[translations] + added Gujarati - Fixes frappe/translator#63

This commit is contained in:
Anand Doshi
2015-12-21 17:10:20 +05:30
parent ee2129ce1c
commit ee19fc0c7f
51 changed files with 6276 additions and 2393 deletions

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Do të llogaritet në transaksion.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660,From Material Request,Nga Kërkesë materiale
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +661,From Material Request,Nga Kërkesë materiale
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Aplikuesi
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nuk ka rezultate shumë.
@@ -52,7 +52,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Draf
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Për të ruajtur të konsumatorëve kodin mençur pika dhe për t'i bërë ato të kërkueshme në bazë të përdorimit të tyre të Kodit, ky opsion"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mënyra e Llogarisë Pagesave
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Shfaq Variantet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Sasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,Sasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Në magazinë
@@ -63,7 +63,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,B
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kujdes shëndetësor
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mujor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Invoice,Faturë
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faturë
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Email Adresa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Mbrojtje
@@ -72,7 +72,7 @@ DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
DocType: Time Log,Time Log,Koha Identifikohu
@@ -214,6 +214,7 @@ DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Ju lutemi shkruani Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Kundër Item Shitjet Faturë
,Production Orders in Progress,Urdhërat e prodhimit në Progres
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Paraja neto nga Financimi
DocType: Lead,Address & Contact,Adresa & Kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
@@ -232,7 +233,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to compan
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specifikimi
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lini Blocked
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Vjetor
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
@@ -244,7 +245,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimale Rendit Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Kërkesë materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
@@ -307,7 +308,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Në dispozicion në bom, ofrimit Shënim, Blerje Faturës, Rendit Prodhimi, Rendit Blerje, pranimin Blerje, Sales Faturës, Sales Rendit, Stock Hyrja, pasqyrë e mungesave"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Shkalla e tatimit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Zgjidh Item
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item,Zgjidh Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} menaxhohet grumbull-i mençur, nuk mund të pajtohen duke përdorur \ Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
@@ -380,13 +381,13 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Mena
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
DocType: Material Request Item,Required Date,Data e nevojshme
DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturimi Adresa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
DocType: BOM,Costing,Kushton
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gjithsej Qty
@@ -486,7 +487,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Baza e të dhënave t
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për
DocType: Lead,Middle Income,Të ardhurat e Mesme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Hapja (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
@@ -514,9 +515,10 @@ DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Furnizuesi Emërtimi By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default kushton Vlerësoni
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Mirëmbajtja Orari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Ndryshimi neto në Inventarin
DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menaxher
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,Nga marrja Blerje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Nga marrja Blerje
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Marresit Parametri
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Bazuar Në 'dhe' Grupit nga 'nuk mund të jetë e njëjtë
@@ -776,7 +778,8 @@ DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Set Shuma e pages
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Grindje
,Company Name,Emri i kompanisë
DocType: SMS Center,Total Message(s),Përgjithshme mesazh (s)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626,Select Item for Transfer,Përzgjidh Item për transferimin
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +627,Select Item for Transfer,Përzgjidh Item për transferimin
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Përqindja shtesë Discount
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Shiko një listë të të gjitha ndihmë videot
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Lejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
@@ -797,7 +800,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,E bardhë
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Bashkangjit foton tuaj
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Bëj
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Bëj
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Shporta ime
@@ -819,10 +822,10 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Paketimi Shqip Item
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Zbritje
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Zbritje
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Blerje Zbritje
DocType: Workstation,Wages,Pagat
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Do të përditësohet vetëm nëse Koha Identifikohu është 'billable'
@@ -889,6 +892,7 @@ DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers et
DocType: Sales Partner,Distributor,Shpërndarës
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në'
,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Zgjidh Koha Shkrime dhe Submit për të krijuar një Sales re Faturë.
@@ -1029,7 +1033,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Appraisal Goal,Goal,Qëllim
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Ndrysho Përshkrimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Pritet Data e dorëzimit është më e vogël se sa ishte planifikuar Data e fillimit.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690,For Supplier,Për Furnizuesin
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,For Supplier,Për Furnizuesin
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompania Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Largohet Total
@@ -1101,6 +1105,7 @@ DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Sasia e planifikuar
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Shuma Tatimore Item
DocType: Item,Maintain Stock,Ruajtja Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Ndryshimi neto në aseteve fikse
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit 'aktuale' në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1112,7 +1117,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
DocType: Employee,Owned,Pronësi
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
@@ -1160,7 +1165,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventar
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Për të mundësuar "Pika e Shitjes" pikëpamje
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402,Payment cannot be made for empty cart,Pagesa nuk mund të bëhet për karrocë bosh
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Pagesa nuk mund të bëhet për karrocë bosh
DocType: Item,Sales Details,Shitjet Detajet
DocType: Opportunity,With Items,Me Items
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Në Qty
@@ -1179,6 +1184,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Rendit Sales Asnjë
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Emri i Grupit
@@ -1191,7 +1197,7 @@ DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Oraret
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Shuma neto
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Asnjë
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628,Error: {0} > {1},Gabim: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Gabim: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Mirëmbajtja Vizitoni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Grupi Customer> Territori
@@ -1241,7 +1247,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Zgjidh Sales urdhëron
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Për të gjetur objekte duke përdorur barcode. Ju do të jenë në gjendje për të hyrë artikuj në Shënimin shitjes dhe ofrimit të Faturës nga skanimi barcode e sendit.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Mark si Dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark si Dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Bëni Kuotim
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
@@ -1251,7 +1257,8 @@ DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Shuma e pagesës
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Shiko
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Shiko
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
@@ -1288,6 +1295,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Payments,Pagesat
DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Buxheti i alokuar
DocType: Journal Entry,Entry Type,Hyrja Lloji
,Customer Credit Balance,Bilanci Customer Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Ndryshimi neto në llogaritë e pagueshme
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Ju lutem verifikoni id tuaj e-mail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Customer kërkohet për 'Customerwise Discount "
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Update pagesës datat bankare me revista.
@@ -1335,7 +1343,7 @@ DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
DocType: Address,Postal,Postar
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë."
