chore: Update translations (#23787)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2020-11-04 12:17:40 +05:30
committed by GitHub
parent b7e84f70c9
commit f4e410af5f
65 changed files with 7094 additions and 765 deletions

View File

@@ -473,7 +473,6 @@ Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze o
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemôže odpočítať, ak kategória je pre &quot;ocenenie&quot; alebo &quot;Vaulation a Total&quot;",
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách",
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemôže prihlásiť viac ako {0} študentov na tejto študentské skupiny.,
Cannot find Item with this barcode,Položku s týmto čiarovým kódom nemožno nájsť,
Cannot find active Leave Period,Nedá sa nájsť aktívne obdobie neprítomnosti,
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie je možné vyrobiť viac Položiek {0} ako je množstvo na predajnej objednávke {1},
Cannot promote Employee with status Left,Nemožno povýšiť zamestnanca so statusom odídený,
@@ -690,7 +689,6 @@ Create Variants,Vytvorenie variantov,
"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tvorba a správa denných, týždenných a mesačných emailových spravodajcov",
Create customer quotes,Vytvoriť zákaznícke ponuky,
Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.,
Created By,Vytvorené (kým),
Created {0} scorecards for {1} between: ,Vytvorili {0} scorecards pre {1} medzi:,
Creating Company and Importing Chart of Accounts,Založenie spoločnosti a importná účtovná osnova,
Creating Fees,Vytváranie poplatkov,
@@ -1078,7 +1076,6 @@ For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním,
For row {0}: Enter Planned Qty,Pre riadok {0}: Zadajte naplánované množstvo,
"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní",
"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání",
Form View,Zobrazenie formulára,
Forum Activity,Aktivita fóra,
Free item code is not selected,Zadarmo kód položky nie je vybratý,
Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky,
@@ -2638,7 +2635,6 @@ Send SMS,Poslať SMS,
Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům,
Sensitivity,citlivosť,
Sent,Odoslané,
Serial #,Serial #,
Serial No and Batch,Sériové číslo a Dávka,
Serial No is mandatory for Item {0},Pořadové číslo je povinná k bodu {0},
Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sériové číslo {0} nepatrí do dávky {1},
@@ -3303,7 +3299,6 @@ Welcome to ERPNext,Vitajte v ERPNext,
What do you need help with?,S čím potrebujete pomôcť?,
What does it do?,Čím sa zaoberá?,
Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.",
"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Pri vytváraní účtu pre detskú spoločnosť {0} sa rodičovský účet {1} nenašiel. Vytvorte nadradený účet v príslušnom COA,
White,Biela,
Wire Transfer,Bankovní převod,
WooCommerce Products,Produkty spoločnosti WooCommerce,
@@ -3493,6 +3488,7 @@ Likes,Záľuby,
Merge with existing,Zlúčiť s existujúcim,
Office,Kancelář,
Orientation,orientácia,
Parent,Rodič,
Passive,Pasívny,
Payment Failed,platba zlyhala,
Percent,Percento,
@@ -3543,6 +3539,7 @@ Shift,smena,
Show {0},Zobraziť {0},
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Špeciálne znaky s výnimkou „-“, „#“, „.“, „/“, „{“ A „}“ nie sú v názvových sériách povolené.",
Target Details,Podrobnosti o cieli,
{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} už má rodičovský postup {1}.,
API,API,
Annual,Roční,
Approved,Schválený,
@@ -7558,10 +7555,6 @@ Quality Feedback Template Parameter,Parameter šablóny spätnej väzby kvality,
Quality Goal,Cieľ kvality,
Monitoring Frequency,Frekvencia monitorovania,
Weekday,všedný deň,
January-April-July-October,Január-apríl-júl-október,
Revision and Revised On,Revízia a revízia dňa,
Revision,opakovanie,
Revised On,Revidované dňa,
Objectives,ciele,
Quality Goal Objective,Cieľ kvality,
Objective,objektívny,
@@ -7574,7 +7567,6 @@ Parent Procedure,Rodičovský postup,
Processes,Procesy,
