mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-04 20:59:11 +00:00
Update translations
This commit is contained in:
@@ -162,7 +162,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Newsletter,Email Sent?,ایمیل فرستاده شده است؟
|
||||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,نمایش زمان گزارش ها
|
||||
DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,بانک / نقدی تعادل
|
||||
DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,موجودی بانک / نقدی
|
||||
DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندازی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
|
||||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
|
||||
@@ -186,7 +186,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Broad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Execution,اعدام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,The first user will become the System Manager (you can change this later).,اولین کاربر تبدیل خواهد شد مدیر سیستم (شما می توانید این تنظیمات را تغییر دهید).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,جزئیات عملیات انجام شده است.
|
||||
DocType: Serial No,Maintenance Status,نگهداری وضعیت
|
||||
DocType: Serial No,Maintenance Status,وضعیت نگهداری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},از تاریخ باید در سال مالی باشد. با فرض از تاریخ = {0}
|
||||
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,کارمند برای آنها ایجاد می کنید ارزیابی انتخاب کنید.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},هزینه مرکز {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
|
||||
@@ -320,7 +320,7 @@ DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,اجازه دسترسی Dropbox ب
|
||||
DocType: Communication,Support Manager,مدیر پشتیبانی
|
||||
DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,انبار محفوظ است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات مورد وارد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
|
||||
DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
|
||||
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، فاکتور به صورت خودکار در تاریخ خاص فرستاده
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
|
||||
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",موجود در BOM، تحویل توجه داشته باشید، خرید فاکتور، سفارش تولید، سفارش خرید، رسید خرید، فاکتور فروش، سفارش فروش، انبار ورودی، برنامه زمانی
|
||||
DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,انتخاب مورد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} وضعیت متوقف
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} وضعیت متوقف شده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
|
||||
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242,Purchase Invoice {0} is already submitted,خرید فاکتور {0} در حال حاضر ارائه
|
||||
@@ -379,7 +379,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,لطفا رسید خرید بدون وارد ادامه
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,اتهامات قابل اجرا
|
||||
DocType: Workstation,Consumable Cost,هزینه مصرفی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید نقش داشته مرخصی تصویب '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,پزشکی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,خم کن کاغذ لوله
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ DocType: Features Setup,Imports,واردات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Adhesive bonding,باند
|
||||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,شرح یک شغل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,ثبت حضور و غیاب.
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,مطالب مجله
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,ورودی های دفتر روزنامه
|
||||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,مورد استفاده برای طرح تولید
|
||||
DocType: System Settings,Loading...,در حال بارگذاری ...
|
||||
DocType: DocField,Password,رمز عبور
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Dri
|
||||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,خریدار کالا و خدمات.
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,حساب های پرداختنی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,اضافه کردن مشترکین
|
||||
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","به این وجود دارد نمی
|
||||
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",وجود ندارد
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,معتبر تا حد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
|
||||
DocType: Email Digest,Open Tickets,بلیط گسترش
|
||||
@@ -532,7 +532,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Refere
|
||||
DocType: Event,Wednesday,چهار شنبه
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,فروشنده مشتری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +197,Production Order is Mandatory,سفارش تولید الزامی است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک قلمرو مشترک {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک ناحیه مشترک {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +85,Masters,کارشناسی ارشد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +316,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
|
||||
@@ -548,7 +548,7 @@ DocType: Email Digest,New Enquiries,پرسش های جدید
|
||||
DocType: Employee,Reason for Resignation,دلیل استعفای
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,الگو برای ارزیابی عملکرد.
