allowedالحد الأقصى {0} الصفوف المسموح
1697Maxiumm discount for Item {0} is {1}%خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
1698Medicalطبي
1699Mediumمتوسط
1700Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Companyدمج لا يمكن تحقيقه إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات.
1701Messageرسالة
1702Message Parameterرسالة معلمة
1703Message Sentرسالة المرسلة
1704Message updatedرسالة تحديثها
1705Messagesرسائل
1706Messages greater than 160 characters will be split into multiple messagesسيتم انقسم رسالة أكبر من 160 حرف في mesage متعددة
1707Middle Incomeالمتوسطة الدخل
1708Milestoneمعلم
1709Milestone Dateمعلم تاريخ
1710Milestonesمعالم
1711Milestones will be added as Events in the Calendarسيتم إضافة معالم وأحداث في تقويم
1712Min Order Qtyدقيقة الكمية ترتيب
1713Min Qtyدقيقة الكمية
1714Min Qty can not be greater than Max Qtyدقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
1715Minimum Order Qtyالحد الأدنى لطلب الكمية
1716Minuteدقيقة
1717Misc Detailsتفاصيل منوعات
1718Miscellaneous Expensesالمصروفات المتنوعة
1719Miscelleneousمتفرقات
1720Missing Values Requiredفي عداد المفقودين القيم المطلوبة
1721Mobile Noرقم الجوال
1722Mobile No.رقم الجوال
1723Mode of Paymentطريقة الدفع
1724Modernحديث
1725Modified Amountتعديل المبلغ
1726Modified byتعديلها من قبل
1727Mondayيوم الاثنين
1728Monthشهر
1729Monthlyشهريا
1730Monthly Attendance Sheetورقة الحضور الشهرية
1731Monthly Earning & Deductionالدخل الشهري وخصم
1732Monthly Salary Registerسجل الراتب الشهري
1733Monthly salary statement.بيان الراتب الشهري.
1734Moreأكثر
1735More Detailsمزيد من التفاصيل
1736More Infoالمزيد من المعلومات
1737Motion Picture & Videoالحركة صور والفيديو
1738Move Down: {0}تحريك لأسفل : {0}
1739Move Up: {0}تحريك لأعلى : {0}
1740Moving Averageالمتوسط ​​المتحرك
1741Moving Average Rateالانتقال متوسط ​​معدل
1742Mrالسيد
1743MsMS
1744Multiple Item prices.أسعار الإغلاق متعددة .
1745Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}موجود متعددة سعر القاعدة مع المعايير نفسها ، يرجى لحل الصراع \ \ ن عن طريق تعيين الأولوية.
1746Musicموسيقى
1747Must be Whole Numberيجب أن يكون عدد صحيح
1748My Settingsالإعدادات
1749Nameاسم
1750Name and Descriptionالاسم والوصف
1751Name and Employee IDالاسم والرقم الوظيفي
1752Name is requiredمطلوب اسم
1753Name not permittedتسمية غير مسموح
1754Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier masterاسم الحساب الجديد. ملاحظة : الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين ، يتم إنشاؤها تلقائيا من العملاء والموردين الماجستير
1755Name of person or organization that this address belongs to.اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
1756Name of the Budget Distributionاسم توزيع الميزانية
1757Naming Seriesتسمية السلسلة
1758Negative Quantity is not allowedلا يسمح السلبية الكمية
1759Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
1760Negative Valuation Rate is not allowedلا يسمح السلبية قيم التقييم
1761Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4}الرصيد السلبي في الدفعة {0} القطعة ل {1} في {2} مستودع في {3} {4}
1762Net Payصافي الراتب
1763Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
1764Net Totalمجموع صافي
1765Net Total (Company Currency)المجموع الصافي (عملة الشركة)
1766Net Weightالوزن الصافي
1767Net Weight UOMالوزن الصافي UOM
1768Net Weight of each Itemالوزن الصافي لكل بند
1769Net pay cannot be negativeصافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
1770Neverأبدا
1771Newجديد
1772New
1773New Accountحساب جديد
1774New Account Nameاسم الحساب الجديد
1775New BOMBOM جديدة
1776New Communicationsجديد الاتصالات
1777New Companyشركة جديدة
1778New Cost Centerمركز تكلفة جديدة
1779New Cost Center Nameالجديد اسم مركز التكلفة
1780New Delivery Notesملاحظات التسليم جديدة
1781New Enquiriesاستفسارات جديدة
1782New Leadsجديد العروض
1783New Leave Applicationإجازة جديدة التطبيق
1784New Leaves Allocatedالجديد يترك المخصصة
1785New Leaves Allocated (In Days)أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
1786New Material Requestsتطلب المواد الجديدة
1787New Projectsمشاريع جديدة
1788New Purchase Ordersأوامر الشراء الجديدة
1789New Purchase Receiptsإيصالات شراء جديدة
1790New Quotationsالاقتباسات الجديدة
1791New Recordرقم قياسي جديد
1792New Sales Ordersأوامر المبيعات الجديدة
1793New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptالمسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
1794New Stock Entriesمقالات جديدة للأسهم
1795New Stock UOMألبوم جديد UOM
1796New Stock UOM is requiredمطلوب اسهم جديدة UOM
1797New Stock UOM must be different from current stock UOMيجب أن تكون جديدة اسهم UOM مختلفة من UOM الأسهم الحالية
1798New Supplier Quotationsالاقتباسات مورد جديد
1799New Support Ticketsتذاكر الدعم الفني جديدة
1800New UOM must NOT be of type Whole Numberيجب أن لا تكون جديدة UOM من النوع الجامع رقم
1801New Workplaceمكان العمل الجديد
1802Newsletterالنشرة الإخبارية
1803Newsletter Contentالنشرة الإخبارية المحتوى
1804Newsletter Statusالنشرة الحالة
1805Newsletter has already been sentوقد تم بالفعل أرسلت الرسالة الإخبارية
1806Newsletters is not allowed for Trial usersلا يسمح للمستخدمين النشرات الإخبارية الابتدائية
1807Newsletters to contacts, leads.النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
1808Newspaper Publishersصحيفة الناشرين
1809Nextالتالي
1810Next Contact Byلاحق اتصل بواسطة
1811Next Contact Dateتاريخ لاحق اتصل
1812Next Dateتاريخ القادمة
1813Next Recordسجل المقبل
1814Next actionsالإجراءات التالية
1815Next email will be sent on:سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
1816Noلا
1817No Communication tagged with this لا الاتصالات المفتاحية هذه
1818No Customer Accounts found.لم يتم العثور على حسابات العملاء .
