mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-05 13:24:47 +00:00
feat: Updated translation (#18125)
This commit is contained in:
committed by
Nabin Hait
parent
98409159c8
commit
f773c8e8a3
@@ -77,7 +77,7 @@ DocType: Academic Term,Term Start Date,Termino pradžios data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Paskyrimas {0} ir pardavimo sąskaita {1} atšauktos
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transporto priemonės numeris
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jūsų elektroninio pašto adresas...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Įtraukti numatytuosius knygų įrašus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Įtraukti numatytuosius knygų įrašus
|
||||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Veiklos tipas
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti išankstinius mokėjimus
|
||||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelno (nuostolio) ataskaita dėl turto disponavimo
|
||||
@@ -223,7 +223,9 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Ką tai daro?
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Mokėjimo įrašai
|
||||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasė / procentinė dalis
|
||||
,Electronic Invoice Register,Elektroninių sąskaitų faktūrų registras
|
||||
DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Įvykių skaičius, po kurio įvykdoma pasekmė."
|
||||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Ar grąža (kredito pastaba)
|
||||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Kaina nėra UOM priklausoma
|
||||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorinio tyrimo pavyzdys
|
||||
DocType: Shopify Settings,status html,būsena html
|
||||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pavyzdžiui, 2012, 2012-13"
|
||||
@@ -325,6 +327,7 @@ apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produkto paiešk
|
||||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Iš viso sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
|
||||
DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Eksploatacinių medžiagų sąskaita faktūra atskirai
|
||||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Nėra darbo valandų ribos
|
||||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti priskirtas prie grupės paskyros {0}
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kursas ir suma
|
||||
@@ -377,7 +380,6 @@ DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Nustatykite šaltinio sandėlį
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Iš paciento nustatymų
|
||||
DocType: Asset,Insurance End Date,Draudimo pabaigos data
|
||||
DocType: Bank Account,Branch Code,Filialo kodas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Laikas reaguoti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Vartotojo forumas
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Išvesties kaina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
|
||||
@@ -595,6 +597,7 @@ DocType: Lead,Lead Owner,Pagrindinis savininkas
|
||||
DocType: Share Transfer,Transfer,Perkėlimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Paieškos elementas (Ctrl + i)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultatai pateikiami
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Nuo datos negali būti daugiau nei iki šiol
|
||||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Prekių ar paslaugų teikėjas.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naujos paskyros pavadinimas. Pastaba: nesukurkite klientų ir tiekėjų paskyrų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė arba kursų tvarkaraštis yra privalomas
|
||||
@@ -879,7 +882,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Potencialių
|
||||
DocType: Skill,Skill Name,Įgūdžių pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Spausdinti ataskaitos kortelę
|
||||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Trivietis sklypas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nustatykite {0} pavadinimo seriją naudodami sąrankos nustatymus> Nustatymai> Pavadinimo serija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Palaikymo bilietai
|
||||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksuoto turto sąskaita
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Naujausi
|
||||
@@ -892,6 +894,7 @@ DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Atstumas UOM
|
||||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Privalomas balansui
|
||||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Bendra skirta suma
|
||||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gaukite gautus avansus
|
||||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Paskutinis „Checkin“ sinchronizavimas
|
||||
DocType: Student,B-,B-
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,"Sumos, įtrauktos į vertę, suma"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||||
@@ -900,7 +903,9 @@ DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Prenumeratos planas
|
||||
DocType: Student,Blood Group,Kraujo grupė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Meistrai
|
||||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Apkarpyti tarpą UOM
|
||||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Laikas po pamainos pradžios, kai registracija laikoma vėlyvu (minutėmis)."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Naršyti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Nerasta neapmokėtų sąskaitų faktūrų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
|
||||
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} laisvų darbo vietų ir {1} biudžetas {2} jau numatytas {3} dukterinėms įmonėms. Jūs galite planuoti tik iki {4} laisvas darbo vietas ir biudžetą {5} pagal personalo planą {6} patronuojančiai bendrovei {3}.
|
||||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produkto nuolaidų plokštės
|
||||
@@ -1001,6 +1006,7 @@ DocType: Attendance,Attendance Request,Dalyvavimo prašymas
|
||||
DocType: Item,Moving Average,Kintantis vidurkis
|
||||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Nepažymėtas lankymas
|
||||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Stulpelių skaičius
|
||||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Emisijos prioritetas
|
||||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pridėti savaitės šventes
|
||||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,„Shopify“ žurnalas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Sukurkite atlyginimo lapelį
|
||||
@@ -1009,6 +1015,7 @@ DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vertė / aprašymas
|
||||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Išdavimo data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Pasirinkite elementą {0}. Nepavyko rasti vienos partijos, kuri atitinka šį reikalavimą"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nepavyksta sukurti kairiojo darbuotojo išlaikymo premijos
|
||||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Vietos / įrenginio ID
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive,Gauti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Esate neprisijungus. Jūs negalėsite įkrauti, kol neturėsite tinklo."
|
||||
DocType: Course Activity,Enrollment,Registracija
|
||||
@@ -1017,7 +1024,6 @@ DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab bandymo šablonas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks.: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informacijos apie e. Sąskaitą faktūros trūksta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nėra sukurtas materialus prašymas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Elemento kodas> Prekių grupė> Gamintojas
|
||||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Iš viso sumokėta suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo išrašyti sąskaitoje
|
||||
DocType: Training Event,Trainer Name,Trenerio vardas
|
||||
@@ -1128,6 +1134,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Nurodykite pagrindinį pavadinimą lyderyje {0}
|
||||
DocType: Employee,You can enter any date manually,Bet kurią datą galite įvesti rankiniu būdu
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų suderinimo punktas
|
||||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Ankstyvo išėjimo pasekmė
|
||||
DocType: Item Group,General Settings,Bendrieji nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Galutinė data negali būti iki paskelbimo / tiekėjo sąskaitos faktūros datos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Prieš pateikdami nurodykite gavėjo vardą.
|
||||
@@ -1166,6 +1173,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditorius
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Mokėjimo patvirtinimas
|
||||
,Available Stock for Packing Items,Galimos pakuotės atsargos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Pašalinkite šią sąskaitą faktūrą {0} iš „C“ formos {1}
|
||||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Kiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
|
||||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Užklausos maršruto eilutė
|
||||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientų atsiliepimų šablonas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citatos vadovams arba klientams.
|
||||
@@ -1200,6 +1208,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Ware
|
||||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizacijos kontrolė
|
||||
,Daily Work Summary Replies,Dienos darbo santrauka Atsakymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jus pakvietė bendradarbiauti projekte: {0}
|
||||
DocType: Issue,Response By Variance,Atsakymas pagal dispersiją
|
||||
DocType: Item,Sales Details,Pardavimo duomenys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Spausdinimo šablonų raidės.
