Files
erpnext/erpnext/translations/sl.csv
mergify[bot] e490bd7785 refactor(Translations): prisoner exchange with HRMS (backport #37376) (#37403)
* refactor: migrate translations to HRMS

* chore: resolve conflicts

* style: remove whitespace

To make the linter happy

---------

Co-authored-by: barredterra <14891507+barredterra@users.noreply.github.com>
2023-11-28 17:50:28 +05:30

532 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;Artikel, ki ga zagotavlja stranka&quot;, tudi ni mogoče kupiti
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;Izdelek, ki ga zagotavlja stranka&quot;, ne more imeti stopnje vrednotenja
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ali je osnovno sredstvo" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Na podlagi" in "Združi po" ne more biti enaka
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnevi od zadnjega naročila" morajo biti večji ali enak nič
6'Entries' cannot be empty"Vnos" ne more biti prazen
7'From Date' is requiredZahtevano je "Od datuma"
8'From Date' must be after 'To Date''Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ima serijsko številko" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog
10'Opening'&quot;Odpiranje&quot;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
12'To Date' is required"Do datuma" je obvezno polje
13'Total'&quot;Skupaj&quot;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&quot;Update Stock&quot;, ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev
161 exact match.1 natančno ujemanje.
1790-Above90-Nad
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev
19A Default Service Level Agreement already exists.Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
20A Lead requires either a person's name or an organization's nameVodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
21A customer with the same name already existsKupec z istim imenom že obstaja
22A question must have more than one optionsVprašanje mora imeti več možnosti
23A qustion must have at least one correct optionsKarakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
24A4A4
25API EndpointKončna točka API
26API Keyključ API
27Abbr can not be blank or spaceAbbr ne more biti prazna ali presledek
28Abbreviation already used for another companyKratica že uporabljena za druge družbe
29Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica ne more imeti več kot 5 znakov
30Abbreviation is mandatoryKratica je obvezna
31About the CompanyO podjetju
32About your companyO vaši družbi
33AboveNad
34Academic TermAcademic Term
35Academic Term: Akademski izraz:
36Academic YearŠtudijsko leto
37Academic Year: Študijsko leto:
38Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
39Access TokenDostopni žeton
40Accessable ValueDostopna vrednost
41Accountračun
42Account NumberŠtevilka računa
43Account Number {0} already used in account {1}Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
44Account Pay OnlyRačun Pay samo
45Account TypeVrsta računa
46Account Type for {0} must be {1}Vrsta računa za {0} mora biti {1}
47Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Stanje na računu je že v "kredit", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "bremenitev"
48Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Stanje na računu je že "bremenitev", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "kredit"
49Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
50Account with child nodes cannot be converted to ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
51Account with child nodes cannot be set as ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
52Account with existing transaction can not be converted to group.Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
53Account with existing transaction can not be deletedRačun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
54Account with existing transaction cannot be converted to ledgerRačun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
55Account {0} does not belong to company: {1}Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
56Account {0} does not belongs to company {1}Račun {0} ne pripada podjetju {1}
57Account {0} does not existRačun {0} ne obstaja
58Account {0} does not existsRačun {0} ne obstaja
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
60Account {0} has been entered multiple timesRačun {0} je bil vpisan večkrat
61Account {0} is added in the child company {1}Račun {0} je dodan v otroškem podjetju {1}
62Account {0} is frozenRačun {0} je zamrznjen
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerRačun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
66Account {0}: Parent account {1} does not existRačun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
67Account {0}: You can not assign itself as parent accountRačun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
68Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsRačun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
69Account: {0} with currency: {1} can not be selectedRačun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
70AccountantRačunovodja
71AccountingRačunovodstvo
72Accounting Entry for AssetRačunovodski vpis za sredstvo
73Accounting Entry for StockRačunovodstvo Vstop za zalogi
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}
75Accounting LedgerRačunovodstvo Ledger
76Accounting journal entries.Vpisi računovodstvo lista.
77AccountsRačuni
78Accounts ManagerAccounts Manager
79Accounts PayableRačuni se plačuje
80Accounts Payable SummaryRačuni plačljivo Povzetek
81Accounts ReceivableTerjatve
82Accounts Receivable SummaryPovzetek terjatev
83Accounts UserRačuni uporabnikov
84Accounts table cannot be blank.Predstavlja tabela ne more biti prazno.
85Accumulated DepreciationBilančni Amortizacija
86Accumulated Depreciation AmountBilančni Amortizacija Znesek
87Accumulated Depreciation as onNabrano amortizacijo, na
88Accumulated MonthlyBilančni Mesečni
89Accumulated Valuesnakopičene Vrednosti
90Accumulated Values in Group CompanyAkumulirane vrednosti v družbi v skupini
91Achieved ({})Doseženo ({})
92ActionDejanje
93Action InitialisedUkrep je sprožen
94ActionsDejanja
95ActiveAktivno
96Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
97Activity Cost per EmployeeStroški dejavnost na zaposlenega
98Activity TypeVrsta dejavnosti
99Actual CostDejanski stroški
100Actual Delivery DateDejanski datum dostave
101Actual QtyDejanska količina
102Actual Qty is mandatoryDejanska količina je obvezna
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču.
105Actual qty in stockDejanska kol v zalogi
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
107AddDodaj
108Add / Edit PricesDodaj / uredi cene
109Add CommentDodaj komentar
110Add CustomersDodaj stranke
111Add EmployeesDodaj Zaposleni
112Add ItemDodaj predmet
113Add ItemsDodaj artikel
114Add LeadsDodaj jezike
115Add Multiple TasksDodaj več nalog
116Add RowDodaj vrstico
117Add Sales PartnersDodaj prodajne partnerje
118Add Serial NoDodaj Serijska št
119Add StudentsDodaj študente
120Add SuppliersDodaj dobavitelje
121Add Time SlotsDodaj časovne reže
122Add TimesheetsDodaj časovnice
123Add TimeslotsDodaj Timeslots
124Add Users to MarketplaceDodaj uporabnike v Marketplace
125Add a new addressDodajte nov naslov
126Add cards or custom sections on homepageNa domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
127Add more items or open full formDodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
128Add notesDodajte opombe
129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsDodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
130Add/Remove RecipientsDodaj / odstrani prejemnike
131AddedDodano
132Added {0} usersDodal {0} uporabnike
133Additional Salary Component Exists.Dodatne komponente plače obstajajo.
134AddressNaslov
135Address Line 2Naslov Line 2
136Address Namenaslov Ime
137Address TitleNaslov Naslov
138Address TypeNaslov Type
139Administrative ExpensesAdministrativni stroški
140Administrative OfficerUpravni uradnik
141AdministratorAdministrator
142AdmissionSprejem
143Admission and EnrollmentVpis in vpis
144Admissions for {0}Vstopnine za {0}
145AdmitPriznaj
146Admittedpriznal
147Advance AmountAdvance Znesek
148Advance PaymentsPredplačila
149Advance account currency should be same as company currency {0}Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
150Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
151AdvertisingOglaševanje
152AerospaceAerospace
153AgainstProti
154Against AccountProti račun
155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
157Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
158Against VoucherProti Voucher
159Against Voucher TypeProti bon Type
160AgeStarost
161Age (Days)Starost (dnevi)
162Ageing Based OnStaranje, ki temelji na
163Ageing Range 1Staranje Razpon 1
164Ageing Range 2Staranje Razpon 2
165Ageing Range 3Staranje Območje 3
166AgricultureKmetijstvo
167Agriculture (beta)Kmetijstvo (beta)
168AirlineAirline
169All AccountsVsi računi
170All Addresses.Vsi naslovi.
171All Assessment GroupsVse skupine za ocenjevanje
172All BOMsVse BOMs
173All Contacts.Vsi stiki.
174All Customer GroupsVse skupine strank
175All DayCel dan
176All DepartmentsVsi oddelki
177All Healthcare Service UnitsVse enote zdravstvenega varstva
178All Item GroupsVse Postavka Skupine
179All ProductsVsi izdelki
180All Products or Services.Vse izdelke ali storitve.
181All Student AdmissionsVse Študentski Sprejemi
182All Supplier GroupsVse skupine dobaviteljev
183All Supplier scorecards.Vse ocenjevalne table dobaviteljev.
184All TerritoriesVse Territories
185All WarehousesVse Skladišča
186All communications including and above this shall be moved into the new IssueVsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko
187All items have already been transferred for this Work Order.Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
188All other ITCVsi ostali ITC
189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
190Allocate Payment AmountDodeli znesek plačila
191Allocated AmountDodeljen znesek
192Allocating leaves...Dodeljevanje listov ...
193Already record exists for the item {0}Že obstaja zapis za postavko {0}
194Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultŽe nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto
195Alternate ItemNadomestna postavka
196Alternative item must not be same as item codeAlternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
197Amended FromSpremenjeni Od
198AmountZnesek
199Amount After DepreciationZnesek Po amortizacijo
200Amount of Integrated TaxZnesek integriranega davka
201Amount of TDS DeductedZnesek TDS odbitega
202Amount should not be less than zero.Znesek ne sme biti manjši od nič.
203Amount to BillZnesek za Bill
204Amount {0} {1} against {2} {3}Znesek {0} {1} proti {2} {3}
205Amount {0} {1} deducted against {2}Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
207Amount {0} {1} {2} {3}Znesek {0} {1} {2} {3}
208AmtAmt
209An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElement, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova.
211An error occurred during the update processPri postopku posodabljanja je prišlo do napake
212An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemElement obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke
213AnalystAnalitik
214AnalyticsAnalytics
215Annual Billing: {0}Letni obračun: {0}
216AnonymousAnonimno
217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Drugi proračunski zapis &#39;{0}&#39; že obstaja {1} &#39;{2}&#39; in račun &#39;{3}&#39; za proračunsko leto {4}
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee idObstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
220AntibioticAntibiotik
221Apparel & AccessoriesOblačila in dodatki
222Applicable ForVelja za
223Applicable if the company is SpA, SApA or SRLUporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL
224Applicable if the company is a limited liability companyUporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo
225Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipUporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik
226ApplicantVlagatelj
227Applicant TypeVrsta vlagatelja
228Application of Funds (Assets)Uporaba sredstev (sredstva)
229AppliedApplied
230Appointment ConfirmationPotrditev imenovanja
231Appointment Duration (mins)Trajanje imenovanja (min)
232Appointment TypeVrsta imenovanja
233Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledImenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
234Appointments and EncountersImenovanja in srečanja
235Appointments and Patient EncountersImenovanja in srečanja s pacienti
236Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeCenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
237ApproveOdobri
238Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToOdobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za
239Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToOdobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za
240Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?
241Are you sure you want to cancel this appointment?Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?
242Arreararrear
243As ExaminerKot preizkuševalec
244As On DateKot na datum
245As SupervisorKot nadzornik
246As per rules 42 & 43 of CGST RulesPo pravilih 42 in 43 pravil CGST
247As per section 17(5)Po oddelku 17 (5)
248AssessmentOcena
249Assessment CriteriaMerila ocenjevanja
250Assessment GroupSkupina ocena
251Assessment Group: Ocenjevalna skupina:
252Assessment PlanNačrt ocenjevanja
253Assessment Plan NameIme načrta ocenjevanja
254Assessment ReportOcenjevalno poročilo
255Assessment ReportsPoročila o oceni
256Assessment Resultocena Rezultat
257Assessment Result record {0} already exists.Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
258AssetAsset
259Asset Categorysredstvo Kategorija
260Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemSredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
261Asset MaintenanceVzdrževanje sredstev
262Asset MovementGibanje sredstvo
263Asset Movement record {0} createdzapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
264Asset NameIme sredstvo
265Asset Received But Not BilledPrejeta sredstva, vendar ne zaračunana
266Asset Value AdjustmentPrilagoditev vrednosti sredstva
267Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}
268Asset scrapped via Journal Entry {0}Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
269Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}
270Asset {0} does not belong to company {1}Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
271Asset {0} must be submittedSredstvo {0} je treba predložiti
272AssetsSredstva
273Assign ToDodeli
274AssociateSodelavec
275At least one mode of payment is required for POS invoice.za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
276Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument
277Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
278Atleast one warehouse is mandatoryAtleast eno skladišče je obvezna
279Attach LogoPriložite Logo
280AttachmentAttachment
281AttachmentsPriponke
282Attendance can not be marked for future datesUdeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
283Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
284Attendance for employee {0} is already markedUdeležba na zaposlenega {0} je že označeno
285Attendance has been marked successfully.Udeležba je bila uspešno označena.
286Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
287Attribute table is mandatoryLastnost miza je obvezna
288Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableLastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
289AuthorAvtor
290Authorized SignatoryPooblaščeni podpisnik
291Auto Material Requests GeneratedAuto Material Zahteve Izdelano
292Auto RepeatSamodejno ponavljanje
293Auto repeat document updatedPosodobljen samodejno ponavljanje dokumenta
294AutomotiveAvtomobilizem
295AvailableNa voljo
296Available QtyNa voljo Količina
297Available SellingRazpoložljiva prodaja
298Available for use date is requiredPotreben je datum uporabe
299Available slotsRazpoložljive slote
300Available {0}Na voljo {0}
301Available-for-use Date should be after purchase dateDatum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa
302Average AgePovprečna starost
303Average RatePovprečna hitrost
304Avg Daily OutgoingAvg Daily Odhodni
305Avg. Buying Price List RatePovpr. Nakup cenik seznam
306Avg. Selling Price List RatePovpr. Prodajna cenik tečaja
307Avg. Selling RateAvg. Prodajni tečaj
308BOMSurovine
309BOM BrowserBOM Browser
310BOM NoBOM Ne
311BOM RateBOM Rate
312BOM Stock ReportBOM Stock Poročilo
313BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM and Manufacturing Količina so obvezna
314BOM does not contain any stock itemBOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
315BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ne pripada postavki {1}
316BOM {0} must be activeSurovina {0} mora biti aktivna
317BOM {0} must be submittedSurovino {0} je potrebno predložiti
318BalanceBilanca
319Balance (Dr - Cr)Ravnotežje (Dr - Cr)
320Balance ({0})Stanje ({0})
321Balance QtyBalance Kol
322Balance SheetBilanca stanja
323Balance ValueBalance Vrednost
324Balance for Account {0} must always be {1}Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}
325BankBanka
326Bank AccountBančni račun
327Bank AccountsBančni računi
328Bank DraftBank Osnutek
329Bank NameIme banke
330Bank Overdraft AccountBančnem računu računa
331Bank ReconciliationBanka Sprava
332Bank Reconciliation StatementIzjava Bank Sprava
333Bank StatementBančni izpisek
334Bank Statement SettingsNastavitve bančne izjave
335Bank Statement balance as per General LedgerBanka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
336Bank account cannot be named as {0}Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
337Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
338BankingBančništvo
339Banking and PaymentsBančništvo in plačila
340Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
341Barcode {0} is not a valid {1} codeČrtna koda {0} ni veljavna {1} koda
342Base URLOsnovni URL
343Based OnTemelji na
344Based On Payment TermsNa podlagi plačilnih pogojev
345BasicOsnovni
346BatchSerija
347Batch EntriesVstopne serije
348Batch ID is mandatorySerija ID je obvezen
349Batch InventorySerija Inventory
350Batch Nameserija Ime
351Batch NoSerija Ne
352Batch number is mandatory for Item {0}Serijska številka je obvezna za postavko {0}
353Batch {0} of Item {1} has expired.Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
354Batch {0} of Item {1} is disabled.Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
355Batch: Serija:
356BatchesPaketi
357Become a SellerPostanite prodajalec
358BillBill
359Bill DateBill Datum
360Bill NoBill Ne
361Bill of MaterialsKosovnica
362Bill of Materials (BOM)Kosovnica (BOM)
363Billable HoursObračunske ure
364BilledZaračunavajo
365Billed AmountZaračunavajo Znesek
366BillingZaračunavanje
367Billing AddressNaslov za pošiljanje računa
368Billing Address is same as Shipping AddressNaslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
369Billing AmountZaračunavanje Znesek
370Billing StatusStatus zaračunavanje
371Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
372Bills raised by Suppliers.Računi, ki jih dobavitelji postavljeno.
373Bills raised to Customers.Računi zbrana strankam.
374BiotechnologyBiotehnologija
375BlackČrna
376Blanket Orders from Costumers.Odeja naročila od kupcev.
377Block InvoiceBlokiraj račun
378BomsBoms
379Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setDoločiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
380Both Warehouse must belong to same CompanyOba Skladišče mora pripadati isti družbi
381BranchPodružnica
382BroadcastingBroadcasting
383BrokeragePosredništvo
384Browse BOMPrebrskaj BOM
385Budget AgainstProračun proti
386Budget ListProračunski seznam
387Budget Variance ReportProračun Varianca Poročilo
388Budget cannot be assigned against Group Account {0}Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
389Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountProračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun
390BuildingsZgradbe
391Bundle items at time of sale.Bundle predmeti v času prodaje.
392Business Development ManagerBusiness Development Manager
393BuyNakup
394BuyingNabava
395Buying AmountZnesek nabave
396Buying Price ListNakupni cenik
397Buying RateNakupna cena
398Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
399By {0}Do {0}
400Bypass credit check at Sales Order Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
401C-Form recordsZapisi C-Form
402C-form is not applicable for Invoice: {0}C-oblika ne velja za računa: {0}
403CEOdirektor
404CESS AmountCESS Znesek
405CGST AmountCGST Znesek
406CRMCRM
407CWIP AccountRačun CWIP
408Calculated Bank Statement balanceIzračunan Izjava bilance banke
409CampaignKampanja
410Can be approved by {0}Mogoče odobriti {0}
411Can not filter based on Account, if grouped by AccountFilter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun
412Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherFilter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher
413Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}
414Can only make payment against unbilled {0}Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
415Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj &quot;Na prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;prejšnje vrstice Total&quot;
416Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja
417Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNe morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
418CancelPrekliči
419Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimOpusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
420Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPreklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
421Cancel SubscriptionPrekliči naročnino
422Cancel the journal entry {0} firstNajprej prekličite vnos v dnevnik {0}
423CanceledPrekinjeno
424Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNi mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo
425Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog.
426Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNi mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja
427Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
428Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}
429Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNe morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
430Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen.
431Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
432Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
433Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto.
434Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}
435Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNi mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč
436Cannot covert to Group because Account Type is selected.Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa.
437Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNe morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
438Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
439Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNe more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
440Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil.
441Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in Total&quot;
442Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vaulation in Total&quot;
443Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi
444Cannot enroll more than {0} students for this student group.ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
445Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
446Cannot promote Employee with status LeftZaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
447Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNe more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
448Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNe morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
449Cannot set as Lost as Sales Order is made.Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order.
450Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
451Cannot set multiple Item Defaults for a company.Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
452Cannot set quantity less than delivered quantityKoličine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina
453Cannot set quantity less than received quantityKoličine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
454Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsPolja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
455Cannot transfer Employee with status LeftUslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
456Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNe more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun
457Capital EquipmentsKapitalski Oprema
458Capital StockOsnovni kapital
459Capital Work in ProgressKapitalsko delo v teku
460CartKošarica
461Cart is EmptyKošarica je prazna
462Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
463CashGotovina
464Cash Flow StatementIzkaz denarnih tokov
465Cash Flow from FinancingDenarni tok iz financiranja
466Cash Flow from InvestingDenarni tokovi iz naložbenja
467Cash Flow from OperationsDenarni tok iz poslovanja
468Cash In HandDenarna sredstva v blagajni
469Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryGotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
470Cashier ClosingZaprta blagajna
471CategoryKategorija
472Category NameIme kategorije
473CautionPrevidno
474Central TaxCentralni davek
475CertificationCertificiranje
476CessCess
477Change AmountZnesek spremembe
478Change Item CodeKoda postavke spremenite
479Change Release DateSprememba datuma izdaje
480Change Template CodeSpremeni kodo šablone
481Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
482ChapterPoglavje
483Chapter information.Podatki o poglavju.
484Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNaboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
485ChargeblePolnilna
486Charges are updated in Purchase Receipt against each itemDajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
487Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionDajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro
488Chart of Cost CentersGrafikon stroškovnih mest
489Check allPreveri vse
490CheckoutNaročilo
491ChemicalChemical
492ChequeČek
493Cheque/Reference NoČek / referenčna številka
494Cheques RequiredPotrebna je preverjanja
495Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki in depoziti nepravilno izbil
496Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
497Child nodes can be only created under 'Group' type nodesOtroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
498Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče.
499Circular Reference ErrorKrožna Reference Error
500CityMesto
501City/TownMesto / Kraj
502ClayGlina
503Clear filtersPočistite filtre
504Clear valuesJasne vrednosti
505Clearance DatePotrditev Datum
506Clearance Date not mentionedPotrditev Datum ni omenjena
507Clearance Date updatedPotrditev Datum posodobljeni
508ClientClient
509Client IDID stranke
510Client SecretNaročnik Secret
511Clinical ProcedureKlinični postopek
512Clinical Procedure TemplateKlinična proceduralna predloga
513Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
514Close LoanZaprite posojilo
515Close the POSZaprite POS
516ClosedZaprto
517Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
518Closing (Cr)Zapiranje (Cr)
519Closing (Dr)Zapiranje (Dr)
520Closing (Opening + Total)Zapiranje (odpiranje + skupno)
521Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
522Closing BalanceZaključni saldo
523CodeKoda
524Collapse AllStrniti vse
525ColorBarva
526ColourBarva
527Combined invoice portion must equal 100%Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
528CommercialCommercial
529CommissionKomisija
530Commission Rate %Stopnja Komisije%
531Commission on SalesKomisija za prodajo
532Commission rate cannot be greater than 100Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
533Community ForumForum Skupnost
534Company (not Customer or Supplier) master.Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
535Company AbbreviationKratica podjetja
536Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
537Company Nameime podjetja
538Company Name cannot be CompanyIme podjetja ne more biti podjetje
539Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
540Company is manadatory for company accountPodjetje je manipulativno za račun podjetja
541Company name not sameIme podjetja ni isto
542Company {0} does not existPodjetje {0} ne obstaja
543Compensatory leave request days not in valid holidaysZahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
544ComplaintPritožba
545Completion Datedatum dokončanja
546ComputerRačunalnik
547ConditionPogoj
548ConfigureKonfigurirajte
549Configure {0}Konfigurirajte {0}
550Confirmed orders from Customers.Potrjena naročila od strank.
551Connect Amazon with ERPNextPovežite Amazon z ERPNext
552Connect Shopify with ERPNextPoveži Shopify z ERPNext
553Connect to QuickbooksPovežite se s QuickBooks
554Connected to QuickBooksPovezava na QuickBooks
555Connecting to QuickBooksPovezava na QuickBooks
556ConsultationPosvetovanje
557ConsultationsPosvetovanja
558ConsultingConsulting
559ConsumablePotrošni
560ConsumedPorabljeno
561Consumed AmountPorabljeni znesek
562Consumed QtyPorabljeno Kol
563Consumer ProductsConsumer Products
564ContactKontakt
565Contact DetailsKontaktni podatki
566Contact UsKontaktiraj nas
567ContentVsebina
568Content MastersVsebine
569Content TypeVrsta vsebine
570Continue ConfigurationNadaljujte s konfiguracijo
571ContractPogodba
572Contract End Date must be greater than Date of JoiningNaročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
573Contribution %Prispevek%
574Contribution AmountPrispevek Znesek
575Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}
576Conversion rate cannot be 0 or 1Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
577Convert to GroupPretvarjanje skupini
578Convert to Non-GroupPretvarjanje, da non-Group
579CosmeticsKozmetika
580Cost CenterStroškovno Center
581Cost Center NumberŠtevilka stroškovnega centra
582Cost Center and BudgetingMesto stroškov in oblikovanje proračuna
583Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}
584Cost Center with existing transactions can not be converted to groupStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
585Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
586Cost CentersStroškovna mesta
587Cost UpdatedStroškovno Posodobljeno
588Cost as onStane na
589Cost of Delivered ItemsNabavna vrednost dobavljenega predmeta
590Cost of Goods SoldNabavna vrednost prodanega blaga
591Cost of Issued ItemsStrošek izdanih postavk
592Cost of New PurchaseStroški New Nakup
593Cost of Purchased ItemsVrednost kupljenih artiklov
594Cost of Scrapped AssetStroški izločeni sredstvi
595Cost of Sold AssetStroški Prodano sredstvi
596Cost of various activitiesStroške različnih dejavnosti
597Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againSamodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite
598Could not generate SecretNi mogoče ustvariti Skrivnosti
599Could not retrieve information for {0}.Podatkov za {0} ni bilo mogoče pridobiti.
600Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja.
601Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja.
602Could not submit some Salary SlipsNe morem poslati nekaterih plačnih lističev
603Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa.
604Country wise default Address TemplatesDržava pametno privzeti naslov Predloge
605Course Code: Šifra predmeta:
606Course Enrollment {0} does not existsVpis na tečaj {0} ne obstaja
607Course ScheduleRazpored za golf
608Course: Tečaj:
609CrCr
610CreateUstvari
611Create BOMUstvari BOM
612Create Delivery TripUstvari dostavo
613Create EmployeeUstvari zaposlenega
614Create Employee RecordsUstvari zaposlencev zapisov
615Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollUstvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače
616Create Fee ScheduleUstvari urnik pristojbin
617Create FeesUstvari pristojbine
618Create Inter Company Journal EntryUstvari vpis v revijo Inter Company
619Create InvoiceUstvari račun
620Create InvoicesUstvari račune
621Create Job CardUstvari Job Card
622Create Journal EntryUstvari vnos v časopis
623Create LeadUstvari potencial
624Create LeadsUstvari Interesenti
625Create Maintenance VisitUstvari obisk vzdrževanja
626Create Material RequestUstvari materialno zahtevo
627Create MultipleUstvari večkrat
628Create Opening Sales and Purchase InvoicesUstvarite začetne račune za prodajo in nakup
629Create Payment EntriesUstvari plačilne vnose
630Create Payment EntryUstvari plačilo
631Create Print FormatUstvari Print Format
632Create Purchase OrderUstvarite naročilnico
633Create Purchase OrdersUstvari naročilnice
634Create QuotationUstvarite predračun
635Create Sales InvoiceUstvari prodajni račun
636Create Sales OrderUstvari prodajno naročilo
637Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeUstvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno
638Create Sample Retention Stock EntryUstvari vnos zalog za vzorčenje
639Create StudentUstvari študenta
640Create Student BatchUstvari študentsko serijo
641Create Student GroupsUstvarjanje skupin študentov
642Create Supplier QuotationUstvari ponudbo
643Create Tax TemplateUstvari davčno predlogo
644Create TimesheetUstvari časopis
645Create UserUstvari uporabnika
646Create UsersUstvari uporabnike
647Create VariantUstvari varianto
648Create VariantsUstvari različice
649Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja.
650Create customer quotesUstvari ponudbe kupcev
651Create rules to restrict transactions based on values.Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah.
652Created {0} scorecards for {1} between: Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
653Creating Company and Importing Chart of AccountsUstvarjanje podjetja in uvoz računa
654Creating FeesUstvarjanje pristojbin
655Creating student groupsUstvarjanje študentskih skupin
656Creating {0} InvoiceUstvarjanje računa {0}
657CreditCredit
658Credit ({0})Kredit ({0})
659Credit AccountCredit račun
660Credit BalanceKreditno stanje
661Credit CardCredit Card
662Credit Days cannot be a negative numberKreditni dnevi ne smejo biti negativni
663Credit LimitKreditni limit
664Credit NoteDobropis
665Credit Note AmountCredit Opomba Znesek
666Credit Note IssuedDobropis Izdano
667Credit Note {0} has been created automaticallyKreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
668Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
669CreditorsUpniki
670Criteria weights must add up to 100%Uteži meril morajo biti do 100%
671Crop CycleCrop Crop
672Crops & LandsRastline in zemljišča
673Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
674Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto
675Currency exchange rate master.Menjalnega tečaja valute gospodar.