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Teksti {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
@@ -1369,7 +1377,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be a
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
DocType: Item,Variants,Variantet
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
DocType: SMS Center,Send To,Send To
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Shuma e ndarë
@@ -1394,7 +1402,7 @@ DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplikoni Magazina-i mençur Reo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Koha Identifikohu për detyra.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561,Payment,Pagesa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagesa
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Koha aktuale dhe kostos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
DocType: Employee,Salutation,Përshëndetje
@@ -1501,7 +1509,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Për Emri punonjës
DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela e qartë
DocType: Features Setup,Brands,Markat
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Asnjë
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Nga Rendit Blerje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Nga Rendit Blerje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kushton Rate
,Customer Addresses And Contacts,Adresat dhe kontaktet Customer
@@ -1741,13 +1749,14 @@ DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update Kosto
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item reorder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576,Transfer Material,Material Transferimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Material Transferimi
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifikoni operacionet, koston operative dhe të japë një operacion i veçantë nuk ka për operacionet tuaja."
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta
DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Instalimi Shënim
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Shto Tatimet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Cash Flow nga Financimi
,Financial Analytics,Analytics Financiare
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga
DocType: Address,Subsidiary,Ndihmës
@@ -1790,6 +1799,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales emai
DocType: Warranty Claim,Raised By,Ngritur nga
DocType: Payment Tool,Payment Account,Llogaria e pagesës
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Ndryshimi neto në llogarive të arkëtueshme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensues Off
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Pranuar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.
@@ -2089,7 +2099,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Depo objektiv është i detyrueshëm për rresht {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Cilësia Inspektimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Vogla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
@@ -2141,7 +2151,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Pe
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vetëm nyjet fletë janë të lejuara në transaksion
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Kushtoj
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Kushtoj
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Për datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS
@@ -2188,7 +2198,7 @@ DocType: Target Detail,Target Detail,Detail Target
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% E materialeve faturuar kundër këtij Rendit Shitje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periudha Mbyllja Hyrja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Qendra Kosto me transaksionet ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Amortizim
DocType: Account,Depreciation,Amortizim
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Furnizuesi (s)
DocType: Customer,Credit Limit,Limit Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Përzgjidhni llojin e transaksionit
@@ -2213,6 +2223,7 @@ DocType: Quality Inspection,Outgoing,Largohet
DocType: Material Request,Requested For,Kërkuar Për
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Kundër DOCTYPE
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Përcjell këtë notën shpërndarëse kundër çdo Projektit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Paraja neto nga Investimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Root account can not be deleted,Llogari rrënjë nuk mund të fshihet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Shfaq Stock Entries
,Is Primary Address,Është Adresimi Fillor
@@ -2350,9 +2361,9 @@ DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Kosto zbarkoi Voucher
DocType: Time Log,Batched for Billing,Batched për faturim
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Faturat e ngritura nga furnizuesit.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Shkruani Off Llogari
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Shuma Discount
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Paraja neto nga operacionet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,p.sh. TVSH
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pika 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja
@@ -2526,7 +2537,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multipl
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Rregulla Çmimi ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur \ konfliktin me jepte prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
DocType: Account,Bank,Banka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linjë ajrore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580,Issue Material,Materiali çështje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Materiali çështje
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Për Magazina
DocType: Employee,Offer Date,Oferta Data
DocType: Hub Settings,Access Token,Qasja Token
@@ -2546,6 +2557,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image Shiko
DocType: Issue,Opening Time,Koha e hapjes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Nga dhe në datat e kërkuara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Letrave me Vlerë dhe Shkëmbimeve të Mallrave
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti '{0}' duhet të jetë i njëjtë si në Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Llogaritur bazuar në
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
@@ -2553,6 +2565,7 @@ DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping Qyteti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një variant i {0} (Stampa). Atributet do të kopjohet gjatë nga template nëse 'Jo Copy "është vendosur
DocType: Account,Purchase User,Blerje User
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Customize Njoftimin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cash Flow nga operacionet
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Template nuk mund të fshihet
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Rregulla anijeve
DocType: Journal Entry,Print Heading,Printo Kreu
@@ -2593,7 +2606,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Orë
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +601,Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Krijo Kuotim
@@ -2605,7 +2618,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM ri pas zëvendësimi
DocType: Features Setup,Point of Sale,Pika e Shitjes
DocType: Account,Tax,Tatim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rresht {0}: {1} nuk eshte e vlefshme {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,Nga Bundle produktit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Nga Bundle produktit
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planifikimi Tool prodhimit
DocType: Quality Inspection,Report Date,Raporti Data
DocType: C-Form,Invoices,Faturat
@@ -2620,6 +2633,7 @@ DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more ag
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Grupi Klientit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}
DocType: Item,Website Description,Website Përshkrim
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Ndryshimi neto në ekuitetit
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data e Mbarimit
,Sales Register,Shitjet Regjistrohu
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citat Humbur Arsyeja
@@ -2631,7 +2645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ju lutem, përzgjidhni Mbaj përpara në qoftë se ju të dëshironi që të përfshijë bilancit vitit të kaluar fiskal lë të këtij viti fiskal"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kundër Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Atributet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Get Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Get Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Rendit fundit Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Bëni Akciza Faturë
@@ -2681,7 +2695,7 @@ DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Ofrimit Shënim Asnjë
DocType: Company,Retail,Me pakicë
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Customer {0} nuk ekziston
DocType: Attendance,Absent,Që mungon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471,Product Bundle,Bundle produkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Blerje taksat dhe tatimet Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Shkarko Template
@@ -2709,7 +2723,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Ndihmë
,Monthly Attendance Sheet,Mujore Sheet Pjesëmarrja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nuk ka Record gjetur
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Item {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467,Get Items from Product Bundle,Të marrë sendet nga Bundle produktit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,Të marrë sendet nga Bundle produktit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Llogaria {0} është joaktiv
DocType: GL Entry,Is Advance,Është Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Pjesëmarrja Nga Data dhe Pjesëmarrja deri më sot është e detyrueshme
@@ -2899,7 +2913,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Shkalla (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kosto shtesë
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Bëjnë Furnizuesi Kuotim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Bëjnë Furnizuesi Kuotim
DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ulja e Fituar për pushim pa pagesë (LWP)
@@ -2922,6 +2936,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Punë
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Blerja Rate
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Koha aktuale (në orë)
DocType: Employee,History In Company,Historia Në kompanisë
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Sasia totale Issue / Transferim {0} në materiale Kërkesën {1} nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për {3} Item
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Buletinet
DocType: Address,Shipping,Transporti
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Hyrja
@@ -2941,7 +2956,6 @@ DocType: Account,Auditor,Revizor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data e fundit e periudhës së urdhrit aktual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Të bëjë ofertën Letër
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kthimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
DocType: Project Task,Pending Review,Në pritje Rishikimi
@@ -2986,6 +3000,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{
DocType: Opportunity,Next Contact,Kontaktoni Next
DocType: Employee,Employment Type,Lloji Punësimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Mjetet themelore
,Cash Flow,Cash Flow
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në dy regjistrave alokimin
DocType: Item Group,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
@@ -3023,7 +3038,7 @@ DocType: Workstation,per hour,në orë
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Llogaria për depo (Inventari pandërprerë) do të krijohet në bazë të kësaj llogarie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depo nuk mund të fshihet si ekziston hyrja aksioneve librit për këtë depo.