|
||||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Mokestis už papildomą atlyginimą
|
||||
@@ -1323,6 +1332,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliento a
|
||||
DocType: Project,Task Progress,Užduočių eiga
|
||||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atidarymo įrašas
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Mokesčiai
|
||||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Darbo valandų skaičiavimas pagrįstas
|
||||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Gamybai perduota medžiaga
|
||||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Slėpti variantus
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimą ir laiko stebėjimą
|
||||
@@ -1352,6 +1362,7 @@ DocType: Account,Depreciation,Nusidėvėjimas
|
||||
DocType: Guardian,Interests,Pomėgiai
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Vartojamas kiekis
|
||||
DocType: Education Settings,Education Manager,Švietimo vadybininkas
|
||||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,„Shift Actual Start“
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiko žurnalus už darbo vietos darbo valandų.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalumo taškai: {0}
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registracijos pranešimas
|
||||
@@ -1376,9 +1387,9 @@ apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab te
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Sąskaita jau sukurta visiems atsiskaitymo valandoms
|
||||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Susisiekite su Desc
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Kainodaros taisyklės
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kadangi esama operacijų pagal {0} elementą, {1} reikšmės negalite keisti"
|
||||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Vaizdų sąrašas
|
||||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leisti Pervardyti atributo vertę
|
||||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Kaina nėra UOM priklausoma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laikas (min.)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Pagrindiniai
|
||||
DocType: Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
|
||||
@@ -1388,6 +1399,7 @@ DocType: Employee,Employment Type,Užimtumo tipas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Pasirinkite POS profilį
|
||||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Gaukite naujausią užklausą
|
||||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbuotojų paskata
|
||||
DocType: Service Level,Priorities,Prioritetai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Pridėkite kortelių ar pasirinktinių skyrių pagrindiniame puslapyje
|
||||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,„Hero“ skyrius pagrįstas
|
||||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Bendra pirkimo kaina (naudojant pirkimo sąskaitą faktūrą)
|
||||
@@ -1448,7 +1460,7 @@ DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Gamyba pagal materialin
|
||||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Užsakytas kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# {0} eilutė: atmestas sandėlis yra privalomas prieš atmestą {1} elementą
|
||||
,Received Items To Be Billed,"Gauti daiktai, kuriuos reikia apmokėti"
|
||||
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
|
||||
DocType: Attendance,Working Hours,Darbo valandos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Mokėjimo būdas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,"Pirkimo užsakymas Prekių, kurie nebuvo gauti laiku"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Trukmė dienomis
|
||||
@@ -1568,7 +1580,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,K
|
||||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisinė informacija ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėją
|
||||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Numatytojo pardavimo kainos centras
|
||||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatyti numeravimo serijas dalyvavimui naudojant sąranką> Numeracijos serija
|
||||
DocType: Subscriber,Subscriber,Abonentas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) yra nepasiekiamas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Pirmiausia pasirinkite paskelbimo datą
|
||||
@@ -1579,7 +1590,7 @@ DocType: Project,% Complete Method,% Užbaigtas metodas
|
||||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Užduotys sukurtos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šiam elementui arba jo šablonui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijos tarifas%
|
||||
DocType: Service Level,Response Time,Atsakymo laikas
|
||||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Atsakymo laikas
|
||||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,„Woocommerce“ nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Kiekis turi būti teigiamas
|
||||
DocType: Contract,CRM,CRM
|
||||
@@ -1596,7 +1607,6 @@ DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Stacionarinio apsilankym
|
||||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Operacijų duomenų atvaizdavimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Švinas reikalauja asmens vardo arba organizacijos pavadinimo
|
||||
DocType: Student,Guardians,Globėjai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Švietimo> Švietimo nustatymuose nustatykite instruktoriaus pavadinimo sistemą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Pasirinkite prekės ženklą ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Vidutinės pajamos
|
||||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuokite pagrindu
|
||||
@@ -1633,6 +1643,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Nustatykite taikin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Dalyvio įrašas {0} egzistuoja prieš studentą {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Sandorio data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atšaukti prenumeratą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nepavyko nustatyti paslaugos lygio sutarties {0}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Grynoji darbo užmokesčio suma
|
||||
DocType: Account,Liability,Atsakomybė
|
||||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Banko A / C Nr.
|
||||
@@ -1698,7 +1709,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavinio produkto kodas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
|
||||
DocType: Fees,Student Email,Studentų el
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} negali būti {2} tėvas ar vaikas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Gaukite elementus iš sveikatos priežiūros paslaugų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Nėra pateikiamas atsargų įrašas {0}
|
||||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Elemento atributo vertė
|
||||
@@ -1723,7 +1733,6 @@ DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Leisti spausdinti prieš mokėjimą
|
||||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,"Pasirinkite elementus, kuriuos norite gaminti"
|
||||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Palikite patvirtinimo pavadinimą
|
||||
DocType: Shareholder,Shareholder,Akcininkas
|
||||
DocType: Issue,Agreement Status,Susitarimo būsena
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Numatytieji pardavimo sandorių nustatymai.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Prašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamo studento pareiškėjui"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Pasirinkite BOM
|
||||
@@ -1986,6 +1995,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance pa
|
||||
DocType: Account,Income Account,Pajamų sąskaita
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visi sandėliai
|
||||
DocType: Contract,Signee Details,Pareiškėjo duomenys
|
||||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Leisti išsiregistruoti po pamainos pabaigos laiko (minutėmis)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Pirkimas
|
||||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Patikrinkite, ar norite rodyti svetainėje"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskaliniai metai {0} nerastas
|
||||
@@ -2052,6 +2062,7 @@ DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nusidėvėjimo pradžios dat
|
||||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Atsiskaitymo norma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: dar {0} # {1} egzistuoja prieš atsargų įrašą {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Jei norite įvertinti ir optimizuoti maršrutus, įgalinkite „Google“ žemėlapių nustatymus"
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Puslapio lūžis
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimalus balas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Grąžinimo pradžios data negali būti prieš išmokėjimo datą.
|
||||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Pagalbos paieškos šaltinis
|
||||
@@ -2120,6 +2131,7 @@ DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kokybės tikslo tikslas
|
||||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbuotojų perkėlimas
|
||||
,Sales Funnel,Pardavimų piltuvas
|
||||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vandens analizė
|
||||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Pradėkite registraciją prieš pamainos pradžios laiką (minutėmis)
|
||||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos užšaldytos iki
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,"Nėra nieko, ką reikia redaguoti."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kuri darbo valandos darbo vietoje {1}, suskirstykite operaciją į kelias operacijas"
|
||||
@@ -2133,7 +2145,9 @@ DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Pini
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pardavimo užsakymas {0} yra {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Mokėjimo vėlavimas (dienos)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Įveskite nusidėvėjimo duomenis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliento PO
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Laukiama pristatymo data turėtų būti po pardavimo užsakymo datos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Prekių kiekis negali būti lygus nuliui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neteisingas atributas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Pasirinkite BOM prieš elementą {0}
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
|
||||
@@ -2143,6 +2157,7 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Priežiūros data
|
||||
DocType: Volunteer,Afternoon,Po pietų
|
||||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Mitybos vertės
|
||||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Karščiavimas (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F arba ilgalaikis tempas> 38 ° C / 100,4 ° F)"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių> HR nustatymuose
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC atšauktas
|
||||
DocType: Project,Collect Progress,Surinkite pažangą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energija
|
||||
@@ -2193,6 +2208,7 @@ DocType: Setup Progress,Setup Progress,Nustatyti pažangą
|
||||
,Ordered Items To Be Billed,"Užsakyti elementai, kuriuos reikia apmokėti"
|
||||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Į sumą
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Ar grąža (debeto pastaba)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darbo pradžia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sujungti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Neįmanoma pakeisti fiskalinių metų pradžios datos ir fiskalinių metų pabaigos datos, kai fiskaliniai metai yra išsaugoti."
|
||||
@@ -2210,8 +2226,10 @@ DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pardavimo užsakymo elementas
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktinė data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,{0} eilutė: kursas yra privalomas
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjo adresą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Turimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Įveskite API vartotojų paslaptį
|
||||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programos registracijos mokestis
|
||||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift Actual End
|
||||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijos galiojimo data
|
||||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viešbučio kambarių kainos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Išoriniai apmokestinamieji sandoriai (išskyrus nulinį, nulinis ir neapmokestinamas)"
|
||||
@@ -2271,6 +2289,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Skaitymas 5
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Ekrano nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Nustatykite nuskaitytų rezervų skaičių
|
||||
DocType: Shift Type,Consequence after,Pasekmė po
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Ką jums reikia pagalbos?
