[translations]

This commit is contained in:
Anand Doshi
2015-09-07 18:47:04 +05:30
parent 90162078d5
commit f5940907ae
25 changed files with 3722 additions and 1345 deletions

View File

@@ -125,7 +125,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,You are not auth
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +25,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Pai item {0} não deve ser Stock item e deve ser um item de vendas
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hora Taxa / 60) * Tempo de operação atual
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Taxa por Hora/ 60) * Tempo de operação atual
DocType: SMS Log,SMS Log,Log de SMS
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Produtos Entregues
DocType: Blog Post,Guest,Convidado
@@ -392,7 +392,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube bea
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +627,Make Maint. Schedule,Criar horário de manutenção
DocType: Employee,Single,Único
DocType: Issue,Attachment,Acessório
DocType: Issue,Attachment,Anexos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Orçamento não pode ser definido para o grupo de centro de custo
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Custo dos Produtos Vendidos
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
@@ -602,7 +602,7 @@ DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora Real de Início
DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo de Operação
sites/assets/js/list.min.js +5,More,Mais
DocType: Communication,Sales Manager,Gerente De Vendas
sites/assets/js/desk.min.js +641,Rename,rebatizar
sites/assets/js/desk.min.js +641,Rename,renomear
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount,Eliminar Valor
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51,Bending,Dobrando
apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow User,Permitir que o usuário
@@ -734,7 +734,7 @@ DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar Email
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No Permission,Nenhuma permissão
DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +49,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Atualização da 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +49,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualização do Estoque 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalhe da Reconciliação Bancária
@@ -772,7 +772,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15,Permanen
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde. Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Opening'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Aberto'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
,Purchase Receipt Trends,Compra Trends Recibo
@@ -1102,7 +1102,7 @@ DocType: Material Request,% Completed,% Concluído
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Número 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Conta {0} criado
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Verde
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-fim
DocType: Item,Auto re-order,Re-ordenar Automaticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,Total de Alcançados
DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
@@ -1211,7 +1211,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can
DocType: Holiday List,Holidays,Feriados
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade planejada
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Valor do Imposto do Item
DocType: Item,Maintain Stock,Manter da
DocType: Item,Maintain Stock,Manter Estoque
DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Obter os Termos e Condições
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +424,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
@@ -1477,7 +1477,7 @@ DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Ordem
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Encontre Faturas para combinar
,Item-wise Sales Register,Vendas de item sábios Registrar
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399,"e.g. ""XYZ National Bank""","eg ""XYZ National Bank """
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399,"e.g. ""XYZ National Bank""","ex: ""XYZ National Bank """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este imposto está incluído no Valor Base?
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Target,Alvo total
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato a um emprego
@@ -1817,7 +1817,7 @@ DocType: Email Digest,"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Saldo
DocType: Shipping Rule,"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Especificar uma lista de territórios, para a qual, essa regra de envio é válida"
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levante solicitar material quando o estoque atinge novo pedido de nível
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Do Programa de Manutenção
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,De tempo integral
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Tempo integral
DocType: Employee,Contact Details,Detalhes do Contato
DocType: C-Form,Received Date,Data de recebimento
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Se você criou um modelo padrão de Impostos e Taxas de Vendas Modelo, selecione um e clique no botão abaixo."
@@ -2032,7 +2032,7 @@ DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / a
DocType: Customer Group,Has Child Node,Tem nó filho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros da URL estática aqui (por exemplo remetente=ERPNext, usuario=ERPNext, senha=1234, etc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não em qualquer ano fiscal ativa. Para mais detalhes consulte {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não consta em nenhum Ano Fiscal Ativo. Para mais detalhes consulte {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Faixa Envelhecimento 1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Photochemical machining,Usinagem fotoquímica
@@ -2087,7 +2087,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,Stock
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Este pedido de férias está pendente de aprovação. Somente o Deixar Approver pode atualizar status.