676Currency for {0} must be {1}Valuta za {0} mora biti {1}
677Currency is required for Price List {0}Valuta je potrebna za tečajnico {0}
678Currency of the Closing Account must be {0}Valuta zaključni račun mora biti {0}
679Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta cenika {0} mora biti {1} ali {2}
680Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
681Current AssetsKratkoročna sredstva
682Current BOM and New BOM can not be sameTrenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
683Current LiabilitiesKratkoročne obveznosti
684Current QtyTrenutni Kol
685Current invoice {0} is missingTrenuten račun {0} manjka
686Custom HTMLCustom HTML
687Custom?Po meri?
688CustomerStranka
689Customer Addresses And ContactsNaslovi strank in kontakti
690Customer ContactStranka Kontakt
691Customer Database.Baza podatkov o strankah.
692Customer GroupSkupina za stranke
693Customer LPOStranka LPO
694Customer LPO No.Stranka LPO št.
695Customer NameIme stranke
696Customer POS IdID POS stranka
697Customer ServiceStoritev za stranke
698Customer and SupplierKupec in dobavitelj
699Customer is requiredJe potrebno kupca
700Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramStranka ni vpisana v program zvestobe
701Customer required for 'Customerwise Discount'Stranka zahteva za &quot;Customerwise popust&quot;
702Customer {0} does not belong to project {1}Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}
703Customer {0} is created.Stranka {0} je ustvarjena.
704Customers in QueueStranke v vrsti
705Customize Homepage SectionsPrilagodite odseke domače strani
706Customizing FormsPrilagajanje Obrazci
707Daily Project Summary for {0}Dnevni povzetek projekta za {0}
708Daily RemindersDnevni opomniki
709Data Import and ExportUvoz in izvoz podatkov
710Data Import and SettingsUvoz in nastavitve podatkov
711Database of potential customers.Podatkovna baza potencialnih strank.
712Date FormatOblika datuma
713Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
714Date of BirthDatum rojstva
715Date of Birth cannot be greater than today.Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega.
716Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum začetka je večji od datuma začetka registracije
717Date of JoiningDatum pridružitve
718Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
719Date of TransactionDatum transakcije
720DatetimeDatum in čas
721DayDan
722DebitDebet
723Debit ({0})Debet ({0})
724Debit AccountDebetni račun
725Debit NoteOpomin
726Debit Note AmountOpomin Znesek
727Debit Note IssuedOpomin Izdano
728Debit To is requiredBremenitev je potrebno
729Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
730DebtorsDolžniki
731Debtors ({0})Dolžniki ({0})
732Declare LostRazglasi izgubljenega
733Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
734Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePrivzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
735Default BOM for {0} not foundPrivzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
736Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
737Default Letter HeadPrivzeta glava pisma
738Default Tax TemplatePrivzeta davčna predloga
739Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM.
740Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
741Default settings for buying transactions.Privzete nastavitve za nabavo
742Default settings for selling transactions.Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
743Default tax templates for sales and purchase are created.Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
744DefaultsPrivzete
745DefenseObramba
746Define Project type.Določite vrsto projekta.
747Define budget for a financial year.Določite proračuna za proračunsko leto.
748Define various loan typesOpredeliti različne vrste posojil
749DelDel
750Delay in payment (Days)Zamuda pri plačilu (dnevi)
751Delete all the Transactions for this CompanyIzbriši vse transakcije za to družbo
752Deletion is not permitted for country {0}Brisanje ni dovoljeno za državo {0}
753DeliveredDostavljeno
754Delivered AmountDelivered Znesek
755Delivered QtyDelivered Kol
756Delivered: {0}Dobava: {0}
757DeliveryDostava
758Delivery DateDatum dostave
759Delivery NotePoročilo o dostavi
760Delivery Note {0} is not submittedDobavnica {0} ni predložila
761Delivery Note {0} must not be submittedDobavnica {0} ni treba predložiti
762Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
763Delivery Notes {0} updatedOpombe o dostavi {0} posodobljeni
764Delivery StatusDostava Status
765Delivery TripDostava potovanje
766Delivery warehouse required for stock item {0}Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
767DepartmentOddelek
768Department StoresVeleblagovnice
769DepreciationAmortizacija
770Depreciation AmountAmortizacija Znesek
771Depreciation Amount during the periodAmortizacija Znesek v obdobju
772Depreciation DateAmortizacija Datum
773Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
774Depreciation EntryAmortizacija Začetek
775Depreciation MethodMetoda amortiziranja
776Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAmortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
777Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
778Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo
779Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
780DesignerOblikovalec
781Detailed ReasonPodroben razlog
782DetailsPodrobnosti
783Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargePodrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje
784Details of the operations carried out.Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
785DiagnosisDiagnoza
786Did not find any item called {0}Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
787Diff QtyDiff Količina
788Difference AccountRazlika račun
789Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRazlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev
790Difference AmountRazlika Znesek
791Difference Amount must be zeroRazlika Znesek mora biti nič
792Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM.
793Direct ExpensesNeposredni stroški
794Direct IncomeNeposredne dohodkovne
795DisableOnemogoči
796Disabled template must not be default templateOnemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
797Disburse LoanIzplačilo posojila
798DisbursedIzplačano
799DiscDisc
800Dischargepraznjenje
801DiscountPopust
802Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
803Discount must be less than 100Popust, mora biti manj kot 100
804Diseases & FertilizersBolezni in gnojila
805DispatchDispatch
806Dispatch NotificationObvestilo o odpremi
807Dispatch StateDržava odpreme
808DistanceRazdalja
809DistributionPorazdelitev
810DistributorDistributer
811Dividends PaidPlačane dividende
812Do you really want to restore this scrapped asset?Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
813Do you really want to scrap this asset?Ali res želite, da ostanki ta sredstva?
814Do you want to notify all the customers by email?Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
815Doc DateDoc Datum
816Doc NameDoc Name
817Doc TypeDoc Type
818Docs SearchIskanje dokumentov
819Document NameIme dokument
820Document TypeVrsta dokumenta
821DomainDomena
822DomainsDomene
823DoneKončano
824DonorDarovalec
825Donor Type information.Podatki o donatorju.
826Donor information.Podatki o donatorju.
827Download JSONPrenesite JSON
828DraftOsnutek
829Drop ShipDrop Ship
830DrugZdravilo
831Due / Reference Date cannot be after {0}Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
832Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateDatum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
833Due Date is mandatoryDatum zapadlosti je obvezno
834Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Podvojenega vnosa. Prosimo, preverite Dovoljenje Pravilo {0}
835Duplicate Serial No entered for Item {0}Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
836Duplicate customer group found in the cutomer group tableDvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
837Duplicate entryDvojnik vnos
838Duplicate item group found in the item group tableDvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
839Duplicate roll number for student {0}Podvojena številka rola študent {0}
840Duplicate row {0} with same {1}Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
841Duplicate {0} found in the tablePodvojeni {0} v tabeli
842Duration in DaysTrajanje v dnevih
843Duties and TaxesDajatve in davki
844E-Invoicing Information MissingPodatki o e-računu manjkajo
845ERPNext DemoERPNext Demo
846ERPNext SettingsNastavitve ERPNext
847EarliestNajzgodnejša
848Earnest MoneyKapara
849EditUredi
850Edit Publishing DetailsUredite podrobnosti objave
851Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd.
852EducationIzobraževanje
853Either location or employee must be requiredMora biti potrebna lokacija ali zaposleni
854Either target qty or target amount is mandatoryBodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
855Either target qty or target amount is mandatory.Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
856ElectricalElektrično
857Electronic Equipmentselektronske naprave
858ElectronicsElectronics
859Eligible ITCUpravičeni ITC
860Email AccountEmail račun
861Email AddressEmail naslov
862Email Address must be unique, already exists for {0}E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}
863Email Digest: Email Digest:
864Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
865Email SentEmail Sent
866Email TemplatePredloga za e-pošto
867Email not found in default contactV privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte
868Email sent to {0}E-pošta je poslana na {0}
869EmployeeZaposleni
870Employee AdvancesNapredek zaposlenih
871Employee IDID zaposlenega
872Employee LifecycleLifecycle zaposlenih
873Employee Nameime zaposlenega
874Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
875Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
876Employee cannot report to himself.Delavec ne more poročati zase.
877Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
878Employee {0} of grade {1} have no default leave policyZaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
879EnableOmogoči
880Enable / disable currencies.Omogoči / onemogoči valute.
881EnabledOmogočeno
882Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartOmogočanje &quot;uporabiti za košarico&quot;, kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica
883End DateKončni datum
884End Date can not be less than Start DateDatum konca ne sme biti krajši od začetnega datuma
885End Date cannot be before Start Date.Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
886End YearLeto zaključka
887End Year cannot be before Start YearKonec leta ne more biti pred začetkom leta
888End onKončaj naprej
889Ends On date cannot be before Next Contact Date.Konec na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
890EnergyEnergy
891EngineerInženir
892Enough Parts to BuildDovolj deli za izgradnjo
893EnrollVčlanite se
894Enrolling studentVpisovanje študentov
895Enrolling studentsVpis študentov
896Enter depreciation detailsVnesite podatke o amortizaciji
897Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
898Enter the name of the Beneficiary before submittting.Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
899Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
900Enter value betweeen {0} and {1}Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}
901Entertainment & LeisureZabava &amp; prosti čas
902Entertainment ExpensesZabava Stroški
903EquityKapital
904Error LogError Log
905Error evaluating the criteria formulaNapaka pri ocenjevanju formule za merila
906Error in formula or condition: {0}Napaka v formuli ali stanja: {0}
907Error: Not a valid id?Napaka: ni veljaven ID?
908Estimated CostOcenjeni strošek
909Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:
910EventDogodek
911Exchange Gain/LossExchange dobiček / izguba
912Exchange Rate Revaluation master.Poveljnik prevrednotenja deviznega tečaja
913Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
914Excise InvoiceTrošarina Račun
915ExecutionIzvedba
916Executive SearchExecutive Search
917Expand AllRazširi vse
918Expected Delivery DatePričakuje Dostava Datum
919Expected Delivery Date should be after Sales Order DatePričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
920Expected End DatePričakovani datum zaključka
921Expected HrsPričakovana ura
922Expected Start DatePričakovani datum začetka
923ExpenseExpense
924Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
925Expense AccountExpense račun
926Expense ClaimExpense zahtevek
927Expense ClaimsOdhodkov Terjatve
928Expense account is mandatory for item {0}Expense račun je obvezna za postavko {0}
929ExpensesStroški
930Expenses Included In Asset ValuationVključeni stroški v vrednotenje premoženja
931Expenses Included In ValuationStroški Vključeno v vrednotenju
932Expired BatchesPotekli paketi
933Expires OnPoteče
934Expiring OnIzteče se
935Expiry (In Days)Iztek (v dnevih)
936ExploreRazišči
937Export E-InvoicesIzvozi e-račune
938Extra LargeExtra Large
939Extra SmallExtra Small
940FailNe uspe
941FailedNi uspelo
942Failed to create websiteSpletne strani ni bilo mogoče ustvariti
943Failed to install presetsNamestitev prednastavitev ni uspela
944Failed to loginPrijava ni uspel
945Failed to setup companyPodjetje za nastavitev ni uspelo
946Failed to setup defaultsNastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
947Failed to setup post company fixturesNaprave za namestitev objav ni uspelo
948FaxFax
949FeeFee
950Fee CreatedUstvarjena provizija
951Fee Creation FailedUstvarjanje provizij ni uspelo
952Fee Creation PendingČakanje v kreiranju
953Fee Records Created - {0}Fee Records Created - {0}
954FeedbackPovratne informacije
955FeesPristojbine
956FemaleŽenska
957Fetch DataPridobi podatke
958Fetch Subscription UpdatesPrenesi posodobitve naročnine
959Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
960Fetching records......Pridobivanje zapisov ......
961Field NameIme polja
962FieldnameFieldname
963FieldsPolja
964Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa &quot;Link&quot; ali &quot;Table MultiSelect&quot;
965Filter Total Zero QtyFilter Total Zero Qty
966Finance BookFinance knjiga
967Financial / accounting year.Finančni / računovodstvo leto.
968Financial ServicesFinančne storitve
969Financial StatementsFinančne izjave
970Financial YearFinančno leto
971FinishFinish
972Finished GoodKončano dobro
973Finished Good Item CodeKončana koda dobrega izdelka
974Finished GoodsKončnih izdelkov,
975Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryKončano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
976Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentKončana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
977First NameIme
978Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}
979Fiscal YearPoslovno leto
980Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateKončni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
981Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
982Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateDatum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
983Fiscal Year {0} does not existPoslovno leto {0} ne obstaja
984Fiscal Year {0} is requiredPoslovno leto {0} je potrebno
985Fixed AssetOsnovno sredstvo
986Fixed Asset Item must be a non-stock item.Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
987Fixed AssetsOsnovna sredstva
988Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPo Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
989Following accounts might be selected in GST Settings:V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
990Following course schedules were createdUstanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
991Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterPo elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
992Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterNaslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
993Food, Beverage & TobaccoHrana, pijača, tobak
994ForZa
995For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo.