DocType: Company,Distribution,Shpërndarje
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Shuma e paguar
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Shuma e paguar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Menaxher i Projektit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dërgim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
@@ -3065,7 +3080,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi 'Bëje si Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mungesa Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj."
@@ -3167,7 +3182,7 @@ DocType: Time Log,Hours,Orë
DocType: Project,Expected Start Date,Pritet Data e Fillimit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Hiq pika në qoftë se akuza nuk është i zbatueshëm për këtë artikull
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,P.sh.. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Merre
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +598,Receive,Merre
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Përfunduar Plotësisht
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikimi arsimor
@@ -3271,7 +3286,7 @@ DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesazh Shitjet Faturë
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazuar në
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
@@ -3390,7 +3405,7 @@ DocType: Company,Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Shpenzimet administrative
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Këshillues
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429,Change,Ndryshim
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Ndryshim
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakti Email
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""",p.sh. "My Company LLC"
@@ -3406,7 +3421,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Aktuale End Date (nëpërmjet Koha Shkrime)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
@@ -3472,7 +3487,7 @@ DocType: Account,Parent Account,Llogaria prind
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leximi 3
,Hub,Qendër
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
DocType: Expense Claim,Approved,I miratuar
DocType: Pricing Rule,Price,Çmim
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si 'majtë'
@@ -3497,7 +3512,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Inventar Batch
DocType: Employee,Contract End Date,Kontrata Data e përfundimit
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Përcjell këtë Urdhër Sales kundër çdo Projektit
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Shitjes tërheq urdhëron (në pritje për të ofruar), bazuar në kriteret e mësipërme"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,Nga furnizuesi Kuotim
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +677,From Supplier Quotation,Nga furnizuesi Kuotim
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Zbritja Type
DocType: Attendance,Half Day,Gjysma Dita
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
@@ -3584,7 +3599,7 @@ DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,A
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Gjysme Dite)
DocType: Supplier,Credit Days,Ditët e kreditit
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Është Mbaj Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ditësh
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill e materialeve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogari {1}
1 DocType: Employee Salary Mode Mode paga
21 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 Currency is required for Price List {0} Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
22 DocType: Sales Taxes and Charges Template * Will be calculated in the transaction. * Do të llogaritet në transaksion.
23 DocType: Purchase Order Customer Contact Customer Contact
24 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +661 From Material Request Nga Kërkesë materiale
25 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37 {0} Tree {0} Tree
26 DocType: Job Applicant Job Applicant Job Aplikuesi
27 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 No more results. Nuk ka rezultate shumë.
52 DocType: Features Setup 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Për të ruajtur të konsumatorëve kodin mençur pika dhe për t'i bërë ato të kërkueshme në bazë të përdorimit të tyre të Kodit, ky opsion
53 DocType: Mode of Payment Account Mode of Payment Account Mënyra e Llogarisë Pagesave
54 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49 Show Variants Shfaq Variantet
55 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479 Quantity Sasi
56 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 Loans (Liabilities) Kredi (obligimeve)
57 DocType: Employee Education Year of Passing Viti i kalimit
58 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Në magazinë
63 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 Health Care Kujdes shëndetësor
64 DocType: Purchase Invoice Monthly Mujor
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66 Delay in payment (Days) Vonesa në pagesa (ditë)
66 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607 Invoice Faturë
67 DocType: Maintenance Schedule Item Periodicity Periodicitet
68 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107 Email Address Email Adresa
69 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 Defense Mbrojtje
72 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 Row # {0}: Row # {0}:
74 DocType: Delivery Note Vehicle No Automjeteve Nuk ka
75 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534 Please select Price List Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
76 DocType: Production Order Operation Work In Progress Punë në vazhdim
77 DocType: Employee Holiday List Festa Lista
78 DocType: Time Log Time Log Koha Identifikohu
214 Production Orders in Progress Urdhërat e prodhimit në Progres
215 DocType: Lead apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37 Address & Contact Net Cash from Financing Adresa & Kontakt Paraja neto nga Financimi
216 DocType: Leave Allocation DocType: Lead Add unused leaves from previous allocations Address & Contact Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme Adresa & Kontakt
217 DocType: Leave Allocation Add unused leaves from previous allocations Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
218 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203 Next Recurring {0} will be created on {1} Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
219 DocType: Newsletter List Total Subscribers Totali i regjistruar
220 Contact Name Kontakt Emri
233 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398 Leave Blocked Lini Blocked
234 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577 Item {0} has reached its end of life on {1} Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
235 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341 Annual Vjetor
236 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Pajtimi Item
237 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Shitjet Faturë Asnjë
238 DocType: Material Request Item Min Order Qty Rendit min Qty
239 DocType: Lead Do Not Contact Mos Kontaktoni
245 Terretory Terretory
246 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597 Item {0} is cancelled Item {0} është anuluar
247 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607 Material Request Kërkesë materiale
248 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Update Pastrimi Data
249 DocType: Item Purchase Details Detajet Blerje
250 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Item {0} nuk u gjet në 'e para materiale të furnizuara "tryezë në Rendit Blerje {1}
251 DocType: Employee Relation Lidhje
308 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54 {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} {0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
309 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629 Select Item Zgjidh Item
310 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150 Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Item: {0} menaxhohet grumbull-i mençur, nuk mund të pajtohen duke përdorur \ Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja
311 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262 Purchase Invoice {0} is already submitted Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
312 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
313 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 Convert to non-Group Convert për të jo-Group
314 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 Purchase Receipt must be submitted Pranimi blerje duhet të dorëzohet
381 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554 Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
382 DocType: HR Settings Employee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
383 DocType: Sales Order Not Applicable Nuk aplikohet
384 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Mjeshtër pushime.