1819No Customer or Supplier Accounts foundلا العملاء أو مزود الحسابات وجدت
1820No Expense Approvers. Please assign 'Expense Approver' Role to atleast one userلا الموافقون المصروفات . يرجى تعيين ' المصروفات الموافق "دور ل مستخدم واحد أتلست
1821No Item with Barcode {0}أي عنصر مع الباركود {0}
1822No Item with Serial No {0}أي عنصر مع المسلسل لا {0}
1823No Items to packلا توجد عناصر لحزمة
1824No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one userلم اترك الموافقون . يرجى تعيين ' اترك الموافق "دور ل مستخدم واحد أتلست
1825No Permissionلا يوجد تصريح
1826No Production Orders createdلا أوامر الإنتاج التي تم إنشاؤها
1827No Report Loaded. Please use query-report/[Report Name] to run a report.أي تقرير المحملة. الرجاء استخدام استعلام تقرير / [اسم التقرير] لتشغيل التقرير.
1828No Resultsلا نتائج
1829No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.لا توجد حسابات الموردين. ويتم تحديد حسابات المورد على أساس القيمة 'نوع الماجستير في سجل حساب .
1830No accounting entries for the following warehousesلا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
1831No addresses createdأية عناوين خلق
1832No contacts createdهناك أسماء تم إنشاؤها
1833No default BOM exists for Item {0}لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
1834No description givenلا يوجد وصف معين
1835No document selectedأي وثيقة مختارة
1836No employee foundلا توجد موظف
1837No employee found!أي موظف موجود!
1838No of Requested SMSلا للSMS مطلوب
1839No of Sent SMSلا للSMS المرسلة
1840No of Visitsلا الزيارات
1841No oneلا احد
1842No permissionلا يوجد إذن
1843No permission to '{0}' {1}لا توجد صلاحية ل '{0} ' {1}
1844No permission to editلا توجد صلاحية ل تعديل
1845No record foundالعثور على أي سجل
1846No records tagged.لا توجد سجلات المعلمة.
1847No salary slip found for month: لا زلة راتب شهر تم العثور عليها ل:
1848Non Profitغير الربح
1849Noneلا شيء
1850None: End of Workflowلا شيء: نهاية سير العمل
1851Nosغ
1852Not Activeلا بالموقع
1853Not Applicableلا ينطبق
1854Not Availableغير متوفرة
1855Not Billedلا صفت
1856Not Deliveredولا يتم توريدها
1857Not Foundلم يتم العثور على
1858Not Linked to any record.لا يرتبط أي سجل.
1859Not Permittedلا يسمح
1860Not Setغير محدد
1861Not Submittedلم تقدم
1862Not allowedلا يسمح
1863Not allowed to update entries older than {0}لا يسمح لتحديث إدخالات أقدم من {0}
1864Not authorized to edit frozen Account {0}غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
1865Not authroized since {0} exceeds limitsلا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
1866Not enough permission to see links.لا إذن بما يكفي لرؤية الروابط.
1867Not equalsلا يساوي
1868Not foundلم يتم العثور على
1869Not permittedلا يسمح
1870Noteلاحظ
1871Note Userملاحظة العضو
1872Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.ملاحظة: لا يتم حذف النسخ الاحتياطية والملفات من قطاف، وسوف تضطر إلى حذف عليها يدويا.
1873Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.ملاحظة: لا يتم حذف النسخ الاحتياطية والملفات من محرك جوجل، سيكون لديك لحذفها يدويا.
1874Note: Due Date exceeds the allowed credit days by {0} day(s)ملاحظة : تاريخ الاستحقاق يتجاوز الأيام الائتمان المسموح به من قبل {0} يوم (s )
1875Note: Email will not be sent to disabled usersملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
1876Note: Item {0} entered multiple timesملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
1877Note: Other permission rules may also applyملاحظة: قد قواعد أخرى إذن تنطبق أيضا
1878Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب " لم يتم تحديد
1879Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
1880Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1881Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ملاحظة : هذا هو مركز التكلفة المجموعة . لا يمكن إجراء القيود المحاسبية ضد الجماعات .
1882Note: {0}ملاحظة : {0}
1883Notesتلاحظ
1884Notes:الملاحظات :
1885Nothing to requestشيء أن تطلب
1886Nothing to showلا شيء لإظهار
1887Nothing to show for this selectionشيء لاظهار هذا الاختيار
1888Notice (days)إشعار (أيام )
1889Notification Controlإعلام التحكم
1890Notification Email Addressعنوان البريد الإلكتروني الإخطار
1891Notify By Emailإبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني
1892Notify by Email on creation of automatic Material Requestإبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
1893Number Formatعدد تنسيق
1894Offer Dateعرض التسجيل
1895Officeمكتب
1896Office Equipmentsمعدات المكاتب
1897Office Maintenance Expensesمصاريف صيانة المكاتب
1898Office Rentمكتب للإيجار
1899Old Parentالعمر الرئيسي
1900On Net Totalعلى إجمالي صافي
1901On Previous Row Amountعلى المبلغ الصف السابق
1902On Previous Row Totalعلى إجمالي الصف السابق
1903Online Auctionsمزادات على الانترنت
1904Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedاترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
1905Only Serial Nos with status "Available" can be delivered.المسلسل فقط مع نص حالة " متوفر" يمكن تسليمها .