996For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryZa Količina (Izdelano Kol) obvezna
997For SupplierZa dobavitelja
998For WarehouseZa skladišče
999For Warehouse is required before SubmitZa skladišče je pred potreben Submit
1000For an item {0}, quantity must be negative numberZa element {0} mora biti količina negativna
1001For an item {0}, quantity must be positive numberZa element {0} mora biti količina pozitivna
1002For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryZa delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste &quot;Prenos materiala za proizvodnjo&quot;
1003For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedZa vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice
1004For row {0}: Enter Planned QtyZa vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
1005For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryZa {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika
1006For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryZa {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje
1007Forum ActivityForumska dejavnost
1008Free item code is not selectedBrezplačna koda izdelka ni izbrana
1009Freight and Forwarding ChargesTovorni in Forwarding Stroški
1010Frequencyfrekvenca
1011FridayPetek
1012Fromiz
1013From Address 1Od naslova 1
1014From Address 2Od naslova 2
1015From Currency and To Currency cannot be sameOd denarja in denarja ne more biti enaka
1016From Date and To Date lie in different Fiscal YearOd Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
1017From Date cannot be greater than To DateOd datum ne more biti večja kot doslej
1018From Date must be before To DateOd datuma mora biti pred Do Datum
1019From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
1020From DatetimeOd datetime
1021From Delivery NoteOd dobavnica
1022From Fiscal YearOd fiskalnega leta
1023From GSTINIz GSTIN-a
1024From Party NameIz imena stranke
1025From Pin CodeIz kode PIN
1026From PlaceOd kraja
1027From Range has to be less than To RangeOd mora biti manj Razpon kot gibala
1028From StateIz države
1029From TimeOd časa
1030From Time Should Be Less Than To TimeOd časa bi moral biti manj kot čas
1031From Time cannot be greater than To Time.Od časa ne sme biti večja od do časa.
1032From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedOd dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično
1033From and To dates requiredOd in Do datumov zahtevanih
1034From value must be less than to value in row {0}Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
1035From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1036FulfillmentIzpolnitev
1037FullPoln
1038Full NamePolno ime
1039Fully Depreciatedceloti amortizirana
1040Furnitures and FixturesPohištvo in Fixtures
1041Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsNadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1042Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsNadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1043Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNadaljnje vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
1044GSTINGSTIN
1045GSTR3B-FormObrazec GSTR3B
1046Gain/Loss on Asset DisposalDobiček / izgube pri prodaji premoženja
1047Gantt ChartGantogram
1048Gantt chart of all tasks.Ganttov diagram vseh nalog.
1049GenderSpol
1050GeneralSplošno
1051General LedgerGlavna knjiga
1052Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
1053Generate SecretUstvari skrivnost
1054Get InvociesPridobite račune
1055Get InvoicesPridobite račune
1056Get Invoices based on FiltersPridobite račune na podlagi filtrov
1057Get Items from BOMPridobi artikle iz BOM
1058Get Items from Healthcare ServicesPridobite predmete iz zdravstvenih storitev
1059Get Items from PrescriptionsPridobi elemente iz receptov
1060Get Items from Product BundleDobili predmetov iz Bundle izdelkov
1061Get SuppliersPridobite dobavitelje
1062Get Suppliers ByPridobite dobavitelje po
1063Get UpdatesDobite posodobitve
1064Get customers fromPridobite stranke od
1065Get from Patient EncounterPojdite iz srečanja s pacientom
1066Getting StartedUvod
1067GitHub Sync IDID za GitHub Sync
1068Global settings for all manufacturing processes.Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
1069Go to the Desktop and start using ERPNextPojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
1070GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandat SEPA
1071GoCardless payment gateway settingsGoCardless nastavitve plačilnih prehodov
1072Goal and ProcedureCilj in postopek
1073Goals cannot be emptyCilji ne morejo biti prazna
1074Goods In TransitBlago v tranzitu
1075Goods TransferredPreneseno blago
1076Goods and Services Tax (GST India)Davčna blago in storitve (DDV Indija)
1077Goods are already received against the outward entry {0}Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
1078GovernmentVlada
1079Grand TotalSkupna vsota
1080GrantGrant
1081Grant ApplicationGrant Application
1082Grant LeavesGrantovi listi
1083Grant information.Informacije o donaciji.
1084GroceryTrgovina z živili
1085Gross ProfitBruto dobiček
1086Gross Profit %Bruto dobiček %
1087Gross Profit / LossKosmati dobiček / izguba
1088Gross Purchase AmountBruto znesek nakupa
1089Gross Purchase Amount is mandatoryBruto znesek nakupa je obvezna
1090Group by AccountSkupina, ki jo račun
1091Group by PartySkupina po pogodbenici
1092Group by VoucherSkupina kupon
1093Group by Voucher (Consolidated)Skupina po vavčerju (prečiščeno)
1094Group node warehouse is not allowed to select for transactionsSkupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
1095Group to Non-GroupSkupina Non-Group
1096Group your students in batchesSkupina učenci v serijah
1097GroupsSkupine
1098Guardian1 Email IDGuardian1 E-ID
1099Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1100Guardian1 NameIme Guardian1
1101Guardian2 Email IDSkrbnika2 E-ID
1102Guardian2 Mobile NoSkrbnika2 Mobile No
1103Guardian2 NameIme skrbnika2
1104HR ManagerUpravljanje človeških virov
1105HSNHSN
1106HSN/SACTARIC
1107Half YearlyPolletni
1108Half-YearlyPolletni
1109HardwareStrojna oprema
1110Head of Marketing and SalesVodja marketinga in prodaje
1111Health CareZdravstvo
1112HealthcareZdravstvo
1113Healthcare (beta)Zdravstvo (beta)
1114Healthcare PractitionerZdravstveni delavec
1115Healthcare Practitioner not available on {0}Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
1116Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
1117Healthcare Service UnitEnota za zdravstveno varstvo
1118Healthcare Service Unit TreeDrevo enote zdravstvenega varstva
1119Healthcare Service Unit TypeVrsta enote zdravstvenega varstva
1120Healthcare ServicesZdravstvene storitve
1121Healthcare SettingsNastavitve zdravstva
1122Help Results forPomoč za
1123HighVisoka
1124High SensitivityVisoka občutljivost
1125HoldDrži
1126Hold InvoiceDržite račun
1127HolidayPrazniki
1128Holiday ListSeznam praznikov
1129Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
1130HotelsHoteli
1131HourlyNa uro
1132HoursUre
1133How Pricing Rule is applied?Kako se uporablja cenovno pravilo?
1134Hub CategoryKategorija vozlišča
1135Hub Sync IDSync ID vozlišča
1136Human ResourceČloveški vir
1137Human ResourcesČloveški viri
1138IGST AmountZnesek IGST
1139IP AddressIP naslov
1140ITC Available (whether in full op part)ITC Na voljo (v celoti v delu)
1141ITC ReversedITC obrnjen
1142Identifying Decision MakersPrepoznavanje odločevalcev
1143If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)
1144If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov.
1145If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Če je izbrano cenovno pravilo za &quot;Oceni&quot;, bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«.
1146If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji.
1147If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0.
1148If you have any questions, please get back to us.Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam.
1149Ignore Existing Ordered QtyPrezri obstoječe urejene količine
1150ImageImage
1151Image ViewImage View
1152Import DataUvoz podatkov
1153Import Day Book DataUvozi podatke o knjigah na dan
1154Import LogDnevnik Uvozov
1155Import Master DataUvozi glavne podatke
1156Import in BulkUvoz v večjih količinah
1157Import of goodsUvoz blaga
1158Import of servicesUvoz storitev
1159Importing Items and UOMsUvoz elementov in UOM-ov
1160Importing Parties and AddressesUvozne stranke in naslovi
1161In MaintenanceV vzdrževanju
1162In ProductionV izdelavi
1163In QtyV Kol
1164In Stock QtyNa zalogi Količina
1165In Stock: Na zalogi:
1166In ValueV vrednosti
1167In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentV primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
1168InactiveNeaktivno
1169IncentivesSpodbude
1170Include Default FB EntriesVključi privzete vnose v knjige
1171Include Exploded ItemsVključi eksplodirane elemente
1172Include POS TransactionsVključite POS transakcije
1173Include UOMVključi UOM
1174Included in Gross ProfitVključeno v bruto dobiček
1175IncomePrihodki
1176Income AccountPrihodki račun
1177Income TaxDavek na prihodek
1178IncomingDohodni
1179Incoming RateDohodni Rate
1180Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
1181Increment cannot be 0Prirastek ne more biti 0
1182Increment for Attribute {0} cannot be 0Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
1183Indirect ExpensesPosredni stroški
1184Indirect IncomePosredna Prihodki
1185IndividualIndividualno
1186Ineligible ITCNeupravičena ITC
1187InitiatedZačela
1188Inpatient RecordHišni bolezen
1189InsertInsert
1190Installation NoteNamestitev Opomba
1191Installation Note {0} has already been submittedJe že bil predložen Namestitev Opomba {0}
1192Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
1193Installing presetsNamestitev prednastavitev
1194Institute AbbreviationKratica inštituta
1195Institute NameIme Institute
1196InstructorInštruktor
1197Insufficient StockNezadostna zaloga
1198Insurance Start date should be less than Insurance End dateDatum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
1199Integrated TaxIntegrirani davek
1200Inter-State SuppliesMeddržavne dobrine
1201Interest AmountObresti Znesek
1202InterestsZanima
1203Internet PublishingInternet Založništvo
1204Intra-State SuppliesPotrebščine znotraj države
1205IntroductionPredstavitev
1206Invalid AttributeNeveljavna Lastnost
1207Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
1208Invalid Company for Inter Company Transaction.Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
1209Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neveljaven GSTIN! GSTIN mora imeti 15 znakov.
1210Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
1211Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
1212Invalid Posting TimeNeveljaven čas pošiljanja
1213Invalid attribute {0} {1}Neveljaven atribut {0} {1}
1214Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0.
1215Invalid reference {0} {1}Neveljavna referenčna {0} {1}
1216Invalid {0}Neveljavna {0}
1217Invalid {0} for Inter Company Transaction.Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
1218Invalid {0}: {1}Neveljavna {0}: {1}
1219InventoryPopis
1220Investment BankingInvesticijsko bančništvo
1221InvestmentsNaložbe
1222InvoiceRačun
1223Invoice CreatedRačun ustvarjen
1224Invoice DiscountingPopust na račune
1225Invoice Patient RegistrationRegistracija računa pacientov
1226Invoice Posting DateRačun Napotitev Datum
1227Invoice TypeRačun Type
1228Invoice already created for all billing hoursRačun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure
1229Invoice can't be made for zero billing hourRačun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
1230Invoice {0} no longer existsRačun {0} ne obstaja več
1231InvoicedFakturirani
1232Invoiced AmountObračunani znesek
1233InvoicesRačuni
1234Invoices for Costumers.Računi za kupce.
1235Inward supplies from ISDVhodne zaloge ISD
1236Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)
1237Is ActiveJe aktiven
1238Is DefaultJe Privzeto
1239Is Existing AssetJe obstoječemu sredstvu
1240Is FrozenJe zamrznjena
1241Is GroupIs Group
1242IssueTežava
1243Issue MaterialVprašanje Material
1244IssuedIzdala
1245IssuesVprašanja
1246It is needed to fetch Item Details.To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti.
1247ItemPostavka
1248Item 1Postavka 1
1249Item 2Postavka 2
1250Item 3Postavka 3
1251Item 4Postavka 4
1252Item 5Postavka 5
1253Item CartTočka košarico
1254Item CodeOznaka
1255Item Code cannot be changed for Serial No.Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
1256Item Code required at Row No {0}Oznaka zahteva pri Row št {0}
1257Item DescriptionPostavka Opis
1258Item GroupElement Group
1259Item Group TreeElement Group Tree
1260Item Group not mentioned in item master for item {0}Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}
1261Item NameIme predmeta
1262Item Price added for {0} in Price List {1}Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
1263Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov.
1264Item Price updated for {0} in Price List {1}Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
1265Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElement Red {0}: {1} {2} v tabeli &quot;{1}&quot; ne obstaja
1266Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
1267Item TemplatePredloga postavke
1268Item Variant SettingsNastavitve različice postavke
1269Item Variant {0} already exists with same attributesPostavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
1270Item VariantsArtikel Variante
1271Item Variants updatedRazličice izdelkov so posodobljene
1272Item has variants.Element ima variante.