385 DocType: Material Request Item Required Date Data e nevojshme
386 DocType: Delivery Note Billing Address Faturimi Adresa
387 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736 Please enter Item Code. Ju lutemi shkruani kodin artikull.
388 DocType: BOM Costing Kushton
389 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
390 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Gjithsej Qty
391 DocType: Employee Health Concerns Shqetësimet shëndetësore
392 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 Unpaid I papaguar
393 DocType: Packing Slip From Package No. Nga Paketa nr
487 DocType: Warehouse A logical Warehouse against which stock entries are made. Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
488 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92 Reference No & Reference Date is required for {0} Referenca Nuk & Referenca Data është e nevojshme për {0}
489 DocType: Sales Invoice Customer's Vendor Vendor konsumatorit
490 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214 Production Order is Mandatory Prodhimi Rendit është i detyrueshëm
491 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139 Proposal Writing Propozimi Shkrimi
492 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 Another Sales Person {0} exists with the same Employee id Një person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
493 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336 Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} Negative Stock Gabim ({6}) për Item {0} në Magazina {1} në {2} {3} në {4} {5}
515 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582 Same item has been entered multiple times. From Purchase Receipt Njëjti artikull është futur shumë herë. Nga marrja Blerje
516 DocType: SMS Settings apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214 Receiver Parameter Same item has been entered multiple times. Marresit Parametri Njëjti artikull është futur shumë herë.
517 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 DocType: SMS Settings 'Based On' and 'Group By' can not be same Receiver Parameter "Bazuar Në 'dhe' Grupit nga 'nuk mund të jetë e njëjtë Marresit Parametri
518 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same "Bazuar Në 'dhe' Grupit nga 'nuk mund të jetë e njëjtë
519 DocType: Sales Person Sales Person Targets Synimet Sales Person
520 DocType: Production Order Operation In minutes Në minuta
521 DocType: Issue Resolution Date Rezoluta Data
522 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
523 DocType: Selling Settings Customer Naming By Emërtimi Customer Nga
524 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 Convert to Group Convert të Grupit
778 DocType: Journal Entry apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629 Total Amount in Words Make Shuma totale në fjalë Bëj
779 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 DocType: Journal Entry There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Total Amount in Words Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon. Shuma totale në fjalë
780 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 My Cart There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Shporta ime Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
781 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3 Order Type must be one of {0} My Cart Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0} Shporta ime
782 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 Order Type must be one of {0} Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
783 DocType: Lead Next Contact Date Tjetër Kontakt Data
784 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 Opening Qty Hapja Qty
785 DocType: Holiday List Holiday List Name Festa Lista Emri
800 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551 Attribute table is mandatory Tabela atribut është i detyrueshëm
801 DocType: Production Planning Tool Get Sales Orders Get Sales urdhëron
802 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 {0} can not be negative {0} nuk mund të jetë negative
803 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28 Discount Zbritje
804 DocType: Features Setup Purchase Discounts Blerje Zbritje
805 DocType: Workstation Wages Pagat
806 DocType: Time Log Will be updated only if Time Log is 'Billable' Do të përditësohet vetëm nëse Koha Identifikohu është 'billable'
822 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
823 DocType: BOM Operation Operation Operacion
824 DocType: Lead Organization Name Emri i Organizatës
825 DocType: Tax Rule Shipping State Shteti Shipping
826 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button
827 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Shitjet Shpenzimet
828 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113 Standard Buying Blerja Standard
829 DocType: GL Entry Against Kundër
830 DocType: Item Default Selling Cost Center Gabim Qendra Shitja Kosto
831 DocType: Sales Partner Implementation Partner Partner Zbatimi
892 DocType: Item Attribute Value apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51 This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Either debit or credit amount is required for {0} Kjo do t'i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është "SM", dhe kodin pika është "T-shirt", kodi pika e variantit do të jetë "T-shirt-SM" Ose debiti ose krediti shuma është e nevojshme për {0}
893 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave. Kjo do t'i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është "SM", dhe kodin pika është "T-shirt", kodi pika e variantit do të jetë "T-shirt-SM"
894 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Blu Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
895 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154 Blue Blu
896 DocType: Purchase Invoice Is Return Është Kthimi
897 DocType: Price List Country Price List Country Lista e Çmimeve Vendi
898 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123 Further nodes can be only created under 'Group' type nodes Nyjet e mëtejshme mund të krijohet vetëm në nyjet e tipit 'Grupit'
1033 DocType: BOM Operation Workstation Workstation
1034 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 Hardware Hardware
1035 DocType: Attendance HR Manager Menaxher HR
1036 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 Please select a Company Ju lutem zgjidhni një Company
1037 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50 Privilege Leave Privilegj Leave
1038 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Furnizuesi Data e faturës
1039 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79 You need to enable Shopping Cart Ju duhet të mundësojnë Shporta
1105 DocType: HR Settings DocType: GL Entry Employee Settings GL Entry Cilësimet e punonjësve GL Hyrja
1106 DocType: HR Settings Batch-Wise Balance History Employee Settings Batch-urti Historia Bilanci Cilësimet e punonjësve
1107 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72 To Do List Batch-Wise Balance History Për të bërë lista Batch-urti Historia Bilanci
1108 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72 To Do List Për të bërë lista
1109 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63 Apprentice Nxënës
1110 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106 Negative Quantity is not allowed Sasi negativ nuk është e lejuar
1111 DocType: Purchase Invoice Item Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges Detaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1117 DocType: Job Opening Job profile, qualifications required etc. Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1118 DocType: Journal Entry Account Account Balance Bilanci i llogarisë
1119 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Rregulla taksë për transaksionet.