1906Only leaf nodes are allowed in transactionويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
1907Only the selected Leave Approver can submit this Leave Applicationو اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
1908Openفتح
1909Open Production Ordersأوامر مفتوحة الانتاج
1910Open Ticketsتذاكر مفتوحة
1911Open source ERP built for the webERP مفتوحة المصدر بنيت لشبكة الإنترنت
1912Opening (Cr)افتتاح (الكروم )
1913Opening (Dr)افتتاح ( الدكتور )
1914Opening Dateفتح تاريخ
1915Opening Entryفتح دخول
1916Opening Qtyفتح الكمية
1917Opening Timeيفتح من الساعة
1918Opening Valueفتح القيمة
1919Opening for a Job.فتح عن وظيفة.
1920Operating Costتكاليف التشغيل
1921Operation Descriptionوصف العملية
1922Operation Noالعملية لا
1923Operation Time (mins)عملية الوقت (دقائق)
1924Operation {0} is repeated in Operations Tableعملية {0} يتكرر في جدول العمليات
1925Operation {0} not present in Operations Tableعملية {0} غير موجودة في جدول العمليات
1926Operationsعمليات
1927Opportunityفرصة
1928Opportunity Dateالفرصة تاريخ
1929Opportunity Fromفرصة من
1930Opportunity Itemفرصة السلعة
1931Opportunity Itemsفرصة الأصناف
1932Opportunity Lostفقدت فرصة
1933Opportunity Typeالفرصة نوع
1934Optional. This setting will be used to filter in various transactions.اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
1935Or Created Byأو إنشاء بواسطة
1936Order Typeنوع النظام
1937Order Type must be one of {1}يجب أن يكون النظام نوع واحد من {1}
1938Orderedأمر
1939Ordered Items To Be Billedأمرت البنود التي يتعين صفت
1940Ordered Items To Be Deliveredأمرت عناصر ليتم تسليمها
1941Ordered Qtyأمرت الكمية
1942Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.أمرت الكمية : الكمية المطلوبة لل شراء ، ولكن لم تتلق .
1943Ordered Quantityأمرت الكمية
1944Orders released for production.أوامر الإفراج عن الإنتاج.
1945Organization Nameاسم المنظمة
1946Organization Profileالملف الشخصي المنظمة
1947Organization branch master.فرع المؤسسة الرئيسية .
1948Organization unit (department) master.وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
1949Original Amountالمبلغ الأصلي
1950Original Messageرسالة الأصلي
1951Otherآخر
1952Other Detailsتفاصيل أخرى
1953Othersآخرون
1954Out Qtyمن الكمية
1955Out Valueمن القيمة
1956Out of AMCمن AMC
1957Out of Warrantyلا تغطيه الضمان
1958Outgoingالمنتهية ولايته
1959Outstanding Amountالمبلغ المعلقة
1960Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
1961Overheadفوق
1962Overheadsالنفقات العامة
1963Overlapping conditions found between:الظروف المتداخلة وجدت بين:
1964Overviewنظرة عامة
1965Ownedتملكها
1966Ownerمالك
1967PL or BSPL أو BS
1968PO DatePO التسجيل
1969PO Noص لا
1970POP3 Mail ServerPOP3 خادم البريد
1971POP3 Mail Settingsإعدادات البريد POP3
1972POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com)POP3 خادم البريد (على سبيل المثال pop.gmail.com)
1973POP3 server e.g. (pop.gmail.com)خادم POP3 مثل (pop.gmail.com)
1974POS SettingPOS إعداد
1975POS Setting required to make POS Entryإعداد POS المطلوبة لجعل دخول POS
1976POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2}إعداد POS {0} تم إنشاؤها مسبقا للمستخدم : {1} و شركة {2}
1977POS ViewPOS مشاهدة
1978PR DetailPR التفاصيل
1979PR Posting Dateالتسجيل PR المشاركة
1980Package Item Detailsتفاصيل حزمة الإغلاق
1981Package Itemsحزمة البنود
1982Package Weight Detailsتفاصيل حزمة الوزن
1983Packed Itemملاحظة التوصيل التغليف
1984Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
1985Packing Detailsتفاصيل التغليف
1986Packing Listقائمة التعبئة
1987Packing Slipزلة التعبئة
1988Packing Slip Itemالتعبئة الإغلاق زلة
1989Packing Slip Itemsالتعبئة عناصر زلة
1990Packing Slip(s) cancelledزلة التعبئة (ق ) إلغاء
1991Page Breakالصفحة استراحة
1992Page Nameالصفحة اسم
1993Page not foundلم يتم العثور على الصفحة
1994Paid Amountدفع المبلغ
1995Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalالمبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
1996Pairزوج
1997Parameterالمعلمة
1998Parent Accountالأصل حساب
1999Parent Cost Centerالأم تكلفة مركز
2000Parent Customer Groupالأم العملاء مجموعة
2001Parent Detail docnameالأم تفاصيل docname
2002Parent Itemالأم المدينة
2003Parent Item Groupالأم الإغلاق المجموعة
2004Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Itemالوالد البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم و يجب أن يكون تاريخ المبيعات
2005Parent Party Typeنوع الحزب الأم
2006Parent Sales Personالأم المبيعات شخص