|
||||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankininkystė
|
||||
@@ -2280,6 +2299,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detalė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Atsiskaitymo adresas yra toks pat kaip ir siuntimo adresas
|
||||
DocType: Account,Cash,Pinigai
|
||||
DocType: Employee,Leave Policy,Palikite politiką
|
||||
DocType: Shift Type,Consequence,Pasekmė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentų adresas
|
||||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS sąskaita
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: „Pelno ir nuostolių“ paskyros {2} išlaidų centras reikalingas. Nustatykite bendrovei numatytąjį išlaidų centrą.
|
||||
@@ -2344,6 +2364,7 @@ DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kodas
|
||||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Termino uždarymo kuponas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Įveskite išlaidų sąskaitą
|
||||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Rezoliucija pagal dispersiją
|
||||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atsistatydinimo laiško data
|
||||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
|
||||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
|
||||
@@ -2356,6 +2377,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status m
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Peržiūrėti dabar
|
||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Galioja Upto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Doctype turi būti {0}
|
||||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Praleisti „Auto“ lankomumą
|
||||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Sandorio valiuta
|
||||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Grąžinimo grafikas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Sukurti mėginio saugojimo atsargų įrašą
|
||||
@@ -2427,6 +2449,7 @@ DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Atlyginimų str
|
||||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS uždarymo čekių mokesčiai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Veiksmas inicijuotas
|
||||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Taikoma naudotojams
|
||||
,Delayed Order Report,Atidėto užsakymo ataskaita
|
||||
DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nerasta klaidingų pagrindinių knygų įrašų. Galbūt pasirinkote neteisingą paskyrą operacijoje.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Pardavimų vamzdynas
|
||||
@@ -2441,10 +2464,11 @@ DocType: Account,Round Off,Apvali
|
||||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Sąlygos bus taikomos visoms pasirinktoms prekėms.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigūruoti
|
||||
DocType: Hotel Room,Capacity,Talpa
|
||||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
|
||||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Įdiegtas kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,{1} partijos {1} partija išjungta.
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viešbučio rezervacijos vartotojas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Darbo diena buvo pakartota du kartus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Paslaugų lygio sutartis su Entity Type {0} ir Entity {1} jau egzistuoja.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Elementų grupė, kuri nebuvo nurodyta elemento kapitale {0} elementui"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Pavadinimo klaida: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija reikalinga POS profilyje
|
||||
@@ -2492,6 +2516,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,
|
||||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tvarkaraščio data
|
||||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakuotės svorio duomenys
|
||||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Darbo atidarymas
|
||||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Paskutinis žinomas sėkmingas darbuotojų patikrinimas. Atstatykite tai tik tada, jei esate tikri, kad visi žurnalai yra sinchronizuojami iš visų vietų. Jei nesate tikri, nekeiskite."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Tikroji kaina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Bendras išankstinis mokėjimas ({0}) prieš užsakymą {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ ({2})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Atnaujinti elemento variantai
|
||||
@@ -2536,6 +2561,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Nuoroda Pirkimo kvitas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Gaukite „Invocies“
|
||||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ar importuojami dienos knygų duomenys
|
||||
,Sales Partners Commission,Pardavimų partnerių komisija
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Įgalinti kitą pasekmę ankstyvam išėjimui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Teisinis
|
||||
DocType: Loan Application,Required by Date,Reikalaujama pagal datą
|
||||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorina Rezultatas
|
||||
@@ -2595,7 +2621,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finansini
|
||||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Kainodaros taisyklė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Neprivalomas atostogų sąrašas nenustatytas atostogų laikotarpiui {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Norėdami nustatyti Darbuotojų vaidmenį, darbuotojo įraše nustatykite lauką „Vartotojo ID“"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Laikas išspręsti
|
||||
DocType: Training Event,Training Event,Mokymo renginys
|
||||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normalus kraujo spaudimas suaugusiesiems yra maždaug 120 mmHg sistolinis ir 80 mmHg diastolinis, sutrumpintas "120/80 mmHg"."
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistema atneš visus įrašus, jei ribinė vertė yra lygi nuliui."
|
||||
@@ -2639,6 +2664,7 @@ DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Įgalinti sinchronizavimą
|
||||
DocType: Student Applicant,Approved,Patvirtinta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo datos turi būti fiskaliniai metai. Darant prielaidą iš datos = {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Pirkimo nustatymuose nustatykite tiekėjų grupę.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} yra netinkama dalyvavimo būsena.
|
||||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Laikina atidarymo sąskaita
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Grynųjų pinigų / banko sąskaita
|
||||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kokybės susitikimų lentelė
|
||||
@@ -2674,6 +2700,7 @@ DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabakas"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Modulio tvarkaraštis
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Elementas Išmintinė mokesčių informacija
|
||||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Dalyvavimas bus pažymėtas automatiškai tik po šios datos.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,"Prekės, pagamintos UIN laikikliams"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Prašymas pateikti pasiūlymus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Negalima keisti valiutos po įrašų panaudojimo kita valiuta
|
||||
@@ -2943,7 +2970,6 @@ DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Nuolaidos tipas
|
||||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Numatytieji mokesčiai ir mokesčiai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais prieš šį tiekėją. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimali darbuotojo {0} išmokos suma viršija {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Įveskite sutarties pradžios ir pabaigos datą.
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaitą
|
||||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Pirkimo suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip prarastas kaip pardavimo užsakymas.