1120 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1121 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384 We buy this Item Ne blerë këtë artikull
1122 DocType: Address Billing Faturimi
1123 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges (Company Currency) Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1165 DocType: Pricing Rule apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66 For Price List Transfer Materials for Manufacture Për listën e çmimeve Materialet Transferimi për prodhimin e
1166 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 DocType: Pricing Rule Executive Search For Price List Ekzekutiv Kërko Për listën e çmimeve
1167 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. Executive Search Shkalla Blerje për artikull: {0} nuk u gjet, e cila është e nevojshme për të librit hyrje të Kontabilitetit (shpenzimeve). Ju lutemi të përmendim së çmimit të artikullit kundër një listë të çmimeve blerjen. Ekzekutiv Kërko
1168 DocType: Maintenance Schedule apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405 Schedules Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. Oraret Shkalla Blerje për artikull: {0} nuk u gjet, e cila është e nevojshme për të librit hyrje të Kontabilitetit (shpenzimeve). Ju lutemi të përmendim së çmimit të artikullit kundër një listë të çmimeve blerjen.
1169 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Maintenance Schedule Net Amount Schedules Shuma neto Oraret
1170 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount Bom Detail Asnjë Shuma neto
1171 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Shtesë Shuma Discount (Valuta Company) Bom Detail Asnjë
1184 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 Shipping Address Contribution Amount Transporti Adresa Shuma Kontribut
1185 DocType: Stock Reconciliation DocType: Sales Invoice This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Shipping Address Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj. Transporti Adresa
1186 DocType: Delivery Note DocType: Stock Reconciliation In Words will be visible once you save the Delivery Note. This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse. Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1187 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1188 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Mjeshtër markë.
1189 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Brand Name
1190 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Detajet Transporter
1197 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113 Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} Hyrja Kontabiliteti për {0} mund të bëhen vetëm në monedhën: {1}
1198 DocType: Pricing Rule Pricing Rule Rregulla e Çmimeve
1199 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167 Material Request to Purchase Order Kërkesë materiale për të blerë Radhit
1200 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1201 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 Bank Accounts Llogaritë bankare
1202 Bank Reconciliation Statement Deklarata Banka Pajtimit
1203 DocType: Address Lead Name Emri Lead
1247 DocType: Accounts Settings apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247 Credit Controller {0} {1} is cancelled or stopped Kontrolluesi krediti {0} {1} është anuluar ose ndaluar
1248 DocType: Delivery Note DocType: Accounts Settings Vehicle Dispatch Date Credit Controller Automjeteve Dërgimi Data Kontrolluesi krediti
1249 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202 DocType: Delivery Note Purchase Receipt {0} is not submitted Vehicle Dispatch Date Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar Automjeteve Dërgimi Data
1250 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202 Default Payable Account Purchase Receipt {0} is not submitted Gabim Llogaria pagueshme Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
1251 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 DocType: Company Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Default Payable Account Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj Gabim Llogaria pagueshme
1252 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 {0}% Billed Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. {0}% faturuar Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
1253 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 Reserved Qty {0}% Billed Qty rezervuara {0}% faturuar
1257 DocType: Journal Entry Account DocType: Lead Debit in Company Currency Upper Income Debit në kompanisë Valuta Të ardhurat e sipërme
1258 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 DocType: Journal Entry Account My Issues Debit in Company Currency Çështjet e mia Debit në kompanisë Valuta
1259 DocType: BOM Item apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 BOM Item My Issues Bom Item Çështjet e mia
1260 DocType: Appraisal DocType: BOM Item For Employee BOM Item Për punonjësit Bom Item
1261 DocType: Appraisal For Employee Për punonjësit
1262 DocType: Company Default Values Vlerat Default
1263 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë negative
1264 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Shuma totale rimbursohen
1295 DocType: Delivery Note Item DocType: Territory To Warehouse (Optional) Territory Manager Për Magazina (Fakultativ) Territori Menaxher
1296 DocType: Sales Invoice DocType: Delivery Note Item Paid Amount (Company Currency) To Warehouse (Optional) Paid Shuma (Kompania Valuta) Për Magazina (Fakultativ)
1297 DocType: Purchase Invoice DocType: Sales Invoice Additional Discount Paid Amount (Company Currency) Discount shtesë Paid Shuma (Kompania Valuta)
1298 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Discount shtesë
1299 DocType: Selling Settings Selling Settings Shitja Settings
1300 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 Online Auctions Auctions Online
1301 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 Please specify either Quantity or Valuation Rate or both Ju lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
1343 DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
1344 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152 Main Kryesor
1345 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13 Variant Variant
1346 DocType: Naming Series Set prefix for numbering series on your transactions Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
1347 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
1348 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
1349 DocType: Employee Leave Encashed? Dërgo arkëtuar?
1377 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562 Payment Pagesa
1378 DocType: Production Order Operation Actual Time and Cost Koha aktuale dhe kostos
1379 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
1380 DocType: Employee Salutation Përshëndetje
1381 DocType: Pricing Rule Brand Markë
1382 DocType: Item Will also apply for variants Gjithashtu do të aplikojë për variantet
1383 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Bundle items at time of sale. Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
1402 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 Quantity for Item {0} must be less than {1} Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
1403 Sales Invoice Trends Shitjet Trendet faturave
1404 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Aplikoni / Miratimi Leaves
1405 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 For Për
1406 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' Mund t'i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar "Për Previous Shuma Row 'ose' Previous Row Total"
1407 DocType: Sales Order Item Delivery Warehouse Ofrimit Magazina
1408 DocType: Stock Settings Allowance Percent Allowance Përqindja
1509 DocType: Journal Entry Accounts Receivable Llogaritë e arkëtueshme
1510 Supplier-Wise Sales Analytics Furnizuesi-i mençur Sales Analytics
1511 DocType: Address Template This format is used if country specific format is not found Ky format përdoret në qoftë se format specifik i vendit nuk është gjetur
1512 DocType: Production Order Use Multi-Level BOM Përdorni Multi-Level bom
1513 DocType: Bank Reconciliation Include Reconciled Entries Përfshini gjitha pajtuar
1514 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41 Tree of finanial accounts. Pema e llogarive finanial.
