chore: Update translations (#23787)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2020-11-04 12:17:40 +05:30
committed by GitHub
parent b7e84f70c9
commit f4e410af5f
65 changed files with 7094 additions and 765 deletions

View File

@@ -473,7 +473,6 @@ Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nu se po
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Nu se poate deduce atunci când este categoria de &quot;evaluare&quot; sau &quot;Vaulation și Total&quot;,
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere",
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nu se poate inscrie mai mult de {0} studenți pentru acest grup de studenți.,
Cannot find Item with this barcode,Nu se poate găsi articolul cu acest cod de bare,
Cannot find active Leave Period,Nu se poate găsi perioada activă de plecare,
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1},
Cannot promote Employee with status Left,Nu puteți promova angajatul cu starea Stânga,
@@ -690,7 +689,6 @@ Create Variants,Creați variante,
"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creare și gestionare rezumate e-mail zilnice, săptămânale și lunare.",
Create customer quotes,Creați citate client,
Create rules to restrict transactions based on values.,Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori.,
Created By,Creat de,
Created {0} scorecards for {1} between: ,A creat {0} cărți de scor pentru {1} între:,
Creating Company and Importing Chart of Accounts,Crearea companiei și importul graficului de conturi,
Creating Fees,Crearea de taxe,
@@ -1078,7 +1076,6 @@ For Warehouse is required before Submit,Pentru Depozit este necesar înainte de
For row {0}: Enter Planned Qty,Pentru rândul {0}: Introduceți cantitatea planificată,
"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit",
"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit",
Form View,Vizualizare formular,
Forum Activity,Activitatea Forumului,
Free item code is not selected,Codul gratuit al articolului nu este selectat,
Freight and Forwarding Charges,Incarcatura și Taxe de Expediere,
@@ -2638,7 +2635,6 @@ Send SMS,Trimite SMS,
Send mass SMS to your contacts,Trimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact,
Sensitivity,Sensibilitate,
Sent,Trimis,
Serial #,Serial #,
Serial No and Batch,Serial și Lot nr,
Serial No is mandatory for Item {0},Nu serial este obligatorie pentru postul {0},
Serial No {0} does not belong to Batch {1},Numărul de serie {0} nu aparține lotului {1},
@@ -3303,7 +3299,6 @@ Welcome to ERPNext,Bine ati venit la ERPNext,
What do you need help with?,La ce ai nevoie de ajutor?,
What does it do?,Ce face?,
Where manufacturing operations are carried.,În cazul în care operațiunile de fabricație sunt efectuate.,
"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","În timpul creării contului pentru compania copil {0}, contul părinte {1} nu a fost găsit. Vă rugăm să creați contul părinte în COA corespunzătoare",
White,alb,
Wire Transfer,Transfer,
WooCommerce Products,Produse WooCommerce,
@@ -3493,6 +3488,7 @@ Likes,Au apreciat,
Merge with existing,Merge cu existente,
Office,Birou,
Orientation,Orientare,
Parent,Mamă,
Passive,Pasiv,
Payment Failed,Plata esuata,
Percent,La sută,
@@ -3543,6 +3539,7 @@ Shift,Schimb,
Show {0},Afișați {0},
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caractere speciale, cu excepția &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Și &quot;}&quot; nu sunt permise în numirea seriei",
Target Details,Detalii despre țintă,
{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} are deja o procedură părinte {1}.,
API,API-ul,
Annual,Anual,
Approved,Aprobat,
@@ -7558,10 +7555,6 @@ Quality Feedback Template Parameter,Parametrul șablonului de feedback al calit
Quality Goal,Obiectivul de calitate,
Monitoring Frequency,Frecvența de monitorizare,
Weekday,zi de lucru,
January-April-July-October,Ianuarie-aprilie-iulie-octombrie,
Revision and Revised On,Revizuit și revizuit,
Revision,Revizuire,
Revised On,Revizuit pe,
Objectives,Obiective,
Quality Goal Objective,Obiectivul calității,
Objective,Obiectiv,
@@ -7574,7 +7567,6 @@ Parent Procedure,Procedura părinților,
Processes,procese,
Quality Procedure Process,Procesul procedurii de calitate,
Process Description,Descrierea procesului,
Child Procedure,Procedura copilului,
Link existing Quality Procedure.,Conectați procedura de calitate existentă.,
Additional Information,informatii suplimentare,
Quality Review Objective,Obiectivul revizuirii calității,
@@ -9091,7 +9083,6 @@ Unmarked days,Zile nemarcate,
Absent Days,Zile absente,
Conditions and Formula variable and example,Condiții și variabilă Formula și exemplu,
Feedback By,Feedback de,
MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
Manufacturing Section,Secțiunea de fabricație,
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","În mod implicit, Numele clientului este setat conform Numelui complet introdus. Dacă doriți ca clienții să fie numiți de un",
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurați lista de prețuri implicită atunci când creați o nouă tranzacție de vânzări. Prețurile articolelor vor fi preluate din această listă de prețuri.,
@@ -9692,7 +9683,6 @@ Available Balance,Sold disponibil,
Reserved Balance,Sold rezervat,
Uncleared Balance,Sold neclar,
Payment related to {0} is not completed,Plata aferentă {0} nu este finalizată,
Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rândul # {}: numărul de serie {}. {} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS. Vă rugăm să selectați numărul de serie valid.,
Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rândul # {}: Codul articolului: {} nu este disponibil în depozit {}.,
Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rândul # {}: cantitatea de stoc nu este suficientă pentru codul articolului: {} în depozit {}. Cantitate Disponibilă {}.,
Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rândul # {}: selectați un număr de serie și împărțiți-l cu elementul: {} sau eliminați-l pentru a finaliza tranzacția.,
@@ -9732,3 +9722,115 @@ Quantity not available for {0} in warehouse {1},Cantitatea nu este disponibilă
Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Vă rugăm să activați Permiteți stocul negativ în setările stocului sau creați intrarea stocului pentru a continua.,
No Inpatient Record found against patient {0},Nu s-a găsit nicio înregistrare a pacientului internat împotriva pacientului {0},
An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Există deja un ordin de medicare internă {0} împotriva întâlnirii pacientului {1}.,
Allow In Returns,Permiteți returnări,
Hide Unavailable Items,Ascundeți articolele indisponibile,
Apply Discount on Discounted Rate,Aplicați reducere la tariful redus,
Therapy Plan Template,Șablon de plan de terapie,
Fetching Template Details,Preluarea detaliilor șablonului,
Linked Item Details,Detalii legate de articol,
Therapy Types,Tipuri de terapie,
Therapy Plan Template Detail,Detaliu șablon plan de terapie,
Non Conformance,Non conformist,
Process Owner,Deținătorul procesului,
Corrective Action,Acțiune corectivă,
Preventive Action,Actiune preventiva,
Problem,Problemă,
Responsible,Responsabil,
Completion By,Finalizare de,
Process Owner Full Name,Numele complet al proprietarului procesului,
Right Index,Index corect,
Left Index,Index stânga,
Sub Procedure,Sub procedură,
Passed,A trecut,
Print Receipt,Tipărire chitanță,
Edit Receipt,Editați chitanța,
Focus on search input,Concentrați-vă pe introducerea căutării,
Focus on Item Group filter,Concentrați-vă pe filtrul Grup de articole,
Checkout Order / Submit Order / New Order,Comanda de comandă / Trimiteți comanda / Comanda nouă,
Add Order Discount,Adăugați reducere la comandă,
Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Cod articol: {0} nu este disponibil în depozit {1}.,
Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Numerele de serie nu sunt disponibile pentru articolul {0} aflat în depozit {1}. Vă rugăm să încercați să schimbați depozitul.,
Fetched only {0} available serial numbers.,S-au preluat numai {0} numere de serie disponibile.,
Switch Between Payment Modes,Comutați între modurile de plată,
Enter {0} amount.,Introduceți suma {0}.,
You don't have enough points to redeem.,Nu aveți suficiente puncte de valorificat.,
You can redeem upto {0}.,Puteți valorifica până la {0}.,
Enter amount to be redeemed.,Introduceți suma de răscumpărat.,
You cannot redeem more than {0}.,Nu puteți valorifica mai mult de {0}.,
Open Form View,Deschideți vizualizarea formularului,
POS invoice {0} created succesfully,Factura POS {0} a fost creată cu succes,
Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Cantitatea de stoc nu este suficientă pentru Codul articolului: {0} în depozit {1}. Cantitatea disponibilă {2}.,
Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Nr. De serie: {0} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS.,
Balance Serial No,Nr,
Warehouse: {0} does not belong to {1},Depozit: {0} nu aparține {1},
Please select batches for batched item {0},Vă rugăm să selectați loturile pentru elementul lot {0},
Please select quantity on row {0},Vă rugăm să selectați cantitatea de pe rândul {0},
Please enter serial numbers for serialized item {0},Introduceți numerele de serie pentru articolul serializat {0},
Batch {0} already selected.,Lotul {0} deja selectat.,
Please select a warehouse to get available quantities,Vă rugăm să selectați un depozit pentru a obține cantitățile disponibile,
"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Pentru transfer din sursă, cantitatea selectată nu poate fi mai mare decât cantitatea disponibilă",
Cannot find Item with this Barcode,Nu se poate găsi un articol cu acest cod de bare,
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} este obligatoriu. Poate că înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2},
{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} a trimis materiale legate de acesta. Trebuie să anulați activele pentru a crea returnarea achiziției.,
Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Nu se poate anula acest document deoarece este asociat cu materialul trimis {0}. Anulați-l pentru a continua.,
Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rândul # {}: numărul de serie {} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS. Vă rugăm să selectați numărul de serie valid.,
Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rândul # {}: Nr. De serie {} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS. Vă rugăm să selectați numărul de serie valid.,
Item Unavailable,Elementul nu este disponibil,
Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Rândul # {}: seria nr. {} Nu poate fi returnată deoarece nu a fost tranzacționată în factura originală {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Vă rugăm să setați implicit numerar sau cont bancar în modul de plată {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Vă rugăm să setați implicit numerar sau cont bancar în modul de plăți {},
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de bilanț. Puteți schimba contul părinte într-un cont de bilanț sau puteți selecta un alt cont.,
Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de plătit. Schimbați tipul de cont la Plătibil sau selectați un alt cont.,