1273Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostavka je treba dodati uporabo &quot;dobili predmetov iz nakupu prejemki&quot; gumb
1274Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountStopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
1275Item variant {0} exists with same attributesObstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
1276Item {0} does not existElement {0} ne obstaja
1277Item {0} does not exist in the system or has expiredElement {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
1278Item {0} has already been returnedPostavka {0} je bil že vrnjen
1279Item {0} has been disabledTočka {0} je bila onemogočena
1280Item {0} has reached its end of life on {1}Postavka {0} je konec življenja na {1}
1281Item {0} ignored since it is not a stock itemPostavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka
1282Item {0} is a template, please select one of its variantsPostavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic
1283Item {0} is cancelledPostavka {0} je odpovedan
1284Item {0} is disabledPostavka {0} je onemogočena
1285Item {0} is not a serialized ItemPostavka {0} ni serialized postavka
1286Item {0} is not a stock ItemPostavka {0} ni zaloge Item
1287Item {0} is not active or end of life has been reachedPostavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
1288Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
1289Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
1290Item {0} must be a Fixed Asset ItemTočka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
1291Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostavka {0} mora biti podizvajalcev item
1292Item {0} must be a non-stock itemTočka {0} mora biti postavka, non-stock
1293Item {0} must be a stock ItemPostavka {0} mora biti stock postavka
1294Item {0} not foundPostavka {0} ni bilo mogoče najti
1295Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}
1296Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
1297Item: {0} does not exist in the systemPostavka: {0} ne obstaja v sistemu
1298ItemsPredmeti
1299Items FilterFilter elementov
1300Items and PricingPredmeti in Cene
1301Items for Raw Material RequestArtikli za zahtevo surovin
1302Job CardJob Card
1303Job card {0} createdKartica za delo {0} je bila ustvarjena
1304JoinPridruži se
1305Journal Entries {0} are un-linkedRevija Vnosi {0} so un-povezani
1306Journal EntryVnos v dnevnik
1307Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
1308Kanban BoardKanban svet
1309Key ReportsKljučna poročila
1310LMS ActivityLMS dejavnost
1311Lab TestLab Test
1312Lab Test ReportPoročilo o laboratorijskem testu
1313Lab Test SampleVzorec laboratorijskega testa
1314Lab Test TemplateLab Test Template
1315Lab Test UOMLab Test UOM
1316Lab Tests and Vital SignsLaboratorijski testi in vitalni znaki
1317Lab result datetime cannot be before testing datetimeDatetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
1318Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTestiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
1319LabelLabel
1320LaboratoryLaboratorij
1321Language NameJezik Ime
1322LargeVelika
1323Last CommunicationZadnje sporočilo
1324Last Communication DateZadnje Sporočilo Datum
1325Last NamePriimek
1326Last Order AmountZadnja naročite Znesek
1327Last Order DateZadnja Datum naročila
1328Last Purchase PriceZadnja nakupna cena
1329Last Purchase RateZadnja Purchase Rate
1330LatestZadnje
1331Latest price updated in all BOMsNajnovejša cena posodobljena v vseh BOM
1332LeadPonudba
1333Lead Countsvinec Štetje
1334Lead OwnerLastnik ponudbe
1335Lead Owner cannot be same as the LeadSvinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
1336Lead Time DaysDobavni rok dni
1337Lead to QuotationPrivede do Kotacija
1338Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsInteresenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi
1339LearnNaučite
1340Leave ManagementPustite upravljanje
1341Leave and AttendancePusti in postrežbo
1342Leave application {0} already exists against the student {1}Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
1343Leaves has been granted sucessfullyListi so bili uspešno dodeljeni
1344Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
1345LedgerLedger
1346LegalPravna
1347Legal ExpensesPravni stroški
1348Letter HeadGlava pisma
1349Letter Heads for print templates.Letter Glave za tiskane predloge.
1350LevelStopnja
1351LiabilityOdgovornost
1352LicenseLicenca
1353LimitLimit
1354Limit CrossedLimit navzkrižnim
1355Link to Material RequestPovezava z zahtevo za material
1356List of all share transactionsSeznam vseh deležev transakcij
1357List of available Shareholders with folio numbersSeznam razpoložljivih delničarjev s številkami folije
1358Loading Payment SystemNalaganje plačilnega sistema
1359LoanPosojilo
1360Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
1361Loan ApplicationLoan Application
1362Loan ManagementUpravljanje posojil
1363Loan Repaymentvračila posojila
1364Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingDatum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
1365Loans (Liabilities)Posojili (obveznosti)
1366Loans and Advances (Assets)Posojila in predujmi (sredstva)
1367LocalLokalno
1368Logdnevnik
1369Logs for maintaining sms delivery statusDnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
1370LostLost
1371Lost ReasonsIzgubljeni razlogi
1372LowNizka
1373Low SensitivityNizka občutljivost
1374Lower IncomeNižji od dobička
1375Loyalty AmountZnesek zvestobe
1376Loyalty Point EntryVnos točke zvestobe
1377Loyalty PointsTočke zvestobe
1378Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
1379Loyalty Points: {0}Točke zvestobe: {0}
1380Loyalty ProgramProgram zvestobe
1381MainMain
1382MaintenanceVzdrževanje
1383Maintenance LogDnevnik vzdrževanja
1384Maintenance ManagerVzdrževanje Manager
1385Maintenance ScheduleVzdrževanje Urnik
1386Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1387Maintenance Schedule {0} exists against {1}obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
1388Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1389Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete
1390Maintenance UserVzdrževanje Uporabnik
1391Maintenance VisitVzdrževalni obisk
1392Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1393Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
1394MakePoskrbite
1395Make PaymentIzvedi plačilo
1396Make project from a template.Izdelajte projekt iz predloge.
1397Making Stock EntriesIzdelava vnosov Zalog
1398MaleMoški
1399Manage Customer Group Tree.Upravljanje drevesa skupine kupcev.
1400Manage Sales Partners.Upravljanje prodajne partnerje.
1401Manage Sales Person Tree.Upravljanje drevesa prodajalca.
1402Manage Territory Tree.Upravljanje Territory drevo.
1403Manage your ordersUpravljajte naročila
1404ManagementVodstvo
1405ManagerManager
1406Managing ProjectsUpravljanje projektov
1407Managing SubcontractingUpravljanje Podizvajalcev
1408MandatoryObvezno
1409Mandatory field - Academic YearObvezno polje - študijsko leto
1410Mandatory field - Get Students FromObvezno polje - Pridobi študente iz
1411Mandatory field - ProgramObvezno polje - Program
1412ManufactureIzdelava
1413ManufacturerProizvajalec
1414Manufacturer Part NumberŠtevilka dela proizvajalca
1415ManufacturingPredelovalne dejavnosti
1416Manufacturing Quantity is mandatoryProizvodnja Količina je obvezna
1417MappingKartiranje
1418Mapping TypeVrsta mapiranja
1419Mark AbsentMark Odsoten
1420Mark Half DayOznači pol dneva
1421Mark PresentOznači sedanjost
1422MarketingTrženje
1423Marketing ExpensesStroški trženja
1424MarketplaceTržnica
1425Marketplace ErrorNapaka na trgu
1426MastersMasters
1427Match Payments with InvoicesMatch plačila z računov
1428Match non-linked Invoices and Payments.Match nepovezane računov in plačil.
1429MaterialMaterial
1430Material ConsumptionPoraba materiala
1431Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
1432Material ReceiptMaterial Prejem
1433Material RequestZahteva za material
1434Material Request DateMaterial Zahteva Datum
1435Material Request NoMaterial Zahteva Ne
1436Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna.
1437Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
1438Material Request to Purchase OrderMaterial Zahteva za narocilo
1439Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
1440Material Request {0} submitted.Prošnja za material {0} vložena.
1441Material TransferPrenos materialov
1442Material TransferredPreneseno gradivo
1443Material to SupplierMaterial za dobavitelja
1444Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
1445Max: {0}Max: {0}
1446Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
1447Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
1448Maximum discount for Item {0} is {1}%Najvišji popust za postavko {0} je {1}%
1449Medical CodeZdravstvena koda
1450Medical Code StandardStandard medicinske oznake
1451Medical DepartmentMedicinski oddelek
1452Medical RecordMedicinski zapis
1453MediumMedium
1454MeetingSrečanje
1455Member ActivityČlanska dejavnost
1456Member IDID člana
1457Member NameIme člana
1458Member information.Podatki o članih.
1459MembershipČlanstvo
1460Membership DetailsPodrobnosti o članstvu
1461Membership IDID članstva
1462Membership TypeVrsta članstva
1463Memebership DetailsPodrobnosti o memorandumu
1464Memebership Type DetailsPodatki o tipu memebership
1465MergeSpoji se
1466Merge AccountZdružite račun
1467Merge with Existing AccountSpoji z obstoječim računom
1468Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company
1469Message ExamplesSporočilo Primeri
1470Message SentSporočilo je bilo poslano
1471MethodMetoda
1472Middle IncomeBližnji Prihodki
1473Middle NameSrednje ime
1474Middle Name (Optional)Middle Name (po želji)
1475Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ne more biti večji od Max Amt
1476Min Qty can not be greater than Max QtyMin Količina ne sme biti večja od Max Kol
1477Minimum Lead Age (Days)Minimalna Svinec Starost (dnevi)
1478Miscellaneous ExpensesRazni stroški
1479Missing Currency Exchange Rates for {0}Manjka Menjalni tečaji za {0}
1480Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
1481Missing value for Password, API Key or Shopify URLManjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja
1482Mode of PaymentNačin plačila
1483Mode of PaymentsNačin plačila
1484Mode of TransportNačin prevoza
1485Mode of TransportationNačin za promet
1486ModelModel
1487Moderate SensitivityZmerna občutljivost
1488MondayPonedeljek
1489MonthlyMesečni
1490Monthly DistributionMesečni Distribution
1491Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
1492MoreVeč
1493More InformationVeč informacij
1494More...Več ...
1495Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1496Movepoteza
1497Move ItemMove Item
1498Multi CurrencyMulti Valuta
1499Multiple Item prices.Več cene postavko.
1500Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
1501Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}
1502Multiple VariantsVečkratne različice
1503Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearobstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu
1504MusicGlasba
1505My AccountMoj račun
1506Name error: {0}Ime napaka: {0}
1507Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersIme novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje
1508Name or Email is mandatoryIme ali e-pošta je obvezna
1509Nature Of SuppliesNarava potrebščin
1510NavigatingKrmarjenje
1511Needs AnalysisAnaliza potreb
1512Negative Quantity is not allowedNegativno Količina ni dovoljeno
1513Negative Valuation Rate is not allowedNegativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
1514Negotiation/ReviewPogajanja / pregled
1515Net Asset value as onČista vrednost sredstev, kot je na
1516Net Cash from FinancingNeto denarni tokovi pri financiranju
1517Net Cash from InvestingČisti denarni tok iz naložbenja
1518Net Cash from OperationsČisti denarni tok iz poslovanja
1519Net Change in Accounts PayableNeto sprememba obveznosti do dobaviteljev
1520Net Change in Accounts ReceivableNeto sprememba terjatev do kupcev
1521Net Change in CashNeto sprememba v gotovini
1522Net Change in EquityNeto sprememba v kapitalu
1523Net Change in Fixed AssetNeto sprememba v osnovno sredstvo
1524Net Change in InventoryNeto sprememba v popisu
1525Net ITC Available(A) - (B)Neto razpoložljivi ITC (A) - (B)
1526Net ProfitČisti dobiček
1527Net TotalNeto Skupaj
1528New Account NameNovo ime računa
1529New AddressNew Naslov
1530New BOMNew BOM
1531New Batch ID (Optional)Nova Serija ID (po želji)
1532New Batch QtyNova Serija Kol
1533New CompanyNovo podjetje
1534New Cost Center NameNew Stroški Center Ime
1535New Customer RevenueNew Customer Prihodki
1536New CustomersNove stranke
1537New DepartmentNov oddelek
1538New EmployeeNovi zaposleni
1539New LocationNova lokacija
1540New Quality ProcedureNov postopek kakovosti
1541New Sales InvoiceNov račun
1542New Sales Person NameIme New Sales oseba
1543New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
1544New Warehouse NameNovo skladišče Ime
1545New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
1546New taskNova naloga
1547New {0} pricing rules are createdIzdelana so nova {0} pravila za določanje cen
1548NewslettersGlasila
1549Newspaper PublishersNewspaper Publishers
1550NextNaslednja
1551Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNaslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
1552Next Contact Date cannot be in the pastNaslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
1553Next StepsNaslednji koraki
1554No ActionBrez akcije
1555No Customers yet!Ni še nobene stranke!
1556No DataNi podatkov
1557No Delivery Note selected for Customer {}Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
1558No Item with Barcode {0}Ne Postavka s črtno kodo {0}
1559No Item with Serial No {0}Ne Postavka s serijsko št {0}
1560No Items available for transferNi razpoložljivih elementov za prenos
1561No Items selected for transferNi izbranih elementov za prenos
1562No Items to packNi prispevkov za pakiranje
1563No Items with Bill of Materials to ManufactureNi Postavke z Bill materialov za Izdelava
1564No Items with Bill of Materials.Ni predmetov z gradivom.
1565No PermissionNe Dovoljenje
1566No RemarksNi Opombe
1567No Result to submitNi zadetka
1568No Student Groups created.ustvaril nobene skupine študentov.
1569No Students inNi Študenti
1570No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto.
1571No Work Orders createdŠt delovnih nalogov ustvarjenih
1572No accounting entries for the following warehousesNi vknjižbe za naslednjih skladiščih
1573No contacts with email IDs found.Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji.
1574No data for this periodZa ta čas ni podatkov
1575No description givenOpis ni dana
1576No employees for the mentioned criteriaZa omenjena merila ni zaposlenih
1577No gain or loss in the exchange rateDobiček ali izguba v menjalnem tečaju ni
1578No items listedNi elementov, navedenih
1579No items to be received are overduePredmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli
1580No material request createdNi ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
1581No of InteractionsŠtevilo interakcij
1582No of SharesŠtevilo delnic
1583No pending Material Requests found to link for the given items.Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete.
1584No products foundNi najdenih izdelkov
1585No products found.Ni izdelkov.
1586No record foundNobenega zapisa najdenih
1587No records found in the Invoice tableNi najdenih v tabeli računa zapisov
1588No records found in the Payment tableNi najdenih v tabeli plačil zapisov
1589No tasksni opravil
1590No time sheetsNi listami
1591No valuesNi vrednosti
1592No {0} found for Inter Company Transactions.Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
1593Non GST Inward SuppliesVhodne potrebščine brez GST
1594Non ProfitNon Profit
1595Non Profit (beta)Neprofitna (beta)
1596Non-GST outward suppliesZunanje zaloge brez GST
1597Non-Group to GroupNon-Group skupini
1598NoneNihče
1599None of the items have any change in quantity or value.Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
1600NosNos
1601Not AvailableNi na voljo
1602Not Markedne Označeno
1603Not Paid and Not DeliveredNe plača in ne Delivered
1604Not PermittedNi dovoljeno
1605Not StartedNi začelo
1606Not activeNi aktiven
1607Not allow to set alternative item for the item {0}Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
1608Not allowed to update stock transactions older than {0}Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}
1609Not authorized to edit frozen Account {0}Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
1610Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized saj je {0}, presega meje
1611Not permitted for {0}Ni dovoljeno za {0}
1612Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNi dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels
1613Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNi dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote
1614Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
1615Note: Item {0} entered multiple timesOpomba: Točka {0} vpisana večkrat
1616Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedOpomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan
1617Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
1618Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
1619Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
1620Note: {0}Opomba: {0}
1621NotesOpombe
1622Nothing is included in grossNič ni vključeno v bruto
1623Nothing more to show.Nič več pokazati.