|
||||
@@ -2967,7 +2993,7 @@ DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL „Visi produktai“
|
||||
DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Galiojantys ir galiojantys laukai yra privalomi kaupiamiesiems
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# {0} eilutė: partijos Nr. Turi būti toks pat kaip {1} {2}
|
||||
DocType: Employee,Leave Details,Palikite išsamią informaciją
|
||||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra užšaldyti
|
||||
DocType: Driver,Issuing Date,Išdavimo data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Prašytojas
|
||||
@@ -3012,9 +3038,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose
|
||||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Pinigų srautų žemėlapių šablono informacija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Įdarbinimas ir mokymas
|
||||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Automatinio lankomumo malonės periodo nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo valiutos ir valiutos negali būti vienodi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmacija
|
||||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||||
DocType: Service Level,Support Hours,Pagalbos valandos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} atšauktas arba uždarytas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,{0} eilutė: avansas prieš klientą turi būti kreditas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupė pagal kuponus (konsoliduota)
|
||||
@@ -3124,6 +3152,7 @@ DocType: Asset Repair,Repair Status,Remonto būsena
|
||||
DocType: Territory,Territory Manager,Teritorijos valdytojas
|
||||
DocType: Lab Test,Sample ID,Pavyzdžio ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Krepšelis tuščias
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Dalyvavimas buvo pažymėtas kaip darbuotojų registracija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Turi būti pateiktas {0} turtas
|
||||
,Absent Student Report,Nėra studentų ataskaitos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Įtrauktas į bendrąjį pelną
|
||||
@@ -3131,7 +3160,9 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,K
|
||||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansuojama suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebuvo pateikta, todėl veiksmas negali būti baigtas"
|
||||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Bandomojo laikotarpio pabaigos data
|
||||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Pakeitus įrašus kaip IN ir OUT per tą patį pamainą
|
||||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,5 punktas
|
||||
DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Laikinas atidarymas
|
||||
@@ -3246,6 +3277,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Pagrindinės ataskaitos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Galimas tiekėjas
|
||||
,Issued Items Against Work Order,Išduoti daiktai prieš darbo tvarką
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Sukurti {0} sąskaitą faktūrą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Švietimo> Švietimo nustatymuose nustatykite instruktoriaus pavadinimo sistemą
|
||||
DocType: Student,Joining Date,Įstojimo data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Prašoma svetainė
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš išlaidų sąskaitą
|
||||
@@ -3285,6 +3317,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi mokesčiai
|
||||
,Point of Sale,Pardavimo punktas
|
||||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Patvirtinantis vartotojas (virš patvirtintos vertės)
|
||||
DocType: Service Level Agreement,Entity,Subjektas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkelta iš {2} į {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klientas {0} nepriklauso projektui {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Iš partijos pavadinimo
|
||||
@@ -3331,6 +3364,7 @@ DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Sukaupto nusidėvėjimo atidarym
|
||||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smėlio sudėtis (%)
|
||||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importuoti dienos knygų duomenis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nustatykite {0} pavadinimo seriją naudodami sąrankos nustatymus> Nustatymai> Pavadinimo serija
|
||||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Turto savininko bendrovė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Išlaidų reikalavimo rezervavimui reikalingas išlaidų centras
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galiojantis serijos Nr. {1} elementui
|
||||
@@ -3390,7 +3424,6 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard
|
||||
DocType: Asset,Asset Owner,Turto savininkas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlis {0} eilutėje {1} yra privalomas
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
|
||||
DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Paskutinis sinchronizavimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Mokesčių ir mokesčių lentelėje nustatykite bent vieną eilutę
|
||||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Priežiūros komandos pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Išlaidų centrų diagrama
|
||||
@@ -3406,12 +3439,12 @@ DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Darbo užsakymo kiekis
|
||||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP sandėlis
|
||||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ -YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},"Vartotojo ID, nenustatytas darbuotojui {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Galimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Naudotojas {0} sukurtas
|
||||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Elemento pavadinimas pagal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Užsakyta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Tai pagrindinė klientų grupė ir negali būti redaguojama.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialinė užklausa {0} atšaukiama arba sustabdoma
|
||||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Griežtai grindžiamas žurnalo tipu darbuotojo patikrinime
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Pateikiamas kiekis
|
||||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Pinigų srautų žemėlapis
|
||||
DocType: Soil Texture,Sand,Smėlis
|
||||
@@ -3470,6 +3503,7 @@ DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pridėti naują eilutę
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Elementų grupės lentelėje pateikiama dublikato elementų grupė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Metinis atlyginimas
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svorio funkcija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -> {1}) elementui: {2} nerastas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Vertinant kriterijų formulę įvyko klaida
|
||||
,Lab Test Report,Laboratorinių tyrimų ataskaita
|
||||
DocType: BOM,With Operations,Su operacijomis
|
||||
@@ -3483,6 +3517,7 @@ DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Sąnaudų reikalavimo sąsk
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,„Journal Entry“ nėra jokių grąžinamų mokėjimų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Padaryti atsargų įrašą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM recursion: {0} negali būti {1} tėvas ar vaikas
|
||||
DocType: Employee Onboarding,Activities,Veikla
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,„Atleast“ vienas sandėlis yra privalomas
|
||||
,Customer Credit Balance,Kliento kreditų likutis
|
||||
@@ -3495,9 +3530,11 @@ DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Kintamieji
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Klientui nustatyta kelių lojalumo programa. Pasirinkite rankiniu būdu.
|
||||
DocType: Patient,Medication,Vaistas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Pasirinkite lojalumo programą
|
||||
DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Pažymėtas lankymas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Žaliavos
|
||||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnai apmokėtas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą {}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Nurodykite / sukurkite sąskaitą („Ledger“) tipui - {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Bendra kredito / debeto suma turėtų būti tokia pati kaip ir susieto žurnalo įrašo
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar fiksuotas turtas
|
||||
@@ -3518,6 +3555,7 @@ DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Kelionės tikslas
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Paskyrimo patvirtinimas
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Užsakymai
|
||||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Senatvės amžius
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatyti numeravimo serijas dalyvavimui naudojant sąranką> Numeracijos serija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Numatomas kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Šalinimas {0} neleidžiamas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# {0} eilutė: turtas {1} jau yra {2}
|
||||
@@ -3600,11 +3638,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_re
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Buhalteris
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},„POS“ uždarymo kuponas „alreday“ yra {0} tarp {1} ir {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Naršymas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nė viena neapmokėta sąskaita faktūra nereikalauja valiutos kurso perkainojimo
|
||||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klientas / prekės pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Naujas serijos numeris negali turėti Sandėlio. Sandėlis turi būti nustatomas pagal atsargų įrašą arba pirkimo čekį
|
||||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Klientų portale
|
||||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas pradžios laikas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} yra {2}
|
||||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Paslaugų lygio prioritetas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervuotų nusidėvėjimų skaičius negali būti didesnis nei bendras nusidėvėjimo skaičius
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Dalytis Ledger
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Mokėtinos sąskaitos
|
||||
@@ -3715,7 +3755,6 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Th
|
||||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Banko duomenys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planuojama Upto
|
||||
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Išlaikyti apmokėjimo valandas ir darbo valandas tą patį laiko lape
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Sekite švino šaltinius.
|
||||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Slaugantis vartotojas
|
||||
DocType: Support Settings,Response Key List,Atsakymo raktų sąrašas
|
||||
@@ -3883,6 +3922,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rat
|
||||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktinis pradžios laikas
|
||||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijos vartotojas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Internetiniai aukcionai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,{0} prioritetas buvo pakartotas.
|
||||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Mokesčių kūrimo būsena
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programinės įrangos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Pardavimo pavedimas mokėti
|
||||
@@ -3949,6 +3989,7 @@ DocType: Patient Encounter,In print,Spausdinama
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nepavyko gauti informacijos apie {0}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi numatytai įmonės valiutai arba šalies sąskaitos valiutai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti šio pardavėjo darbuotojo ID
|
||||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Ankstyvo pasitraukimo pasekmė po
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Sukurti atidarymo pardavimo ir pirkimo sąskaitas
|
||||
DocType: Disease,Treatment Period,Gydymo laikotarpis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,El. Pašto nustatymas
|
||||
@@ -3966,7 +4007,6 @@ DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Darbuotojų įgūdžiai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studento vardas:
|
||||
DocType: SMS Log,Sent On,Išsiųsta
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Pardavimo sąskaita faktūra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Atsakymo laikas negali būti didesnis nei skyros laikas
|
||||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kurso studento grupei kursas bus patvirtintas kiekvienam studentui iš įtrauktų kursų programoje.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Valstybinės prekės
|
||||
DocType: Employee,Create User Permission,Kurti naudotojo leidimą
|
||||
@@ -4005,6 +4045,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root departme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės pardavimo arba pirkimo sutarties sąlygos.