2007Parent Territoryالأم الأرض
2008Parent Website Pageالوالد الموقع الصفحة
2009Parent Website Routeالوالد موقع الطريق
2010Parent account can not be a ledgerحساب الأصل لا يمكن أن يكون دفتر الأستاذ
2011Parent account does not existلا وجود حساب الوالد
2012ParenttypeParenttype
2013Part-timeجزئي
2014Partially Completedأنجزت جزئيا
2015Partly Billedوصفت جزئيا
2016Partly Deliveredهذه جزئيا
2017Partner Target Detailشريك الهدف التفاصيل
2018Partner Typeنوع الشريك
2019Partner's Websiteموقع الشريك
2020Party Typeنوع الحزب
2021Party Type Nameنوع الطرف اسم
2022Passiveسلبي
2023Passport Numberرقم جواز السفر
2024Passwordكلمة السر
2025Pay To / Recd Fromدفع إلى / من Recd
2026Payableالمستحقة
2027Payablesالذمم الدائنة
2028Payables Groupدائنو مجموعة
2029Payment Daysيوم الدفع
2030Payment Due Dateتاريخ استحقاق السداد
2031Payment Period Based On Invoice Dateطريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
2032Payment Typeالدفع نوع
2033Payment of salary for the month {0} and year {1}دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
2034Payment to Invoice Matching Toolدفع الفاتورة إلى أداة مطابقة
2035Payment to Invoice Matching Tool Detailدفع الفاتورة لتفاصيل أداة مطابقة
2036Paymentsالمدفوعات
2037Payments Madeالمبالغ المدفوعة
2038Payments Receivedالدفعات المستلمة
2039Payments made during the digest periodالمبالغ المدفوعة خلال الفترة دايجست
2040Payments received during the digest periodالمبالغ التي وردت خلال الفترة دايجست
2041Payroll Settingsإعدادات الرواتب
2042Pendingريثما
2043Pending Amountفي انتظار المبلغ
2044Pending Items {0} updatedالعناصر المعلقة {0} تحديث
2045Pending Reviewفي انتظار المراجعة
2046Pending SO Items For Purchase Requestالعناصر المعلقة وذلك لطلب الشراء
2047Pension Fundsصناديق المعاشات التقاعدية
2048Percent Completeكاملة في المئة
2049Percentage Allocationنسبة توزيع
2050Percentage Allocation should be equal to 100%يجب أن تكون نسبة تخصيص تساوي 100 ٪
2051Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.السماح الاختلاف في نسبة الكمية في حين تلقي أو تقديم هذا البند.
2052Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
2053Performance appraisal.تقييم الأداء.
2054Periodفترة
2055Period Closing Voucherفترة الإغلاق قسيمة
2056Periodicityدورية
2057Permanent Addressالعنوان الدائم
2058Permanent Address Isالعنوان الدائم هو
2059Permanently Cancel {0}?الغاء دائم {0} ؟
2060Permanently Submit {0}?إرسال دائم {0} ؟
2061Permanently delete {0}?حذف بشكل دائم {0} ؟
2062Permissionإذن
2063Personalالشخصية
2064Personal Detailsتفاصيل شخصية
2065Personal Emailالبريد الالكتروني الشخصية
2066Pharmaceuticalالأدوية
2067Pharmaceuticalsالمستحضرات الصيدلانية
2068Phoneهاتف
2069Phone Noرقم الهاتف
2070Pick Columnsاختيار الأعمدة
2071Pieceworkالعمل مقاولة
2072PincodePincode
2073Place of Issueمكان الإصدار
2074Plan for maintenance visits.خطة للزيارات الصيانة.
2075Planned Qtyالمخطط الكمية
2076Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.المخطط الكمية : الكمية ، التي تم رفع ترتيب الإنتاج، ولكن ينتظر أن يتم تصنيعها .
2077Planned Quantityالمخطط الكمية
2078Planningتخطيط
2079Plantمصنع
2080Plant and Machineryالنباتية و الآلات
2081Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.الرجاء إدخال الإسم المختصر اختصار أو بشكل صحيح كما سيتم إضافة لاحقة على أنها لجميع رؤساء الحساب.
2082Please add expense voucher detailsالرجاء إضافة حساب التفاصيل قسيمة
2083Please attach a file first.يرجى إرفاق ملف الأول.
2084Please attach a file or set a URLيرجى إرفاق ملف أو تعيين URL
2085Please check 'Is Advance' against Account {0} if this is an advance entry.يرجى مراجعة "هل المسبق ضد الحساب {0} إذا كان هذا هو إدخال مسبقا.
2086Please click on 'Generate Schedule'الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
2087Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' لجلب رقم المسلسل أضاف القطعة ل {0}
2088Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleالرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
2089Please create Customer from Lead {0}يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
2090Please create Salary Structure for employee {0}يرجى إنشاء هيكل الرواتب ل موظف {0}
2091Please create new account from Chart of Accounts.يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
2092Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.يرجى عدم إنشاء حساب ( الدفاتر ) للزبائن و الموردين. أنها يتم إنشاؤها مباشرة من سادة العملاء / الموردين.