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,فاکتور / مجله ورود به جزئیات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی شماره {2} وجود ندارد
|
||||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,تنظیمات برای خرید ماژول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,لطفا ابتدا وارد رسید خرید
|
||||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,تامین کننده نامگذاری توسط
|
||||
@@ -658,7 +658,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Acco
|
||||
DocType: ToDo,High,زیاد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +364,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
|
||||
DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
|
||||
DocType: User,Male,نر
|
||||
DocType: User,Male,مرد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
|
||||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,کمپین فروش.
|
||||
@@ -721,7 +721,7 @@ DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ایمیل تنظیمات خلاصه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
|
||||
DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در برابر بیل {1} تاریخ {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
|
||||
DocType: Communication,Reference Name,نام مرجع
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
|
||||
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",برای پیگیری نام تجاری در مدارک زیر را تحویل توجه داشته باشید، فرصت، درخواست مواد، مورد، سفارش خرید، خرید کوپن، دریافت مشتری، نقل قول، فاکتور فروش، فروش BOM، سفارش فروش، سریال بدون
|
||||
@@ -745,7 +745,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research &
|
||||
,Amount to Bill,مقدار به بیل
|
||||
DocType: Company,Registration Details,جزییات ثبت نام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Staking,پوست بزرگ هستند
|
||||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,ترتیب تعداد
|
||||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,تعداد نقطه سفارش
|
||||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ترک فهرست بلوک عضویت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +23,Scheduled to send to {0},برنامه ریزی برای ارسال به {0}
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,قیمت و یا تخفیف
|
||||
@@ -755,7 +755,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_st
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +636,Make Maint. Visit,سیستم maint را. بازدید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},نمی تواند حمل به جلو {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید" را بعنوان "اعتباری"
|
||||
DocType: Account,Balance must be,تعادل باید
|
||||
DocType: Account,Balance must be,موجودی باید
|
||||
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,قیمت گذاری انتشار
|
||||
DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,رسید خرید جدید
|
||||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,پیام ادعای هزینه رد
|
||||
@@ -791,7 +791,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مورد نیاز تعدا
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,انتشارات اینترنت
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,سفارشات تولید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش موجودی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,فهرست قیمت فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,انتشار همگام موارد
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
|
||||
@@ -869,7 +869,7 @@ DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
|
||||
DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تونه منفی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
|
||||
Customer / Debit To in {1}",ردیف {0}: حزب / حساب می کند با \ مشتری / اعتباری به در مطابقت ندارد {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,بایگانی
|
||||
@@ -939,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For m
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
|
||||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
|
||||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
|
||||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,کلید عملکرد منطقه
|
||||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Transportation,حمل و نقل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
|
||||
DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع شخصیت
|
||||
@@ -1042,7 +1042,7 @@ DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,مورد فرصت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,افتتاح موقت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Cryorolling,Cryorolling
|
||||
,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},تعادل برای حساب {0} همیشه باید {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
|
||||
DocType: Sales Invoice,More Info,اطلاعات بیشتر
|
||||
DocType: Address,Address Type,نوع نشانی
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
|
||||
@@ -1104,7 +1104,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production or
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شرکت ارز)
|
||||
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,سرزمین قابل اجرا
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
|
||||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,مجله ورودی
|
||||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ورودی دفتر
|
||||
DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قانون قیمت گذاری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,اهمیت حیاتی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},انبار محفوظ است مورد نیاز برای سهام مورد {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,حساب های بانکی
|
||||
,Bank Reconciliation Statement,بیانیه بانک آشتی
|
||||
,Bank Reconciliation Statement,صورتحساب مغایرت گیری بانک
|
||||
DocType: Address,Lead Name,نام سرب
|
||||
,POS,POS
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار به نظر می رسد
|
||||
@@ -1534,7 +1534,7 @@ DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.
|
||||
DocType: Item,Is Sales Item,آیا مورد فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,مورد گروه درخت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,مورد {0} است راه اندازی برای سریال شماره ندارید. استاد مورد
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,نگهداری زمان
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,زمان نگهداری
|
||||
,Amount to Deliver,مقدار برای ارائه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,A Product or Service,یک محصول یا خدمت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,خطاهایی وجود دارد.
