Files
erpnext/erpnext/translations/fr.csv
2015-02-20 15:20:37 +05:30

227 KiB

1apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Il s'agit d'un compte root et ne peut être modifié .
2apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsPlan comptable
3apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to LedgerAutre Ledger
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerVoir Ledger
5apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupConvertir en groupe
6apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.S'il vous plaît créer un nouveau compte de plan comptable .
7apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Report Type is mandatoryBulletin de salaire de l'employé {0} déjà créé pour ce mois-ci
8apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108Root Type is mandatoryType de Root est obligatoire
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Warehouse is mandatory if account type is Warehouse
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Root account can not be deletedPrix ​​ou à prix réduits
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144Account with existing transaction can not be deletedUn compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146Child account exists for this account. You can not delete this account.Les matières premières ne peut pas être le même que l'article principal
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160Account {0} does not existCompte {0} n'existe pas
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, CompanyLa fusion n'est possible que si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux registres .
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37Account {0}: Parent account {1} does not existCompte {0}: compte de Parent {1} n'existe pas
17apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39Account {0}: You can not assign itself as parent accountCompte {0}: Vous ne pouvez pas lui attribuer que compte parent
18apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerCompte {0}: compte de Parent {1} ne peut pas être un grand livre
19apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Compte {0}: compte de Parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
20apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Root cannot be edited.Racine ne peut pas être modifié.
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63You are not authorized to set Frozen valueVous n'êtes pas autorisé à mettre en valeur Frozen
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Le solde du compte déjà en débit, vous n'êtes pas autorisé à définir 'équilibre doit être' comme 'Crédit'
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Le solde du compte déjà en crédit, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'équilibre doit être' comme 'débit'
24apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77Account with child nodes cannot be converted to ledgerUn compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
25apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79Account with existing transaction cannot be converted to ledgerUn compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
26apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Account with existing transaction can not be converted to group.Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
27apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Cannot covert to Group because Account Type is selected.
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +10Accounts ReceivableDébiteurs
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +100Miscellaneous ExpensesNombre de mots
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +103Office Maintenance ExpensesDate d'adhésion doit être supérieure à Date de naissance
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +106Office RentPOS Global Setting {0} déjà créé pour la compagnie {1}
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesFrais postaux
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11Debtors
34apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +112Print and StationaryAppréciation {0} créé pour les employés {1} dans la plage de date donnée
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +115Rounded OffPériode est trop courte
36apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +118SalarySalaire
37apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +121Sales ExpensesFournisseur numéro de livraison en double dans {0}
38apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +124Telephone ExpensesLocation de bureaux
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +127Travel ExpensesCode article nécessaire au rang n ° {0}
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +130Utility ExpensesCommande {0} n'est pas soumis
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +137IncomeExtraire automatiquement les demandeurs d'emploi à partir d'une boîte aux lettres
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +138Direct IncomeChoisissez votre langue
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +139SalesVentes
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +142Serviceservice
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +147Indirect Income{0} {1} statut est débouchées
46apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15Bank AccountsComptes bancaires
47apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +153Source of Funds (Liabilities)Source des fonds ( Passif )
48apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +154Capital Accountheure
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155Reserves and SurplusRéserves et de l'excédent
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156Shareholders Fundsactionnaires Fonds
51apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158Current LiabilitiesLe solde doit être
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +159Accounts PayableComptes à payer
53apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160Creditors
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +164Stock LiabilitiesPassif stock
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +165Stock Received But Not BilledStock reçus mais non facturés
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +169Duties and TaxesS'il vous plaît mettre trésorerie de défaut ou d'un compte bancaire en mode de paiement {0}
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +173Loans (Liabilities)Prêts ( passif)
58apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +174Secured LoansPas de nomenclature par défaut existe pour objet {0}
59apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175Unsecured LoansLes prêts non garantis
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176Bank Overdraft AccountCompte du découvert bancaire
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +179Temporary Accounts (Liabilities)S'il vous plaît sélectionner Point où " Est Stock Item" est "Non" et " Est- Point de vente " est "Oui" et il n'y a pas d'autre nomenclature ventes
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +180Temporary LiabilitiesEngagements temporaires
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19Cash In HandVotre exercice social commence le
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +20CashEspèces
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25Loans and Advances (Assets)Prêts et avances ( actif)
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +26Securities and DepositsTitres et des dépôts
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +27Earnest MoneyS'il vous plaît sélectionner le type de charge de premier
68apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29Stock Assetspayable
69apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +33Tax Assetsavec les groupes
70apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +37Fixed AssetsFacteur de conversion est requis
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +38Capital EquipmentsEquipements de capitaux
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +41ComputersOrdinateurs
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +44Furniture and FixtureMeubles et articles d'ameublement
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +47Office EquipmentsÉquipement de bureau
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +50Plant and MachineryFacture d'achat {0} est déjà soumis
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +54InvestmentsLaisser Bill of Materials devrait être «oui» . Parce que un ou plusieurs nomenclatures actifs présents pour cet article
77apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +57Temporary Accounts (Assets)Évaluation Taux requis pour objet {0}
78apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +58Temporary Assetsactifs temporaires
79apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +62ExpensesNote: Ce centre de coûts est un groupe . Vous ne pouvez pas faire les écritures comptables contre des groupes .
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +63Direct Expenses{0} {1} a été modifié . S'il vous plaît rafraîchir .
81apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +64Stock ExpensesFacteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être de 1 à la ligne {0}
82apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65Cost of Goods SoldMontant payé + Write Off montant ne peut être supérieur à Total
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +68Expenses Included In ValuationFrais inclus dans l'évaluation
84apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +71Stock AdjustmentStock ajustement
85apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +78Indirect ExpensesN ° de série {0} créé
86apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +79Administrative ExpensesDépenses administratives
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8Application of Funds (Assets)Configuration serveur entrant pour les ventes id e-mail . (par exemple sales@example.com )
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +82Commission on SalesCommission sur les ventes
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +85DepreciationActifs d'impôt
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +88Entertainment ExpensesFrais de représentation
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9Current AssetsOrdre de fabrication {0} doit être soumis
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +91Freight and Forwarding ChargesFret et d'envoi en sus
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +94Legal ExpensesActifs stock
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +97Marketing ExpensesDépenses de marketing
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25Company is missing in warehouses {0}Société est manquant dans les entrepôts {0}
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers'Date d'autorisation de mise à jour des entrées de journal marqué comme « Banque Bons »
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51Clearance date cannot be before check date in row {0}Chefs de lettre pour des modèles d'impression .
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61Clearance Date not mentionedDésignation des employés (par exemple de chef de la direction , directeur , etc.)
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget_distribution/budget_distribution.py +25Percentage Allocation should be equal to 100%Pourcentage allocation doit être égale à 100 %
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tablerecevable
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Prix ​​règle pour l'escompte
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54Chart of Cost CentersCarte des centres de coûts
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60Please enter company name firstS'il vous plaît entrez le nom de l'entreprise d'abord
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20Please select Group or Ledger valueNombre BOM pas permis non manufacturé article {0} à la ligne {1}
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerLe projet de loi n ° {0} déjà réservé dans la facture d'achat {1}
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRacine ne peut pas avoir un centre de coûts parent
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesVous ne pouvez pas convertir le centre de coûts à livre car il possède des nœuds enfant
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerPoint {0} a atteint sa fin de vie sur {1}
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Cost Center with existing transactions can not be converted to groupS'il vous plaît entrer les détails de l' article
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56Budget cannot be set for Group Cost CentersImprimer et stationnaire
111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Le compte {0} a été renseigné plus d'une fois pour l'année fiscale {1}
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultDéfinir par défaut
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur " Définir par défaut "
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.matériel
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateExercice Date de début ne doit pas être supérieure à fin d'exercice Date de
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.Exercice date de début et de fin d'exercice date ne peut être plus d'un an d'intervalle.
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Exercice Date de début et de fin d'exercice la date sont réglées dans l'année fiscale {0}
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101Balance for Account {0} must always be {1}Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114You are not authorized to add or update entries before {0}{0} est maintenant par défaut exercice. S'il vous plaît rafraîchir votre navigateur pour que le changement prenne effet .
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Against Journal Voucher {0} is already adjusted against some other voucher
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Participation pour les employés {0} est déjà marqué
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157Account {0} is frozenLe compte {0} est gelé
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159Not authorized to edit frozen Account {0}Message totale (s )
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +37{0} is required{0} ne peut pas être acheté en utilisant Panier
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45Either debit or credit amount is required for {0}Soit de débit ou de montant de crédit est nécessaire pour {0}
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Quantité de minute
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entrydépréciation
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70Account {0} cannot be a GroupCompte {0} ne peut pas être un groupe
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73Account {0} is inactiveLe compte {0} est inactif
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} does not belong to Company {1}Compte {0} n'appartient pas à la société {1}
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90Cost Center {0} does not belong to Company {1}Numéro de commande requis pour objet {0}
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +219Journal VoucherBon Journal
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86Cr
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86Dr
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +103Reference No & Reference Date is required for {0}contacts
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +107Reference No is mandatory if you entered Reference DateCentre de coûts est nécessaire pour compte » de profits et pertes " {0}
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +115Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +117Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +124For {0}, only credit entries can be linked against another debit entry
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +127For {0}, only debit entries can be linked against another credit entry
143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +131You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' columnD'autres comptes peuvent être faites dans les groupes , mais les entrées peuvent être faites contre Ledger
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +139Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched against other voucher
145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +148Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entryContre Journal Bon {0} n'a pas encore inégalée {1} entrée
146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +180Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +183Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +190Row {0}: Party / Account does not match with \ Customer / Debit To in {1}
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +197Row {0}: {1} {2} does not match with {3}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +210{0} {1} is not submittedAccepté Rejeté + Quantité doit être égale à la quantité reçue pour objet {0}
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +213Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2}
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +225{0} {1} is fully billed
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +228{0} {1} is stopped
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +231Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +249You cannot credit and debit same account at the same timeVous ne pouvez pas crédit et de débit même compte en même temps
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +258Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Débit total doit être égal au total du crédit .
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +265Reference #{0} dated {1}Référence #{0} daté {1}
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +267Please enter Reference dateS'il vous plaît entrer Date de référence
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +273{0} against Sales Invoice {1}
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +278{0} against Sales Order {1}
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +286{0} against Bill {1} dated {2}
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +291{0} against Purchase Order {1}
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +295Note: {0}Compte avec des nœuds enfants ne peut pas être converti en livre
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +308Aging Date is mandatory for opening entryClient requis pour ' Customerwise Discount "
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +360'Entries' cannot be emptyprécédent
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +71Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +73Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +97Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2}
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher_list.html +13DraftAvant-projet
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type first
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35Please select Company first
172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Successfully ReconciledRéconcilié avec succès
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Please select {0} firstS'il vous plaît sélectionnez {0} premier
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172No records found in the Invoice tableAucun documents trouvés dans le tableau de la facture
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175No records found in the Payment tableAucun documents trouvés dans le tableau de paiement
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} ne trouve pas dans la table Détails de la facture
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}
178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}
179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row
180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +121Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Voucher
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +127Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Voucher
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +168Row {0}: Payment amount can not be negative
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +170Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Voucher manually.
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30Please enter Payment Amount in atleast one row
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34Row {0}: {1} is not a valid {2}
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61No permission to use Payment Tool
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70Please enter the Against Vouchers manually
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25Closing Account {0} must be of type 'Liability'S'il vous plaît sélectionner valide volet n ° de procéder
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Point Wise impôt Détail
191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2}Point {0} a été saisi deux fois
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26Global POS Setting {0} already created for company {1}Monter : {0}
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32Expense Account is mandatoryCompte de dépenses est obligatoire
194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43{0} does not belong to Company {1}joindre l'image
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Prix règle est faite pour remplacer la liste des prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères.
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Si Tarif choisi la règle est faite pour 'Prix', il va écraser Prix. Prix Prix de la règle est le prix définitif, donc pas de réduction supplémentaire doit être appliquée. Ainsi, dans les transactions comme des commandes clients, bons de commande, etc, il sera récupéré dans le champ «Taux», plutôt que le champ 'Prix List Noter ».
197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Pourcentage de réduction peut être appliquée contre une liste de prix ou pour toute liste de prix.
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.De ne pas appliquer la règle Prix dans une transaction particulière, toutes les règles de tarification applicables doivent être désactivés.
199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Comment Prix règle est appliquée?
200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Prix règle est d'abord sélectionné sur la base de «postuler en« champ, qui peut être l'article, groupe d'articles ou de marque.