Quality Procedure Process,Proces kvality,
Process Description,Popis procesu,
Child Procedure,Postup dieťaťa,
Link existing Quality Procedure.,Prepojiť existujúci postup kvality.,
Additional Information,Ďalšie informácie,
Quality Review Objective,Cieľ preskúmania kvality,
@@ -9091,7 +9083,6 @@ Unmarked days,Neoznačené dni,
Absent Days,Neprítomné dni,
Conditions and Formula variable and example,Premenná podmienok a príkladu a vzorec,
Feedback By,Spätná väzba od,
MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-,
Manufacturing Section,Výrobná sekcia,
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Predvolene je meno zákazníka nastavené podľa zadaného celého mena. Ak chcete, aby boli zákazníci pomenovaní a",
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Pri vytváraní novej predajnej transakcie nakonfigurujte predvolený cenník. Ceny položiek sa načítajú z tohto cenníka.,
@@ -9692,7 +9683,6 @@ Available Balance,Disponibilný zostatok,
Reserved Balance,Vyhradený zostatok,
Uncleared Balance,Nevyúčtovaný zostatok,
Payment related to {0} is not completed,Platba súvisiaca s účtom {0} nie je dokončená,
Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riadok # {}: Sériové číslo {}. {} už bol prevedený do inej POS faktúry. Vyberte prosím platné sériové číslo.,
Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Riadok # {}: Kód položky: {} nie je k dispozícii v sklade {}.,
Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Riadok # {}: Množstvo skladu nestačí na kód položky: {} v sklade {}. Dostupné množstvo {}.,
Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Riadok č. {}: Vyberte sériové číslo a porovnajte položku s položkou: {} alebo ju odstráňte, čím dokončíte transakciu.",
@@ -9732,3 +9722,115 @@ Quantity not available for {0} in warehouse {1},Množstvo nie je k dispozícii p
Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Ak chcete pokračovať, povoľte možnosť Povoliť zápornú akciu v nastaveniach skladu alebo vytvorte položku skladu.",
No Inpatient Record found against patient {0},Proti pacientovi {0} sa nenašiel žiadny záznam o hospitalizácii,
An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Príkaz na hospitalizáciu {0} proti stretnutiu pacienta {1} už existuje.,
Allow In Returns,Povoliť pri vrátení,
Hide Unavailable Items,Skryť nedostupné položky,
Apply Discount on Discounted Rate,Použite zľavu na zľavnenú sadzbu,
Therapy Plan Template,Šablóna plánu terapie,
Fetching Template Details,Načítavajú sa podrobnosti šablóny,
Linked Item Details,Podrobnosti prepojenej položky,
Therapy Types,Typy terapie,
Therapy Plan Template Detail,Detail šablóny terapeutického plánu,
Non Conformance,Nezhoda,
Process Owner,Vlastník procesu,
Corrective Action,Nápravné opatrenia,
Preventive Action,Preventívna akcia,
Problem,Problém,
Responsible,Zodpovedný,
Completion By,Dokončenie do,
Process Owner Full Name,Celé meno vlastníka procesu,
Right Index,Správny index,
Left Index,Ľavý index,
Sub Procedure,Čiastkový postup,
Passed,Prešiel,
Print Receipt,Tlač potvrdenky,
Edit Receipt,Upraviť príjmový doklad,
Focus on search input,Zamerajte sa na vstup vyhľadávania,
Focus on Item Group filter,Zamerajte sa na filter Skupiny položiek,
Checkout Order / Submit Order / New Order,Pokladňa Objednávka / Odoslať objednávku / Nová objednávka,
Add Order Discount,Pridajte zľavu na objednávku,
Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Kód položky: {0} nie je k dispozícii v sklade {1}.,
Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Sériové čísla nie sú k dispozícii pre položku {0} v sklade {1}. Skúste zmeniť sklad.,
Fetched only {0} available serial numbers.,Načítalo sa iba {0} dostupných sériových čísel.,
Switch Between Payment Modes,Prepínanie medzi platobnými režimami,
Enter {0} amount.,Zadajte sumu {0}.,
You don't have enough points to redeem.,Nemáte dostatok bodov na uplatnenie.,
You can redeem upto {0}.,Môžete uplatniť až {0}.,
Enter amount to be redeemed.,"Zadajte sumu, ktorá sa má uplatniť.",