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliento PO informacija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacientas nerastas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Pasirinkite numatytąjį prioritetą.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Pašalinti elementą, jei mokesčiai netaikomi šiam elementui"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientų grupė egzistuoja su tuo pačiu pavadinimu, pakeiskite Kliento vardą arba pervadinkite klientų grupę"
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||||
@@ -4044,6 +4085,7 @@ DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kokybės tikslas
|
||||
DocType: Support Settings,Support Portal,Paramos portalas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Užduoties <b>{0}</b> pabaigos data negali būti mažesnė nei <b>{1}</b> tikėtina pradžios data <b>{2}</b>
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbuotojas {0} yra paliktas {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ši Paslaugų lygio sutartis yra specifinė Klientui {0}
|
||||
DocType: Employee,Held On,Laikoma
|
||||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikų tvarkaraščiai
|
||||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Pradėti (dienos)
|
||||
@@ -4051,6 +4093,7 @@ DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darbo užsakymas buvo {0}
|
||||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Priėmimo tvarkaraštis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Turto vertės koregavimas
|
||||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Pažymėkite lankomumą pagal „Darbuotojų patikrinimą“ darbuotojams, paskirtiems į šį pamainą."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,"Prekės, padarytos neregistruotiems asmenims"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visi darbai
|
||||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Paskyrimo tipas
|
||||
@@ -4164,7 +4207,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (P
|
||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras pakuotės svoris. Paprastai grynasis svoris + pakavimo medžiagos svoris. (spausdinimui)
|
||||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoriniai tyrimai Datetime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,{0} elementas negali turėti partijos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Pardavimų vamzdynas pagal etapus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentų grupės stiprybė
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Banko ataskaitos operacijos įrašas
|
||||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Gaukite elementus iš atvirų materialinių užklausų
|
||||
@@ -4246,7 +4288,6 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Rodyti senėjimo sandėlį
|
||||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašykite neįvykdytą sumą
|
||||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Darbuotojų duomenys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Pradžios laikas negali būti didesnis nei {0} pabaigos laikas.
|
||||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Nuolaidos suma
|
||||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Elemento informacija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dukart {0} mokesčių deklaracija laikotarpiui {1}
|
||||
@@ -4299,7 +4340,7 @@ DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Grynasis darbo užmokestis negali būti neigiamas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Sąveikos Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},{0} # eilutė {1} negali būti perkelta daugiau nei {2} nuo užsakymo {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Shift,Shift
|
||||
DocType: Attendance,Shift,Shift
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Apskaitos diagrama ir Šalys
|
||||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konvertuoti elemento aprašą į švarų HTML
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visos tiekėjų grupės
|
||||
@@ -4370,6 +4411,7 @@ DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Darbuotojų v
|
||||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Tėvų aptarnavimo skyrius
|
||||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Privatus kapitalas
|
||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmasis įsiregistravimas ir paskutinis išsiregistravimas
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Gavimo dokumentas
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tiekėjas Scorecard laikotarpis
|
||||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Numatytoji atlyginimo struktūra
|
||||
@@ -4452,6 +4494,7 @@ DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, I
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Sukurti užsakymą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Apibrėžti finansinių metų biudžetą.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitų lentelė negali būti tuščia.
|
||||
DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Įrašo malonės periodo pasekmė
|
||||
,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo laikotarpis pagal sąskaitos faktūros datą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Diegimo data negali būti prieš {0} elemento pristatymo datą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Nuoroda į medžiagos užklausą
|
||||
@@ -4460,6 +4503,7 @@ DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Žemėlapio d
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},{0} eilutė: šiam sandėliui jau yra įrašų perrašymas {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dokumento data
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Platinimo pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Darbo diena {0} buvo pakartota.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grupė ne grupei
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Vyksta atnaujinimas. Tai gali užtrukti.
|
||||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||||
@@ -4472,6 +4516,7 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
|
||||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kuro kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,„Guardian1 Mobile“ Nr
|
||||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Išmokėta
|
||||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Laikas pasibaigus pamainai, kurios metu tikrinamas atvykimas."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Grynieji mokėtinų sąskaitų pokyčiai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nepasiekiamas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Ne visą darbo dieną
|
||||
@@ -4485,7 +4530,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Galimos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Rodyti PDC spausdinimui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Tiekėjas
|
||||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profilio vartotojas
|
||||
DocType: Student,Middle Name,Antras vardas
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavėjo vardas
|
||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bendras svoris
|
||||
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
|
||||
@@ -4494,7 +4538,6 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nauja
|
||||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
|
||||
DocType: Student,A+,A +
|
||||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Susitarimą dėl paslaugų lygio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Pirmiausia pasirinkite Darbuotojai ir data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Prekių vertės nustatymo norma perskaičiuojama atsižvelgiant į iškrautų išlaidų čekio sumą
|
||||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų informacija
|
||||
DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponai
|
||||
@@ -4529,7 +4572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Susitarimą dėl
|
||||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Data, kada šis komponentas taikomas"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,"Galimų akcininkų, turinčių folio numerių, sąrašas"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Nustatykite sąsajos sąsajas.
|
||||
DocType: Service Level,Response Time Period,Atsakymo trukmė
|
||||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Atsakymo trukmė
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčiai ir rinkliavos
|
||||
DocType: Course Activity,Activity Date,Veiklos data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėkite naują klientą
|
||||
@@ -4554,6 +4597,7 @@ DocType: Sales Person,Select company name first.,Pirmiausia pasirinkite įmonės
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiniai metai
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atidėtosios pajamos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Turi būti pasirinktas „Atleast“ vienas iš pardavimo ar pirkimo
|
||||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Darbo valandų slenkstis per pusę dienos
|
||||
,Item-wise Purchase History,Prekių supirkimo istorija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Negalima pakeisti eilutės {0} elemento paslaugos sustabdymo datos
|
||||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Įtraukti subrangos elementus
|
||||
@@ -4586,6 +4630,7 @@ DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma valiuta
|
||||
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Leisti tą patį elementą kelis kartus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Sukurti BOM
|
||||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Mokesčiai
|
||||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Dalyvavimas ir išsami informacija
|
||||
DocType: Student,Personal Details,Asmeninės detalės
|
||||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Atsiskaitymo ir pristatymo būsena
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"{0} eilutė: tiekėjui {0}, norint siųsti el"
|
||||
@@ -4637,7 +4682,6 @@ DocType: Bank Guarantee,Supplier,Tiekėjas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Įveskite vertę {0} ir {1}
|
||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Užsakymo patvirtinimo data
|
||||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Apskaičiuokite numatomus atvykimo laikus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių> HR nustatymuose
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Vartojimas
|
||||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS - .YYYY.-
|
||||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Prenumeratos pradžios data
|
||||
@@ -4660,7 +4704,7 @@ DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Montavimo pastaba
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Žurnalo įrašo paskyra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variantas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumo veikla
|
||||
DocType: Service Level,Resolution Time Period,Rezoliucijos laikas
|
||||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Rezoliucijos laikas
|
||||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Tiekėjo informacija
|
||||
DocType: Project Task,View Task,Peržiūrėti užduotį
|
||||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimo / gamybos informacija
|
||||
@@ -4727,6 +4771,7 @@ DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijos tarifas (%)
|
||||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sandėlį galima keisti tik per sandėlio įrašą / pristatymo pastabą / pirkimo čekį
|
||||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Uždaryti problemą po dienų
|
||||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Mokėjimo planas
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Įgalinti atvykimo malonės laikotarpį
|
||||
DocType: Patient Relation,Spouse,Sutuoktinis
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Patvirtinimo priežastis
|
||||
DocType: Item Attribute,Increment,Didėjimas
|
||||
@@ -4864,6 +4909,7 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klientas arba Elementas
|
||||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma netaikoma sąskaitoje faktūroje: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Sukurta sąskaita
|
||||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Ankstyvo pasitraukimo laikotarpis
|
||||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Peržiūrėkite informaciją
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,{0} eilutė: valandų vertė turi būti didesnė už nulį.