2093Please enable pop-upsيرجى تمكين النوافذ المنبثقة
2094Please enter 'Expected Delivery Date'يرجى إدخال " التاريخ المتوقع تسليم '
2095Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noيرجى إدخال " التعاقد من الباطن " كما نعم أو لا
2096Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueالرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر " قيمة الحقل
2097Please enter Account Receivable/Payable group in company masterالرجاء إدخال حساب المقبوضات / مجموعة دائنة رئيسية في الشركة
2098Please enter Approving Role or Approving Userالرجاء إدخال الموافقة أو الموافقة دور العضو
2099Please enter BOM for Item {0} at row {1}الرجاء إدخال BOM القطعة ل {0} في {1} الصف
2100Please enter Companyيرجى إدخال الشركة
2101Please enter Cost Centerالرجاء إدخال مركز التكلفة
2102Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceedالرجاء إدخال التسليم ملاحظة لا أو فاتورة المبيعات لا للمضي قدما
2103Please enter Employee Id of this sales parsonيرجى إدخال رقم الموظف من هذا بارسون المبيعات
2104Please enter Event's Date and Time!الرجاء إدخال حدث في التاريخ والوقت !
2105Please enter Expense Accountالرجاء إدخال حساب المصاريف
2106Please enter Item Code to get batch noالرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
2107Please enter Item Code.الرجاء إدخال رمز المدينة .
2108Please enter Item firstالرجاء إدخال العنصر الأول
2109Please enter Maintaince Details firstالرجاء إدخال تفاصيل أول من Maintaince
2110Please enter Master Name once the account is created.الرجاء إدخال اسم ماستر بمجرد إنشاء حساب .
2111Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
2112Please enter Production Item firstمن فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
2113Please enter Purchase Receipt No to proceedالرجاء إدخال شراء الإيصال لا على المضي قدما
2114Please enter Reference dateمن فضلك ادخل تاريخ المرجعي
2115Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedمن فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
2116Please enter Write Off Accountالرجاء إدخال شطب الحساب
2117Please enter atleast 1 invoice in the tableالرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
2118Please enter company firstيرجى إدخال الشركة الأولى
2119Please enter company name firstالرجاء إدخال اسم الشركة الأولى
2120Please enter default Unit of Measureالرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
2121Please enter default currency in Company Masterالرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
2122Please enter email addressيرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني
2123Please enter item detailsيرجى إدخال تفاصيل البند
2124Please enter message before sendingمن فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
2125Please enter parent account group for warehouse accountالرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل ل حساب مستودع
2126Please enter parent cost centerالرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
2127Please enter quantity for Item {0}الرجاء إدخال كمية القطعة ل {0}
2128Please enter relieving date.من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
2129Please enter sales order in the above tableيرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
2130Please enter some text!الرجاء إدخال النص !
2131Please enter title!يرجى إدخال عنوان !
2132Please enter valid Company Emailالرجاء إدخال صالحة شركة البريد الإلكتروني
2133Please enter valid Email Idيرجى إدخال البريد الإلكتروني هوية صالحة
2134Please enter valid Personal Emailيرجى إدخال البريد الإلكتروني الشخصية سارية المفعول
2135Please enter valid mobile nosالرجاء إدخال غ المحمول صالحة
2136Please install dropbox python moduleالرجاء تثبيت قطاف بيثون وحدة
2137Please login to Upvote!يرجى الدخول إلى Upvote !
2138Please mention no of visits requiredيرجى ذكر أي من الزيارات المطلوبة
2139Please pull items from Delivery Noteيرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
2140Please save the Newsletter before sendingالرجاء حفظ النشرة قبل الإرسال
2141Please save the document before generating maintenance scheduleالرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
2142Please select Account firstالرجاء اختيار الحساب الأول
2143Please select Bank Accountالرجاء اختيار حساب البنك
2144Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearالرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
2145Please select Category firstالرجاء اختيار الفئة الأولى
2146Please select Charge Type firstالرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
2147Please select Fiscal Yearالرجاء اختيار السنة المالية
2148Please select Group or Ledger valueالرجاء اختيار المجموعة أو قيمة ليدجر
2149Please select Incharge Person's nameيرجى تحديد اسم الشخص المكلف
2150Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Sales BOMالرجاء اختيار عنصر، حيث قال "هل البند الأسهم " هو "لا" و " هل مبيعات السلعة" هو "نعم " وليس هناك غيرها من المبيعات BOM
2151Please select Price Listالرجاء اختيار قائمة الأسعار
2152Please select Start Date and End Date for Item {0}يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
2153Please select a csv fileيرجى تحديد ملف CSV
2154Please select a valid csv file with dataيرجى تحديد ملف CSV صالحة مع البيانات
2155Please select a value for {0} quotation_to {1}يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
2156Please select an "Image" firstيرجى تحديد "صورة" الأولى
2157Please select charge type firstالرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
2158Please select company first.الرجاء اختيار أول شركة .
2159Please select item codeالرجاء اختيار رمز العنصر
2160Please select month and yearالرجاء اختيار الشهر والسنة
2161Please select prefix firstالرجاء اختيار البادئة الأولى
2162Please select the document type firstالرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
2163Please select weekly off dayالرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
2164Please select {0}الرجاء اختيار {0}
2165Please select {0} firstالرجاء اختيار {0} الأولى
2166Please set Dropbox access keys in your site configالرجاء تعيين مفاتيح الوصول دروببوإكس في التكوين موقعك
2167Please set Google Drive access keys in {0}الرجاء تعيين مفاتيح الوصول محرك جوجل في {0}
2168Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
2169Please set default value {0} in Company {0}الرجاء تعيين القيمة الافتراضية {0} في شركة {0}
2170Please set {0}الرجاء تعيين {0}
2171Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settingsيرجى الموظف الإعداد نظام التسمية في الموارد البشرية&gt; إعدادات HR
2172Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Seriesيرجى الإعداد ل سلسلة ترقيم الحضور عبر الإعداد > ترقيم السلسلة
2173Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entriesإرضاء الإعداد مخططك من الحسابات قبل البدء مقالات المحاسبة
2174Please specifyيرجى تحديد
2175Please specify Companyيرجى تحديد شركة
2176Please specify Company to proceedيرجى تحديد الشركة للمضي قدما
2177Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaultsيرجى تحديد العملة الافتراضية في شركة ماستر وافتراضيات العالمية
2178Please specify aالرجاء تحديد
2179Please specify a valid 'From Case No.'الرجاء تحديد صالح &#39;من القضية رقم&#39;
2180Please specify a valid Row ID for {0} in row {1}يرجى تحديد هوية صف صالحة لل {0} في {1} الصف
2181Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothيرجى تحديد الكمية أو التقييم إما قيم أو كليهما
2182Please submit to update Leave Balance.يرجى تقديم لتحديث اترك الرصيد .