Row {}: Expense Head changed to {} ,Rând {}: capul cheltuielilor a fost schimbat în {},
because account {} is not linked to warehouse {} ,deoarece contul {} nu este conectat la depozit {},
or it is not the default inventory account,sau nu este contul de inventar implicit,
Expense Head Changed,Capul cheltuielilor s-a schimbat,
because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},deoarece cheltuielile sunt rezervate pentru acest cont în chitanța de cumpărare {},
as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,deoarece nu se creează chitanță de cumpărare împotriva articolului {}.,
This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Acest lucru se face pentru a gestiona contabilitatea cazurilor în care Bonul de cumpărare este creat după factura de achiziție,
Purchase Order Required for item {},Comandă de achiziție necesară pentru articolul {},
To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Pentru a trimite factura fără comandă de cumpărare, setați {}",
as {} in {},ca în {},
Mandatory Purchase Order,Comandă de cumpărare obligatorie,
Purchase Receipt Required for item {},Chitanță de cumpărare necesară pentru articolul {},
To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Pentru a trimite factura fără chitanță de cumpărare, setați {}",
Mandatory Purchase Receipt,Chitanță de cumpărare obligatorie,
POS Profile {} does not belongs to company {},Profilul POS {} nu aparține companiei {},
User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Utilizatorul {} este dezactivat. Vă rugăm să selectați un utilizator / casier valid,
Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Rândul # {}: factura originală {} a facturii de returnare {} este {}.,
Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Factura originală ar trebui consolidată înainte sau împreună cu factura de returnare.,
You can add original invoice {} manually to proceed.,Puteți adăuga factura originală {} manual pentru a continua.,
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de bilanț.,
You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Puteți schimba contul părinte într-un cont de bilanț sau puteți selecta un alt cont.,
Please ensure {} account is a Receivable account. ,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de încasat.,
Change the account type to Receivable or select a different account.,Schimbați tipul de cont pentru de primit sau selectați un alt cont.,
{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} nu poate fi anulat, deoarece punctele de loialitate câștigate au fost valorificate. Anulați mai întâi {} Nu {}",
already exists,deja exista,
POS Closing Entry {} against {} between selected period,Închidere POS {} contra {} între perioada selectată,
POS Invoice is {},Factura POS este {},
POS Profile doesn't matches {},Profilul POS nu se potrivește cu {},
POS Invoice is not {},Factura POS nu este {},
POS Invoice isn't created by user {},Factura POS nu este creată de utilizator {},
Row #{}: {},Rând #{}: {},
Invalid POS Invoices,Facturi POS nevalide,
Please add the account to root level Company - {},Vă rugăm să adăugați contul la compania la nivel de rădăcină - {},
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","În timp ce creați un cont pentru Compania copil {0}, contul părinte {1} nu a fost găsit. Vă rugăm să creați contul părinte în COA corespunzător",
Account Not Found,Contul nu a fost găsit,
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","În timp ce creați un cont pentru Compania pentru copii {0}, contul părinte {1} a fost găsit ca un cont mare.",
Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Vă rugăm să convertiți contul părinte al companiei copil corespunzătoare într-un cont de grup.,
Invalid Parent Account,Cont părinte nevalid,
"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Redenumirea acestuia este permisă numai prin intermediul companiei-mamă {0}, pentru a evita nepotrivirea.",
"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Dacă {0} {1} cantitățile articolului {2}, schema {3} va fi aplicată articolului.",
"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Dacă {0} {1} valorează articolul {2}, schema {3} va fi aplicată articolului.",
"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Deoarece câmpul {0} este activat, câmpul {1} este obligatoriu.",
"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Deoarece câmpul {0} este activat, valoarea câmpului {1} trebuie să fie mai mare de 1.",
Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Nu se poate livra numărul de serie {0} al articolului {1} deoarece este rezervat pentru a îndeplini comanda de vânzare {2},
"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Comanda de vânzări {0} are rezervare pentru articolul {1}, puteți livra rezervat {1} numai cu {0}.",
{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Numărul de serie {1} nu poate fi livrat,
Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Rândul {0}: articolul subcontractat este obligatoriu pentru materia primă {1},
"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Deoarece există suficiente materii prime, cererea de material nu este necesară pentru depozit {0}.",
" If you still want to proceed, please enable {0}.","Dacă totuși doriți să continuați, activați {0}.",
The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Elementul la care face referire {0} - {1} este deja facturat,
Therapy Session overlaps with {0},Sesiunea de terapie se suprapune cu {0},
Therapy Sessions Overlapping,Sesiunile de terapie se suprapun,
Therapy Plans,Planuri de terapie,
Can't render this file because it is too large.