1624Notify Customers via EmailObvesti stranke po e-pošti
1625NumberŠtevilka
1626Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsŠtevilo amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
1627Number of InteractionŠtevilo interakcij
1628Number of OrderŠtevilo reda
1629Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixŠtevilka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
1630Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixŠtevilo novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
1631Number of root accounts cannot be less than 4Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
1632Odometerštevec kilometrov
1633Office EquipmentsPisarniška oprema
1634Office Maintenance ExpensesPisarniška Vzdrževanje Stroški
1635Office RentUrad za najem
1636On HoldNa čakanju
1637On Net TotalOn Net Total
1638One customer can be part of only single Loyalty Program.Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
1639Online AuctionsOnline Dražbe
1640Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
1641Only users with {0} role can register on MarketplaceV Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
1642Open BOM {0}Odprti BOM {0}
1643Open Item {0}Odpri Artikel {0}
1644Open NotificationsOdprte Obvestila
1645Open OrdersOdprta naročila
1646Open a new ticketOdprite novo karto
1647OpeningOtvoritev
1648Opening (Cr)Odprtino (Cr)
1649Opening (Dr)Odprtje (Dr)
1650Opening Accounting BalanceZačetna bilanca
1651Opening Accumulated DepreciationOdpiranje nabrano amortizacijo
1652Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
1653Opening BalanceOdpiranje ravnotežja
1654Opening Balance EquityOtvoritev Balance Equity
1655Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearPričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
1656Opening Date should be before Closing DatePričetek mora biti pred Zapiranje Datum
1657Opening Entry JournalOtvoritveni dnevnik
1658Opening Invoice Creation ToolOdpiranje orodja za ustvarjanje računov
1659Opening Invoice ItemOdpiranje računa
1660Opening InvoicesOdpiranje računov
1661Opening Invoices SummaryPovzetek povzetka računov
1662Opening QtyOdpiranje Količina
1663Opening StockZačetna zaloga
1664Opening Stock BalanceOdpiranje Stock Balance
1665Opening ValueOtvoritev Vrednost
1666Opening {0} Invoice createdOdpiranje {0} Ustvarjen račun
1667OperationDelovanje
1668Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}
1669Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij
1670OperationsOperacije
1671Operations cannot be left blankOperacije se ne sme ostati prazno
1672Opp CountOpp Štetje
1673Opp/Lead %OPP / svinec%
1674OpportunitiesPriložnosti
1675Opportunities by lead sourceMožnosti, ki jih ponujajo svinec
1676OpportunityPriložnost
1677Opportunity AmountZnesek priložnosti
1678Optional. Sets company's default currency, if not specified.Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno.
1679Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
1680OptionsMožnosti
1681Order CountDa bi Štetje
1682Order EntryVnos naročila
1683Order ValueVrednost naročila
1684Order rescheduled for syncNaročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
1685Order/Quot %Naročilo / quot%
1686OrderedNaročeno
1687Ordered QtyNaročeno Kol
1688Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta.
1689OrdersNaročila
1690Orders released for production.Naročila sprosti za proizvodnjo.
1691OrganizationOrganizacija
1692Organization NameOrganization Name
1693OtherDrugi
1694Other ReportsDruga poročila
1695Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)
1696Out QtyOut Kol
1697Out Valueiz Vrednost
1698Out of OrderNe deluje
1699OutgoingOdhodni
1700OutstandingIzjemna
1701Outstanding AmountNeporavnani znesek
1702Outstanding AmtIzjemna Amt
1703Outstanding Cheques and Deposits to clearNeporavnani čeki in depoziti želite počistiti
1704Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
1705Outward taxable supplies(zero rated)Dohodno obdavčljive dobave (ničelna ocena)
1706OverdueZapadle
1707Overlap in scoring between {0} and {1}Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
1708Overlapping conditions found between:Prekrivajoča pogoji najdemo med:
1709OwnerLastnik
1710PANPAN
1711POSPOS
1712POS ProfilePOS profila
1713POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
1714POS Profile required to make POS EntryPOS Profil zahteva, da POS Entry
1715POS SettingsPOS nastavitve
1716Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
1717Packing SlipPakiranje listek
1718Packing Slip(s) cancelledDobavnico (e) odpovedan
1719PaidPlačan
1720Paid AmountZnesek Plačila
1721Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
1722Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
1723Paid and Not DeliveredPlačana in ni podal
1724ParameterParameter
1725Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
1726Parents Teacher Meeting AttendanceUdeležba učiteljev na srečanju staršev
1727Partially Depreciateddelno amortiziranih
1728Partially ReceivedDelno prejeto
1729PartyZabava
1730Party NameIme stranka
1731Party TypeVrsta Party
1732Party Type and Party is mandatory for {0} accountVrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
1733Party Type is mandatoryVrsta Party je obvezen
1734Party is mandatoryParty je obvezen
1735PasswordGeslo
1736Past Due DatePretekli rok
1737PatientBolnik
1738Patient AppointmentImenovanje pacienta
1739Patient EncounterPatient Encounter
1740Patient not foundBolnik ni najden
1741Pay RemainingPlačajte preostale
1742Pay {0} {1}Plačajte {0} {1}
1743PayablePlačljivo
1744Payable AccountPlačljivo račun
1745Payable AmountPlačljivi znesek
1746PaymentPlačilo
1747Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1748Payment ConfirmationPotrdilo plačila
1749Payment DateDan plačila
1750Payment Documentplačilo dokumentov
1751Payment Due DateDatum zapadlosti
1752Payment Entries {0} are un-linkedPlačilni Navedbe {0} un povezane
1753Payment EntryZačetek plačilo
1754Payment Entry already existsPlačilo vnos že obstaja
1755Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči.
1756Payment Entry is already createdZačetek Plačilo je že ustvarjena
1757Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1758Payment GatewayPlačilo Gateway
1759Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno.
1760Payment Gateway NameIme plačilnega prehoda
1761Payment ModeNačin Plačilo
1762Payment Receipt NotePrejem plačilnih Note
1763Payment RequestPlačilni Nalog
1764Payment Request for {0}Zahteva za plačilo za {0}
1765Payment TemsTems plačila
1766Payment TermPogoji plačila
1767Payment TermsPlačilni pogoji
1768Payment Terms TemplatePredloga za plačilni pogoji
1769Payment Terms based on conditionsPlačilni pogoji glede na pogoje
1770Payment TypeNačin plačila
1771Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferPlačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos
1772Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
1773Payment request {0} createdZahtevek za plačilo {0} je bil ustvarjen
1774PaymentsPlačila
1775Payroll PayablePlače plačljivo
1776PayslipPayslip
1777Pending ActivitiesČakanju Dejavnosti
1778Pending AmountDokler Znesek
1779Pending LeavesČakajoči listi
1780Pending QtyPending Kol
1781Pending QuantityKoličina v teku
1782Pending ReviewDokler Pregled
1783Pending activities for todayV čakanju na aktivnosti za danes
1784Pension FundsPokojninski skladi
1785Percentage Allocation should be equal to 100%Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
1786Perception AnalysisAnaliza percepcije
1787PeriodObdobje
1788Period Closing EntryObdobje Closing Začetek
1789Period Closing VoucherObdobje Closing bon
1790PeriodicityPeriodičnost
1791Personal DetailsOsebne podrobnosti
1792PharmaceuticalPharmaceutical
1793PharmaceuticalsFarmacevtski izdelki
1794PhysicianZdravnik
1795PincodeKodi PIN
1796Place Of Supply (State/UT)Kraj dobave (država / UT)
1797Place OrderNaročiti
1798Plan NameIme načrta
1799Plan for maintenance visits.Načrt za vzdrževanje obiskov.
1800Planned QtyNačrtovano Kol
1801Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati.
1802PlanningNačrtovanje
1803Plants and MachineriesRastline in stroje
1804Please Set Supplier Group in Buying Settings.V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
1805Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsProsimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju
1806Please add the account to root level Company - Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
1807Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti
1808Please click on 'Generate Schedule'Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1809Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot; puščati Serijska št dodal za postavko {0}
1810Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored
1811Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}
1812Please define grade for Threshold 0%Prosimo, določite stopnjo za praga 0%
1813Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesOmogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji
1814Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesProsimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije
1815Please enable pop-upsProsimo, omogočite pojavna okna
1816Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE
1817Please enter API Consumer KeyVnesite uporabniški ključ API
1818Please enter API Consumer SecretVnesite Potrošniško skrivnost API-ja
1819Please enter Account for Change AmountProsim vnesite račun za znesek spremembe
1820Please enter Approving Role or Approving UserVnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
1821Please enter Cost CenterVnesite stroškovni center
1822Please enter Delivery DateVnesite datum dostave
1823Please enter Employee Id of this sales personVnesite ID Employee te prodaje oseba
1824Please enter Expense AccountVnesite Expense račun
1825Please enter Item Code to get Batch NumberVnesite Koda priti Serija Število
1826Please enter Item Code to get batch noVnesite Koda dobiti serijo no
1827Please enter Item firstProsimo, da najprej vnesete artikel
1828Please enter Maintaince Details firstProsimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti
1829Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
1830Please enter Preferred Contact EmailVnesite Želeni Kontakt Email
1831Please enter Production Item firstProsimo, da najprej vnesete Production artikel
1832Please enter Purchase Receipt firstProsimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu
1833Please enter Receipt DocumentVnesite Prejem dokumenta
1834Please enter Reference dateVnesite Referenčni datum
1835Please enter Repayment PeriodsVnesite roki odplačevanja
1836Please enter Reqd by DateVnesite Reqd po datumu
1837Please enter Woocommerce Server URLVnesite URL strežnika Woocommerce
1838Please enter Write Off AccountVnesite račun za odpis
1839Please enter atleast 1 invoice in the tableVnesite atleast 1 račun v tabeli
1840Please enter company firstProsimo, da najprej vnesete podjetje
1841Please enter company name firstProsimo, da najprej vpišete ime podjetja
1842Please enter default currency in Company MasterVnesite privzeto valuto v podjetju Master
1843Please enter message before sendingVnesite sporočilo pred pošiljanjem
1844Please enter parent cost centerVnesite stroškovno mesto matično
1845Please enter quantity for Item {0}Vnesite količino za postavko {0}
1846Please enter relieving date.Vnesite lajšanje datum.
1847Please enter repayment AmountVnesite odplačevanja Znesek
1848Please enter valid Financial Year Start and End DatesProsimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca
1849Please enter valid email addressVnesite veljaven e-poštni naslov
1850Please enter {0} firstVnesite {0} najprej
1851Please fill in all the details to generate Assessment Result.Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene.
1852Please identify/create Account (Group) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
1853Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
1854Please login as another user to register on MarketplacePrijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace
1855Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti.
1856Please mention Basic and HRA component in CompanyV podjetju navedite komponento Basic in HRA
1857Please mention Round Off Account in CompanyNavedite zaokrožijo račun v družbi
1858Please mention Round Off Cost Center in CompanyNavedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
1859Please mention no of visits requiredNavedite ni obiskov zahtevanih
1860Please mention the Lead Name in Lead {0}Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}
1861Please pull items from Delivery NoteProsimo povlecite predmete iz dobavnice
1862Please register the SIREN number in the company information fileProsimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja
1863Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}
1864Please save the patient firstNajprej shranite bolnika
1865Please save the report again to rebuild or updatePonovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite
1866Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico
1867Please select Apply Discount OnProsimo, izberite Uporabi popust na
1868Please select BOM against item {0}Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}
1869Please select BOM for Item in Row {0}Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
1870Please select BOM in BOM field for Item {0}Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}
1871Please select Category firstProsimo, izberite kategorijo najprej
1872Please select Charge Type firstProsimo, izberite Charge Vrsta najprej
1873Please select CompanyProsimo, izberite Company
1874Please select Company and Posting Date to getting entriesProsimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose
1875Please select Company firstProsimo, izberite Company najprej
1876Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogProsimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev
1877Please select Completion Date for Completed RepairIzberite datum zaključka za dokončano popravilo
1878Please select CourseIzberite tečaj
1879Please select DrugIzberite Drogo
1880Please select Existing Company for creating Chart of AccountsIzberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
1881Please select Healthcare ServiceIzberite storitev zdravstvenega varstva
1882Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka
1883Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateIzberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
1884Please select Party Type firstIzberite Party Vrsta najprej
1885Please select PatientIzberite Patient
1886Please select Patient to get Lab TestsProsimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste
1887Please select Posting Date before selecting PartyIzberite datum objave pred izbiro stranko
1888Please select Posting Date firstProsimo, izberite datumom knjiženja najprej
1889Please select Price ListIzberite Cenik
1890Please select ProgramIzberite Program
1891Please select Qty against item {0}Izberite količino proti elementu {0}
1892Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstNajprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
1893Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}
1894Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantProsimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent
1895Please select a BOMIzberite BOM
1896Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementIzberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve
1897Please select a CompanyProsimo izberite Company
1898Please select a batchIzberite serijo
1899Please select a field to edit from numpadIzberite polje za urejanje iz numpad
1900Please select a tableIzberite tabelo
1901Please select a valid DateIzberite veljaven datum
1902Please select a value for {0} quotation_to {1}Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}
1903Please select a warehouseIzberite skladišče
1904Please select at least one domain.Izberite vsaj eno domeno.
1905Please select correct accountProsimo, izberite ustrezen račun
1906Please select dateIzberite datum
1907Please select item codeProsimo, izberite postavko kodo
1908Please select month and yearProsimo, izberite mesec in leto
1909Please select prefix firstProsimo, izberite predpono najprej
1910Please select the CompanyIzberite podjetje
1911Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje.