2183Plotمؤامرة
2184Plot Byمؤامرة بواسطة
2185Point of Saleنقطة بيع
2186Point-of-Sale Settingنقطة من بيع إعداد
2187Post Graduateدكتوراة
2188Post already exists. Cannot add again!آخر موجود بالفعل. لا يمكن إضافة مرة أخرى!
2189Post does not exist. Please add post!آخر غير موجود. الرجاء إضافة آخر !
2190Postalبريدي
2191Postal Expensesالمصروفات البريدية
2192Posting Dateتاريخ النشر
2193Posting Timeنشر التوقيت
2194Posting timestamp must be after {0}يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
2195Potential opportunities for selling.فرص محتملة للبيع.
2196Preferred Billing Addressيفضل عنوان الفواتير
2197Preferred Shipping Addressالنقل البحري المفضل العنوان
2198Prefixبادئة
2199Presentتقديم
2200Prevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
2201Prevdoc DoctypePrevdoc DOCTYPE
2202Previewمعاينة
2203Previousسابق
2204Previous Recordسجل السابق
2205Previous Work Experienceخبرة العمل السابقة
2206Priceالسعر
2207Price / Discountالسعر / الخصم
2208Price Listقائمة الأسعار
2209Price List Currencyقائمة الأسعار العملات
2210Price List Currency not selectedقائمة أسعار العملات غير محددة
2211Price List Exchange Rateمعدل سعر صرف قائمة
2212Price List Nameقائمة الأسعار اسم
2213Price List Rateقائمة الأسعار قيم
2214Price List Rate (Company Currency)قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
2215Price List master.قائمة الأسعار الرئيسية.
2216Price List must be applicable for Buying or Sellingيجب أن تكون قائمة الأسعار المعمول بها لشراء أو بيع
2217Price List not selectedقائمة الأسعار غير محددة
2218Price List {0} is disabledقائمة الأسعار {0} تم تعطيل
2219Price or Discountسعر الخصم أو
2220Pricing Ruleالتسعير القاعدة
2221Pricing Rule For Discountالتسعير القاعدة للحصول على الخصم
2222Pricing Rule For Priceالتسعير القاعدة للحصول على السعر
2223Printطباعة
2224Print Format Styleطباعة شكل ستايل
2225Print Headingطباعة عنوان
2226Print Without Amountطباعة دون المبلغ
2227Print and Stationaryطباعة و قرطاسية
2228Print...طباعة ...
2229Printing and Brandingالطباعة و العلامات التجارية
2230Priorityأفضلية
2231Private Equityالأسهم الخاصة
2232Privilege Leaveامتياز الإجازة
2233Probationامتحان
2234Process Payrollعملية كشوف المرتبات
2235Producedأنتجت
2236Produced Quantityأنتجت الكمية
2237Product Enquiryالمنتج استفسار
2238Productionالإنتاج
2239Production Orderالإنتاج ترتيب
2240Production Order status is {0}مركز الإنتاج للطلب هو {0}
2241Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderإنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
2242Production Order {0} must be submittedإنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
2243Production Ordersأوامر الإنتاج
2244Production Orders in Progressأوامر الإنتاج في التقدم
2245Production Plan Itemخطة إنتاج السلعة
2246Production Plan Itemsعناصر الإنتاج خطة
2247Production Plan Sales Orderأمر الإنتاج خطة المبيعات
2248Production Plan Sales Ordersخطة الإنتاج أوامر المبيعات
2249Production Planning Toolإنتاج أداة تخطيط المنزل
2250Productsالمنتجات
2251Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.سيتم فرز المنتجات حسب العمر، الوزن في عمليات البحث الافتراضي. أكثر من الوزن في سن، وأعلى المنتج تظهر في القائمة.
2252Profit and Lossالربح والخسارة
2253Projectمشروع
2254Project Costingمشروع يكلف
2255Project Detailsتفاصيل المشروع
2256Project Managerمدير المشروع
2257Project Milestoneمشروع تصنيف
2258Project Milestonesمشروع معالم
2259Project Nameاسم المشروع
2260Project Start Dateالمشروع تاريخ البدء
2261Project Typeنوع المشروع
2262Project Valueالمشروع القيمة
2263Project activity / task.مشروع النشاط / المهمة.
2264Project master.المشروع الرئيسي.