1515 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all employee types Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
1749 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 Mass Mailing Required On Mailing Mass Kerkohet Në
1750 DocType: Rename Tool DocType: Sales Invoice File to Rename Mass Mailing Paraqesë për Rename Mailing Mass
1751 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180 DocType: Rename Tool Purchse Order number required for Item {0} File to Rename Numri i purchse Rendit nevojshme për Item {0} Paraqesë për Rename
1752 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180 Show Payments Purchse Order number required for Item {0} Trego Pagesat Numri i purchse Rendit nevojshme për Item {0}
1753 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Show Payments Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1} Trego Pagesat
1754 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1}
1755 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 Expense Claim Approved Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Shpenzim Kërkesa Miratuar Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1756 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 DocType: Notification Control Pharmaceutical Expense Claim Approved Farmaceutike Shpenzim Kërkesa Miratuar
1757 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 Cost of Purchased Items Pharmaceutical Kostoja e artikujve të blerë Farmaceutike
1758 DocType: Selling Settings apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Sales Order Required Cost of Purchased Items Sales Rendit kërkuar Kostoja e artikujve të blerë
1759 DocType: Selling Settings Sales Order Required Sales Rendit kërkuar
1760 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 Create Customer Krijo Customer
1761 DocType: Purchase Invoice Credit To Kredia për
1762 DocType: Employee Education Post Graduate Post diplomuar
1799 DocType: Authorization Rule DocType: Delivery Note Authorized Value Transporter Name Vlera e autorizuar Transporter Emri
1800 DocType: Contact DocType: Authorization Rule Enter department to which this Contact belongs Authorized Value Shkruani departamentin për të cilin kjo Kontakt takon Vlera e autorizuar
1801 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 DocType: Contact Total Absent Enter department to which this Contact belongs Gjithsej Mungon Shkruani departamentin për të cilin kjo Kontakt takon
1802 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Total Absent Gjithsej Mungon
1803 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
1804 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104 Unit of Measure Njësia e Masës
1805 DocType: Fiscal Year Year End Date Viti End Date
2099 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137 Amt Sasia
2100 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' mund të dorëzohet
2101 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24 Address Title is mandatory. Adresa Titulli është i detyrueshëm.
2102 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign Shkruani emrin e fushatës nëse burimi i hetimit është fushatë
2103 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38 Newspaper Publishers Gazeta Botuesit
2104 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 Select Fiscal Year Zgjidh Viti Fiskal
2105 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 Reorder Level Reorder Niveli
2151 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632 Maint. Schedule Maint. Orar
2152 DocType: Stock Settings Freeze Stock Entries Freeze Stock Entries
2153 DocType: Item Reorder level based on Warehouse Niveli Reorder bazuar në Magazina
2154 DocType: Activity Cost Billing Rate Rate Faturimi
2155 Qty to Deliver Qty të Dorëzojë
2156 DocType: Monthly Distribution Percentage Month Muaj
2157 Stock Analytics Stock Analytics
2198 DocType: Payment Tool DocType: Period Closing Voucher Against Vouchers The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Kundër kuponit Kreu llogari nën përgjegjësisë, në të cilën Fitimi / Humbja do të rezervuar
2199 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 DocType: Payment Tool Quick Help Against Vouchers Ndihmë Quick Kundër kuponit
2200 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 Source and target warehouse cannot be same for row {0} Quick Help Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0} Ndihmë Quick
2201 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168 Sales Extras Source and target warehouse cannot be same for row {0} Shitjet Extras Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0}
2202 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346 DocType: Features Setup {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} Sales Extras {0} buxheti për llogaria {1} kundër Qendra Kosto {2} do të kalojë nga {3} Shitjet Extras
2203 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346 Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja {0} buxheti për llogaria {1} kundër Qendra Kosto {2} do të kalojë nga {3}
2204 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243 Purchase Order number required for Item {0} Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0} Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja
2223 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177 DocType: Sales Order Bank Overdraft Account % Delivered Llogaria Overdraft Banka % Dorëzuar
2224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177 Make Salary Slip Bank Overdraft Account Bëni Kuponi pagave Llogaria Overdraft Banka
2225 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 Browse BOM Make Salary Slip Shfleto bom Bëni Kuponi pagave
2226 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18 Browse BOM Shfleto bom
2227 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175 Secured Loans Kredi të siguruara
2228 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3 Awesome Products Produkte tmerrshëm
2229 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189 Opening Balance Equity Hapja Bilanci ekuitetit
2361 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251 Create New Krijo ri
2362 DocType: Buying Settings Purchase Order Required Blerje urdhër që nevojitet
2363 Item-wise Sales History Pika-mençur Historia Sales
DocType: Expense Claim Total Sanctioned Amount Shuma totale e sanksionuar
2364 DocType: Expense Claim Purchase Analytics Total Sanctioned Amount Analytics Blerje Shuma totale e sanksionuar
2365 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Purchase Analytics Ofrimit Shënim Item Analytics Blerje
2366 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Ofrimit Shënim Item
2367 DocType: Expense Claim Task Detyrë
2368 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # Referenca Row #
2369 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Numri i Batch është i detyrueshëm për Item {0}
2537 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143 DocType: Purchase Order {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance The date on which recurring order will be stop {0} duhet të reduktohet me {1} ose ju duhet të rritet toleranca del nga shtrati Data në të cilën mënyrë periodike do të ndalet
2538 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 DocType: Quality Inspection Total Present Item Serial No I pranishëm Total Item Nr Serial
2539 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143 Hour {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance Orë {0} duhet të reduktohet me {1} ose ju duhet të rritet toleranca del nga shtrati
2540 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Total Present Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin I pranishëm Total
2541 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381 Transfer Material to Supplier Hour Transferimi materiale të Furnizuesit Orë
2542 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
2543 DocType: Lead apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +601 Lead Type Transfer Material to Supplier Lead Type Transferimi materiale të Furnizuesit
2557 DocType: Job Opening DocType: Quality Inspection Job Title Report Date Titulli Job Raporti Data
2558 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 DocType: C-Form {0} Recipients Invoices {0} Marrësit Faturat
2559 DocType: Features Setup DocType: Job Opening Item Groups in Details Job Title Grupet pika në detaje Titulli Job
2560 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} Marrësit
2561 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335 DocType: Features Setup Quantity to Manufacture must be greater than 0. Item Groups in Details Sasi të Prodhimi duhet të jetë më e madhe se 0. Grupet pika në detaje
2562 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335 Start Point-of-Sale (POS) Quantity to Manufacture must be greater than 0. Fillimi Point-of-Sale (POS) Sasi të Prodhimi duhet të jetë më e madhe se 0.