|
||||
@@ -1593,14 +1593,14 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
|
||||
DocType: Communication,Date,تاریخ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد و ضوابط
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,سفت و سخت در حالی که سیستم شما در حال راه اندازی. این ممکن است چند لحظه طول بکشد.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید نقش 'تصویب هزینه' دارند
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تاییدو امضا کننده هزینه' را داشته باشید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,جفت
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,به حساب
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,تاریخ واقعی
|
||||
DocType: Item,Has Batch No,دارای دسته ای بدون
|
||||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,مالیات کالاهای داخلی صفحه شماره
|
||||
DocType: Employee,Personal Details,اطلاعات شخصی
|
||||
,Maintenance Schedules,برنامه نگهداری و تعمیرات
|
||||
,Maintenance Schedules,برنامه های نگهداری و تعمیرات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,ختم
|
||||
,Quotation Trends,روند نقل قول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
|
||||
@@ -1664,7 +1664,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled use
|
||||
DocType: Opportunity,Quotation,نقل قول
|
||||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,هی! برو جلو و اضافه کردن یک آدرس
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance User,نگهداری کاربر
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance User,کاربر نگهداری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,آیا مطمئن هستید که می خواهید به UNSTOP
|
||||
DocType: Employee,Date of Birth,تاریخ تولد
|
||||
@@ -1738,7 +1738,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Detailed Breakup of the totals,فروپاشی مفصل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +286,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
|
||||
DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
|
||||
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,کل مقدار حسابداری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,دریافتنی حساب
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,حساب دریافتنی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,بدون به روز رسانی برای
|
||||
,Stock Balance,تعادل سهام
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
|
||||
@@ -1874,7 +1874,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383,Quantity in r
|
||||
DocType: Appraisal,Employee,کارمند
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,واردات از ایمیل
|
||||
DocType: Features Setup,After Sale Installations,پس از نصب فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
|
||||
DocType: Workstation Working Hour,End Time,پایان زمان
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,گروه های کوپن
|
||||
@@ -1897,7 +1897,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ایجاد م
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,اعتبار به
|
||||
DocType: Employee Education,Post Graduate,فوق لیسانس
|
||||
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.",توجه: پشتیبان گیری و فایل ها از Dropbox حذف نیست، شما باید به صورت دستی آنها را حذف کنید.
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,برنامه نگهداری و تعمیرات جزئیات
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,جزئیات برنامه نگهداری و تعمیرات
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,خواندن 9
|
||||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,تنظیمات خرید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,به پایان رساندن توده
|
||||
@@ -1924,7 +1924,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rat
|
||||
DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
|
||||
DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} قطعی نشده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
|
||||
DocType: Email Digest,New Communications,ارتباطات جدید
|
||||
@@ -2421,7 +2421,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Sa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Unstop
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,وام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,نادیده گرفته:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از سبد خرید خریداری شود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از کارت خرید، خریداری شود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,محصولات عالی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,افتتاح حقوق صاحبان سهام تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,آیا می توانم مرخصی را تایید نمی که شما مجاز به تصویب برگ در تاریخهای بلوک
|
||||
@@ -2459,7 +2459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
|
||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
|
||||
DocType: Serial No,Is Cancelled,آیا لغو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله من
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله های من
|
||||
DocType: Journal Entry,Bill Date,تاریخ صورتحساب
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:
|
||||
DocType: Supplier,Supplier Details,اطلاعات بیشتر تامین کننده
|
||||
@@ -2484,7 +2484,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,تم
|
||||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} است بیش از یک بار در مورد جدول انواع وارد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1}بیش از یک بار در جدول وارد شده است
|
||||
,Projected,بینی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},توجه: مرجع تاریخ بیش از روز های اعتباری مجاز {0} روز {1} {2}
|
||||
@@ -2510,7 +2510,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Discount Amount,مقدار تخفیف
|
||||
DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
|
||||
DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,هزینه رزرو برای مدت هضم
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,مجله حساب ورود