You cannot redeem more than {0}.,Nemôžete uplatniť viac ako {0}.,
Open Form View,Otvorte formulárové zobrazenie,
POS invoice {0} created succesfully,POS faktúra {0} bola úspešne vytvorená,
Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Skladové množstvo nestačí na kód položky: {0} v sklade {1}. Dostupné množstvo {2}.,
Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Sériové číslo: {0} už bolo prevedené na inú POS faktúru.,
Balance Serial No,Sériové číslo zostatku,
Warehouse: {0} does not belong to {1},Sklad: {0} nepatrí k {1},
Please select batches for batched item {0},Vyberte dávky pre dávkovú položku {0},
Please select quantity on row {0},Vyberte množstvo v riadku {0},
Please enter serial numbers for serialized item {0},Zadajte sériové čísla pre serializovanú položku {0},
Batch {0} already selected.,Dávka {0} je už vybratá.,
Please select a warehouse to get available quantities,"Vyberte si sklad, aby ste získali dostupné množstvá",
"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Pre prenos zo zdroja nemôže byť vybrané množstvo väčšie ako dostupné množstvo,
Cannot find Item with this Barcode,Položka s týmto čiarovým kódom sa nedá nájsť,
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam výmeny mien od {1} do {2},
{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} odoslal diela s ním spojené. Ak chcete vytvoriť návratnosť nákupu, musíte aktíva zrušiť.",
Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Tento dokument nie je možné zrušiť, pretože je prepojený s odoslaným dielom {0}. Ak chcete pokračovať, zrušte ich.",
Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riadok # {}: Sériové číslo {} už bol prevedený na inú POS faktúru. Vyberte prosím platné sériové číslo.,
Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riadok # {}: Sériové čísla {} už bol prevedený na inú POS faktúru. Vyberte prosím platné sériové číslo.,
Item Unavailable,Položka nie je k dispozícii,
Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Riadok č. {}: Sériové číslo {} nie je možné vrátiť, pretože nebol vykonaný v pôvodnej faktúre {}",
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},V platobnom režime nastavte predvolenú hotovosť alebo bankový účet {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},V platobnom režime nastavte predvolený hotovostný alebo bankový účet {},
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Zaistite, aby účet {} bol súvahovým účtom. Môžete zmeniť nadradený účet na súvahový alebo zvoliť iný účet.",
Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Zaistite, aby účet {} bol platiteľským účtom. Zmeňte typ účtu na splatný alebo vyberte iný účet.",
Row {}: Expense Head changed to {} ,Riadok {}: Výdavková hlava sa zmenila na {},
because account {} is not linked to warehouse {} ,pretože účet {} nie je prepojený so skladom {},
or it is not the default inventory account,alebo to nie je predvolený účet zásob,
Expense Head Changed,Výdavková hlava zmenená,
because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},pretože náklady sú voči tomuto účtu zaúčtované v doklade o kúpe {},
as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,pretože s položkou {} sa nevytvára žiadny doklad o kúpe.,
This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Toto sa vykonáva na spracovanie účtovníctva v prípadoch, keď sa po nákupnej faktúre vytvorí príjmový doklad",
Purchase Order Required for item {},Pre položku {} je požadovaná objednávka,
To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Ak chcete odoslať faktúru bez objednávky, nastavte {}",
as {} in {},ako v {},
Mandatory Purchase Order,Povinná objednávka,
Purchase Receipt Required for item {},Pre položku {} sa vyžaduje doklad o kúpe,
To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Ak chcete odoslať faktúru bez dokladu o kúpe, nastavte {}",
Mandatory Purchase Receipt,Povinný doklad o kúpe,
POS Profile {} does not belongs to company {},POS profil {} nepatrí spoločnosti {},
