chore: Update translations (#23787)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2020-11-04 12:17:40 +05:30
committed by GitHub
parent b7e84f70c9
commit f4e410af5f
65 changed files with 7094 additions and 765 deletions

View File

@@ -473,7 +473,6 @@ Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не м
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;,
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција",
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.,
Cannot find Item with this barcode,Ставка са овим баркодом није пронађена,
Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста,
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}",
Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево,
@@ -690,7 +689,6 @@ Create Variants,Направи Варијанте,
"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.",
Create customer quotes,Створити цитате купаца,
Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .,
Created By,Креирао,
Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:,
Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна,
Creating Fees,Креирање накнада,
@@ -1078,7 +1076,6 @@ For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад п
For row {0}: Enter Planned Qty,За ред {0}: Унесите планирани број,
"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне",
"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка",
Form View,Форм Виев,
Forum Activity,Активност форума,
Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран,
Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы,
@@ -2638,7 +2635,6 @@ Send SMS,Пошаљи СМС,
Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима,
Sensitivity,Осетљивост,
Sent,Сент,
Serial #,Сериал #,
Serial No and Batch,Серијски број и партије,
Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0},
Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1},
@@ -3303,7 +3299,6 @@ Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект,
What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ?,
What does it do?,Шта он ради ?,
Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.,
"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Док сте креирали налог за дечију компанију {0}, родитељски рачун {1} није пронађен. Направите матични рачун у одговарајућем ЦОА",
White,бео,
Wire Transfer,Вире Трансфер,
WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи,
@@ -3493,6 +3488,7 @@ Likes,Ликес,
Merge with existing,Споји са постојећим,
Office,Канцеларија,
Orientation,оријентација,
Parent,Родитељ,
Passive,Пасиван,
Payment Failed,Уплата није успела,
Percent,Проценат,
@@ -3543,6 +3539,7 @@ Shift,Смена,
Show {0},Прикажи {0},
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; И &quot;}&quot; нису дозвољени у именовању серија",
Target Details,Детаљи циља,
{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} већ има родитељску процедуру {1}.,
API,АПИ,
Annual,годовой,
Approved,Одобрено,
@@ -7558,10 +7555,6 @@ Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квали
Quality Goal,Циљ квалитета,
Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције,
Weekday,Радним даном,
January-April-July-October,Јануар-април-јул-октобар,
Revision and Revised On,Ревизија и Ревизија даље,
Revision,Ревизија,
Revised On,Ревидирано дана,
Objectives,Циљеви,
Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета,
Objective,објективан,
@@ -7574,7 +7567,6 @@ Parent Procedure,Поступак родитеља,
Processes,Процеси,
Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета,
Process Description,Опис процеса,
Child Procedure,Дечија процедура,
Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета,
Additional Information,Додатне Информације,
Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета,
@@ -9091,7 +9083,6 @@ Unmarked days,Необележени дани,
Absent Days,Одсутни дани,
Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример,
Feedback By,Феедбацк Би,
MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-,
Manufacturing Section,Одељење за производњу,
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а",
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
@@ -9692,7 +9683,6 @@ Available Balance,Доступно Стање,
Reserved Balance,Резервисано стање,
Uncleared Balance,Неразјашњени биланс,
Payment related to {0} is not completed,Уплата у вези са {0} није завршена,
Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: серијски број {}. {} је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ред # {}: Шифра артикла: {} није доступан у складишту {}.,
Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ред # {}: Количина залиха није довољна за шифру артикла: {} испод складишта {}. Доступна количина {}.,
Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Изаберите серијски број и пакет према ставци: {} или га уклоните да бисте довршили трансакцију.,
@@ -9732,3 +9722,115 @@ Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количина није дос
Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Омогућите Дозволи негативну залиху у подешавањима залиха или креирајте унос залиха да бисте наставили.,
No Inpatient Record found against patient {0},Није пронађена стационарна евиденција пацијента {0},
An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Налог за стационарно лечење {0} против сусрета са пацијентима {1} већ постоји.,
Allow In Returns,Дозволи повраћај,
Hide Unavailable Items,Сакриј недоступне ставке,
Apply Discount on Discounted Rate,Примени попуст на снижену стопу,
Therapy Plan Template,Предложак плана терапије,
Fetching Template Details,Преузимање детаља о предлошку,
Linked Item Details,Повезани детаљи предмета,
Therapy Types,Врсте терапије,
Therapy Plan Template Detail,Детаљ предлошка плана терапије,
Non Conformance,Не усаглашености,
Process Owner,Власник процеса,
Corrective Action,Корективне мере,
Preventive Action,Превентивно деловање,
Problem,Проблем,
Responsible,Одговорно,
Completion By,Завршетак,
Process Owner Full Name,Пуно име власника процеса,
Right Index,Прави индекс,
Left Index,Леви индекс,
Sub Procedure,Потпроцедура,
Passed,Прошло је,
Print Receipt,Одштампај признаницу,
Edit Receipt,Измена признанице,
Focus on search input,Фокусирајте се на унос претраге,
Focus on Item Group filter,Фокусирајте се на филтер групе предмета,
Checkout Order / Submit Order / New Order,Наруџба за плаћање / Подношење налога / Нова наруџба,
Add Order Discount,Додајте попуст за наруџбину,
Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Код артикла: {0} није доступан у складишту {1}.,
Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Серијски бројеви нису доступни за артикал {0} у складишту {1}. Покушајте да промените складиште.,
Fetched only {0} available serial numbers.,Доступно само {0} доступних серијских бројева.,
Switch Between Payment Modes,Пребацујте се између начина плаћања,
Enter {0} amount.,Унесите износ од {0}.,
You don't have enough points to redeem.,Немате довољно бодова да бисте их искористили.,
You can redeem upto {0}.,Можете да искористите до {0}.,
Enter amount to be redeemed.,Унесите износ који треба искористити.,
You cannot redeem more than {0}.,Не можете да искористите више од {0}.,
Open Form View,Отворите приказ обрасца,
POS invoice {0} created succesfully,ПОС фактура {0} је успешно направљена,
Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Количина залиха није довољна за код артикла: {0} испод складишта {1}. Доступна количина {2}.,
Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Серијски број: {0} је већ пребачен у другу ПОС фактуру.,
Balance Serial No,Серијски бр,
Warehouse: {0} does not belong to {1},Магацин: {0} не припада {1},
Please select batches for batched item {0},Изаберите серије за серијску ставку {0},
Please select quantity on row {0},Изаберите количину у реду {0},
Please enter serial numbers for serialized item {0},Унесите серијске бројеве за серијску ставку {0},
Batch {0} already selected.,Пакет {0} је већ изабран.,
Please select a warehouse to get available quantities,Изаберите складиште да бисте добили доступне количине,
"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","За пренос из извора, одабрана количина не може бити већа од доступне количине",
Cannot find Item with this Barcode,Не могу да пронађем ставку са овим бар кодом,
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} је обавезно. Можда евиденција размене валута није креирана за {1} до {2},
{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} је послао елементе повезане са њим. Морате отказати имовину да бисте створили поврат куповине.,
Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Овај документ није могуће отказати јер је повезан са достављеним материјалом {0}. Откажите га да бисте наставили.,
Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: Серијски број {} је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: Серијски бројеви. {} Је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
Item Unavailable,Предмет није доступан,
Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Ред # {}: Серијски број {} се не може вратити јер није извршен у оригиналној фактури {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Подесите подразумевани готовински или банковни рачун у начину плаћања {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Подесите подразумевани готовински или банковни рачун у начину плаћања {},
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Уверите се да је рачун {} рачун биланса стања. Можете да промените родитељски рачун у рачун биланса стања или да изаберете други рачун.,
Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Уверите се да је рачун {} рачун који се плаћа. Промените врсту рачуна у Плативо или изаберите други рачун.,
Row {}: Expense Head changed to {} ,Ред {}: Глава расхода промењена у {},
because account {} is not linked to warehouse {} ,јер рачун {} није повезан са складиштем {},
or it is not the default inventory account,или није подразумевани рачун залиха,