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por exemplo Banco, Dinheiro, Cartão de Crédito"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ex: Banco, Dinheiro, Cartão de Crédito"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crédito
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +207,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completado Qtd não pode ser mais do que {0} para operação de {1}
DocType: Features Setup,Quality,Qualidade
@@ -2583,7 +2583,7 @@ DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado da Aprovação
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar itens ao Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},Do valor deve ser menor do que o valor na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,por transferência bancária
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Por favor seleccione Conta Bancária
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Por favor selecione a Conta Bancária
DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Criar e enviar email marketing
sites/assets/js/report.min.js +107,From Date must be before To Date,A data inicial deve ser anterior a data final
DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordem Recorrente
@@ -2791,7 +2791,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Metal in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De Nota de Entrega
DocType: Time Log,From Time,From Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Banca de Investimento
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Investimento Bancário
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261,"Select your Country, Time Zone and Currency","Escolha o seu país, fuso horário e moeda"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +314,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status é Não-Parado
@@ -3145,7 +3145,7 @@ DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,O Cliente é obrigatório
DocType: Letter Head,Letter Head,Timbrado
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +21,{0} is mandatory for Return,{0} é obrigatório para retorno
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +21,{0} is mandatory for Return,{0} é obrigatório para Retorno
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +12,To Receive,Receber
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Shrink fitting,Encolher montagem
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522,user@example.com,user@example.com
@@ -3157,7 +3157,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Broke
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","em Minutos
Atualizado via 'Time Log'"
DocType: Customer,From Lead,De Chumbo
DocType: Customer,From Lead,Do Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Ordens liberadas para produção.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
1 DocType: Employee Salary Mode Modo de salário
125 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +25 Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item Pai item {0} não deve ser Stock item e deve ser um item de vendas
126 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Imagem do Item (se não for slideshow)
127 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Existe um cliente com o mesmo nome
128 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Hora Taxa / 60) * Tempo de operação atual (Taxa por Hora/ 60) * Tempo de operação atual
129 DocType: SMS Log SMS Log Log de SMS
130 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Custo de Produtos Entregues
131 DocType: Blog Post Guest Convidado
392 DocType: Account Cost of Goods Sold Custo dos Produtos Vendidos
393 DocType: Purchase Invoice Yearly Anual
394 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223 Please enter Cost Center Por favor, indique Centro de Custo
395 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Ordem de Venda
396 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63 Avg. Selling Rate Méd. Vendendo Taxa
397 DocType: Purchase Order Start date of current order's period Data do período da ordem atual Comece
398 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128 Quantity cannot be a fraction in row {0} A quantidade não pode ser uma fracção em Coluna {0}
602 DocType: Purchase Invoice Quarterly Trimestralmente
603 DocType: Selling Settings Delivery Note Required Guia de Remessa Obrigatória
604 DocType: Sales Order Item Basic Rate (Company Currency) Taxa Básica (Moeda da Empresa)
605 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60 Please enter item details Por favor insira os detalhes do item
606 DocType: Purchase Receipt Other Details Outros detalhes
607 DocType: Account Accounts Contas
608 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67 Marketing marketing
734 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Pesquisa e Desenvolvimento
735 Amount to Bill Valor a ser Faturado
736 DocType: Company Registration Details Detalhes de Registro
737 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74 Staking Estacando
738 DocType: Item Re-Order Qty Re-order Qtde
739 DocType: Leave Block List Date Leave Block List Date Deixe Data Lista de Bloqueios
740 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25 Scheduled to send to {0} Programado para enviar para {0}
772 DocType: Employee Ms Sra.
773 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143 Currency exchange rate master. Taxa de Câmbio Mestre
774 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +248 Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
775 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies Material de Plano de sub-conjuntos
776 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427 BOM {0} must be active BOM {0} deve ser ativo
777 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22 Set Status as Available Definir status como Disponível
778 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Por favor, selecione o tipo de documento primeiro
1102 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433 BOM {0} does not belong to Item {1} O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
1103 DocType: Sales Partner Target Distribution Distribuição de metas
1104 sites/assets/js/desk.min.js +622 Comments Comentários
1105 DocType: Salary Slip Bank Account No. Nº Conta Bancária
1106 DocType: Naming Series This is the number of the last created transaction with this prefix Este é o número da última transação criada com este prefixo
1107 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172 Valuation Rate required for Item {0} Valorização Taxa exigida para item {0}
1108 DocType: Quality Inspection Reading Reading 8 Leitura 8
1211 DocType: Shipping Rule Condition To Value Ao Valor
1212 DocType: Supplier Stock Manager Da Gerente
1213 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144 Source warehouse is mandatory for row {0} Origem do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
1214 DocType: Packing Slip Packing Slip Guia de Remessa
1215 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 Office Rent Aluguel do Escritório
1216 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110 Setup SMS gateway settings Configurações de gateway SMS Setup
1217 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 Import Failed! Falha na importação !