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base de clientèle, par groupe de clients, Territoire, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, etc Sales Partner
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Les règles de tarification sont encore filtrés en fonction de la quantité.
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Si on trouve deux ou plusieurs règles de tarification sur la base des conditions ci-dessus, la priorité est appliqué. Priorité est un nombre compris entre 0 à 20 alors que la valeur par défaut est zéro (blanc). Nombre plus élevé signifie qu'il sera prioritaire s'il existe plusieurs règles de tarification avec les mêmes conditions.
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Même s'il existe plusieurs règles de tarification avec la plus haute priorité, les priorités internes alors suivantes sont appliquées:
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandCode de l'article> Le groupe d'articles> Marque
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryClient> Groupe de clientèle> Territoire
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeFournisseur> Type de fournisseur
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Si plusieurs règles de tarification continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité à résoudre les conflits.
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +8NotesRemarques
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135Item Group not mentioned in item master for item {0}Le groupe d'articles ne sont pas mentionnés dans le maître de l'article pour l'article {0}
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAu moins un de la vente ou l'achat doit être sélectionné
213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Vente doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}
214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}
215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyQuantité de minute ne peut être supérieure à Max Quantité
216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} ne peut pas être négatif
217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Réduction de Max permis pour l'article: {0} {1} est%
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +238Purchase InvoiceFacture achat
219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +30Make Payment EntryEffectuer un paiement d'entrée
220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +47From Purchase OrderDe bon de commande
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +62From Purchase ReceiptDe ticket de caisse
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107Purchase Order {0} is 'Stopped'Poster n'existe pas . S'il vous plaît ajoutez poste !
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +152Ageing date is mandatory for opening entryDate vieillissement est obligatoire pour l'ouverture de l'entrée
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174Expense account is mandatory for item {0}Contre le projet de loi {0} {1} daté
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186Purchse Order number required for Item {0}Ordre de fabrication {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande client
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Purchase Receipt number required for Item {0}Numéro du bon de réception requis pour objet {0}
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196Please enter Write Off AccountS'il vous plaît entrer amortissent compte
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Order {0} is not submittedentrer une valeur
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207Purchase Receipt {0} is not submittedReçu d'achat {0} n'est pas soumis
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +296Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Livré de série n ° {0} ne peut pas être supprimé
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No Remarks
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84Item {0} is not Purchase ItemPoint {0} n'est pas acheter l'article
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89Please enter default currency in Company MasterS'il vous plaît entrer devise par défaut en maître de compagnie
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Conversion rate cannot be 0 or 1Un groupe de clients existe avec le même nom s'il vous plaît changer le nom du client ou renommer le groupe de clients
236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Credit To account must be a liability account
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Credit To account must be a Payable account
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +14Overdue:
239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +19Payment Pending
240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +27Paid
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +37Outstanding AmountEncours
242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +102Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row totalVous pouvez configurer un compte de la Banque de défaut en maître Société
243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +119Please select charge type firstImmobilisations
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +123Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Remarque : {0}
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +128Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNos série requis pour Serialized article {0}
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +159Please select Charge Type firstS'il vous plaît sélectionnez le type de Facturation de la première
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +174Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate fieldProgramme de maintenance {0} existe contre {0}
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +81Please select Category firstS'il vous plaît sélectionnez d'abord Catégorie
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +85Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour « évaluation » ou « évaluation et Total "
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +98Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowPoint {0} a été saisi plusieurs fois avec la même description ou la date
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +22Itemarticle
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +277Please select {0} first.S'il vous plaît sélectionnez {0} en premier.
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +38Net TotalTotal net
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +400Stock:
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +414Projected QtyQté projeté
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +47TaxesImpôts
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +536Invalid BarcodeBarcode invalide
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +577Payment cannot be made for empty cartLe paiement ne peut être fait pour le chariot vide
259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +58Discount AmountS'il vous plaît tirer des articles de livraison Note
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +583Please add to Modes of Payment from Setup.S'il vous plaît ajoutez à Modes de paiement de configuration.
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +70Grand TotalGrand Total
262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +79Amount PaidMontant payé
263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +91Make PaymentEffectuer un paiement
264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +95DelSuppr
265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +48Invalid Barcode or Serial NoSoldes de comptes de type " banque " ou " Cash"
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +111From Delivery NoteDe bon de livraison
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +139Please specify Company to proceedVeuillez indiquer Société de procéder
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +66Send SMSEnvoyer un SMS
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +77Make DeliveryAssurez- livraison
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +94From Sales OrderDe Sales Order
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +166Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Geler stocks Older Than [ jours]
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246Debit To account must be a liability account
273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +248Debit To account must be a Receivable account
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +258Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemCompte {0} doit être de type ' actif fixe ' comme objet {1} est un atout article
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +294Ageing Date is mandatory for opening entryTitres de modèles d'impression par exemple Facture pro forma.
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317{0} is mandatory for Item {1}{0} est obligatoire pour objet {1}
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327Customer {0} does not belong to project {1}S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +331Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryN ° de série {0} a déjà été reçu
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +335Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalComptes provisoires ( passif)
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341Item Code required at Row No {0}Aucun résultat
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346Stock cannot be updated against Delivery Note {0}désactiver
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392POS Setting required to make POS EntryPOS Réglage nécessaire pour faire POS Entrée
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +419Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedCasual congé
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429Sales Order {0} is not submittedMaximum {0} lignes autorisées
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +435Delivery Note {0} is not submittedLivraison Remarque {0} n'est pas soumis
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Les frais de téléphone
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38From value must be less than to value in row {0}Parent Site Web page
289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Il ne peut y avoir une règle de livraison Etat avec 0 ou valeur vide pour " To Value "
290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75Overlapping conditions found between:S'il vous plaît entrez l'adresse e-mail
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +79andet
292apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100Account: {0} can only be updated via Stock Transactions
293apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nombre incorrect de General Ledger Entrées trouvées. Vous avez peut-être choisi le bon compte dans la transaction.
294apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.Débit et de crédit ne correspond pas à ce document . La différence est {0} .
295apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +118OpenOuvert
296apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +126Add ChildAjouter un enfant
297apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +154RenameRenommer
298apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +163DeleteSupprimer
299apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +185New Accountnouveau compte
300apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +187New Account NameNom du nouveau compte
301apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +188Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier masterNom du nouveau compte . Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes pour les clients et les fournisseurs , ils sont créés automatiquement à partir du client et maître du fournisseur
302apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189Group or LedgerGroupe ou Ledger
303apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +190Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against LedgerFrais de vente
304apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +191Account TypeType de compte
305apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer dans diverses opérations .
306apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196Tax RateTaux d'imposition
307apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197Create Newcréer un nouveau
308apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpAide rapide
309apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Pour ajouter des nœuds de l'enfant , explorer arborescence et cliquez sur le nœud sous lequel vous voulez ajouter d'autres nœuds .
310apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +262New Cost CenterNouveau centre de coût
311apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +264New Cost Center NameNouveau centre de coûts Nom
312apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +266Further accounts can be made under Groups but entries can be made against LedgerD'autres comptes peuvent être faites dans les groupes mais les entrées peuvent être faites contre Ledger
313apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes, calledÉcritures comptables peuvent être faites contre nœuds feuilles , appelé
314apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28Entries against Entries against
315apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28Ledgerslivres
316apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29GroupsGroupes
317apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29are not allowed.ne sont pas autorisés .
318apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.S'il vous plaît ne créez pas de compte ( grands livres ) pour les clients et les fournisseurs . Ils sont créés directement par les maîtres clients / fournisseurs .
319apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33To create a Bank AccountPour créer un compte bancaire
320apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Bank"Aller au groupe approprié (habituellement utilisation des fonds > Actif à court terme > Comptes bancaires et créer un nouveau compte Ledger ( en cliquant sur Ajouter un enfant ) de type «Banque»
321apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37To create a Tax AccountPour créer un compte d'impôt
322apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Aller au groupe approprié (généralement source de fonds > Passif à court terme > Impôts et taxes et créer un nouveau compte Ledger ( en cliquant sur Ajouter un enfant ) de type « impôt» et ne mentionnent le taux de l'impôt.
323apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesS'il vous plaît configurer votre plan de comptes avant de commencer Écritures comptables
324apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44New Companynouvelle entreprise
325apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +48RefreshRafraîchir
326apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL ou BS
327apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +21Profit and LossPertes et profits
328apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +22Balance SheetBilan
329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +35CompanyEntreprise
330apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Sélectionnez Société ...
331apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +41Fiscal YearExercice
332apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Sélectionnez Exercice ...
333apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +43From DatePartir de la date
334apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +44ToÀ
335apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +45To DateÀ ce jour
336apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +46RangeGamme
337apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47DailyQuotidien
338apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47WeeklyHebdomadaire
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +48QuarterlyTrimestriel
340apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +49YearlyAnnuel
341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +51Reset FiltersRéinitialiser les filtres
342apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +55Plotterrain
343apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +57AccountCompte
344apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +59Opening (Dr){0} doit être inférieur ou égal à {1}
345apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +61Opening (Cr)Ouverture ( Cr )
346apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +9Financial AnalyticsFinancial Analytics
347apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +12Please setup your POS Preferences
348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14Make new POS Setting
349apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15StartDémarrer
350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +23Billing (Sales Invoice)
351apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start POS
352apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9Select type of transaction
353apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132Please select company first.S'il vous plaît sélectionnez première entreprise.
354apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176Due Date cannot be before Posting DateLa date d'échéance ne peut être antérieure Date de publication
355apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)
356apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186Due / Reference Date cannot be after {0}
357apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +27Not permittedSélectionnez à télécharger:
358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15SupplierFournisseur
359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21DateDate
360apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnBasé sur le vieillissement
361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2
363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3
364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRéf
365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +18PartyIntervenants
366apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced Amount
367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20Paid AmountMontant payé
368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Total Invoiced AmountMontant total facturé
369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid Amount
370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding Amount
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +34Posting DateDate de publication
372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36Voucher TypeType de Bon
373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +37Voucher NoBon Pas
374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +38CustomerClient
375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +40TerritoryTerritoire
376apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +42Supplier TypeType de fournisseur
377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +44RemarksRemarques
378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced Amt
379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid Amt
380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding Amt
381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8Until
382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +28Due DateDue Date
383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31Bill DateDate de la facture
384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31Bill NoNuméro de la facture
385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34Age
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38-Above
387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Résultat provisoire / Perte (crédit)
388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js +21Bank AccountCompte bancaire
389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18Against AccountContre compte
390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18Clearance DateDate de la clairance
391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19CreditCrédit
392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19DebitDébit
393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountS'il vous plaît sélectionner compte bancaire
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +12ReferenceRéférence
395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +23AgainstContre
396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref Date
397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +27Reference DateDate de Référence
398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +4Bank Reconciliation StatementÉnoncé de rapprochement bancaire
399apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39System Balance
400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41Amounts not reflected in bank
401apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in system
402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44Expected balance as per bank
403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15Periodpériode
404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +45Please specifyVeuillez spécifier
405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Cost CenterCentre de coûts
406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53ActualRéel
407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53TargetCible
408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53Variance
409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Actual
410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Target
411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total Variance
412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Trop de colonnes. Exporter le rapport et l'imprimer à l'aide d'un tableur.
413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149Total ({0})Total ({0})
414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.
415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountRelevé de compte
416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +8toà
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55Group by VoucherRègles pour ajouter les frais d'envoi .