1912Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Izberite ocenjevalne skupine, razen &quot;vseh skupin za presojo&quot;
1913Please select the document type firstProsimo, najprej izberite vrsto dokumenta
1914Please select weekly off dayProsimo, izberite tedensko off dan
1915Please select {0}Prosimo, izberite {0}
1916Please select {0} firstProsimo, izberite {0} najprej
1917Please set 'Apply Additional Discount On'Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
1918Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
1919Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
1920Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
1921Please set B2C Limit in GST Settings.Nastavite omejitev B2C v nastavitvah GST.
1922Please set CompanyNastavite Company
1923Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je &quot;Podjetje&quot;
1924Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}
1925Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}
1926Please set Email AddressNastavite e-poštni naslov
1927Please set GST Accounts in GST SettingsNastavite GST račune v nastavitvah GST
1928Please set Hotel Room Rate on {}Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {
1929Please set Number of Depreciations BookedProsim, nastavite Število amortizacije Rezervirano
1930Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
1931Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih
1932Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
1933Please set account in Warehouse {0}Nastavite račun v Galeriji {0}
1934Please set an active menu for Restaurant {0}Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}
1935Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}
1936Please set at least one row in the Taxes and Charges TableV tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
1937Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}
1938Please set default account in Salary Component {0}Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}
1939Please set default customer in Restaurant SettingsPrivzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
1940Please set default {0} in Company {1}Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}
1941Please set filter based on Item or WarehouseProsim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče
1942Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordProsimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda
1943Please set recurring after savingProsim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju
1944Please set the Customer AddressProsimo, nastavite naslov stranke
1945Please set the Default Cost Center in {0} company.Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
1946Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestProsimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo
1947Please set the Item Code firstNajprej nastavite kodo izdelka
1948Please set the Payment ScheduleProsimo, nastavite plačilni načrt
1949Please set the series to be used.Prosimo, nastavite serijo za uporabo.
1950Please set {0} for address {1}Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}
1951Please setup Students under Student GroupsProsimo, nastavite Študente v študentskih skupinah
1952Please specify CompanyProsimo, navedite Company
1953Please specify Company to proceedProsimo, navedite Company nadaljevati
1954Please specify a valid 'From Case No.'Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;
1955Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
1956Please specify at least one attribute in the Attributes tableProsimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
1957Please specify currency in CompanyProsimo, navedite valuto v družbi
1958Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothProsimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje
1959Please specify from/to rangeProsimo, navedite iz / v razponu
1960Please supply the specified items at the best possible ratesProsimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah
1961Please wait 3 days before resending the reminder.Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
1962Point of SaleProdajno mesto
1963Point-of-SaleProdajno mesto
1964Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale profila
1965PortalPortal
1966Portal SettingsPortal Nastavitve
1967Possible SupplierMožni Dobavitelj
1968Postal ExpensesPoštni stroški
1969Posting DateNapotitev Datum
1970Posting Date cannot be future dateNapotitev datum ne more biti prihodnji datum
1971Posting TimeUra vnosa
1972Posting date and posting time is mandatoryNapotitev datum in čas objavljate, je obvezna
1973Posting timestamp must be after {0}Napotitev žig mora biti po {0}
1974Potential opportunities for selling.Potencialne možnosti za prodajo.
1975Practitioner ScheduleUrnik zdravnikov
1976Pre Salespre Sales
1977PreferencePrednost
1978Prescribed ProceduresPredpisani postopki
1979PrescriptionPredpis
1980Prescription DosageOdmerjanje na recept
1981Prescription DurationTrajanje recepta
1982PrescriptionsPredpisi
1983PrevPrejšnja
1984PreviewPredogled
1985Previous Financial Year is not closedPrejšnja Proračunsko leto ni zaprt
1986PriceCena
1987Price ListCenik
1988Price List Currency not selectedCenik Valuta ni izbran
1989Price List RateCenik Rate
1990Price List master.Cenik gospodar.
1991Price List must be applicable for Buying or SellingCenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
1992Price List {0} is disabled or does not existCenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
1993Price or product discount slabs are requiredPotrebne so plošče za ceno ali popust
1994PricingCenitev
1995Pricing RuleCen Pravilo
1996Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand.
1997Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev.
1998Pricing Rule {0} is updatedPravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
1999Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
2000Primary Address DetailsOsnovni podatki o naslovu
2001Primary Contact DetailsPrimarni kontaktni podatki
2002Principal AmountGlavni znesek
2003Print FormatPrint Format
2004Print IRS 1099 FormsNatisni obrazci IRS 1099
2005Print Report CardKartica za tiskanje poročila
2006Print SettingsNastavitve tiskanja
2007Print and StationeryTiskanje in Pisalne
2008Print settings updated in respective print formatnastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
2009Print taxes with zero amountNatisni davke z ničelnim zneskom
2010Printing and BrandingTiskanje in Branding
2011Private EquityPrivate Equity
2012ProcedurePostopek
2013Process Day Book DataObdelajte podatke o knjigi na dan
2014Process Master DataObdelajte glavne podatke
2015Processing Chart of Accounts and PartiesObdelava kontnega plana in strani
2016Processing Items and UOMsObdelava elementov in UOM-ov
2017Processing Party AddressesNaslovi obdelovalnih strank
2018Processing VouchersObdelava bonov
2019ProcurementJavna naročila
2020Produced QtyProizvedeno količino
2021ProductIzdelek
2022Product BundleBundle izdelek
2023Product SearchIskanje
2024ProductionProizvodnja
2025Production ItemProizvodnja Postavka
2026ProductsIzdelki
2027Profit and LossDobiček in izguba
2028Profit for the yearDobiček za leto
2029ProgramProgram
2030Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
2031Program {0} does not exist.Program {0} ne obstaja.
2032Program: Program:
2033Progress % for a task cannot be more than 100.Napredek% za nalogo, ne more biti več kot 100.
2034Project Collaboration InvitationProjekt Sodelovanje Vabilo
2035Project IdID projekta
2036Project ManagerProject Manager
2037Project NameIme Projekta
2038Project Start DateProjekt Start Date
2039Project StatusStanje projekta
2040Project Summary for {0}Povzetek projekta za {0}
2041Project Update.Posodobitev projekta.
2042Project ValueProject Value
2043Project activity / task.Projektna dejavnost / naloga.
2044Project master.Master projekt.
2045Project-wise data is not available for QuotationPodatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
2046ProjectedPredvidoma
2047Projected QtyPredvidena količina
2048Projected Quantity FormulaFormula predvidene količine
2049ProjectsProjekti
2050Proposal WritingPredlog Pisanje
2051Proposal/Price QuoteCenik ponudbe / cen
2052ProspectingRaziskovanje
2053Provisional Profit / Loss (Credit)Začasna dobiček / izguba (Credit)
2054PublicationsPublikacije
2055Publish Items on WebsiteObjavite elementov na spletni strani
2056PublishedObjavljeno
2057PublishingZaložništvo
2058PurchaseNakup
2059Purchase AmountZnesek nakupa
2060Purchase DateDatum nakupa
2061Purchase InvoiceNakup Račun
2062Purchase Invoice {0} is already submittedNakup Račun {0} je že predložila
2063Purchase ManagerNakup Manager
2064Purchase Master ManagerNakup Master Manager
2065Purchase OrderNaročilnica
2066Purchase Order AmountZnesek naročila
2067Purchase Order Amount(Company Currency)Znesek naročila (valuta podjetja)
2068Purchase Order DateDatum naročila
2069Purchase Order Items not received on timeTočke naročilnice niso bile prejete pravočasno
2070Purchase Order number required for Item {0}Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
2071Purchase Order to PaymentNakup naročila do plačila
2072Purchase Order {0} is not submittedNaročilnica {0} ni predložila
2073Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
2074Purchase Orders given to Suppliers.Naročila dati dobaviteljev.
2075Purchase Price ListNakup Cenik
2076Purchase ReceiptPotrdilo o nakupu
2077Purchase Receipt {0} is not submittedPotrdilo o nakupu {0} ni predložila
2078Purchase Tax TemplateNakup Davčna Template
2079Purchase UserNakup Uporabnik
2080Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesNaročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
2081PurchasingPurchasing
2082Purpose must be one of {0}Cilj mora biti eden od {0}
2083QtyKol.
2084Qty To ManufactureKoličina za izdelavo
2085Qty TotalKoličina skupaj
2086Qty for {0}Količina za {0}
2087QualificationKvalifikacije
2088QualityKakovost
2089Quality ActionKakovostna akcija
2090Quality Goal.Cilj kakovosti.
2091Quality InspectionQuality Inspection
2092Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
2093Quality ManagementUpravljanje kakovosti
2094Quality MeetingKakovostno srečanje
2095Quality ProcedurePostopek kakovosti
2096Quality Procedure.Postopek kakovosti.
2097Quality ReviewPregled kakovosti
2098QuantityKoličina
2099Quantity for Item {0} must be less than {1}Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
2100Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
2101Quantity must be less than or equal to {0}Količina mora biti manjša ali enaka {0}
2102Quantity must not be more than {0}Količina ne sme biti več kot {0}
2103Quantity required for Item {0} in row {1}Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}
2104Quantity should be greater than 0Količina mora biti večja od 0
2105Quantity to MakeKoličina za izdelavo
2106Quantity to Manufacture must be greater than 0.Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
2107Quantity to ProduceKoličina za proizvodnjo
2108Quantity to Produce can not be less than ZeroKoličina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
2109Query OptionsMožnosti poizvedbe
2110Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
2111Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
2112Quick Journal EntryHitro Journal Entry
2113Quot Countquot Štetje
2114Quot/Lead %Quot / svinec%
2115QuotationPonudba
2116Quotation {0} is cancelledPonudba {0} je odpovedana
2117Quotation {0} not of type {1}Ponudba {0} ni tipa {1}
2118QuotationsPonudbe
2119Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam
2120Quotations received from Suppliers.Prejete ponudbe
2121Quotations: Ponudbe:
2122Quotes to Leads or Customers.Ponudbe za interesente ali stranke.
2123RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
2124RangeRazpon
2125RateStopnja
2126Rate:Oceniti:
2127RatingOcena
2128Raw MaterialSurovina
2129Raw MaterialsSurovine
2130Raw Materials cannot be blank.Surovine ne more biti prazno.
2131Re-openRe-open
2132Read blogPreberite blog
2133Read the ERPNext ManualPreberite ERPNext navodila
2134Reading Uploaded FileBranje naložene datoteke
2135Real EstateNepremičnina
2136Reason For Putting On HoldRazlog za zaustavitev
2137Reason for HoldRazlog za zadrževanje
2138Reason for hold: Razlog za zadržanje:
2139ReceiptPrejem
2140Receipt document must be submittedPotrdilo dokument je treba predložiti
2141ReceivableTerjatev
2142Receivable AccountTerjatev račun
2143ReceivedPrejetih
2144Received OnPrejetih Na
2145Received QuantityPrejeta količina
2146Received Stock EntriesPrejeti vpisi v zaloge
2147Receiver List is empty. Please create Receiver ListSprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam
2148RecipientsPrejemniki
2149ReconcileUskladitev
2150Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd
2151RecordsZapisi
2152Redirect URLPreusmeritev URL
2153RefRef
2154Ref DateRef Datum
2155ReferenceSklicevanje
2156Reference #{0} dated {1}Referenčna # {0} dne {1}
2157Reference DateReferenčni datum
2158Reference Doctype must be one of {0}Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
2159Reference Documentreferenčni dokument
2160Reference Document TypeReferenčni dokument Type
2161Reference No & Reference Date is required for {0}Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
2162Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
2163Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenčna številka je obvezna, če ste vnesli referenčni datum
2164Reference No.Referenčna št.
2165Reference NumberReferenčna številka
2166Reference Ownerreferenčna lastnika
2167Reference TypeReferenčna Type
2168Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
2169ReferencesReference
2170Refresh TokenOsveži Token
2171RegionRegija
2172RegisterRegistriraj se
2173RejectZavrni
2174RejectedZavrnjeno
2175RelatedPodobni
2176Relation with Guardian1Povezava z Guardian1
2177Relation with Guardian2Povezava z skrbnika2
2178Release DateDatum izdaje
2179Reload Linked AnalysisPonovno naloži povezano analizo
2180Remainingpreostala
2181Remaining BalanceOstati v ravnotežju
2182RemarksOpombe
2183Reminder to update GSTIN SentOpomnik za posodobitev GSTIN Poslano
2184Remove item if charges is not applicable to that itemOdstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko
2185Removed items with no change in quantity or value.Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
2186ReopenPonovno odpre
2187Reorder LevelPreureditev Raven
2188Reorder QtyPreureditev Kol
2189Repeat Customer RevenuePonovite Customer Prihodki
2190Repeat CustomersPonovite stranke
2191Replace BOM and update latest price in all BOMsZamenjajte BOM in posodobite najnovejšo ceno v vseh BOM
2192RepliedOdgovorjeno
2193ReportPoročilo
2194Report BuilderGradnik poročil
2195Report TypePoročilo Type
2196Report Type is mandatoryVrsta poročila je obvezna
2197ReportsPoročila
2198Reqd By DateReqd po Datum
2199Reqd QtyReqd Qty
2200Request for QuotationZahteva za ponudbo
2201Request for QuotationsZahteva za Citati
2202Request for Raw MaterialsProšnja za Surove materiale
2203Request for purchase.Zaprosi za nakup.
2204Request for quotation.Zahteva za ponudbo.
2205Requested QtyZahteval Kol
2206Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena.
2207Requesting SiteSpletno mesto, ki zaprosi
2208Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
2209RequestorProsilec
2210Required OnZahtevani Na
2211Required QtyZahtevani Kol
2212Required QuantityZahtevana količina
2213ReschedulePonovni premik
2214ResearchRaziskave
2215Research & DevelopmentRaziskave in razvoj
2216ResearcherRaziskovalec
2217Resend Payment EmailPonovno pošlji plačila Email
2218Reserve WarehouseRezervno skladišče
2219Reserved QtyRezervirano Kol
2220Reserved Qty for ProductionRezervirano Količina za proizvodnjo
2221Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
2222Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena.