|
||||
DocType: Account,Account Number,Paskyros numeris
|
||||
@@ -4875,7 +4921,6 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Taikoma, jei bendrovė yra SpA, SApA arba SRL"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Tarp sutapančių sąlygų nustatyta:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepateikta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Elemento kodas yra privalomas, nes elementas nėra automatiškai sunumeruotas"
|
||||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kodas
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,September,Rugsėjo mėn
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administracinės išlaidos
|
||||
@@ -4921,6 +4966,7 @@ DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Laisvas
|
||||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Pardavimų etapas
|
||||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pardavimų užsakymą."
|
||||
DocType: Item Reorder,Re-order Level,Pakartokite užsakymo lygį
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Įgalinti automatinį lankomumą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Pirmenybė
|
||||
,Department Analytics,Departamento analizė
|
||||
DocType: Crop,Scientific Name,Mokslinis vardas
|
||||
@@ -4933,6 +4979,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} būsena yra {
|
||||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje
|
||||
DocType: Timesheet,Billed,Atsiskaityta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Problemos tipas.
|
||||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Paskutinė pardavimo sąskaita
|
||||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Mokėjimo sąlygos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervuota Kiekis: Parduodamas, bet nepateiktas kiekis."
|
||||
@@ -5028,6 +5075,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling R
|
||||
DocType: Account,Asset,Turtas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} neturi sveikatos priežiūros specialisto tvarkaraščio. Įdėkite ją į sveikatos priežiūros specialisto šeimininką
|
||||
DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nr
|
||||
DocType: Employee,Default Shift,Numatytasis perkėlimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Medžiagų medis
|
||||
DocType: Article,LMS User,LMS vartotojas
|
||||
@@ -5075,6 +5123,7 @@ DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
|
||||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimo asmuo
|
||||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Gaukite kursus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# {0} eilutė: Kiekis turi būti 1, nes elementas yra ilgalaikis turtas. Naudokite atskirą eilutę keliems kiekiams."
|
||||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, po kurių pažymėtas „Absent“ ženklas. (Nulis, jei norite išjungti)"
|
||||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Operacijoje leidžiami tik lapų mazgai
|
||||
DocType: Grant Application,Organization,Organizacija
|
||||
DocType: Fee Category,Fee Category,Mokesčių kategorija
|
||||
@@ -5087,6 +5136,7 @@ DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Atnaujinkite savo mokomojo renginio būseną
|
||||
DocType: Volunteer,Morning,Rytas
|
||||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citatos elementas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Emisijos prioritetas.
|
||||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredito kortelės įvedimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laiko lizdas praleistas, lizdas {0} iki {1} persidengia iš esamų lizdų {2} į {3}"
|
||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar išlaidos
|
||||
@@ -5134,11 +5184,13 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leave
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Duomenų importavimas ir nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Jei pažymėtas automatinis įjungimas, klientai bus automatiškai susieti su atitinkama lojalumo programa (išsaugota)"
|
||||
DocType: Account,Expense Account,Išlaidų sąskaita
|
||||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Laikas iki pamainos pradžios laiko, per kurį įdarbinamas Darbuotojų registravimas."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Santykis su Guardian1
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Sukurti sąskaitą faktūrą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbuotojas, atleistas {0}, turi būti nustatytas kaip „Kairė“"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Mokėkite {0} {1}
|
||||
DocType: Company,Sales Settings,Pardavimų nustatymai
|
||||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Pagamintas kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Užklausos užklausą galima rasti spustelėję šią nuorodą
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Mėnesinio paskirstymo pavadinimas
|
||||
@@ -5217,6 +5269,7 @@ DocType: Company,Default Values,Numatytosios vertės
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sukuriami numatyti pardavimų ir pirkimo mokesčių šablonai.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} negalima palikti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debeto į paskyrą turi būti gautina sąskaita
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Galutinė sutarties data negali būti mažesnė nei šiandien.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nustatykite paskyrą sandėliuose {0} arba numatytąjį inventoriaus paskyrą kompanijoje {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nustatykite kaip numatytąjį
|
||||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Šio paketo grynasis svoris. (automatiškai apskaičiuojamas kaip elementų grynojo svorio suma)
|
||||
@@ -5243,8 +5296,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,V
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Pasibaigusios partijos
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Pristatymo taisyklės tipas
|
||||
DocType: Job Offer,Accepted,Priimta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Jei norite atšaukti šį dokumentą, ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau įvertinote vertinimo kriterijus {}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Pasirinkite partijos numerius
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Amžius (dienos)
|
||||
@@ -5271,6 +5322,8 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Pasirinkite domenus
|
||||
DocType: Agriculture Task,Task Name,Užduoties pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Atsargų įrašai jau sukurti darbo užsakymui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Jei norite atšaukti šį dokumentą, ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>"
|
||||
,Amount to Deliver,Pateikiama suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Įmonės {0} nėra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nėra laukiamų esminių užklausų, susijusių su nurodytais elementais."
|
||||
@@ -5320,6 +5373,7 @@ DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Įtraukti kursai
|
||||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Bandymo kodas
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Ankstesnėje eilutėje
|
||||
DocType: Student,Student Email Address,Studentų el. Pašto adresas
|
||||
,Delayed Item Report,Atidėto elemento ataskaita
|
||||
DocType: Academic Term,Education,Švietimas
|
||||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tiekėjo adresas
|
||||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neįtraukite viso
|
||||
@@ -5327,7 +5381,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Default
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nėra
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Atmestas kiekis
|
||||
DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -> {1}) elementui: {2} nerastas
|
||||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Dienos darbo suvestinė Grupės vartotojas
|
||||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansinių metų bendrovė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatyvus elementas neturi būti toks pats kaip prekės kodas
|
||||
@@ -5379,6 +5432,7 @@ DocType: Program Fee,Program Fee,Programos mokestis
|
||||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vėlavimas tarp pristatymo sustabdymo
|
||||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Užšaldyti atsargas senesniems nei [dienos]
|
||||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Reklaminės schemos produktų nuolaida
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Problemos prioritetas jau egzistuoja
|
||||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Turtas gautas, bet ne apmokestintas"
|
||||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Iš viso surinkta suma
|
||||
DocType: Course,Default Grading Scale,Numatytoji skalės skalė
|
||||
@@ -5421,6 +5475,7 @@ DocType: C-Form,III,III
|
||||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Užpildymo sąlygos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Grupė ne grupei
|
||||
DocType: Student Guardian,Mother,Motina
|
||||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Įgyvendintas paslaugų lygio susitarimas
|
||||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Mokėti mokesčius už neprašytus darbuotojo išmokas
|
||||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Kelionių finansavimas
|
||||
DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksuotas
|
||||
@@ -5450,10 +5505,12 @@ DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijos laikotarpis (dienomis)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Nerasta elementų.
|
||||
DocType: Item Attribute,From Range,Nuo diapazono
|
||||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Eksploatacinės medžiagos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Reikalingi „worker_field_value“ ir „timestamp“.