418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61Group by AccountGroupe par compte
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24Account {0} does not exists
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28Can not filter based on Account, if grouped by AccountImpossible de filtrer sur les compte , si regroupées par compte
421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherImpossible de filtrer sur la base Bon Non, si regroupés par Chèque
422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34From Date must be before To DatePartir de la date doit être antérieure à ce jour
423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70Account {0} is not validLe compte {0} n'est pas valide
424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27Group By
425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +53Sales InvoiceFacture de vente
426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +55Posting TimeAffichage Temps
427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +56Item CodeCode de l'article
428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +57Item NameNom d'article
429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +58Item GroupGroupe d'éléments
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +59BrandMarque
431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +60DescriptionDescription
432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +61Warehouseentrepôt
433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +62QtyQté
434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling Rate
435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying Rate
436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling Amount
437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountMontant d'achat
438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Gross ProfitBénéfice brut
439apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %
440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69ProjectProjet
441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales person
442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Allocated AmountMontant alloué
443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Customer GroupGroupe de clients
444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +45Invoice
445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +48Purchase OrderBon de commande
446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49Expense AccountCompte de dépenses
447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49Purchase ReceiptAchat Réception
448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50AmountMontant
449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50RateTaux
450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +46Customer NameNom du client
451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable Account
452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49Delivery NoteBon de livraison
453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49Sales OrderCommande
454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +50Income AccountCompte de revenu
455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20Payment TypeType de paiement
456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +41Against Invoice
457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42Against Invoice Posting Date
458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43Reference No
459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +4490-Above
460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68No Customer or Supplier Accounts foundAucun compte client ou fournisseur trouvé
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossBénéfice net / perte nette
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17No record foundAucun enregistrement trouvé
463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Supplier Id
464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67Payable Account
465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67Supplier NameNom du fournisseur
466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92Total Tax
467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Rounded TotalTotale arrondie
468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65Customer Id
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing Entry
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero values
471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186Closing (Dr)Fermeture (Dr)
472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192Closing (Cr)Fermeture (Cr)
473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateDate d'entrée ne peut pas être supérieur à ce jour
474apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}De la date doit être dans l'exercice. En supposant Date d'= {0}
475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Pour la date doit être dans l'exercice. En supposant à ce jour = {0}
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +81TotalTotal
477apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +175Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.
478apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +179Allocated amount can not be negativeMontant alloué ne peut être négatif
479apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +181Allocated amount can not greater than unadusted amountMontant alloué ne peut pas plus que la quantité unadusted
480apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +228Journal Vouchers {0} are un-linkedDate de livraison prévue ne peut pas être avant ventes Date de commande
481apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +236Please set default value {0} in Company {1}
482apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +295MonthlyMensuel
483apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +299AnnualAnnuel
484apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +304{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}Alternative lien de téléchargement
485apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +35{0} {1} not in any Fiscal Year{0} {1} pas en cours d'un exercice
486apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +43{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}Profil d'emploi
487apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +113Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouseNbre maxi
488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +120Item {0} has been entered multiple times with same description or dateSi vous impliquer dans l'activité manufacturière . Permet Point ' est fabriqué '
489apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +128{0} {1} status is 'Stopped'Type Nom de la partie
490apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +136{0} {1} has already been submittedS'il vous plaît entrer » est sous-traitée " comme Oui ou Non
491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Point {0} a été saisi plusieurs fois avec la même description ou la date ou de l'entrepôt
492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +71Please enter quantity for Item {0}Point {0} est annulée
493apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Facteur de conversion ne peut pas être dans les fractions
494apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +97{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} doit être un article acheté ou sous-traitées à la ligne {1}
495apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +158Do you really want to STOP Do you really want to STOP
496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +169Do you really want to UNSTOP Do you really want to UNSTOP
497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +20% ReceivedReçus%
498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +22% BilledFacturé%
499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +26Make Purchase ReceiptAssurez- ticket de caisse
500apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +29Make InvoiceAssurez- facture
501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +32StopStop
502apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +42Unstop Purchase OrderUnstop Commande
503apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +61From Material RequestDe Demande de Matériel
504apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +77From Supplier QuotationDe Fournisseur offre
505apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +91For Supplierpour fournisseur
506apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +110Material Request {0} is cancelled or stoppedDemande de Matériel {0} est annulé ou arrêté
507apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +145{0} {1} has been modified. Please refresh.Point ou Entrepôt à la ligne {0} ne correspond pas à la Demande de Matériel
508apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +155Status of {0} {1} is now {2}Statut de {0} {1} est maintenant {2}
509apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +186Purchase Invoice {0} is already submittedVoulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).
511apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +12PendingEn attendant
512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +27Receivedreçu
513apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +31BilledFacturé
514apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year: Facturation totale de cette année:
515apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46UnpaidNon rémunéré
516apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46Series is mandatoryCongé de type {0} ne peut pas être plus long que {1}
517apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85No permissionÉtat d'approbation doit être « approuvé » ou « Rejeté »
518apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +19Make Purchase OrderFaites bon de commande
519apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +132All Supplier TypesTous les types de fournisseurs
520apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +141Not Setnon définie
521apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +34Supplier Type / SupplierFournisseur Type / Fournisseur
522apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +7Purchase AnalyticsLes analyses des achats
523apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89Tree TypeType d' arbre
524apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +94Based OnBasé sur
525apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +96Value or QtyValeur ou Quantité
526apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Default settings for accounting transactions.Les paramètres par défaut pour les opérations comptables .
527apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106Tax template for selling transactions.Modèle de la taxe pour la vente de transactions .
528apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tax template for buying transactions.Modèle d'impôt pour l'achat d' opérations .
529apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116Point-of-Sale SettingPoint-of-Sale Réglage
530apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117Rules to calculate shipping amount for a saleRègles de calcul du montant de l'expédition pour une vente
531apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Accounting journal entries.Les écritures comptables.
532apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Rules for adding shipping costs.S'il vous plaît entrer atleast une facture dans le tableau
533apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Rules for applying pricing and discount.Tous ces éléments ont déjà été facturés
534apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132Enable / disable currencies.Vieillissement date est obligatoire pour l'ouverture d'entrée
535apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137Currency exchange rate master.Campagne . # # # #
536apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Seasonality for setting budgets.Saisonnalité de l'établissement des budgets.
537apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147Terms and Conditions TemplateTermes et Conditions modèle
538apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Template of terms or contract.Modèle de termes ou d'un contrat.
539apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153e.g. Bank, Cash, Credit Cardpar exemple, bancaire, Carte de crédit
540apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158C-Form recordsEnregistrements C -Form
541apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164Main ReportsRapports principaux
542apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised to Customers.Factures émises aux clients.
543apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22Bills raised by Suppliers.Factures reçues des fournisseurs.
544apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +230Standard ReportsRapports standard
545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Customer database.Base de données clients.
546apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32Supplier database.Base de données fournisseurs.
547apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40Tree of finanial accounts.Arborescence des comptes financiers.
548apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46ToolsOutils
549apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52Update bank payment dates with journals.Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
550apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Match non-linked Invoices and Payments.Correspondre non liées factures et paiements.
551apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +6DocumentsDocuments
552apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Fermer Bilan et livre Bénéfice ou perte .
553apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67Create Payment Entries against Orders or Invoices.
554apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +72SetupConfiguration
555apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78Financial / accounting year.Point {0} a été saisi plusieurs fois contre une même opération
556apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95Tree of finanial Cost Centers.Il ne faut pas mettre à jour les entrées de plus que {0}
557apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17Request for purchase.Demande d'achat.
558apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22Quotations received from Suppliers.Devis reçus des fournisseurs.
559apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27Purchase Orders given to Suppliers.Achetez commandes faites aux fournisseurs.
560apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32All Contacts.Tous les contacts.
561apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37All Addresses.Toutes les adresses.
562apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42All Products or Services.Tous les produits ou services.
563apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53Default settings for buying transactions.non Soumis
564apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58Supplier Type master.Solde de compte {0} doit toujours être {1}
565apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +64Item Group TreePoint arborescence de groupe
566apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66Tree of Item Groups.Arbre de groupes des ouvrages .
567apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83Price List master.Liste de prix principale.
568apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +88Multiple Item prices.Prix ​​des ouvrages multiples.
569apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +18Human ResourcesRessources humaines
570apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +55Shopping CartPanier
571apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Organization unit (department) master.Unité d'organisation (département) maître .
572apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Vous devez enregistrer le formulaire avant de procéder
573apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114Salary template master.Maître de modèle de salaires .
574apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119Salary components.Éléments du salaire.
575apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Les dossiers des employés.
576apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124Tax and other salary deductions.De l'impôt et autres déductions salariales.
577apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129Allocate leaves for a period.Compte temporaire ( actif)
578apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134Type of leaves like casual, sick etc.Type de feuilles comme occasionnel, etc malades
579apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +139Holiday master.Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
580apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144Block leave applications by department.Bloquer les demandes d'autorisation par le ministère.
581apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +149Template for performance appraisals.Modèle pour l'évaluation du rendement .
582apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154Types of Expense Claim.Types de demande de remboursement.
583apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Configuration serveur entrant pour les emplois id e-mail . (par exemple jobs@example.com )
584apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17Applications for leave.Les demandes de congé.
585apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22Claims for company expense.Les réclamations pour frais de la société.
586apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27Attendance record.Record de fréquentation.
587apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32Monthly salary statement.Fiche de salaire mensuel.
588apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37Performance appraisal.L'évaluation des performances.
589apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42Applicant for a Job.Candidat à un emploi.
590apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47Opening for a Job.Ouverture d'un emploi.
591apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58Process Payrollprocessus de paye
592apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59Generate Salary SlipsGénérer les bulletins de salaire
593apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Upload attendance from a .csv fileTéléchargez la présence d'un fichier. Csv
594apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Leave Allocation ToolLaisser outil de répartition
595apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72Allocate leaves for the year.Allouer des feuilles de l'année.
596apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84Settings for HR ModuleUtilisateur {0} est désactivé
597apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89Employee master.Stock Emballage updatd pour objet {0}
598apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94Types of employment (permanent, contract, intern etc.).S'il vous plaît vous connecter à Upvote !
599apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99Organization branch master.Point impôt Row {0} doit avoir un compte de type de l'impôt sur le revenu ou de dépenses ou ou taxé
600apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12Bill of Materials (BOM)Nomenclature (BOM)
601apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of MaterialDe la valeur doit être inférieure à la valeur à la ligne {0}
602apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Orders released for production.Commandes validé pour la production.
603apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28Where manufacturing operations are carried out.Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
604apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +40Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Lieu à des demandes de matériel (MRP) et de la procédure de production.
605apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +45Replace Item / BOM in all BOMsRemplacer l'élément / BOM dans toutes les nomenclatures
606apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12Project activity / task.Activité de projet / tâche.
607apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +17Project master.Projet de master.
608apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22Time Log for tasks.Le journal du temps pour les tâches.
609apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +27Batch Time Logs for billing.Temps de lots des journaux pour la facturation.
610apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32Types of activities for Time SheetsTypes d'activités pour les feuilles de temps
611apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Gantt chart of all tasks.Diagramme de Gantt de toutes les tâches.
612apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102Manage Sales Partners.Gérer partenaires commerciaux.
613apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +106Sales PersonSales Person
614apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Person Tree.Gérer les ventes personne Arbre .
615apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +12Database of potential customers.Base de données de clients potentiels.
616apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157Bundle items at time of sale.Regrouper des envois au moment de la vente.
617apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Cas No (s ) en cours d'utilisation . Essayez de l'affaire n ° {0}
618apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167Track Leads by Industry Type.Piste mène par type d'industrie .
619apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +172Setup SMS gateway settingsparamètres de la passerelle SMS de configuration
620apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +183Sales AnalyticsAnalytics Sales
621apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +189Sales FunnelEntonnoir des ventes
622apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +22Potential opportunities for selling.Possibilités pour la vente.
623apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27Quotes to Leads or Customers.Citations à prospects ou clients.
624apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32Confirmed orders from Customers.Confirmé commandes provenant de clients.
625apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +58Send mass SMS to your contactsEnvoyer un SMS en masse à vos contacts
626apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +63Newsletters to contacts, leads.Bulletins aux contacts, prospects.
627apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74Default settings for selling transactions.principal
628apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +79Sales campaigns.Campagnes de vente .
629apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +87Manage Customer Group Tree.Gérer l'arborescence de groupe de clients .
630apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +96Manage Territory Tree.Gérer l'arboressence des territoirs.
631apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Customer master.utilisateur spécifique
632apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Supplier master.Maître du fournisseur .
633apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Contact master.'N'a pas de série »ne peut pas être « Oui »pour non - article en stock
634apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +115Address master.Adresse principale
635apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122AccountsComptes
636apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +123StockStock
637apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +124SellingVente
638apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +125BuyingAchat
639apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +127SupportSupport
640apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13Global SettingsParamètres globaux
641apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Valeurs par défaut comme : societé , devise , année financière en cours , etc
642apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +20Printing and Brandingéquité
643apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +26Letter Heads for print templates.Journal Bon {0} n'a pas encore compte {1} .
644apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Solde négatif dans le lot {0} pour objet {1} à {2} Entrepôt sur ​​{3} {4}
645apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +36Country wise default Address TemplatesModèles pays sage d'adresses par défaut
646apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41Standard contract terms for Sales or Purchase.Date prévue d'achèvement ne peut pas être inférieure à projet Date de début
647apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +46CustomizePersonnaliser
648apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.commercial
649apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57Create rules to restrict transactions based on values.Créer des règles pour restreindre les transactions fondées sur des valeurs .
650apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +62Email NotificationsNotifications par courriel
651apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63Automatically compose message on submission of transactions.Composer automatiquement un message sur la soumission de transactions .
652apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +68EmailEmail
653apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +7SettingsRéglages
654apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Créer et gérer des recueils d' email quotidiens, hebdomadaires et mensuels .
655apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84MastersMaîtres
656apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90Company (not Customer or Supplier) master.Fermeture compte {0} doit être de type « responsabilité »
657apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Item master.Maître d'objet .
658apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108Unit of MeasureUnité de mesure
659apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109e.g. Kg, Unit, Nos, mkg par exemple, l'unité, n, m
660apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114Warehouses.Entrepôts.
661apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +119Brand master.Marque maître.
662apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Requests for items.Les demandes d'articles.
663apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.
664apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Record item movement.Enregistrer le mouvement de l'objet.
665apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +176Stock AnalyticsAnalytics stock
666apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Shipments to customers.Les livraisons aux clients.
667apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Goods received from Suppliers.Marchandises reçues des fournisseurs.
668apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Installation record for a Serial No.Dossier d'installation d'un n ° de série
669apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42Where items are stored.Lorsque des éléments sont stockés.
670apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47Single unit of an Item.Une seule unité d'un élément.
671apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52Batch (lot) of an Item.Lot d'une article.
672apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63Upload stock balance via csv.Téléchargez solde disponible via csv.
673apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68Split Delivery Note into packages.Séparer le bon de livraison dans des packages.
674apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73Incoming quality inspection.Contrôle de la qualité entrant.
675apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78Update additional costs to calculate landed cost of items
676apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83Change UOM for an Item.Changer Emballage pour un article.
677apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94Default settings for stock transactions.minute
678apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.En charge les requêtes des clients.
679apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Customer Issue against Serial No.Numéro de la clientèle contre Serial No.
680apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22Plan for maintenance visits.Plan pour les visites de maintenance.
681apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Visit report for maintenance call.Visitez le rapport de l'appel d'entretien.
682apps/erpnext/erpnext/config/support.py +37Communication log.Journal des communications.
683apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Configuration serveur entrant de soutien id e-mail . (par exemple support@example.com )
684apps/erpnext/erpnext/config/support.py +64Support AnalyticsAnalyse du support
685apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +207Please specify a valid Row ID for {0} in row {1}Il s'agit d'un site d'exemple généré automatiquement à partir de ERPNext
686apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +211To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedD'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus
687apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +217Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCharge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans l'article Noter
688apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +351{0} '{1}' is disabled
689apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +446Journal Voucher {0} is linked against Order {1}, hence it must be fetched as advance in Invoice as well.
690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +460Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
691apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsVous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {0} plus de {1}. Pour permettre la surfacturation, s'il vous plaît mettre dans les paramètres de droits
692apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +514Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})
693apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} est obligatoire. Peut-être que dossier de change n'est pas créé pour {1} et {2}.
694apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +213Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No{0} {1} contre facture {1}
695apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +217Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPeut se référer ligne que si le type de charge est « Le précédent Montant de la ligne » ou « Précédent Row Total»
696apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +221Please select BOM in BOM field for Item {0}
697apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}
698apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +330Specified BOM {0} does not exist for Item {1}
699apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +363Item table can not be blankTableau de l'article ne peut pas être vide
700apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +369Row {0}: Conversion Factor is mandatoryLigne {0}: facteur de conversion est obligatoire
701apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +73Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsCatégorie impôt ne peut pas être « évaluation » ou « évaluation et totale », comme tous les articles sont des articles hors stock
702apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125New {0}: #{1}
703apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126Please find attached {0} #{1}
704apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163Please select {0}S'il vous plaît sélectionnez {0}
705apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +167Period From and Period To dates mandatory for recurring %s
706apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'
707apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s
708apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201Please enter 'Repeat on Day of Month' field value1 devise = [ ? ] Fraction
709apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208Next Recurring {0} will be created on {1}
710apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}
711apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +278Commission rate cannot be greater than 100Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
712apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +299Total allocated percentage for sales team should be 100Pourcentage total alloué à l'équipe de vente devrait être de 100
713apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +306Order Type must be one of {0}type d'ordre doit être l'un des {0}
714apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +313Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Remise Maxiumm pour objet {0} {1} est %
715apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +322Row {0}: Qty is mandatoryLigne {0}: Quantité est obligatoire
716apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +327Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1}Centre de coûts par défaut de vente
717apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +397Sales Order {0} is stoppedCommande {0} est arrêté
718apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +406Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Ajouter au panier
719apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
720apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +104Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Allocation pour les plus de {0} croisés pour objet {1}
721apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +106{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} doit être réduite par {1} ou vous devez augmenter la tolérance de dépassement
722apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Allocation pour les plus de {0} franchi pour objet {1}.
723apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueFrais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
724apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountDépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
725apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
726apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70No accounting entries for the following warehousesPas d'entrées comptables pour les entrepôts suivants
727apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +134Amt
728apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)
729apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)
730apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +254Project-wise data is not available for Quotationalloué avec succès
731apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33{0} is mandatoryRestrictions de l'utilisateur
732apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36'Based On' and 'Group By' can not be sameTypes d'emploi ( permanent, contractuel , stagiaire , etc ) .
733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Score doit être inférieur ou égal à 5
734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateÉvaluation de l'objet mis à jour
735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeSoulager date doit être supérieure à date d'adhésion
736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Weightage totale attribuée devrait être de 100 % . Il est {0}
737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroTotal ne peut pas être zéro
738apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17Total points for all goals should be 100. It is {0}Date de fin ne peut pas être inférieure à Date de début
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedVous ne pouvez pas convertir au groupe parce Master Type ou Type de compte est sélectionné .
740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Employé {0} a été en congé de {1} . Vous ne pouvez pas marquer la fréquentation .
741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38Attendance can not be marked for future datesLa participation ne peut pas être marqué pour les dates à venir
742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44Employee {0} is not active or does not existEmployé {0} n'est pas actif , ou n'existe pas
743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.html +8StatusStatut
744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureFaire structure salariale
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +103Date of Joining must be greater than Date of Birthenregistrement précédent
746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +106Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDate de la retraite doit être supérieure à date d'adhésion
747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109Relieving Date must be greater than Date of JoiningVous n'êtes pas autorisé à ajouter ou mettre à jour les entrées avant {0}
748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112Contract End Date must be greater than Date of JoiningFin du contrat La date doit être supérieure à date d'adhésion
749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Please enter valid Company EmailS'il vous plaît entrer une adresse valide Société Email
750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Please enter valid Personal EmailS'il vous plaît entrer une adresse valide personnels
751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122Please enter relieving date.Type de partie de Parent
752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +130User {0} is disabledTerritoire cible Variance article Groupe Sage
753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is already assigned to Employee {1}Utilisateur {0} est déjà attribué à l'employé {1}
754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.{0} n'est pas un congé approbateur valide. Retrait rangée # {1}.
755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +148Employee cannot report to himself.
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Birthdayanniversaire
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +168Happy Birthday!Joyeux anniversaire !
758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role
759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsS'il vous plaît configuration Naming System employés en ressources humaines> Paramètres RH
760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_list.html +8ActiveActif
761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101Fill the form and save itRemplissez le formulaire et l'enregistrer
762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveVous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettre à jour le «Status» et Save
763apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Remboursement de frais est en attente d'approbation . Seulement l'approbateur des frais peut mettre à jour le statut .
764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Expense Claim has been approved.Demande de remboursement a été approuvé .
765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113Expense Claim has been rejected.Demande de remboursement a été rejetée .
766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93Make Bank VoucherAssurez-Bon Banque
767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}
768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +26Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Le statut d'approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +34Please add expense voucher detailsAttachez votre image
770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +38{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'
771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select Fiscal YearS'il vous plaît sélectionner l'Exercice
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +35Please select weekly off dayLaissez uniquement les applications ayant le statut « Approuvé » peut être soumis
773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py +35Updated Birthday RemindersMise à jour anniversaire rappels
774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32Leaves must be allocated in multiples of 0.5Les feuilles doivent être alloués par multiples de 0,5
775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}Vous ne pouvez pas produire plus d'article {0} que la quantité de commande client {1}
776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68Cannot carry forward {0}Point {0} doit être un achat article
777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1}Impossible d'annuler car l'employé {0} est déjà approuvé pour {1}
778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveVous êtes l'approbateur congé pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettre à jour le «Status» et Save
779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.Cette demande de congé est en attente d'approbation . Seul le congé Apporver peut mettre à jour le statut .
780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +44Leave application has been approved.Demande d'autorisation a été approuvé .
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +46Please submit to update Leave Balance.S'il vous plaît soumettre à jour de congé balance .
782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +49Leave application has been rejected.Demande d'autorisation a été rejetée .
783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +83To Date should be same as From Date for Half Day leavePour la date doit être le même que Date d' autorisation pour une demi-journée
784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}S'il vous plaît spécifier un ID de ligne valide pour {0} en ligne {1}
785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Employé {0} a déjà appliqué pour {1} entre {2} et {3}
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}Abréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'
790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationSeul le congé approbateur sélectionné peut soumettre cette demande de congé
791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Leave ApplicationDemande de congés
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190EmployeeEmployé
793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave ApplicationNouvelle demande d'autorisation
794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}
795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +314(Half Day)(Demi-journée)
796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331Leave BlockedLaisser Bloqué
797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +347HolidayVacances
798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedDate de livraison prévue ne peut pas être avant commande date
799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block datesAttention: la demande d'autorisation contient les dates de blocs suivants
800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesVous ne pouvez pas approuver les congés que vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates de bloc
801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92To date cannot be before from dateÀ ce jour ne peut pas être avant la date
802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.S'il vous plaît entrer comptes débiteurs groupe / à payer en master de l'entreprise
803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +11{0} days from {1}
804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +22Leave TypeLaisser Type d'
805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Block DateDate de bloquer
806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23Date is repeatedLa date est répétée
807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee foundAucun employé trouvé
808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}Forums
809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Statut du document de transition {0} {1}, n'est pas autorisé
810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36Company, Month and Fiscal Year is mandatorySociété , le mois et l'année fiscale est obligatoire
811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45Payment of salary for the month {0} and year {1}Centre de coûts est nécessaire à la ligne {0} dans le tableau des impôts pour le type {1}
812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8Activity Log:Journal d'activité:
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190You can set Default Bank Account in Company masterArticles en attente {0} mise à jour
814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55Please set {0}S'il vous plaît mettre {0}
815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthEntrepôt réservé requis pour l'article courant {0}
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191Please see attachmentS'il vous plaît voir la pièce jointe
817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197Company Email ID not found, hence mail not sentRemarque: Il n'est pas assez solde de congés d'autorisation de type {0}
818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}« Date de début prévue » ne peut être supérieur à ' Date de fin prévue '
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.Compte de capital
820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'S'il vous plaît entrer unité de mesure par défaut
821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip_list.html +15MonthMois
822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipFaire fiche de salaire
823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.
824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63Net pay cannot be negativeLanded Cost correctement mis à jour
825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68Employee can not be changed
826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryParticipation Date de début et de présence à ce jour est obligatoire
827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59Import Failed!Importation a échoué!
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +62Import Successful!Importez réussie !
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileS'il vous plaît sélectionner un fichier csv
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesS'il vous plaît configuration série de numérotation à la fréquentation via Configuration> Série de numérotation
831apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19Date of BirthDate de naissance
832apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19NameNom
833apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20BranchBranche
834apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20DepartmentDépartement
835apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21DesignationDésignation
836apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21GenderSexe
837apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18No employee found!Aucun employé trouvé!
838apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +42Employee NameNom de l'employé
839apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46Allocated
840apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47Taken
841apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48Balance
842apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total Absent
843apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total Present
844apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearS'il vous plaît sélectionner le mois et l'année
845apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +41Leave Without PayCongé sans solde
846apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +42Payment DaysJours de paiement
847apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month: Pas de bulletin de salaire trouvé en un mois:
848apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: et l'année:
849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10Update Costmise à jour des coûts
850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +131You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemVous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +111Please select Price ListS'il vous plaît sélectionnez Liste des Prix
852apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +180Item {0} does not exist in the system or has expiredPoint {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +191Operation {0} is repeated in Operations TableS'il vous plaît sélectionner préfixe premier
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202Operation {0} not present in Operations TableOpération {0} ne présente dans le tableau des opérations
855apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +208Quantity required for Item {0} in row {1}Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Item {0} has been entered multiple times against same operationBarcode {0} déjà utilisé dans l'article {1}
857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
858apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs
859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422BOM {0} must be active
860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425BOM {0} must be submitted
861apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428BOM {0} does not belong to Item {1}
862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +64Raw material cannot be same as main ItemPoint {0} ignoré car il n'est pas un article en stock
863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.html +13DefaultPar défaut
864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM remplacé
865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameRéférence # {0} {1} du
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124Please enter Production Item firstS'il vous plaît entrer en production l'article premier
867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +24Submit this Production Order for further processing.Envoyer cette ordonnance de production pour un traitement ultérieur .
868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +27CompleteCompléter
869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +30StoppedArrêté
870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63Transfer Raw MaterialsTransfert matières premières
871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65Update Finished GoodsMarchandises mise à jour terminée
872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73Unstopdéboucher
873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +81Do you really want to stop production order: Do you really want to stop production order:
874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89Do really want to unstop production order: Do really want to unstop production order:
875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +114Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2}Quantité fabriquée {0} ne peut pas être supérieure à quanitity prévu {1} dans un ordre de fabrication {2}
876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +120Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitLes travaux en progrès entrepôt est nécessaire avant Soumettre
877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +122For Warehouse is required before SubmitWarehouse est nécessaire avant Soumettre
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +132Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsVous ne pouvez pas annuler car soumis Stock entrée {0} existe
879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +189No PermissionAucune autorisation
880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +45Sales Order {0} is not validCompany ( pas client ou fournisseur ) maître .
881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +77Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}effondrement
882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +85Production Order status is {0}Feuilles alloué avec succès pour {0}
883apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24Production Item
884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30WIP Warehouse
885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +16Overdue
886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +44CompletedTerminé
887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +57Please enter Item firstS'il vous plaît entrer article premier
888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106Please enter sales order in the above tableS'il vous plaît entrez la commande client dans le tableau ci-dessus
889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour l'évaluation . Vous ne pouvez sélectionner que l'option «Total» pour le montant de la ligne précédente ou total de la ligne précédente
890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165Please enter BOM for Item {0} at row {1}S'il vous plaît entrer nomenclature pour objet {0} à la ligne {1}
891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2}Mauvaise ou inactif BOM {0} pour objet {1} à la ligne {2}
892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185{0} createdL'article est mis à jour
893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187No Production Orders createdSection de base
894apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +310Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedS'il vous plaît entrer Entrepôt à qui demande de matériel sera porté
895apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404Material Requests {0} createdDevis {0} de type {1}
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +406Nothing to requestPas de requête à demander
897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48Please enter CompanyS'il vous plaît entrer Société
898apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard Buyingachat standard
899apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard Sellingvente standard
900apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +11Taskstâches
901apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7Gantt ChartDiagramme de Gantt
902apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29Expected Completion Date can not be less than Project Start DatePourcentage de réduction
903apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +30% Tasks Completed
904apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +35% Milestones Achieved
905apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'Pas de description
906apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'« Date de Début réel » ne peut être supérieur à ' Date réelle de fin »
907apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +54This Time Log conflicts with {0}N ° de série {0} ne fait pas partie de l'article {1}
908apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +16hours
909apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +7BillableFacturable
910apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.S'il vous plaît sélectionner registres de temps.
911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableHeure du journal n'est pas facturable
912apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Log Time Etat doit être soumis.
913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchPrenez le temps Connexion lot
914apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Sélectionnez registres de temps et de soumettre à créer une nouvelle facture de vente.
915apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Cliquez sur le bouton pour créer une nouvelle facture de vente «Facture de vente Make '.
916apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.This Time Connexion lot a été facturé.
917apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.This Time Connexion lot a été annulé.
918apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceFaire la facture de vente
919apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33Time Log {0} must be 'Submitted'« Pertes et profits » compte de type {0} n'est pas autorisé dans l'ouverture d'entrée
920apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From Datetime
921apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16Time LogTemps Connexion
922apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17Activity TypeType d'activité
923apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17HoursHeures
924apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17TaskTâche
925apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To Datetime
926apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task Subject
927apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25Cost of Purchased Items
928apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25Project Id
929apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Delivered Items
930apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Issued Items
931apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Project NameNom du projet
932apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Project Status
933apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project ValueValeur du projet
934apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Completion DateDate d'achèvement
935apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Start DateDate de début du projet
936apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +46Loading...Chargement en cours ...
937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}
938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role
939apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupBOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
940apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +100Please pull items from Delivery NotePOS- Cadre . #
941apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +50Serial No is mandatory for Item {0}Pas de série est obligatoire pour objet {0}
942apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +52Item {0} is not a serialized ItemSociété Email ID introuvable , donc postez pas envoyé
943apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +57Serial No {0} does not existMaître d'adresses.
944apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +65Item {0} with Serial No {1} is already installedProjets Système
945apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +75Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}N ° de série {0} ne fait pas partie de la livraison Remarque {1}
946apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +96Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'article {0}
947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +30Create Customercréer clientèle
948apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunitycréer une opportunité
949apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +34Campaign Name is requiredLe nom de la campagne est requis
950apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +38{0} is not a valid email idS'il vous plaît sélectionner la valeur de groupe ou Ledger
951apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +63Email id must be unique, already exists for {0}Email id doit être unique , existe déjà pour {0}
952apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +115Set as LostDéfinir comme perdu
953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +117Reason for losingRaison pour perdre
954apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +119UpdateMettre à jour
955apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +132There were errors.Il y avait des erreurs .
956apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +79Create Quotationcréer offre
957apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +83Opportunity LostUne occasion manquée
958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +112Cannot Cancel Opportunity as Quotation ExistsVous ne pouvez pas annuler Possibilité de devis Existe
959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +120Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu , parce offre a été faite.
960apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +50Customer {0} does not existClient {0} n'existe pas
961apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +82Items requiredproduits
962apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +86Lead must be set if Opportunity is made from LeadChef de file doit être réglée si l'occasion est composé de plomb
963apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +29Make Sales OrderAssurez- Commande
964apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +39From OpportunityDe Opportunity
965apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +92Please select a value for {0} quotation_to {1}S'il vous plaît sélectionnez une valeur pour {0} {1} quotation_to
966apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +176Please create Customer from Lead {0}Prix ​​/ Rabais
967apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +35Item {0} with same description entered twiceCentre de coûts est obligatoire pour objet {0}
968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +48Item {0} must be Service ItemRéglages pour le Module des ressources humaines
969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55Item {0} must be Sales ItemPoint {0} doit être objet de vente
970apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +75Cannot set as Lost as Sales Order is made.Impossible de définir aussi perdu que les ventes décret.
971apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +79Please enter item detailsPour signaler un problème, passez à
972apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Sales BOMContactez- maître .
973apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales ItemVous ne pouvez pas ouvrir par exemple lorsque son {0} est ouvert
974apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +165Are you sure you want to STOP Etes-vous sûr de vouloir arrêter
975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +180Are you sure you want to UNSTOP Etes-vous sûr de vouloir annuler l'arrêt
976apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +23% DeliveredLivré %
977apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34Make Faire
978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34Material RequestDemande de matériel
979apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +50Make Maint. VisitAssurez- Maint . Visiter
980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +52Make Maint. ScheduleAssurez- Maint . calendrier
981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +66From QuotationDe offre
982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Quotation {0} is cancelledDevis {0} est annulée
983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Compte des parents ne peut pas être un grand livre
984apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderQuantité en ligne {0} ( {1} ) doit être la même que la quantité fabriquée {2}
985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMontant du rabais
986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProgramme de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande client
987apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDoublons {0} avec la même {1}
988apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderTous les groupes de clients
989apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221{0} {1} status is Stopped{0} {1} statut est arrêté
990apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227{0} {1} status is UnstoppedVous ne pouvez pas reporter le numéro de rangée supérieure ou égale à numéro de la ligne actuelle pour ce type de charge
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateStock réconciliation peut être utilisé pour mettre à jour le stock à une date donnée , généralement selon l'inventaire physique .
992apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +33Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateUne autre structure salariale {0} est active pour les employés {0} . S'il vous plaît faire son statut « inactif » pour continuer.
993apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +40Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order numberS'il vous plaît vérifier ' Est Advance' contre compte {0} si c'est une entrée avance .
994apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +51Reserved warehouse required for stock item {0}Ajoutez à cela les restrictions de l'utilisateur
995apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Item {0} has been entered twicePoint {0} doit être vente ou de service Point de {1}
996apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +75Quotation {0} not of type {1}Activer / désactiver les monnaies .
997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82Please enter 'Expected Delivery Date'S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
998apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.html +36DeliveredLivré
999apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66Receiver List is empty. Please create Receiver ListSoit quantité de cible ou le montant cible est obligatoire .
1000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73Please enter message before sendingVous ne pouvez pas supprimer Aucune série {0} en stock . Première retirer du stock, puis supprimer .
1001apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerGroupe de client / client
1002apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritoire / client
1003apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99QuantityQuantité
1004apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99ValueValeur
1005apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +115New {0} Name
1006apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +116Group Node
1007apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +117Further nodes can be only created under 'Group' type nodesD'autres nœuds peuvent être créées que sous les nœuds de type 'Groupe'
1008apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Please enter Employee Id of this sales parsonS'il vous plaît entrer employés Id de ce pasteur de vente
1009apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128New {0}Nouvelle {0}
1010apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +19Click on a link to get options to expand get options Cliquer sur un lien pour voir les options
1011apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +47{0} Tree
1012apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +39No Data
1013apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +56YearAnnée
1014apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New Customers
1015apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customers
1016apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer Revenue
1017apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer Revenue
1018apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total Revenue
1019apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +38Credit LimitLimite de crédit
1020apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit Balance
1021apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding Amt
1022apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last OrderJours depuis la dernière commande
1023apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zeroArbre de centres de coûts finanial .
1024apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57Number of Order
1025apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58Total Order Value
1026apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59Total Order Considered
1027apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60Last Order Amount
1028apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61Last Sales Order Date
1029apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target Oncible sur
1030apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achieved
1031apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total Achieved
1032apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +14Document TypeType de document
1033apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstS'il vous plaît sélectionner le type de document premier
1034apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %
1035apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution Amount
1036apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +191[Error][Error]
1037apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +431cannot be greater than 100ne peut pas être supérieure à 100
1038apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +485For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pour les articles "ventes de nomenclature», Entrepôt, N ° de série et de lot n ° sera considéré comme de la table la «Liste d'emballage. Si Entrepôt et lot n ° sont les mêmes pour tous les articles d'emballage pour tout article 'Sales nomenclature », ces valeurs peuvent être entrées dans le tableau principal de l'article, les valeurs seront copiés sur« Liste d'emballage »table.