2265Project will get saved and will be searchable with project name givenسوف تحصل على حفظ المشروع وسوف تكون قابلة للبحث مع اسم مشروع معين
2266Project wise Stock Trackingمشروع تتبع حركة الأسهم الحكمة
2267Project-wise data is not available for Quotationبيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
2268Projectedالمتوقع
2269Projected Qtyالكمية المتوقع
2270Projectsمشاريع
2271Projects & Systemمشاريع و نظام
2272Prompt for Email on Submission ofالمطالبة البريد الالكتروني على تقديم
2273Proposal Writingالكتابة الاقتراح
2274Provide email id registered in companyتوفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
2275Publicجمهور
2276Publishingنشر
2277Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaسحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
2278Purchaseشراء
2279Purchase / Manufacture Detailsتفاصيل شراء / تصنيع
2280Purchase Analyticsشراء تحليلات
2281Purchase Commonشراء المشتركة
2282Purchase Detailsتفاصيل شراء
2283Purchase Discountsشراء خصومات
2284Purchase In Transitشراء في العبور
2285Purchase Invoiceشراء الفاتورة
2286Purchase Invoice Advanceفاتورة الشراء مقدما
2287Purchase Invoice Advancesشراء السلف الفاتورة
2288Purchase Invoice Itemشراء السلعة الفاتورة
2289Purchase Invoice Trendsشراء اتجاهات الفاتورة
2290Purchase Invoice {0} is already submittedشراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
2291Purchase Orderأمر الشراء
2292Purchase Order Dateشراء الترتيب التاريخ
2293Purchase Order Itemشراء السلعة ترتيب
2294Purchase Order Item Noشراء السلعة طلب No
2295Purchase Order Item Suppliedشراء السلعة ترتيب الموردة
2296Purchase Order Itemsشراء سلع ترتيب
2297Purchase Order Items Suppliedعناصر يوفرها أمر الشراء
2298Purchase Order Items To Be Billedأمر الشراء البنود لتكون وصفت
2299Purchase Order Items To Be Receivedأمر شراء الأصناف التي سترد
2300Purchase Order Messageرسالة طلب شراء
2301Purchase Order Requiredأمر الشراء المطلوبة
2302Purchase Order Trendsشراء اتجاهات ترتيب
2303Purchase Order number required for Item {0}عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
2304Purchase Order {0} is 'Stopped'شراء بالدفع {0} ' توقف '
2305Purchase Order {0} is not submittedطلب شراء {0} لم تقدم
2306Purchase Orders given to Suppliers.أوامر الشراء نظرا للموردين.
2307Purchase Receiptشراء استلام
2308Purchase Receipt Itemشراء السلعة استلام
2309Purchase Receipt Item Suppliedشراء السلعة استلام الموردة
2310Purchase Receipt Item Suppliedsشراء السلعة استلام Supplieds
2311Purchase Receipt Itemsشراء قطع الإيصال
2312Purchase Receipt Messageرسالة إيصال شراء
2313Purchase Receipt Noلا شراء استلام
2314Purchase Receipt Requiredمطلوب إيصال الشراء
2315Purchase Receipt Trendsشراء اتجاهات الإيصال
2316Purchase Receipt number required for Item {0}عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
2317Purchase Receipt {0} is not submittedشراء استلام {0} لم تقدم
2318Purchase Registerسجل شراء
2319Purchase Returnشراء العودة
2320Purchase Returnedعاد شراء
2321Purchase Taxes and Chargesالضرائب والرسوم الشراء
2322Purchase Taxes and Charges Masterضرائب المشتريات ورسوم ماجستير
2323Purchse Order number required for Item {0}رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
2324Purposeغرض
2325Purpose must be one of {0}يجب أن يكون هدف واحد من {0}
2326QA InspectionQA التفتيش
2327Qtyالكمية
2328Qty Consumed Per Unitالكمية المستهلكة لكل وحدة
2329Qty To Manufactureلتصنيع الكمية
2330Qty as per Stock UOMحسب الكمية سهم UOM
2331Qty to Deliverالكمية ل تسليم
2332Qty to Orderلطلب الكمية
2333Qty to Receiveالكمية لاستقبال
2334Qty to Transferالكمية ل نقل
2335Qualificationالمؤهل
2336Qualityجودة
2337Quality Inspectionفحص الجودة
2338Quality Inspection Parametersمعايير الجودة التفتيش
2339Quality Inspection Readingجودة التفتيش القراءة
2340Quality Inspection Readingsقراءات نوعية التفتيش
2341Quality Inspection required for Item {0}التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
2342Quality Managementإدارة الجودة
2343Quantityكمية
2344Quantity Requested for Purchaseمطلوب للشراء كمية
2345Quantity and Rateكمية وقيم
2346Quantity and Warehouseالكمية والنماذج
2347Quantity cannot be a fraction in row {0}لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
2348Quantity for Item {0} must be less than {1}كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}
2349Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
2350Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsكمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
2351Quantity required for Item {0} in row {1}الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
2352Quarterربع
2353Quarterlyفصلي
2354Query Reportالاستعلام عن
2355Quick Helpمساعدة سريعة
2356Quotationاقتباس
2357Quotation Dateاقتباس تاريخ
2358Quotation Itemاقتباس الإغلاق
2359Quotation Itemsاقتباس عناصر
2360Quotation Lost Reasonفقدت اقتباس السبب
2361Quotation Messageاقتباس رسالة
2362Quotation Toاقتباس
2363Quotation Trendsاتجاهات الاقتباس
2364Quotation {0} is cancelledاقتباس {0} تم إلغاء
2365Quotation {0} not of type {1}اقتباس {0} ليست من نوع {1}
2366Quotations received from Suppliers.الاقتباسات الواردة من الموردين.
2367Quotes to Leads or Customers.اقتباسات لعروض أو العملاء.