Expense Head Changed,Промењена глава расхода,
because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},јер су трошкови књижени на овом рачуну у потврди о куповини {},
as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,пошто се према ставци {} не креира потврда о куповини.,
This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ово се ради ради обрачунавања случајева када се потврда о куповини креира након фактуре за куповину,
Purchase Order Required for item {},Наруџбеница потребна за артикал {},
To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Да бисте предали рачун без наруџбенице, подесите {}",
as {} in {},као у {},
Mandatory Purchase Order,Обавезна наруџбеница,
Purchase Receipt Required for item {},Потврда о куповини за ставку {},
To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Да бисте предали рачун без потврде о куповини, подесите {}",
Mandatory Purchase Receipt,Обавезна потврда о куповини,
POS Profile {} does not belongs to company {},ПОС профил {} не припада компанији {},
User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Корисник {} је онемогућен. Изаберите важећег корисника / благајника,
Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Ред # {}: Оригинална фактура {} фактуре за враћање {} је {}.,
Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Оригиналну фактуру треба консолидовати пре или заједно са повратном фактуром.,
You can add original invoice {} manually to proceed.,Можете да додате оригиналну фактуру {} ручно да бисте наставили.,
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Уверите се да је рачун {} рачун биланса стања.,
You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Можете да промените родитељски рачун у рачун биланса стања или да изаберете други рачун.,
Please ensure {} account is a Receivable account. ,Уверите се да је рачун {} рачун који се може потражити.,
Change the account type to Receivable or select a different account.,Промените тип рачуна у Потраживање или изаберите други рачун.,
{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} се не може отказати пошто су искоришћени бодови за лојалност искоришћени. Прво откажите {} Не {},
already exists,већ постоји,
POS Closing Entry {} against {} between selected period,Затварање уноса ПОС-а {} против {} између изабраног периода,
POS Invoice is {},ПОС рачун је {},
POS Profile doesn't matches {},ПОС профил се не подудара са {},
POS Invoice is not {},ПОС фактура није {},
POS Invoice isn't created by user {},ПОС рачун не креира корисник {},
Row #{}: {},Ред # {}: {},
Invalid POS Invoices,Неважеће ПОС фактуре,
Please add the account to root level Company - {},Додајте рачун у коријенски ниво компаније - {},
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Приликом креирања налога за дете компаније {0}, надређени рачун {1} није пронађен. Отворите родитељски рачун у одговарајућем ЦОА",
Account Not Found,Рачун није пронађен,
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Приликом креирања налога за дете компаније {0}, родитељски рачун {1} је пронађен као главни рачун.",
Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Молимо конвертујте родитељски рачун у одговарајућем подређеном предузећу у групни рачун.,
Invalid Parent Account,Неважећи родитељски рачун,
"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Преименовање је дозвољено само преко матичне компаније {0}, како би се избегло неслагање.",
"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ако {0} {1} количину предмета {2}, на производ ће применити шему {3}.",
"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ако {0} {1} вредите ставку {2}, шема {3} ће се применити на ставку.",
"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Како је поље {0} омогућено, поље {1} је обавезно.",
"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Како је поље {0} омогућено, вредност поља {1} треба да буде већа од 1.",
Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Није могуће испоручити серијски број {0} ставке {1} јер је резервисан за пуни налог за продају {2},
"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Продајни налог {0} има резервацију за артикал {1}, а резервисани {1} можете испоручити само против {0}.",
{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Серијски број {1} не може да се испоручи,
Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Ред {0}: Предмет подуговарања је обавезан за сировину {1},
"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","С обзиром на то да постоји довољно сировина, захтев за материјал није потребан за Складиште {0}.",
" If you still want to proceed, please enable {0}.","Ако и даље желите да наставите, омогућите {0}.",
The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Ставка на коју се позива {0} - {1} већ је фактурисана,
Therapy Session overlaps with {0},Сесија терапије се преклапа са {0},
Therapy Sessions Overlapping,Преклапање сесија терапије,
Therapy Plans,Планови терапије,
Can't render this file because it is too large.