1039apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +600Cost Center For Item with Item Code '
1040apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +80Please enter Item Code to get batch noS'il vous plaît entrez le code d'article pour obtenir n ° de lot
1041apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limits{0} {1} a été modifié . S'il vous plaît Actualiser
1042apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Peut être approuvé par {0}
1043apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Point {0} n'est pas un objet sérialisé
1044apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserS'il vous plaît entrer approuver ou approuver Rôle utilisateur
1045apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApprouver l'utilisateur ne peut pas être identique à l'utilisateur la règle est applicable aux
1046apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToVous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour la première rangée
1047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossible de définir l'autorisation sur la base des prix réduits pour {0}
1048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100La remise doit être inférieure à 100
1049apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Colonne inconnu : {0}
1050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121Please install dropbox python moduleS'il vous plaît installer Dropbox module Python
1051apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124Please set Dropbox access keys in your site configS'il vous plaît définir les clés d'accès Dropbox sur votre site config
1052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120Please set Google Drive access keys in {0}S'il vous plaît définir les clés d'accès Google lecteurs dans {0}
1053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +147UpdatedMise à jour
1054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10You can start by selecting backup frequency and granting access for syncVous pouvez commencer par sélectionner la fréquence de sauvegarde et d'accorder l'accès pour la synchronisation
1055apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13DropboxDropbox
1056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14Google DriveGoogle Drive
1057apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27Backups will be uploaded toLes sauvegardes seront téléchargées sur
1058apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140MainNombre de points pour tous les objectifs devraient être 100 . C'est {0}
1059apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182Sorry, companies cannot be mergedDésolé , les entreprises ne peuvent pas être fusionnés
1060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31Abbreviation cannot have more than 5 charactersL'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
1061apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Voyage
1062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48Account {0} does not belong to company: {1}Compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
1063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71Finished GoodsProduits finis
1064apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71StoresLivraison Remarque {0} ne doit pas être soumis
1065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71Work In ProgressWork In Progress
1066apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +85Please select Chart of Accounts
1067apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20From Currency and To Currency cannot be sameDe leur monnaie et à devises ne peut pas être la même
1068apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Il s'agit d'un groupe de clients de la racine et ne peut être modifié .
1069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameIl existe un client avec le même nom
1070apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19Email Digest: Email Digest:
1071apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32Send NowEnvoyer maintenant
1072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41Message SentMessage envoyé
1073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +59Add/Remove RecipientsAjouter / supprimer des destinataires
1074apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingVous devez sauvegarder le formulaire avant de continuer
1075apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Il y avait une erreur . Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. S'il vous plaît contacter support@erpnext.com si le problème persiste .
1076apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76disabled user
1077apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84{0} Recipients
1078apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View Nowvoir maintenant
1079apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +131There were no updates in the items selected for this digest.
1080apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +139No Updates For
1081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +303All DayToute la journée
1082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +309Upcoming Calendar Events (max 10)
1083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +311Calendar EventsCalendrier des événements
1084apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +327assigned byattribué par
1085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +17This is a root item group and cannot be edited.Ceci est un groupe d'élément de racine et ne peut être modifié .
1086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +39An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemUn article existe avec le même nom ({0}), changez le groupe de l'article ou renommez l'article SVP
1087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +117Series {0} already used in {1}La date à laquelle la prochaine facture sera générée . Il est généré lors de la soumission .
1088apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +122Special Characters except "-" and "/" not allowed in naming seriesCaractères spéciaux sauf " - " et "/" pas autorisés à nommer série
1089apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +144Series Updated Successfullyprix règle
1090apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146Please select prefix firstnourriture
1091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +53Series UpdatedMise à jour de la série
1092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20Message updatedun message de mise à jour
1093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Il s'agit d'une personne de ventes de racines et ne peut être modifié .
1094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.annuel
1095apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26User ID not set for Employee {0}ID utilisateur non défini pour les employés {0}
1096apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosnos
1097apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69Please Update SMS SettingsS'il vous plaît Mettre à jour les paramètres de SMS
1098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Il n'y a rien à modifier.
1099apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.C'est un territoire de racine et ne peut être modifié .
1100apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryVoulez-vous vraiment arrêter
1101apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28This is an example website auto-generated from ERPNextPar défaut Warehouse est obligatoire pour les stock Article .
1102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +62ProductsProduits
1103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +80GeneralGénéral
1104apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100Non ProfitÀ but non lucratif
1105apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101GovernmentSi différente de l'adresse du client
1106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105Localarrondis
1107apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107Electricallocal
1108apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108HardwareSales Person cible Variance article Groupe Sage
1109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109Pharmaceuticalpharmaceutique
1110apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +110DistributorDistributeur
1111apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113Sales TeamÉquipe des ventes
1112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +116Unitunité
1113apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +117Boxboîte
1114apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +118KgKg
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +119NosTransaction non autorisée contre arrêté l'ordre de fabrication {0}
1116apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +120PairAssistant de configuration
1117apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +121SetSérie est obligatoire
1118apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +122Hourheure
1119apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +123MinuteLe salaire net ne peut pas être négatif
1120apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +126ChequeChèque
1121apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128Credit CardCarte de crédit
1122apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129Wire TransferVirement
1123apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130Bank DraftProjet de la Banque
1124apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Planningplanification
1125apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Researchrecherche
1126apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135Proposal WritingRédaction de propositions
1127apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136Executionexécution
1128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137CommunicationCommunication
1129apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140AccountingComptabilité
1130apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +141Advertisingpublicité
1131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142Aerospaceaérospatial
1132apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143Agricultureagriculture
1133apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Airlinecompagnie aérienne
1134apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145Apparel & AccessoriesVêtements & Accessoires
1135apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146Automotiveautomobile
1136apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147BankingBancaire
1137apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Biotechnologybiotechnologie
1138apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149BroadcastingDiffusion
1139apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150Brokeragecourtage
1140apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151Chemicalchimique
1141apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152Computerordinateur
1142apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153Consultingconsultant
1143apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154Consumer ProductsProduits de consommation
1144apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155Cosmeticsproduits de beauté
1145apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156Defensedéfense
1146apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157Department StoresGrands Magasins
1147apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158Educationéducation
1148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159Electronicsélectronique
1149apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160Energyénergie
1150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
1151apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162Executive SearchExecutive Search
1152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163Financial Servicesservices financiers
1153apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Food, Beverage & TobaccoAlimentation , boissons et tabac
1154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Groceryépicerie
1155apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166Health Caresoins de santé
1156apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167Internet PublishingPublication Internet
1157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Investment BankingBanques d'investissement
1158apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTous les groupes d'article
1159apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170ManufacturingFabrication
1160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
1161apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Musicmusique
1162apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173Newspaper PublishersÉditeurs de journaux
1163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174Online AuctionsEnchères en ligne
1164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +175Pension FundsLes fonds de pension
1165apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +176Pharmaceuticalsmédicaments
1166apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +177Private EquityPrivate Equity
1167apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178Publishingédition
1168apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179Real EstateImmobilier
1169apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180Retail & WholesaleRetail & Wholesale
1170apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +181Securities & Commodity ExchangesValeurs mobilières et des bourses de marchandises
1171apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +183Soap & DetergentSavons et de Détergents
1172apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +184Softwarelogiciel
1173apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185Sportssportif
1174apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186Technologytechnologie
1175apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +187Telecommunicationstélécommunications
1176apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188Televisiontélévision
1177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189Transportationtransport
1178apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190Venture Capitalcapital de risque
1179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +21Raw MaterialMatières premières
1180apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +23ServicesServices
1181apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +25Sub Assembliessous assemblées
1182apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +27Consumableconsommable
1183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxFacteur de conversion UDM est nécessaire dans la ligne {0}
1184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34Basicde base
1185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37Callsappels
1186apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodAlimentation
1187apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalNuméro de référence est obligatoire si vous avez entré date de référence
1188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40Othersautres
1189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelQuantité ne peut pas être une fraction dans la ligne {0}
1190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveRègles d'application des prix et de ristournes .
1191apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45Compensatory Offfaire
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Sick Leave{0} numéros de série valides pour objet {1}
1193apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47Privilege LeavePoint {0} doit être fonction Point
1194apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51Full-timeÀ plein temps
1195apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52Part-timeÀ temps partiel
1196apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53Probationprobation
1197apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54Contractcontrat
1198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55Commissioncommission
1199apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Pieceworktravail à la pièce
1200apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57Interninterne
1201apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58ApprenticeApprenti
1202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62Marketingcommercialisation
1203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +64PurchaseAchat
1204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +65OperationsOpérations
1205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66ProductionProduction
1206apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67Dispatchenvoi
1207apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68Customer ServiceService à la clientèle
1208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70Managementgestion
1209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71Quality ManagementGestion de la qualité
1210apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72Research & DevelopmentRecherche & Développement
1211apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Legaljuridique
1212apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Managerdirecteur
1213apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78Analystanalyste
1214apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79Engineeringénieur
1215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80AccountantComptable
1216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81Secretarysecrétaire
1217apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82Associateassocié
1218apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83Administrative Officerde l'administration
1219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84Business Development ManagerDirecteur du développement des affaires
1220apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +85HR ManagerDirecteur des Ressources Humaines
1221apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86Project ManagerChef de projet
1222apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87Head of Marketing and SalesResponsable du marketing et des ventes
1223apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Software DeveloperSoftware Developer
1224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89Designercréateur
1225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90Assistantassistant
1226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91Researcherchercheur
1227apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94All TerritoriesTous les secteurs
1228apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97All Customer GroupsTous les groupes client
1229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98IndividualIndividuel
1230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99CommercialReste du monde
1231apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +14Awesome ServicesServices impressionnants
1232apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +3Awesome ProductsProduits impressionnants
1233apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +101Your Login IdVotre ID de connexion
1234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +102PasswordMot de passe
1235apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +105Attach Your PictureJoindre votre photo
1236apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +107The first user will become the System Manager (you can change that later).Le premier utilisateur deviendra le gestionnaire du système (vous pouvez changer cela plus tard).
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +130Country, Timezone and CurrencyPays , Fuseau horaire et devise
1238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +133CountryPays
1239apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +135Default CurrencyDevise par défaut
1240apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +137Time ZoneFuseau horaire
1241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +142Select your home country and check the timezone and currency.Choisissez votre pays d'origine et vérifier le fuseau horaire et la monnaie .
1242apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192The Organizationl'Organisation
1243apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Company NameNom de la société
1244apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +196e.g. "My Company LLC"par exemple " Mon Company LLC "
1245apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +197Company AbbreviationAbréviation de l'entreprise
1246apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198Max 5 characters5 caractères maximum
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198e.g. "MC"par exemple "MC"
1248apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +199Financial Year Start DateDate de Début de l'exercice financier
1249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +200Your financial year begins onDate de début de la période comptable
1250apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +201Financial Year End DateDate de fin de l'exercice financier
1251apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +202Your financial year ends onDate de fin de la période comptable
1252apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +203What does it do?Que fait-elle ?
1253apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +204e.g. "Build tools for builders"par exemple " Construire des outils pour les constructeurs "
1254apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +206The name of your company for which you are setting up this system.Le nom de votre entreprise pour laquelle vous configurez ce système .
1255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +22Login with your new User IDConnectez-vous avec votre nouveau nom d'utilisateur
1256apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +234Logo and Letter HeadsLogo et lettres chefs
1257apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +235Upload your letter head and logo - you can edit them later.Téléchargez votre tête et logo lettre - vous pouvez les modifier plus tard .
1258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +238Attach LetterheadJoindre l'entête
1259apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +239Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Gardez web 900px amical ( w) par 100px ( h )
1260apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Attach LogoJoindre le logo
1261apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +250Add TaxesAjouter impôts
1262apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +251List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Inscrivez vos têtes d'impôt (par exemple, la TVA , accises , ils doivent avoir des noms uniques ) et leur taux standard.
1263apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257TaxImpôt
1264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +258e.g. VATpar exemple TVA
1265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260Rate (%)Taux (%)
1266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260e.g. 5par exemple 5
1267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +270Your Customersvos clients
1268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +271List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Énumérer quelques-unes de vos clients . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
1269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +281Contact NameContact Nom
1270apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +291Your Suppliersvos fournisseurs
1271apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +292List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Énumérer quelques-unes de vos fournisseurs . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
1272apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +312Your Products or ServicesVos produits ou services
1273apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +313List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Référencez vos produits ou services que vous achetez ou vendez.
1274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +321A Product or ServiceUn produit ou service
1275apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +322We sell this ItemNous vendons cet article
1276apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +323We buy this ItemNous achetons cet article
1277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +325GroupGroupe
1278apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +331Attach ImageJoindre l'image
1279apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40WelcomeBienvenue
1280apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +42ERPNext SetupERPNext installation
1281apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +44Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!Bienvenue à ERPNext . Au cours des prochaines minutes, nous allons vous aider à configurer votre compte ERPNext . Essayez de remplir autant d'informations que vous avez même si cela prend un peu plus longtemps . Elle vous fera économiser beaucoup de temps plus tard . Bonne chance !
1282apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +461PreviousPrécedent
1283apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +462NextSuivant
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +463Complete Setupcongé de maladie
1285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +47Setting up...Mise en place ...