1477 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} Solicitação de materiais de máxima {0} pode ser feita para item {1} contra ordem de venda {2}
1478 DocType: Employee Salutation Saudação
1479 DocType: Quality Inspection Reading Rejected Rejeitado
1480 DocType: Pricing Rule Brand Marca
1481 DocType: Item Will also apply for variants Também se aplica a variantes
1482 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601 % Delivered Entregue %
1483 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Bundle items at time of sale. Empacotar itens no momento da venda.
1817 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 Item Code > Item Group > Brand Código do item> Item Grupo> Marca
1818 DocType: Appraisal Goal Appraisal Goal Meta de Avaliação
1819 DocType: Event Friday Sexta-feira
1820 DocType: Time Log Costing Amount Custando Montante
1821 DocType: Process Payroll Submit Salary Slip Enviar folha de pagamento
1822 DocType: Salary Structure Monthly Earning & Deduction Salário mensal e dedução
1823 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161 Maxiumm discount for Item {0} is {1}% Maxiumm desconto para item {0} {1} %
2032 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges Total de Impostos e Encargos
2033 DocType: Email Digest Payments Made Pagamentos efetuados
2034 DocType: Employee Emergency Contact Contato de emergência
2035 DocType: Item Quality Parameters Parâmetros de Qualidade
2036 DocType: Target Detail Target Amount Valor da meta
2037 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Carrinho Configurações
2038 DocType: Journal Entry Accounting Entries Lançamentos contábeis
2087 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Painel de Controle de Licenças
2088 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +87 No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. No modelo padrão Endereço encontrado. Por favor, crie um novo a partir de configuração> Impressão e Branding> modelo de endereço.
2089 DocType: Appraisal HR User HR Usuário
2090 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Impostos e Encargos Deduzidos
2091 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46 Issues Issues
2092 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} Estado deve ser um dos {0}
2093 DocType: Sales Invoice Debit To Débito Para
2583 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Facing Revestimento
2584 DocType: Leave Application Leave Balance Before Application Saldo de Licenças antes da solicitação
2585 DocType: SMS Center Send SMS Envie SMS
2586 DocType: Company Default Letter Head Cabeçalho Padrão
2587 DocType: Time Log Billable Faturável
2588 DocType: Authorization Rule This will be used for setting rule in HR module Isso será usado para a definição de regras no módulo RH
2589 DocType: Account Rate at which this tax is applied Taxa em que este imposto é aplicado
2791 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156 Expense account is mandatory for item {0} Conta de despesa é obrigatória para item {0}
2792 DocType: Item Website Description Descrição do site
2793 DocType: Serial No AMC Expiry Date Data de Validade do CAM
2794 Sales Register Vendas Registrar
2795 DocType: Quotation Quotation Lost Reason Razão da perda da Cotação
2796 DocType: Address Plant Planta
2797 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64 Setup Configuração
3145 DocType: Project Task Task ID Task ID
3146 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395 e.g. "MC" por exemplo " MC "
3147 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +82 Stock cannot exist for Item {0} since has variants Stock não pode existir por item {0} já que tem variantes
3148 Sales Person-wise Transaction Summary Resumo da transação Pessoa-wise vendas
3149 DocType: System Settings Time Zone Fuso horário
3150 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104 Warehouse {0} does not exist Armazém {0} não existe
3151 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 Register For ERPNext Hub Cadastre-se ERPNext Hub
3157 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104 Shaping Formação
3158 DocType: Employee Reports to Relatórios para
3159 DocType: SMS Settings Enter url parameter for receiver nos Digite o parâmetro da url para os números de receptores
3160 DocType: Sales Invoice Paid Amount Valor pago
3161 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25 Closing Account {0} must be of type 'Liability' Fechando Conta {0} deve ser do tipo ' responsabilidade '
3162 Available Stock for Packing Items Estoque disponível para o empacotamento de Itens
3163 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237 Reserved Warehouse is missing in Sales Order Reservado Warehouse está faltando na Ordem de Vendas