2368Raise Material Request when stock reaches re-order levelرفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
2369Raised Byالتي أثارها
2370Raised By (Email)التي أثارها (بريد إلكتروني)
2371Randomعشوائي
2372Rangeنطاق
2373Rateمعدل
2374Rate معدل
2375Rate (%)معدل ( ٪ )
2376Rate (Company Currency)معدل (عملة الشركة)
2377Rate Of Materials Based Onمعدل المواد التي تقوم على
2378Rate and Amountمعدل والمبلغ
2379Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
2380Rate at which Price list currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
2381Rate at which Price list currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
2382Rate at which customer's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
2383Rate at which supplier's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
2384Rate at which this tax is appliedالمعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
2385Raw Materialالمواد الخام
2386Raw Material Item Codeقانون المواد الخام المدينة
2387Raw Materials Suppliedالمواد الخام الموردة
2388Raw Materials Supplied Costالمواد الخام الموردة التكلفة
2389Raw material cannot be same as main Itemالمواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
2390Re-Order Levelإعادة ترتيب مستوى
2391Re-Order Qtyإعادة ترتيب الكمية
2392Re-orderإعادة ترتيب
2393Re-order Levelإعادة ترتيب مستوى
2394Re-order Qtyإعادة ترتيب الكمية
2395Readقرأ
2396Reading 1قراءة 1
2397Reading 10قراءة 10
2398Reading 2القراءة 2
2399Reading 3قراءة 3
2400Reading 4قراءة 4
2401Reading 5قراءة 5
2402Reading 6قراءة 6
2403Reading 7قراءة 7
2404Reading 8قراءة 8
2405Reading 9قراءة 9
2406Real Estateعقارات
2407Reasonسبب
2408Reason for Leavingسبب ترك العمل
2409Reason for Resignationسبب الاستقالة
2410Reason for losingالسبب لفقدان
2411Recd QuantityRecd الكمية
2412Receivableالقبض
2413Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Typeوسوف يتم تحديد حساب القبض / الدفع على أساس نوع ماستر الميدان
2414Receivablesالمستحقات
2415Receivables / Payablesالذمم المدينة / الدائنة
2416Receivables Groupمجموعة المستحقات
2417Received Dateتاريخ الاستلام
2418Received Items To Be Billedالعناصر الواردة إلى أن توصف
2419Received Qtyتلقى الكمية
2420Received and Acceptedتلقت ومقبول
2421Receiver Listاستقبال قائمة
2422Receiver List is empty. Please create Receiver Listقائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
2423Receiver Parameterاستقبال معلمة
2424Recipientsالمستلمين
2425Reconcileتوفيق
2426Reconciliation Dataالمصالحة البيانات
2427Reconciliation HTMLالمصالحة HTML
2428Reconciliation JSONالمصالحة JSON
2429Record item movement.تسجيل حركة البند.
2430Recurring Idرقم المتكررة
2431Recurring Invoiceفاتورة المتكررة
2432Recurring Typeنوع المتكررة
2433Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
2434Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP)خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
2435Ref Codeالرمز المرجعي لل
2436Ref SQالمرجع SQ
2437Referenceمرجع
2438Reference #{0} dated {1}إشارة # {0} بتاريخ {1}
2439Reference Dateالمرجع تاريخ
2440Reference Nameمرجع اسم
2441Reference No & Reference Date is required for {0}مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
2442Reference No is mandatory if you entered Reference Dateالمرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
2443Reference Numberالرقم المرجعي لل
2444Reference Row #مرجع صف #
2445Refreshتحديث
2446Registration Detailsتسجيل تفاصيل
2447Registration Infoتسجيل معلومات
2448Rejectedمرفوض
2449Rejected Quantityرفض الكمية
2450Rejected Serial Noرقم المسلسل رفض
2451Rejected Warehouseرفض مستودع
2452Rejected Warehouse is mandatory against regected itemمستودع رفض إلزامي ضد البند regected
2453Relationعلاقة
2454Relieving Dateتخفيف تاريخ
2455Relieving Date must be greater than Date of Joiningتخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
2456Reload Pageتحديث الصفحة
2457Remarkكلام
2458Remarksتصريحات
2459Remove Bookmarkأضف إزالة
2460Renameإعادة تسمية
2461Rename Logإعادة تسمية الدخول
2462Rename Toolإعادة تسمية أداة
2463Rename...إعادة تسمية ...
2464Rent Costالإيجار التكلفة
2465Rent per hourالايجار لكل ساعة
2466Rentedمؤجر
2467Repeat on Day of Monthتكرار في يوم من شهر
2468Replaceاستبدل
2469Replace Item / BOM in all BOMsاستبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
2470Repliedرد
2471Reportتقرير
2472Report Dateتقرير تاريخ
2473Report Typeنوع التقرير
2474Report Type is mandatoryتقرير نوع إلزامي
2475Report an Issueأبلغ عن مشكلة
2476Report was not saved (there were errors)لم يتم حفظ التقرير (كانت هناك أخطاء)
2477Reports toتقارير إلى
2478Reqd By DateReqd حسب التاريخ
2479Request Typeطلب نوع
2480Request for Informationطلب المعلومات
2481Request for purchase.طلب للشراء.
2482Requestedطلب
2483Requested Forطلب لل
2484Requested Items To Be Orderedالبنود المطلوبة إلى أن يؤمر
2485Requested Items To Be Transferredالعناصر المطلوبة على أن يتم تحويلها
2486Requested Qtyطلب الكمية
2487Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.طلب الكمية : الكمية المطلوبة للشراء ، ولكن ليس أمر .
2488Requests for items.طلبات البنود.
2489Required Byالمطلوبة من قبل
2490Required Dateتاريخ المطلوبة
2491Required Qtyمطلوب الكمية
2492Required only for sample item.المطلوب فقط لمادة العينة.
2493Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.المواد الخام اللازمة الصادرة إلى المورد لإنتاج فرعي - البند المتعاقد عليها.
2494Researchبحث
2495Research & Developmentالبحوث والتنمية
2496Researcherالباحث
2497Resellerبائع التجزئة
2498Reservedمحجوز
2499Reserved Qtyالكمية المحجوزة
2500Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.الكمية المحجوزة : الكمية المطلوبة لل بيع، ولكن لم يتم تسليمها .
The file is too large to be shown. View Raw