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Nuorodos eilutė #
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},„{0}“ nustatykite „Turto nusidėvėjimo savikainos centrą“
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,"# {0} eilutė: norint užbaigti operaciją, reikalingas mokėjimo dokumentas"
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Spustelėkite šį mygtuką, kad ištrauktumėte pardavimų užsakymo duomenis iš „Amazon MWS“."
|
||||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, po kurių pusė dienos yra pažymėtos. (Nulis, jei norite išjungti)"
|
||||
,Assessment Plan Status,Vertinimo plano būklė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Pirmiausia pasirinkite {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Jei norite sukurti „Darbuotojų“ įrašą, pateikite šią informaciją"
|
||||
@@ -5524,6 +5581,7 @@ DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Tėvų procedūra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nustatykite atidarytą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Perjungti filtrus
|
||||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Medžiagos užklausos išsami informacija
|
||||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Proceso lankomumas po
|
||||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėlis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Eikite į programas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Eilė # {0}: dublikatas įraše „{1} {2}
|
||||
@@ -5581,6 +5639,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is rep
|
||||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Šalies informacija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Iki šiol negali būti didesnis nei darbuotojo atleidimo data
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Įgalinti išėjimo laikotarpį
|
||||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojų el
|
||||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Atnaujinkite kainą iš „Shopify“ į ERPNext Kainoraštį
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Numatytasis medicinos kodo standartas
|
||||
@@ -5611,7 +5670,6 @@ DocType: Item Group,Item Group Name,Elemento grupės pavadinimas
|
||||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Taikoma materialinės užklausos atveju
|
||||
DocType: Support Settings,Search APIs,Paieškos API
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Perprodukcija Pardavimo užsakymo procentas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,Specifikacijos
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Pateikiami elementai
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Pasirinkite Darbuotojai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Paskoloje {0} pasirinkite palūkanų pajamų sąskaitą
|
||||
@@ -5637,7 +5695,7 @@ DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitos
|
||||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjo-protingo pardavimo analitika
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,February,Vasario mėn
|
||||
DocType: Appraisal,For Employee,Darbuotojui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Faktinė pristatymo data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Faktinė pristatymo data
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Pardavimo partnerio pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: nusidėvėjimo pradžios data įrašoma kaip ankstesnė data
|
||||
DocType: GST HSN Code,Regional,Regioninis
|
||||
@@ -5676,6 +5734,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Akc
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tiekėjas Scorecard
|
||||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Keliauti į
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Pažymėkite lankomumą
|
||||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Nustatykite įsiregistravimą ir išsiregistravimą
|
||||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Skirtumas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Mažas
|
||||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darbo užsakymo elementas
|
||||
@@ -5709,6 +5768,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymo adreso pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotikai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} uždarytas
|
||||
DocType: Patient,Medical History,Medicinos istorija
|
||||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Išlaidos ir mokesčiai
|
||||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Praėjus kelioms dienoms po sąskaitų faktūrų išrašymo dienos, prieš atšaukiant prenumeratą ar žymėjimą kaip nemokamą"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Diegimo pastaba {0} jau pateikta
|
||||
DocType: Patient Relation,Family,Šeima
|
||||
@@ -5741,7 +5801,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on
|
||||
DocType: Dosage Strength,Strength,Jėga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vieneto {1} reikėjo {2} užbaigti šią operaciją.
|
||||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,„Subfonth“ subrangos pagrindu pagamintos žaliavos
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Klientas
|
||||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jei įjungta, laukas „Akademinis terminas“ bus privalomas programos registravimo priemonėje."
|
||||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Studentų grupė pagal partiją pagrįsta kiekvienam studentui iš programos registracijos.
|
||||
DocType: Course,Topics,Temos
|
||||
@@ -5821,6 +5880,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {
|
||||
DocType: Chapter,Chapter Members,Skyrių nariai
|
||||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Paslaugų adresas
|
||||
DocType: Journal Entry,Remark,Pastaba
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),{0} eilutė: {4} sandėlyje {1} nepasiekiamas kiekis įrašo pateikimo metu ({2} {3})
|
||||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Susitikimo laikas
|
||||
DocType: Serial No,Invoice Details,Sąskaitos faktūros duomenys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Papildomos paskyros gali būti pateikiamos grupėse, tačiau įrašai gali būti daromi ne grupėms"
|
||||
@@ -5899,6 +5959,7 @@ DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","P
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Uždarymas (atidarymas + iš viso)
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterijų formulė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,„Analytics“ palaikymas
|
||||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Dalyvavimo įrenginio ID (biometrinis / RF žymės ID)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Peržiūra ir veiksmai
|
||||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei paskyra užšaldyta, įrašai leidžiami ribotiems vartotojams."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Suma po nusidėvėjimo
|
||||
@@ -5920,6 +5981,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},
|
||||
DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Paskolų grąžinimas
|
||||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Pagrindiniai / neprivalomi dalykai
|
||||
DocType: Soil Texture,Silt,Silt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses And Contacts,Tiekėjo adresai ir kontaktai
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Banko garantijos tipas
|
||||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jei išjungta, laukas „Apvalus bendras“ nebus matomas jokioje operacijoje"
|
||||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
|
||||
@@ -5958,6 +6020,7 @@ DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from give
|
||||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Sąskaitos faktūros kūrimo įrankio elemento atidarymas
|
||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Įtraukti POS operacijas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},"Nėra Darbuotojo, nustatyto pagal darbuotojo lauko vertę. „{}“: {}"
|
||||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gauta suma (įmonės valiuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","„LocalStorage“ yra pilna, neišsaugojo"
|
||||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Skyrius Narys
|
||||
@@ -5987,6 +6050,7 @@ DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švino (atidaryti)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nėra sukurtos studentų grupės.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Pasikartojanti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
|
||||
DocType: Employee,Salary Details,Atlyginimų duomenys
|
||||
DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Išeiti iš malonės periodo pasekmės
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Sąskaita
|
||||
DocType: Special Test Items,Particulars,Informacija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą pagal elementą arba sandėlį
|
||||
@@ -6088,6 +6152,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for whic
|
||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
|
||||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darbo profilis, reikalingos kvalifikacijos ir kt."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Laivas į valstybę
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ar norite pateikti materialinę užklausą
|
||||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Pagrindinis tarifas
|
||||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darbo pabaigos data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Žaliavų prašymas
|
||||
@@ -6273,6 +6338,7 @@ DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Nusidėvėjimo suma
|
||||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
|
||||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Prekės serijos Nr
|
||||
DocType: Asset,Insurer,Draudikas
|
||||
DocType: Employee Checkin,OUT,OUT
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Pirkimo suma
|
||||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Reikalingas sertifikatas
|
||||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Išlaikymo premija
|
||||
@@ -6387,6 +6453,8 @@ DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumo suma (įmon
|
||||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sankcija
|
||||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursų registravimas
|
||||
DocType: Item,Supplier Items,Tiekėjo elementai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||||
for {0}.",Pradžios laikas negali būti didesnis arba lygus pabaigos laikotarpiui {0}.
|
||||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
|
||||
DocType: Support Search Source,Response Options,Atsakymo parinktys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} turėtų būti nuo 0 iki 100
|
||||
@@ -6472,7 +6540,6 @@ DocType: Travel Request,Costing,Sąnaudų apskaičiavimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
|
||||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Visas uždarbis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorija
|
||||
DocType: Share Balance,From No,Nuo Nr
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Mokėjimo suderinimo sąskaita
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Įtraukti mokesčiai ir mokesčiai
|
||||
@@ -6580,6 +6647,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Mat
|
||||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklę
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Maistas
|
||||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Pamesta priežastis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Buvo sukurti šie serijos numeriai: <br> {0}
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų atsiliepimai
|
||||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC informacija
|
||||
DocType: Issue,Opening Time,Atidarymo laikas
|
||||
@@ -6629,6 +6697,7 @@ DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock av
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Įmonės pavadinimas nėra tas pats
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbuotojų skatinimas negali būti pateiktas prieš reklamos datą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti senesnių nei {0} akcijų sandorių
|
||||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Darbuotojų patikrinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnė už {0} elemento pabaigos datą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Kurkite klientų kainas
|
||||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Pirkimo nustatymai
|
||||
@@ -6650,6 +6719,7 @@ DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Darbo kortelės laiko žurnalas
|
||||
DocType: Patient,Patient Demographics,Pacientų demografija
|
||||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Į „Folio“ Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Pinigų srautas iš operacijų
|
||||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Žurnalo tipas
|
||||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leisti neigiamas atsargas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš elementų neturi kiekio ar vertės pokyčių.