User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Používateľ {} je zakázaný. Vyberte platného používateľa / pokladníka,
Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Riadok č. {}: Pôvodná faktúra {} spätnej faktúry {} je {}.,
Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Originál faktúry by mal byť konsolidovaný pred alebo spolu so spätnou faktúrou.,
You can add original invoice {} manually to proceed.,"Ak chcete pokračovať, môžete originálnu faktúru pridať {} ručne.",
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Zaistite, aby účet {} bol súvahovým účtom.",
You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Môžete zmeniť nadradený účet na súvahový alebo zvoliť iný účet.,
Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Zaistite, aby účet {} bol prijatým účtom.",
Change the account type to Receivable or select a different account.,Zmeňte typ účtu na Pohľadávka alebo vyberte iný účet.,
{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"Službu {} nie je možné zrušiť, pretože boli využité získané vernostné body. Najskôr zrušte {} Nie {}",
already exists,už existuje,
POS Closing Entry {} against {} between selected period,Uzávierka vstupu POS {} oproti {} medzi vybraným obdobím,
POS Invoice is {},Faktúra POS je {},
POS Profile doesn't matches {},POS profil sa nezhoduje s {},
POS Invoice is not {},POS faktúra nie je {},
POS Invoice isn't created by user {},POS faktúra nie je vytvorená používateľom {},
Row #{}: {},Riadok č. {}: {},
Invalid POS Invoices,Neplatné faktúry POS,
Please add the account to root level Company - {},Pridajte účet do spoločnosti na koreňovej úrovni - {},
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Pri vytváraní účtu pre detskú spoločnosť {0} sa rodičovský účet {1} nenašiel. Vytvorte nadradený účet v zodpovedajúcom COA,
Account Not Found,Účet nebol nájdený,
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Pri vytváraní účtu pre detskú spoločnosť {0} sa rodičovský účet {1} našiel ako účet hlavnej knihy.,
Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Konvertujte materský účet v príslušnej podradenej spoločnosti na skupinový účet.,
Invalid Parent Account,Neplatný nadradený účet,
"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Premenovanie je povolené iba prostredníctvom materskej spoločnosti {0}, aby sa zabránilo nesúladu.",
"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ak {0} {1} množstvá položky {2}, použije sa na ňu schéma {3}.",
"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ak {0} {1} máte hodnotu položky {2}, použije sa na ňu schéma {3}.",
"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Pretože je pole {0} povolené, je pole {1} povinné.",
"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Keď je pole {0} povolené, hodnota poľa {1} by mala byť viac ako 1.",
Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Nie je možné doručiť sériové číslo {0} položky {1}, pretože je rezervovaná na vyplnenie zákazky odberateľa {2}.",
"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Zákazka odberateľa {0} má rezerváciu pre položku {1}, môžete doručiť iba rezervované {1} oproti {0}.",
{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Sériové číslo {1} nie je možné doručiť,
Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Riadok {0}: Subdodávateľská položka je pre surovinu povinná {1},
"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Pretože je tu dostatok surovín, požiadavka na materiál sa v sklade {0} nevyžaduje.",
" If you still want to proceed, please enable {0}.","Ak stále chcete pokračovať, povoľte {0}.",
The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Položka, na ktorú odkazuje {0} - {1}, je už fakturovaná",
Therapy Session overlaps with {0},Terapeutické sedenie sa prekrýva s {0},
Therapy Sessions Overlapping,Terapeutické sedenia sa prekrývajú,
Therapy Plans,Terapeutické plány,
Can't render this file because it is too large.