2563 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4 Visit report for maintenance call. Start Point-of-Sale (POS) Vizitoni raport për thirrjen e mirëmbajtjes. Fillimi Point-of-Sale (POS)
2565 DocType: Stock Settings DocType: Stock Entry Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units. Update Rate and Availability Përqindja ju keni të drejtë për të marrë ose të japë më shumë kundër sasi të urdhëruar. Për shembull: Nëse ju keni urdhëruar 100 njësi. dhe Allowance juaj është 10%, atëherë ju keni të drejtë për të marrë 110 njësi. Update Vlerësoni dhe Disponueshmëria
2566 DocType: Pricing Rule DocType: Stock Settings Customer Group Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units. Grupi Klientit Përqindja ju keni të drejtë për të marrë ose të japë më shumë kundër sasi të urdhëruar. Për shembull: Nëse ju keni urdhëruar 100 njësi. dhe Allowance juaj është 10%, atëherë ju keni të drejtë për të marrë 110 njësi.
2567 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168 DocType: Pricing Rule Expense account is mandatory for item {0} Customer Group Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0} Grupi Klientit
2568 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168 Expense account is mandatory for item {0} Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}
2569 DocType: Item Website Description Website Përshkrim
2570 DocType: Serial No apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40 AMC Expiry Date Net Change in Equity AMC Data e Mbarimit Ndryshimi neto në ekuitetit
2571 DocType: Serial No Sales Register AMC Expiry Date Shitjet Regjistrohu AMC Data e Mbarimit
2606 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128 Series is mandatory Rules to calculate shipping amount for a sale Seria është i detyrueshëm Rregullat për të llogaritur shumën e anijeve për një shitje
2607 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 Financial Services Series is mandatory Shërbimet Financiare Seria është i detyrueshëm
2608 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} Financial Services Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3} Shërbimet Financiare
2609 DocType: Tax Rule apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 Sales Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} Shitjet Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3}
2610 DocType: Stock Entry Detail DocType: Tax Rule Basic Amount Sales Shuma bazë Shitjet
2611 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178 DocType: Stock Entry Detail Warehouse required for stock Item {0} Basic Amount Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0} Shuma bazë
2612 DocType: Leave Allocation apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178 Unused leaves Warehouse required for stock Item {0} Gjethet e papërdorura Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0}
2618 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636 Applicable To (Employee) Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Për të zbatueshme (punonjës) Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
2619 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101 DocType: Authorization Rule Due Date is mandatory Applicable To (Employee) Për shkak Data është e detyrueshme Për të zbatueshme (punonjës)
2620 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101 Increment for Attribute {0} cannot be 0 Due Date is mandatory Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0 Për shkak Data është e detyrueshme
2621 DocType: Journal Entry apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51 Pay To / Recd From Increment for Attribute {0} cannot be 0 Për të paguar / Recd Nga Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
2622 DocType: Naming Series DocType: Journal Entry Setup Series Pay To / Recd From Setup Series Për të paguar / Recd Nga
2623 DocType: Supplier DocType: Naming Series Contact HTML Setup Series Kontakt HTML Setup Series
2624 DocType: Landed Cost Voucher DocType: Supplier Purchase Receipts Contact HTML Pranimet Blerje Kontakt HTML
2633 DocType: Purchase Taxes and Charges Template apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180 Purchase Taxes and Charges Template Row {0}: Invalid reference {1} Blerje taksat dhe tatimet Template Row {0}: referencë Invalid {1}
2634 DocType: Upload Attendance DocType: Purchase Taxes and Charges Template Download Template Purchase Taxes and Charges Template Shkarko Template Blerje taksat dhe tatimet Template
2635 DocType: GL Entry DocType: Upload Attendance Remarks Download Template Vërejtje Shkarko Template
2636 DocType: GL Entry Remarks Vërejtje
2637 DocType: Purchase Order Item Supplied Raw Material Item Code Raw Material Item Code
2638 DocType: Journal Entry Write Off Based On Shkruani Off bazuar në
2639 DocType: Features Setup POS View POS Shiko
2645 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 Account {0} cannot be a Group Llogaria {0} nuk mund të jetë një grup
2646 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219 Optional. This setting will be used to filter in various transactions. Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
2647 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111 Negative Valuation Rate is not allowed Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
2648 DocType: Holiday List Weekly Off Weekly Off
2649 DocType: Fiscal Year For e.g. 2012, 2012-13 Për shembull 2012, 2012-13
2650 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32 Provisional Profit / Loss (Credit) Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
2651 DocType: Sales Invoice Return Against Sales Invoice Kthehu kundër Sales Faturë
2695 DocType: Sales Invoice Posting Time Posting Koha
2696 DocType: Sales Order % Amount Billed % Shuma faturuar
2697 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 Telephone Expenses Shpenzimet telefonike
2698 DocType: Sales Partner Logo Logo
2699 DocType: Naming Series Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni për të detyruar përdoruesit për të zgjedhur një seri përpara se të kryeni. Nuk do të ketë parazgjedhur në qoftë se ju kontrolloni këtë.
2700 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 No Item with Serial No {0} Nuk ka artikull me Serial Nr {0}
2701 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95 Open Notifications Njoftimet Hapur
2723 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65 Supplier Id Furnizuesi Id
2724 DocType: Journal Entry Cash Entry Hyrja Cash
2725 DocType: Sales Partner Contact Desc Kontakt Përshkrimi
2726 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135 Type of leaves like casual, sick etc. Lloji i lë si rastësor, të sëmurë etj
2727 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. Dërgo raporte të rregullta përmbledhje nëpërmjet Email.
2728 DocType: Brand Item Manager Item Menaxher
2729 DocType: Cost Center Add rows to set annual budgets on Accounts. Shto rreshtave për të vendosur buxhetet vjetore në llogaritë.