2223Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedRezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
2224Reserved for manufacturingRezervirano za proizvodnjo
2225Reserved for saleRezervirano za prodajo
2226Reserved for sub contractingRezervirano za podizvajalce
2227ResistantOdporen
2228Resolve error and upload again.Odpravite napako in naložite znova.
2229Rest Of The WorldOstali svet
2230Restart SubscriptionPonovni zagon naročnine
2231RestaurantRestavracija
2232Result DateDatum oddaje
2233Result already SubmittedRezultat že oddan
2234ResumeNadaljuj
2235RetailMaloprodaja
2236Retail & WholesaleTrgovina na drobno in na debelo
2237Retail OperationsMaloprodajne dejavnosti
2238Retained EarningsPreneseni čisti poslovni izid
2239Retention Stock EntryVstop v zaloge
2240Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedZaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena
2241ReturnReturn
2242Return / Credit NoteNazaj / dobropis
2243Return / Debit NoteNazaj / opominu
2244ReturnsVračila
2245Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2246Review Invitation SentPovabljeni vabilo
2247Review and ActionPregled in ukrepanje
2248Rooms BookedSobe Rezervirano
2249Root CompanyRoot Company
2250Root TypeRoot Type
2251Root Type is mandatoryRoot Tip je obvezna
2252Root cannot be edited.Root ni mogoče urejati.
2253Root cannot have a parent cost centerRoot ne more imeti matična stroškovno mesto v
2254Round OffZaokrožite
2255Rounded TotalZaokroženo skupaj
2256RouteRoute
2257Row # {0}: Vrstica # {0}:
2258Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
2259Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
2260Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}
2261Row # {0}: Serial No is mandatoryVrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
2262Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
2263Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti negativen
2264Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti pozitiven
2265Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
2266Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
2267Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}
2268Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}.
2269Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
2270Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
2271Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateVrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
2272Row #{0}: Item addedVrstica # {0}: element je dodan
2273Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
2274Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsVrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
2275Row #{0}: Please set reorder quantityVrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
2276Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
2277Row #{0}: Qty increased by 1Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
2278Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
2279Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryVrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
2280Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry
2281Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnVrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
2282Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
2283Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateVrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
2284Row #{0}: Set Supplier for item {1}Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
2285Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
2286Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesVrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij
2287Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
2288Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
2289Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
2290Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
2291Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
2292Row {0}: Activity Type is mandatory.Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
2293Row {0}: Advance against Customer must be creditVrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
2294Row {0}: Advance against Supplier must be debitVrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
2295Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}
2296Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}
2297Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
2298Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
2299Row {0}: Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
2300Row {0}: Cost center is required for an item {1}Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
2301Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
2302Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Vrstica {0}: valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
2303Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
2304Row {0}: Depreciation Start Date is requiredVrstica {0}: začetni datum amortizacije je obvezen
2305Row {0}: Enter location for the asset item {1}Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
2306Row {0}: Exchange Rate is mandatoryVrstica {0}: menjalni tečaj je obvezen
2307Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountVrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
2308Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
2309Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
2310Row {0}: From time must be less than to timeVrstica {0}: Od časa mora biti manj časa
2311Row {0}: Hours value must be greater than zero.Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
2312Row {0}: Invalid reference {1}Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
2313Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
2314Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
2315Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceVrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
2316Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos.
2317Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesVrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov
2318Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleVrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
2319Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
2320Row {0}: Qty is mandatoryVrstica {0}: Kol je obvezna
2321Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Vrstica {0}: pregled izdelka je zavrnjen za postavko {1}
2322Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
2323Row {0}: select the workstation against the operation {1}Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}
2324Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}.
2325Row {0}: {1} must be greater than 0Vrstica {0}: {1} mora biti večja od 0
2326Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
2327Row {0}:Start Date must be before End DateVrstica {0}: začetni datum mora biti pred končnim datumom
2328Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Vrstice s podvojenimi datumi v drugih vrsticah so bile najdene: {0}
2329Rules for adding shipping costs.Pravila za dodajanje stroškov dostave.
2330Rules for applying pricing and discount.Pravila za uporabo cene in popust.
2331S.O. No.SO No.
2332SGST AmountSGST Znesek
2333SO QtySO Kol
2334Safety StockVarnostna zaloga
2335SalaryPlača
2336Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Plačilo za plačilo je oddano za obdobje od {0} do {1}
2337Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationStrukturo plače je treba predložiti pred predložitvijo izjave o oprostitvi davka
2338SalesProdaja
2339Sales AccountProdajni račun
2340Sales ExpensesProdajna Stroški
2341Sales FunnelProdaja toka
2342Sales InvoiceRačun
2343Sales Invoice {0} has already been submittedRačun {0} je že bil predložen
2344Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRačun {0} je potrebno preklicati pred preklicom tega prodajnega naročila
2345Sales ManagerVodja prodaje
2346Sales Master ManagerProdaja Master Manager
2347Sales OrderNaročilo
2348Sales Order ItemArtikel naročila
2349Sales Order required for Item {0}Sales Order potreben za postavko {0}
2350Sales Order to PaymentSales Order do plačila
2351Sales Order {0} is not submittedNaročilo {0} ni predloženo
2352Sales Order {0} is not validNaročilo {0} ni veljavno
2353Sales Order {0} is {1}Naročilo {0} je {1}
2354Sales OrdersNaročila Kupcev
2355Sales PartnerProdaja Partner
2356Sales Pipelineprodaja Pipeline
2357Sales Price ListProdaja Cenik
2358Sales ReturnProdaja Return
2359Sales SummaryPovzetek prodaje
2360Sales Tax TemplateSales Tax Predloga
2361Sales TeamSales Team
2362Sales UserProdaja Uporabnik
2363Sales and ReturnsProdaja in vrnitev
2364Sales campaigns.Prodajne akcije.
2365Sales orders are not available for productionProdajna naročila niso na voljo za proizvodnjo
2366SalutationPozdrav
2367Same Company is entered more than onceIsta družba je vpisana več kot enkrat
2368Same item cannot be entered multiple times.Isti element ni mogoče vnesti večkrat.
2369Same supplier has been entered multiple timesEnako dobavitelj je bila vpisana večkrat
2370SampleVzorec
2371Sample CollectionZbiranje vzorcev
2372Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Količina vzorca {0} ne sme biti večja od prejete količine {1}
2373SanctionedSankcionirano
2374Sanctioned AmountSankcionirano Znesek
2375SandPesek
2376SaturdaySobota
2377SavedShranjena
2378Saving {0}Shranjevanje {0}
2379Scan BarcodeSkeniranje črtne kode
2380ScheduleUrnik
2381Schedule AdmissionSprejem razporeda
2382Schedule Courseurnik predmeta
2383Schedule DateUrnik Datum
2384Schedule DischargeRazrešnica razporeda
2385ScheduledNačrtovano
2386Scheduled UptoNačrtovani Upto
2387Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Seznami za {0} se prekrivajo, ali želite nadaljevati, ko preskočite prekrivne reže?
2388Score cannot be greater than Maximum ScoreRezultat ne sme biti večja od najvišjo oceno
2389ScorecardsOglednice
2390Scrappedizločeni
2391SearchIskanje
2392Search ResultsRezultati iskanja
2393Search Sub AssembliesIskanje sklope
2394Search by item code, serial number, batch no or barcodeIskanje po oznaki predmeta, serijski številki, številki serije ali črtno kodo
2395Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd
2396Secret KeySecret Key
2397SecretarySekretar
2398Section CodeKoda oddelka
2399Secured LoansSecured Posojila
2400Securities & Commodity ExchangesVrednostnih papirjev in blagovne borze
2401Securities and DepositsVrednostne papirje in depozite
2402See All ArticlesOglejte si vse članke
2403See all open ticketsOglejte si vse odprte vozovnice
2404See past ordersGlej pretekla naročila
2405See past quotationsOglejte si pretekle navedke
2406SelectIzberite
2407Select Alternate ItemIzberite nadomestni element
2408Select Attribute ValuesIzberite vrednosti atributa
2409Select BOMIzberite BOM
2410Select BOM and Qty for ProductionIzberite BOM in Količina za proizvodnjo
2411Select BOM, Qty and For WarehouseIzberite BOM, Qty in Za skladišče
2412Select BatchIzberite Serija
2413Select Batch NumbersIzberite številke Serija
2414Select Brand...Izberi znamko ...
2415Select CompanyIzberite podjetje
2416Select Company...Izberite Company ...
2417Select CustomerIzberite stranko
2418Select DaysIzberite Dnevi
2419Select Default SupplierIzberite Privzeta Dobavitelj
2420Select DocTypeIzberite DOCTYPE
2421Select Fiscal Year...Izberite poslovno leto ...
2422Select Item (optional)Izberite postavko (neobvezno)
2423Select Items based on Delivery DateIzberite elemente glede na datum dostave
2424Select Items to ManufactureIzberite artikel v Izdelava
2425Select Loyalty ProgramIzberite Program zvestobe
2426Select PatientIzberite Patient
2427Select Possible SupplierIzberite Možni Dobavitelj
2428Select QuantityIzberite Količina
2429Select Serial NumbersIzberite serijsko številko
2430Select Target WarehouseIzberite Target Skladišče
2431Select Warehouse...Izberite Skladišče ...
2432Select an account to print in account currencyIzberite račun, ki ga želite natisniti v valuti računa
2433Select at least one value from each of the attributes.Izberite vsaj eno vrednost iz vsakega od atributov.
2434Select change amount accountznesek računa Izberite sprememba
2435Select company firstNajprej izberite podjetje
2436Select students manually for the Activity based GroupIzberite študentov ročno za skupine dejavnosti, ki temelji
2437Select the customer or supplier.Izberite kupca ali dobavitelja.
2438Select the nature of your business.Izberite naravo vašega podjetja.
2439Select the program firstNajprej izberite program
2440Select to add Serial Number.Izberite, če želite dodati serijsko številko.
2441Select your DomainsIzberite svoje domene
2442Selected Price List should have buying and selling fields checked.Izbrani cenik bi moral imeti preverjena polja nakupa in prodaje.
2443SellProdaja
2444SellingProdaja
2445Selling AmountProdajni Znesek
2446Selling Price ListProdajni cenik
2447Selling RateProdajna cena
2448Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
2449Send Grant Review EmailPošlji e-pošto za pregled e-pošte
2450Send NowPošlji Zdaj
2451Send SMSPošlji SMS
2452Send mass SMS to your contactsPošlji množično SMS vaših stikov
2453SensitivityObčutljivost
2454SentPošlje
2455Serial No and BatchSerijska številka in serije
2456Serial No is mandatory for Item {0}Zaporedna številka je obvezna za postavko {0}
2457Serial No {0} does not belong to Batch {1}Serijska številka {0} ne sodi v paket {1}
2458Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijska št {0} ne pripada dobavnica {1}
2459Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijska št {0} ne pripada postavki {1}
2460Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serijska št {0} ne pripada Warehouse {1}
2461Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijska št {0} ne pripada nobeni Warehouse
2462Serial No {0} does not existSerijska št {0} ne obstaja
2463Serial No {0} has already been receivedSerijska št {0} je že prejela
2464Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijska št {0} je pod vzdrževalne pogodbe stanuje {1}
2465Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
2466Serial No {0} not foundSerijska št {0} ni bilo mogoče najti
2467Serial No {0} not in stockSerijska št {0} ni na zalogi
2468Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijska št {0} količina {1} ne more biti del
2469Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serijska št Zahtevano za zaporednimi postavki {0}
2470Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijska številka: {0} že naveden v prodajne fakture: {1}
2471Serial NumbersSerijske številke
2472Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteŠtevilke v vrstici {0} se ne ujema z dobavnice
2473Serial no {0} has been already returnedSerijski št. {0} je bil že vrnjen
2474Serial number {0} entered more than onceSerijska številka {0} je začela več kot enkrat
2475Serialized InventoryZaporednimi Inventory
2476Series UpdatedZaporedje posodobljeno
2477Series Updated SuccessfullyZaporedje uspešno posodobljeno
2478Series is mandatorySerija je obvezna
2479Series {0} already used in {1}Zaporedje {0} se že uporablja v {1}
2480ServiceStoritev
2481Service Level AgreementSporazum o ravni storitev
2482Service Level Agreement.Sporazum o ravni storitev.
2483Service Level.Raven storitev.
2484Service Stop Date cannot be after Service End DateDatum zaustavitve storitve ne more biti po končnem datumu storitve
2485Service Stop Date cannot be before Service Start DateDatum zaustavitve storitve ne sme biti pred datumom začetka storitve
2486ServicesStoritve
2487Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Privzeta nastavitev Vrednote, kot so podjetja, valuta, tekočem proračunskem letu, itd
2488Set DetailsNastavite podrobnosti
2489Set New Release DateNastavite nov datum izdaje
2490Set Project and all Tasks to status {0}?Nastavite stanje Projekta in vseh opravil {0}?
2491Set StatusNastavi stanje
2492Set Tax Rule for shopping cartNastavite Davčna pravilo za nakupovalno košarico
2493Set as ClosedNastavi kot zaprto
2494Set as CompletedNastavi kot dokončano
2495Set as DefaultNastavi kot privzeto
2496Set as LostNastavi kot Lost
2497Set as OpenNastavi kot Odpri
2498Set default inventory account for perpetual inventoryPrivzeta nastavitev popis račun za stalne inventarizacije
2499Set this if the customer is a Public Administration company.To nastavite, če je stranka podjetje javne uprave.
2500Set {0} in asset category {1} or company {2}Nastavite {0} v kategoriji sredstev {1} ali podjetje {2}
The file is too large to be shown. View Raw