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,گاز گرم فلز تشکیل
|
||||
@@ -2570,7 +2570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different U
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM نرخ
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">اضافه کردن / ویرایش</a>"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,مطالب مجله {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Terms,شرایط
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,ایجاد جدید
|
||||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,خرید سفارش مورد نیاز
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency",انتخاب کشور خود، منطقه زمانی و ارز
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت Unstopped است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت دوباره فعال شده است
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,ترشی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,ریخته گری شن و ماسه
|
||||
@@ -2991,7 +2991,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Custome
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),لیست قیمت نرخ (شرکت ارز)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت است متوقف '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت 'متوقف' است
|
||||
DocType: Account,Temporary,موقت
|
||||
DocType: Address,Preferred Billing Address,ترجیح آدرس صورت حساب
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,درصد تخصیص
|
||||
@@ -3009,7 +3009,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,مورد جزئیات
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
|
||||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,اتو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
|
||||
DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
|
||||
@@ -3212,7 +3212,7 @@ DocType: Company,Distribution,توزیع
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,مدیر پروژه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,اعزام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
|
||||
DocType: Account,Receivable,قابل وصول
|
||||
DocType: Account,Receivable,دریافتنی
|
||||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
|
||||
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع عرضه کننده کالا
|
||||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",در صورت انتخاب، BOM برای اقلام زیر مونتاژ خواهد شد برای گرفتن مواد اولیه در نظر گرفته. در غیر این صورت، تمام آیتم های زیر مونتاژ خواهد شد به عنوان ماده خام درمان می شود.
|
||||
@@ -3258,7 +3258,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}:
|
||||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,چکش
|
||||
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,برای فعال کردن <b>نقطه نظر فروش</b>
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'به روز' مورد نیاز است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'تا روز' مورد نیاز است
|
||||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,سفارش فروش مورد
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,روز پرداخت
|
||||
@@ -3292,7 +3292,7 @@ DocType: Company,Change Abbreviation,تغییر اختصار
|
||||
DocType: Workflow State,Primary,اولیه
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,هزینه عضویت
|
||||
DocType: Item,Max Discount (%),حداکثر تخفیف (٪)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,آخرین سفارش مبلغ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,مبلغ آخرین سفارش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,سندبلاست
|
||||
DocType: Company,Warn,هشدار دادن
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,ارزیابی مورد به روز شده
|
||||
@@ -3382,14 +3382,14 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Electro
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارش اصلی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارشهای اصلی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,سهام لجر نوشته توازن به روز شده
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
|
||||
,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشات من
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشهای من
|
||||
DocType: Price List,Price List Name,لیست قیمت نام
|
||||
DocType: Time Log,For Manufacturing,برای ساخت
|
||||
DocType: BOM,Manufacturing,ساخت
|
||||
@@ -3511,7 +3511,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,خواندن 5
|
||||
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، منظور خواهد شد به صورت خودکار در زمان مشخص از طریق پست
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,نام کمپین الزامی است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,گرد فعال
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,نگهداری و تعمیرات تاریخ
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,رد سریال
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,کشش عمیق
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن "آیا مورد سهام" است "نه" و "آیا مورد فروش" است "بله" است و هیچ دیگر فروش BOM وجود دارد
|
||||
@@ -3620,7 +3620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Stamping
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,نمایش صفر ارزش
|
||||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,دریافتنی / پرداختنی حساب
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
|
||||
DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
|
||||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
|
||||
@@ -3634,7 +3634,7 @@ DocType: Communication,Support Team,تیم پشتیبانی
|
||||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),نمره کل (از 5)
|
||||
DocType: Contact Us Settings,State,دولت
|
||||
DocType: Batch,Batch,دسته
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تراز
|
||||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع ادعای هزینه (از طریق ادعاهای هزینه)
|
||||
DocType: User,Gender,جنس
|
||||
DocType: Journal Entry,Debit Note,بدهی توجه داشته باشید
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user