1286apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +49Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Veuillez patienter pendant l’installation. L’opération peut prendre quelques minutes.
1287apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +52Setup CompleteInstallation terminée
1288apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +54Your setup is complete. Refreshing...Votre installation est terminée. Rafraîchissant ...
1289apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +59Select Your LanguageSélectionnez votre langue
1290apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +63LanguageLangue
1291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +70Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.Bienvenue sur ERPNext selecionnez votre langue pour démarrer l'assistant de configuration.
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +93The First User: YouLe premier utilisateur: Vous
1293apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +96First NamePrénom
1294apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +98Last NameNom de famille
1295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22Setup Already Complete!!Configuration déjà complet !
1296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390StandardStandard
1297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +423Rest Of The Worldrevenu indirect
1298apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsN ° de série {0} n'existe pas
1299apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68{0} cannot be purchased using Shopping Cart
1300apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113Missing Currency Exchange Rates for {0}
1301apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166You need to enable Shopping Cart
1302apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40{0} {1} has a common territory {2}
1303apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52Please specify a Price List which is valid for Territory
1304apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89Please specify currency in Company
1305apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99Currency is required for Price List {0}
1306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +17The selected item cannot have Batch
1307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +11Expired
1308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +16Expiry
1309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +32Make Installation NoteFaire Installation Remarque
1310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +41Make Packing SlipFaites le bordereau d'
1311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +159Note: Item {0} entered multiple timesStock ne peut pas être mis à jour contre livraison Remarque {0}
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172Warehouse required for stock Item {0}{0} est obligatoire
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Emballé quantité doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241Sales Invoice {0} has already been submittedBOM {0} n'est pas actif ou non soumis
1315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248Installation Note {0} has already been submittedLes demandes matérielles {0} créé
1316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelledPoint {0} doit être un élément de sous- traitance
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281Reserved Warehouse is missing in Sales OrderRéservé entrepôt est manquant dans l'ordre des ventes
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316All these items have already been invoicedTous ces articles ont déjà été facturés
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96Sales Order required for Item {0}Commande requis pour objet {0}
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.html +23% InstalledInstallé%
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set
1322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +14Show Variants
1323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +155Please select an "Image" firstS'il vous plaît sélectionnez "Image " première
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +172Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooLe poids est indiqué , \ nVeuillez mentionne " Poids Emballage « trop
1325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +19This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set
1326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +204You may need to update: {0}Vous devrez peut-être mettre à jour : {0}
1327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +76Add / Edit Prices
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +123Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Unité de mesure de défaut ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s ) avec un autre UDM . Pour changer Emballage par défaut , utiliser l'outil « Emballage Remplacer Utility" sous module de Stock .
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0}
1330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142Item cannot be a variant of a variant
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148{0} {1} is entered more than once in Item Variants table
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Item Variants {0} created
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Item Variants {0} updated
1334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181Item Variants {0} deleted
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans facteur de conversion de table
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +274Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}revenu
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Comme ordre de fabrication peut être faite de cet élément, il doit être un article en stock .
1338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock itemUn produit ou service
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291Default BOM must be for this item or its template
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMsL'article doit être un élément de l'achat , car il est présent dans un ou plusieurs nomenclatures actifs
1341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableavant-première
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +320{0} entered twice in Item Tax{0} est entré deux fois dans l'impôt de l'article
1343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +329Barcode {0} already used in Item {1}Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
1344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedCode de l'article est obligatoire, car l'article n'est pas numéroté automatiquement
1345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +341As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'
1346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351To set reorder level, item must be a Purchase Item
1347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +359Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}
1348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +370An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupUn groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP
1349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +391Item {0} does not existPoint {0} n'existe pas
1350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396To merge, following properties must be same for both itemsPour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles
1351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +41Please enter default Unit of MeasureEntrepôt de cible dans la ligne {0} doit être la même que la production de commande
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442Item {0} has reached its end of life on {1}dépenses
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450Item {0} is not a stock ItemPoint {0} n'est pas un stock Article
1354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459Item {0} is cancelledNom de la campagne est nécessaire
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +83Default Warehouse is mandatory for stock Item.{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +10Stock Item
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +17Sales Item
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +24Purchase Item
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +31Manufactured Item
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +38Shown in Website
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14{0} must appear only once
1362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23Item {0} not foundPoint {0} introuvable
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34Item {0} appears multiple times in Price List {1}S'il vous plaît indiquer Devise par défaut en maître de compagnie et par défaut mondiaux
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstS'il vous plaît entrez première entreprise
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Charges will be distributed proportionately based on item amount
1366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Remove item if charges is not applicable to that item
1367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +53Charges are updated in Purchase Receipt against each item
1368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +56Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount
1369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +59Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +71Please enter Purchase Receipt first
1371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48Please enter Purchase Receipts
1372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +51Please enter Taxes and Charges
1373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +57Purchase Receipt must be submitted
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button
1375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +65Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table
1376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +107Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +175Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAttention: Matériel requis Quantité est inférieure Quantité minimum à commander
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +180Do you really want to STOP this Material Request?Voulez-vous vraiment arrêter cette Demande de Matériel ?
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +191Do you really want to UNSTOP this Material Request?Voulez-vous vraiment à ce unstop Demande de Matériel ?
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +31FulfilledRemplies
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +35Get Items from BOMObtenir des éléments de nomenclature
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +41Make Supplier QuotationFaire Fournisseur offre
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +46Transfer Materialtransfert de matériel
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +50Issue Material
1385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +83Unstop Material RequestUnstop Demande de Matériel
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +102Status updated to {0}Etat mis à jour à {0}
1387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +55Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour objet {1} contre Commande {2}
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +60Expected Date cannot be before Material Request DateDate prévu ne peut pas être avant Matériel Date de la demande
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.html +25Orderedordonné
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +48Case No. cannot be 0Cas n ° ne peut pas être 0
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +54'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'«L'affaire no ' ne peut pas être inférieure à 'De Cas n °'
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +75You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Vous avez entré les doublons . S'il vous plaît corriger et essayer à nouveau.
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +81Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Quantité spécifiée non valide pour l'élément {0} . Quantité doit être supérieur à 0 .
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +97Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Différents Emballage des articles mènera à incorrects (Total ) Valeur de poids . Assurez-vous que poids net de chaque article se trouve dans la même unité de mesure .
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121Quantity for Item {0} must be less than {1}Quantité de l'article {0} doit être inférieur à {1}
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPas de clients ou fournisseurs Comptes trouvé
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packPas d'éléments pour emballer
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'S'il vous plaît indiquer une valide »De Affaire n '
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Entrées avant {0} sont gelés
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCompte {0} doit être SAMES comme crédit du compte dans la facture d'achat en ligne {0}
1401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +138Please enter Item Code.S'il vous plaît entrez le code d'article .
1402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +19Make Purchase InvoiceFaire la facture d'achat
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +61Error: {0} > {1}Erreur: {0} > {1}
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}La quantité acceptée + rejetée doit être égale à la quantité reçue pour l'Item {0},Compte {0} doit être SAMES comme débit pour tenir compte de la facture de vente en ligne {0}
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +130Purchase Order number required for Item {0}Vous ne pouvez pas reporter {0}
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202Quality Inspection required for Item {0}Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296Accounting Entry for Stock
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +397All items have already been invoicedTous les articles ont déjà été facturés
1409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84Rejected Warehouse is mandatory against regected itemEntrepôt rejeté est obligatoire contre l'article regected
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.html +11Subcontracted
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22Set Status as AvailableDéfinir l'état comme disponible
1412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Delivered Serial No {0} cannot be deletedmédical
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.Heure du journal {0} doit être « déposés »
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172Sorry, Serial Nos cannot be mergedDésolé , série n ne peut pas être fusionné
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoint {0} n'est pas configuré pour Serial colonne n ° doit être vide
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionN ° de série {0} {1} quantité ne peut pas être une fraction
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.{0} numéros de série requis pour objet {0} . Seulement {0} fournie .
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Duplicate Serial No entered for Item {0}Dupliquer N ° de série entré pour objet {0}
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to Item {1}compensatoire
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} has already been receivedNégatif Stock erreur ( {6} ) pour le point {0} dans {1} Entrepôt sur ​​{2} {3} {4} en {5}
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Les paramètres par défaut pour les transactions boursières .
1422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237Serial No {0} status must be 'Available' to DeliverPour la liste de prix
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242Serial No {0} not in stockN ° de série {0} pas en stock
1424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244Serial Nos Required for Serialized Item {0}Dupliquer entrée . S'il vous plaît vérifier une règle d'autorisation {0}
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Serial No {0} createdaucune autorisation
1426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptS'il vous plaît créer clientèle de plomb {0}
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.Code article ne peut pas être modifié pour le numéro de série
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.Entrepôt ne peut être modifié pour le numéro de série
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoint {0} n'est pas configuré pour maître numéros de série Check Point
1430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +172You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.Vous ne pouvez pas entrer à la fois bon de livraison et la facture de vente n ° n ° S'il vous plaît entrer personne.
1431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +176Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceedS'il vous plaît entrer livraison Remarque Aucune facture de vente ou Non pour continuer
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +191Please enter Purchase Receipt No to proceedS'il vous plaît entrer Achat réception Non pour passer
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +199Make Excise InvoiceFaire accise facture
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +74Make Credit NoteAssurez Note de crédit
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +78Make Debit NoteAssurez- notes de débit
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +115Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ligne # {0}: S'il vous plaît spécifier Pas de série pour objet {1}
1437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Atleast one warehouse is mandatoryAu moins un entrepôt est obligatoire
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Entrepôt de Source est obligatoire pour la ligne {0}
1439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}Entrepôt de cible est obligatoire pour la ligne {0}
1440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderBon de commande {0} n'est pas soumis
1441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}Frais juridiques
1442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +172Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +197Stock Entries already created for Production Order Entrées stock déjà créés pour ordre de fabrication
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +210Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materialsÉvaluation totale pour article (s) sont manufacturés ou reconditionnés ne peut pas être inférieur à l'évaluation totale des matières premières
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221Posting date and posting time is mandatoryDate d'affichage et l'affichage est obligatoire
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +242Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +304Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Entrepôt ne peut pas être supprimé car il existe entrée stock registre pour cet entrepôt .
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313{0} {1} must be submitted{0} {1} doit être soumis
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +318'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be setRemarque: la date d'échéance dépasse les jours de crédit accordés par {0} jour (s )
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +327Posting timestamp must be after {0}Horodatage affichage doit être après {0}
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335Item {0} does not exist in {1} {2}Applicable à partir du
1453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345Item {0} has already been returnedNouveau Stock UDM doit être différent de stock actuel Emballage
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Cannot return more than {0} for Item {1}développer
1455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +388Production Order {0} must be submittedClient / Nom plomb
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391Transaction not allowed against stopped Production Order {0}installation terminée
1457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416Item {0} is not active or end of life has been reached« À jour» est nécessaire
1458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +442UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499Stock Entry against Production Order must be for 'Material Transfer' or 'Manufacture'
1460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +502Manufacturing Quantity is mandatoryFabrication Quantité est obligatoire
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +575All items have already been transferred for this Production Order.
1462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +578Pending Items {0} updatedMachines et installations
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +631Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestUne autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
1464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Purpose must be one of {0}L'objectif doit être l'un des {0}
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99{0} is not a stock Item« De Date ' est nécessaire
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4}Coût Nom Centre existe déjà
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +54Actual Qty is mandatory
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +62Item {0} must be a stock ItemPoint {0} doit être un stock Article
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} n'est pas un numéro de lot valable pour objet {1}
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75Stock cannot exist for Item {0} since has variants
1471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86Stock transactions before {0} are frozentransactions d'actions avant {0} sont gelés
1472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93Not allowed to update stock transactions older than {0}Non autorisé à mettre à jour les transactions boursières de plus que {0}
1473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +124Download Reconcilation DataTélécharger Rapprochement des données
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +125Stock Reconcilation DataStock Rapprochement des données
1475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +62You can submit this Stock Reconciliation.Vous pouvez soumettre cette Stock réconciliation .
1476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +64Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.Télécharger le modèle , remplir les données appropriées et joindre le fichier modifié .
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +67Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.Annulation de ce stock de réconciliation annuler son effet .
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +79Download TemplateTélécharger le modèle
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +80Stock Reconcilation TemplateStock Réconciliation modèle
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +81Stock ReconciliationStock réconciliation
1481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +83Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.talon
1482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +84When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.Lorsqu'il est utilisé, le système crée des entrées de différence pour définir le stock et l'évaluation donnée à cette date .