2913 DocType: Employee Reports to Raportet për
2914 DocType: SMS Settings Enter url parameter for receiver nos Shkruani parametër url për pranuesit nos
2915 DocType: Sales Invoice Paid Amount Paid Shuma
2916 Available Stock for Packing Items Stock dispozicion për Items Paketimi
2917 DocType: Item Variant Item Variant Item Variant
2918 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 Setting this Address Template as default as there is no other default Vendosja këtë adresë Template si default pasi nuk ka asnjë mungesë tjetër
2919 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur "Bilanci Must Be 'si' Credit"
2936 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85 Application period cannot be across two alocation records Cash Flow Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në dy regjistrave alokimin Cash Flow
2937 DocType: Item Group apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85 Default Expense Account Application period cannot be across two alocation records Llogaria e albumit shpenzimeve Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në dy regjistrave alokimin
2938 DocType: Employee DocType: Item Group Notice (days) Default Expense Account Njoftim (ditë) Llogaria e albumit shpenzimeve
2939 DocType: Employee Notice (days) Njoftim (ditë)
2940 DocType: Tax Rule Sales Tax Template Template Sales Tax
2941 DocType: Employee Encashment Date Arkëtim Data
2942 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179 Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Kundër Bonon Lloji duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Hyrja
2956 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70 Default settings for selling transactions. Default settings për shitjen e transaksioneve.
2957 DocType: BOM Replace Tool Current BOM Bom aktuale
2958 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57 Add Serial No Shto Jo Serial
DocType: Production Order Warehouses Depot
2959 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 DocType: Production Order Print and Stationary Warehouses Print dhe stacionare Depot
2960 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 Group Node Print and Stationary Nyja grup Print dhe stacionare
2961 DocType: Payment Reconciliation apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122 Minimum Amount Group Node Shuma minimale Nyja grup
3000 DocType: Project Task apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103 View Task Please enter sales order in the above table Shiko Task Ju lutem shkruani e rendit të shitjes në tabelën e mësipërme
3001 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154 DocType: Project Task Your financial year begins on View Task Vitin e juaj financiare fillon më Shiko Task
3002 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154 Please enter Purchase Receipts Your financial year begins on Ju lutemi shkruani Pranimet Blerje Vitin e juaj financiare fillon më
3003 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46 Please enter Purchase Receipts Ju lutemi shkruani Pranimet Blerje
3004 DocType: Sales Invoice Get Advances Received Get Përparimet marra
3005 DocType: Email Digest Add/Remove Recipients Add / Remove Recipients
3006 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425 Transaction not allowed against stopped Production Order {0} Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
3038 DocType: Account Chargeable I dënueshëm
3039 DocType: Company Change Abbreviation Ndryshimi Shkurtesa
3040 DocType: Expense Claim Detail Expense Date Shpenzim Data
3041 DocType: Item Max Discount (%) Max Discount (%)
3042 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70 Last Order Amount Shuma Rendit Fundit
3043 DocType: Company Warn Paralajmëroj
3044 DocType: Appraisal Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records. Çdo vërejtje të tjera, përpjekje të përmendet se duhet të shkoni në të dhënat.
3080 DocType: Sales Invoice C-Form Applicable C-Formulari i zbatueshëm
3081 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340 Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}
3082 DocType: Supplier Address and Contacts Adresa dhe Kontakte
3083 DocType: UOM Conversion Detail UOM Conversion Detail UOM Konvertimi Detail
3084 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257 Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
3085 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329 Production Order cannot be raised against a Item Template Rendit prodhimi nuk mund të ngrihet kundër një Template Item
3086 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44 Charges are updated in Purchase Receipt against each item Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send
3182 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79 Update additional costs to calculate landed cost of items Update shpenzimet shtesë për të llogaritur koston ul të artikujve
3183 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111 Electrical Elektrik
3184 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Gjithsej Diferenca Vlera (Out - In)
3185 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
3186 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
3187 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Nga Garanci Kërkesës
3188 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Gabim Burimi Magazina
3286 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 Part-time Me kohë të pjesshme
3287 DocType: Employee Applicable Holiday List Zbatueshme Lista Holiday
3288 DocType: Employee Cheque Çek
3289 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56 Series Updated Seria Përditësuar
3290 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 Report Type is mandatory Raporti Lloji është i detyrueshëm
3291 DocType: Item Serial Number Series Serial Number Series
3292 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69 Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} Depoja është e detyrueshme për aksioneve Item {0} në rresht {1}
3405 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96 Price List not found or disabled Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
3406 DocType: Expense Claim Approved I miratuar
3407 DocType: Pricing Rule Price Çmim
3408 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si 'majtë'
3409 DocType: Item Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. Përzgjedhja "Po" do të japë një identitet unik për çdo subjekt të këtij artikulli i cili mund të shihet në Serial Nr mjeshtri.
3410 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range Vlerësimi {0} krijuar për punonjësit {1} në datën e caktuar varg
3411 DocType: Employee Education Arsim
3421 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240 Please enter Expense Account Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
3422 DocType: Account Stock Stock
3423 DocType: Employee Current Address Adresa e tanishme
3424 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Nëse pika është një variant i një tjetër çështje pastaj përshkrimin, imazhi, çmimi, taksat, etj do të vendoset nga template përveç nëse specifikohet shprehimisht
3425 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Blerje / Detajet Prodhimi
3426 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283 Batch Inventory Inventar Batch
3427 DocType: Employee Contract End Date Kontrata Data e përfundimit
3487 DocType: Item Attribute Numeric Values Vlerat numerike
3488 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262 Attach Logo Bashkangjit Logo
3489 DocType: Customer Commission Rate Rate Komisioni
3490 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53 Make Variant Bëni Variant
3491 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145 Block leave applications by department. Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
3492 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42 Cart is Empty Shporta është bosh
3493 DocType: Production Order Actual Operating Cost Aktuale Kosto Operative
3512 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 Project master. Mjeshtër projekt.
3513 DocType: Global Defaults Do not show any symbol like $ etc next to currencies. A nuk tregojnë ndonjë simbol si $ etj ardhshëm të valutave.
3514 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380 (Half Day) (Gjysme Dite)
3515 DocType: Supplier Credit Days Ditët e kreditit
3516 DocType: Leave Type Is Carry Forward Është Mbaj Forward
3517 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566 Get Items from BOM Të marrë sendet nga bom
3518 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Lead Time Days Lead ditësh
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605