|
||||
DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
|
||||
@@ -6694,6 +6764,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Ti
|
||||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Labai hiper
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Pasirinkite mėnesį ir metus
|
||||
DocType: Service Level,Default Priority,Numatytasis prioritetas
|
||||
DocType: Student Log,Student Log,Studentų žurnalas
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įgalinti „Checkout“
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
|
||||
@@ -6722,7 +6793,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Prijunkite „Shopify“ su ERPNext
|
||||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtitrai
|
||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas
|
||||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Metalo laužas (įmonės valiuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Pristatymo pastaba {0} negali būti pateikta
|
||||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktinė pradžios data (per laiko lapą)
|
||||
@@ -6778,6 +6848,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to
|
||||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dozavimas
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršutinio krašto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Paskyrimo trukmė (min.)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},"Šis darbuotojas jau turi žurnalą, turintį tą patį laiką. {0}"
|
||||
DocType: Accounting Dimension,Disable,Išjungti
|
||||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Pirkimo užsakymai gauti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,„Productions“ užsakymai negali būti keliami:
|
||||
@@ -6793,7 +6864,6 @@ DocType: Production Plan,Material Requests,Pagrindiniai prašymai
|
||||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subrangos būdu perduota medžiaga
|
||||
DocType: Job Card,Timing Detail,Laiko išsami informacija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Reikalingas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},{0} importavimas iš {1}
|
||||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darbo pasiūlymų terminas
|
||||
DocType: SMS Center,All Contact,Visi kontaktai
|
||||
DocType: Project Task,Project Task,Projekto užduotis
|
||||
@@ -6844,7 +6914,6 @@ DocType: Student Log,Academic,Akademinis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} elementas nėra nustatomas serijos Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Iš valstybės
|
||||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Taikomos maksimalios nuolatinės dienos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Palaikymo komanda.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Pirmiausia įveskite įmonės pavadinimą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importuoti sėkmingai
|
||||
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatyvus numeris
|
||||
@@ -6936,6 +7005,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,# {0} eilutė: pridėtas elementas
|
||||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Tinkamumas ir išsami informacija
|
||||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personalo plano detalė
|
||||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Vėlyvojo atvykimo atidėjimo laikotarpis
|
||||
DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
|
||||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Prenumeratos skyrius
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Mokėjimo dienos
|
||||
@@ -6986,6 +7056,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) an
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Sąskaitos balansas
|
||||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiškumas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicininis įrašas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Žurnalo tipas reikalingas perėjimams, kurie patenka į pamainą: {0}."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Vykdymas
|
||||
DocType: Item,Valuation Method,Vertinimo metodas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimų sąskaitą {1}
|
||||
@@ -7070,6 +7141,7 @@ DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Numatoma kaina už poz
|
||||
DocType: Loan Type,Loan Name,Paskolos pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nustatykite numatytąjį mokėjimo būdą
|
||||
DocType: Quality Goal,Revision,Peržiūra
|
||||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Laikas iki pamainos pabaigos, kai išvykimas laikomas ankstyvu (minutėmis)."
|
||||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Paslaugos vieneto tipas
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti prieš pirkimo sąskaitą faktūrą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Sukurti slaptą
|
||||
@@ -7225,12 +7297,14 @@ DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmetika
|
||||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Patikrinkite, ar norite priversti vartotoją pasirinkti seriją prieš išsaugant. Jei tai patikrinsite, nebus numatytosios nuostatos."
|
||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį, gali nustatyti įšaldytas sąskaitas ir kurti / keisti apskaitos įrašus įšaldytas sąskaitas"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Elemento kodas> Prekių grupė> Gamintojas
|
||||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso prašoma suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko lizdo kitoms {0} dienoms operacijai {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Apvyniojimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Galite atnaujinti tik jei narystė baigiasi per 30 dienų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Reikšmė turi būti tarp {0} ir {1}
|
||||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametrai
|
||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatinio dalyvavimo nustatymai
|
||||
,Sales Partner Transaction Summary,Pardavimų partnerių sandorių suvestinė
|
||||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Priežiūros vadybininko pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Reikia atsiųsti elemento duomenis.
|
||||
@@ -7321,10 +7395,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price
|
||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Patvirtinkite taikomą taisyklę
|
||||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darbo kortelės elementas
|
||||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Bendrovės „Tagline“ svetainė pagrindiniam tinklalapiui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nustatykite atsakymo laiką ir prioritetą {0} pagal indeksą {1}.
|
||||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Apvalinimo išlaidų centras
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterijai Svoris
|
||||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Nusidėvėjimo tvarkaraščiai
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Reikalavimo suma
|
||||
DocType: Subscription,Discounts,Nuolaidos
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymo taisyklės
|
||||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Atšaukimo data
|
||||
@@ -7352,7 +7426,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Sukurti vadovus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Rodyti nulines reikšmes
|
||||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbuotojo įlaipinimas
|
||||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Laikotarpio pabaigos data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Pardavimo galimybės pagal šaltinį
|
||||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmasis „Leave Approver“ sąraše bus nustatytas kaip numatytasis „Leave Approver“.
|
||||
DocType: POS Settings,POS Settings,POS nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visos paskyros
|
||||
@@ -7373,7 +7446,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,„Ban
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# {0} eilutė: norma turi būti tokia pati kaip {1}: {2} ({3} / {4})
|
||||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sveikatos priežiūros paslaugos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,įrašų nerasta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Senėjimo diapazonas 3
|
||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Kraujo spaudimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Tikslinis įjungimas
|
||||
@@ -7420,6 +7492,7 @@ DocType: Company,Existing Company,Esama įmonė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partijos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Gynyba
|
||||
DocType: Item,Has Batch No,Ar partija Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Atidėtos dienos
|
||||
DocType: Lead,Person Name,Asmens vardas
|
||||
DocType: Item Variant,Item Variant,Elementas Variantas
|
||||
DocType: Training Event Employee,Invited,Pakviestas
|
||||
@@ -7441,7 +7514,7 @@ DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Gauti ir Bill
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Pradžios ir pabaigos datos, kurios nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje, negali apskaičiuoti {0}."
|
||||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rodyti tik šių klientų grupių klientus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Pasirinkite elementus, kuriuos norite išsaugoti"
|
||||
DocType: Service Level,Resolution Time,Skyros laikas
|
||||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Skyros laikas
|
||||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Įvertinimo aprašymas
|
||||
DocType: Homepage Section,Cards,Kortelės
|
||||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kokybės susitikimo protokolai
|
||||
@@ -7467,6 +7540,7 @@ DocType: Project,Gross Margin %,Bendrasis pelnas%
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,"Banko išrašo balansas, kaip nurodyta generaliniame vadove"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Sveikatos priežiūra (beta)
|
||||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Numatytasis sandėlis, skirtas sukurti pardavimo užsakymą ir pristatymo pastabą"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} atsakymo laikas rodyklėje {1} negali būti didesnis už skyros laiką.
|
||||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliento / vadovo vardas
|
||||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nepareikalauta suma
|
||||
@@ -7513,7 +7587,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All oth
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Šalių ir adresų importavimas
|
||||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Įrašykite šį elementą daugelyje grupių svetainėje.
|
||||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimas tiekėjui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,"Negalima pakeisti {0}, nes yra {1} elemento sandoris."
|
||||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefonas (R)
|
||||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandos narys
|
||||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto kategorijos sąskaita
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user