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +85It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.Il peut également être utilisé pour créer les entrées en stocks d'ouverture et de fixer la valeur des actions .
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +87Notes:notes:
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +88Item Code and Warehouse should already exist.Code article et entrepôt doivent déjà exister.
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +89You can update either Quantity or Valuation Rate or both.Vous pouvez mettre à jour soit Quantité ou l'évaluation des taux ou les deux.
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +90If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.Si aucun changement soit Quantité ou évaluation noter , laisser la cellule vide.
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Item: {0} not found in the systemArticle : {0} introuvable dans le système
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +113Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation
1490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +118Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +125Row # Row #
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135Stock Reconciliation file not uploaded
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Valuation Rate required for Item {0}{0} {1} est l'état 'arrêté'
1494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +203Please enter Cost CenterS'il vous plaît entrer Centre de coûts
1495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +213Please enter Expense AccountS'il vous plaît entrer Compte de dépenses
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +216Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryCompte de la différence doit être un compte de type « responsabilité », car ce stock réconciliation est une ouverture d'entrée
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40Wrong Template: Unable to find head row.Modèle tort: ​​Impossible de trouver la ligne de tête.
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +51Row # {0}: Ligne # {0}:
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +59Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.
1500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64Duplicate entrydupliquer entrée
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +72Warehouse not found in the systemEntrepôt pas trouvé dans le système
1502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothS'il vous plaît spécifier Quantité ou l'évaluation des taux ou à la fois
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +82Negative Quantity is not allowedQuantité négatif n'est pas autorisé
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87Negative Valuation Rate is not allowedNégatif évaluation Taux n'est pas autorisé
1505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.Fichier source
1506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101New UOM must NOT be of type Whole NumberNouveau UDM doit pas être de type entier Nombre
1507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104Conversion factor cannot be in fractionsInstallation Remarque {0} a déjà été soumis
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15Item is requiredPoint n'est nécessaire
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18New Stock UOM is required{0} {1} a déjà été soumis
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21New Stock UOM must be different from current stock UOMS'il vous plaît entrer nos mobiles valides
1511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25Conversion Factor is requiredFacture de vente {0} a déjà été soumis
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29Item is updatedS'il vous plaît entrez prévue Quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36Stock UOM updated for Item {0}
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57Stock balances updatedProfil de l' emploi , les qualifications requises , etc
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73Stock Ledger entries balances updatedStock Ledger entrées soldes à jour
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82Item valuation updatedUtilisation des fonds ( actif)
1517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not exist{0} n'est pas un courriel valide Identifiant
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyLes deux Entrepôt doivent appartenir à la même entreprise
1519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +19Please enter valid Email IdMaître Organisation de branche .
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdResponsable du compte {0} a été crée
1521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryEntrepôt {0}: Société est obligatoire
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Entrepôt {0}: compte de Parent {1} ne BOLONG à la société {2}
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe quantité pour objet {1}
1525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Descendre : {0}
1526apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Bon de commande {0} ' arrêté '
1527apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}non autorisé
1528apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyS'il vous plaît préciser Company
1529apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Point {0} doit être un service Point .
1530apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemPoint {0} doit être un élément de ventes
1531apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130Item {0} must be a Purchase ItemParent Site Route
1532apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemExercice Date de début
1533apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +226Price List {0} is disabledSérie {0} déjà utilisé dans {1}
1534apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +228Price List not selectedBarcode valide ou N ° de série
1535apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243Price List Currency not selectedListe des Prix devise sélectionné
1536apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395No default BOM exists for Item {0}services impressionnants
1537apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47Balance QtyQté soldée
1538apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50Balance ValueValeur du solde
1539apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +7Stock LedgerStock Ledger
1540apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Quantité réelle : Quantité disponible dans l'entrepôt .
1541apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.Prévue Quantité: Quantité , pour qui , un ordre de fabrication a été soulevée , mais est en attente d' être fabriqué .
1542apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Demandé Quantité: Quantité demandée pour l'achat , mais pas ordonné .
1543apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Commandé Quantité: Quantité de commande pour l'achat , mais pas reçu .
1544apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Réservés Quantité: Quantité de commande pour la vente , mais pas livré .
1545apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +67Actual QtyQuantité réelle
1546apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +69Planned QtyQuantité planifiée
1547apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +7Stock LevelNiveau de stock
1548apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71Requested QtyQuantité demandée
1549apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73Ordered Qtycommandé Quantité
1550apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75Reserved QtyQuantité réservés
1551apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +79Re-Order LevelNiveau pour re-commander
1552apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +81Re-Order QtyRe-Cdt
1553apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33BatchLot
1554apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33Opening QtyQuantité d'ouverture
1555apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34In QtyQté
1556apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34Out Qtyout Quantité
1557apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41'From Date' is requiredSérie mise à jour avec succès
1558apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46'To Date' is requiredCompte {0} existe déjà
1559apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Last Purchase RatePurchase Rate Dernière
1560apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price List
1561apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Valuation RateTaux d'évaluation
1562apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM Rate
1563apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price List
1564apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17'From Date' must be after 'To Date'« Date d' 'doit être après « à jour »
1565apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Consumed
1566apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Lead Time DaysDiriger jours Temps
1567apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Minimum Inventory Level
1568apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily Outgoing
1569apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total Outgoing
1570apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Reorder Level
1571apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91From and To dates requiredDe et la date exigée
1572apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average Ageâge moyen
1573apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Earliestplus tôt
1574apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestdernier
1575apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #bon #
1576apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29Stock UOMStock UDM
1577apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30Incoming RateTaux d'entrée
1578apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32Serial #
1579apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34Reorder Qty
1580apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35Shortage Qty
1581apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amount
1582apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed QtyQuantité consommée
1583apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered Amount
1584apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered QtyQté livrée
1585apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total AmountMontant total
1586apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qty
1587apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)
1588apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +323Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Facture de vente {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande client
1589apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +371Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.
1590apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +154Serial number {0} entered more than onceNuméro de série {0} est entré plus d'une fois
1591apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +159{0} valid serial nos for Item {1}BOM {0} pour objet {1} à la ligne {2} est inactif ou non soumis
1592apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Warehouse {0} does not belong to company {1}Entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
1593apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +81Item {0} ignored since it is not a stock itemS'il vous plaît mentionner pas de visites requises
1594apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.js +17Make Maintenance VisitAssurez visite d'entretien
1595apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +16{0}: From {1}
1596apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +20Customer is requiredApprouver rôle ne peut pas être même que le rôle de l'État est applicable aux
1597apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer IssueInvalid serveur de messagerie . S'il vous plaît corriger et essayer à nouveau.
1598apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +125Please save the document before generating maintenance scheduleS'il vous plaît enregistrer le document avant de générer le calendrier d'entretien
1599apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateLigne {0} : Date de début doit être avant Date de fin
1600apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}
1601apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please enter Maintaince Details firstS'il vous plaît entrer Maintaince Détails première
1602apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158Please select item codeEtes-vous sûr de vouloir unstop
1603apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160Please select Start Date and End Date for Item {0}S'il vous plaît sélectionnez Date de début et date de fin de l'article {0}
1604apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162Please mention no of visits requiredPaiement du salaire pour le mois {0} et {1} an
1605apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164Please select Incharge Person's nameS'il vous plaît sélectionnez le nom de la personne Incharge
1606apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167Start date should be less than end date for Item {0}{0} budget pour compte {1} contre des centres de coûts {2} dépassera par {3}
1607apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176Maintenance Schedule {0} exists against {0}Champ {0} n'est pas sélectionnable.
1608apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Serial No {0} not found
1609apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Serial No {0} is under warranty upto {1}Compte {0} n'appartient pas à la Société {1}
1610apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Budget ne peut être réglé pour les centres de coûts du Groupe
1611apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Entretien date de début ne peut pas être avant la date de livraison pour série n ° {0}
1612apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Sélectionnez à télécharger:
1613apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226Please click on 'Generate Schedule'S'il vous plaît cliquer sur " Générer annexe '
1614apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}S'il vous plaît cliquer sur " Générer annexe ' pour aller chercher de série n ° ajouté pour objet {0}
1615apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleS'il vous plaît cliquer sur " Générer annexe » pour obtenir le calendrier
1616apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleDe Calendrier d'entretien
1617apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Customer IssueDe émission à la clientèle
1618apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}
1619apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +67Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitS'il vous plaît créer la structure des salaires pour les employés {0}
1620apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendEnvoyer
1621apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112Please save the Newsletter before sending{0} {1} n'est pas soumis
1622apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24Scheduled to send to {0}Prévu pour envoyer à {0}
1623apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29Newsletter has already been sentEntrepôt requis pour stock Article {0}
1624apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42Scheduled to send to {0} recipientsPrévu pour envoyer à {0} bénéficiaires
1625apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7NoAucun
1626apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7YesOui
1627apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8Not Sent
1628apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8Sentexpédié
1629apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnalyse du support
1630apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal Year
1631apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +26Reqd By DateReqd par date
1632apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +76hidden
1633apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +81Discount
1634apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +37For WarehousePour Entrepôt
1635apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +24In Stock
1636apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +25Not In Stock
1637apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27No description givenLe jour (s ) sur lequel vous postulez pour congé sont les vacances . Vous n'avez pas besoin de demander l'autorisation .
1638apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38Add to CartAjouter au panier
1639apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55Specificationscaractéristiques
1640apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265Something went wrong!
1641apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285Price List not configured.
1642apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287You need to be logged in to view your cart.
1643apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289Something went wrong.
1644apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59Go ahead and add something to your cart.
1645apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99Hey! Go ahead and add an address
1646apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39Please enter email addressAllouer des feuilles pour une période .
1647apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6Your email addressFrais indirects
1648apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9Stay UpdatedPoint {0} apparaît plusieurs fois dans la liste des prix {1}
1649apps/erpnext/erpnext/templates/pages/invoice.py +27To Pay
1650apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25Partially Billed
1651apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30Partially Delivered
1652apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27Please write something
1653apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31You are not allowed to reply to this ticket.
1654apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34Please write something in subject and message!
1655apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34Name is requiredLe nom est obligatoire
1656apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/item_grid.html +10SrSr
1657apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65Not AllowedGroupe ajoutée, rafraîchissant ...
1658apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24Status must be one of {0}Le statut doit être l'un des {0}
1659apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Le titre de l'adresse est obligatoire
1660apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Aucune valeur par défaut Adresse modèle trouvé. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Adresse modèle.
1661apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultLa définition de cette adresse modèle par défaut, car il n'ya pas d'autre défaut
1662apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedAdresse par défaut modèle ne peut pas être supprimé
1663apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.Télécharger un fichier csv avec deux colonnes:. L'ancien nom et le nouveau nom. Max 500 lignes.
1664apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34Please select a valid csv file with dataDate de liquidation ne peut pas être avant le check date dans la ligne {0}
1665apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38Maximum {0} rows allowedAfficher / Masquer les caractéristiques de série comme nos , POS , etc
1666apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +46Successful: Succès:
1667apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49Ignored: Ignoré:
1668apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +52Failed: Échec:
1669apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +114Quantity cannot be a fraction in row {0}Quantité ne peut pas être une fraction de la rangée
1670apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +74Duplicate row {0} with same {1}Pièces de journal {0} sont non liée
1671sites/assets/js/erpnext.min.js +19EditÉditer
1672sites/assets/js/erpnext.min.js +19No address added yet.
1673sites/assets/js/erpnext.min.js +19PrimaryPrimaire
1674sites/assets/js/erpnext.min.js +19ShippingLivraison
1675sites/assets/js/erpnext.min.js +2" does not exists" N'existe pas
1676sites/assets/js/erpnext.min.js +2Grid "grille "
1677sites/assets/js/erpnext.min.js +20Email IdIdentification d'email
1678sites/assets/js/erpnext.min.js +20No contacts added yet.
1679sites/assets/js/erpnext.min.js +20PhoneTéléphone
1680sites/assets/js/erpnext.min.js +5AddAjouter
1681sites/assets/js/erpnext.min.js +5Add Serial NoAjouter Numéro de série
1682sites/assets/js/erpnext.min.js +5Serial NoN ° de série
1683sites/assets/js/erpnext.min.js +6Please specify aVeuillez spécifier un