[translations] + added Gujarati - Fixes frappe/translator#63

This commit is contained in:
Anand Doshi
2015-12-21 17:10:20 +05:30
parent ee2129ce1c
commit ee19fc0c7f
51 changed files with 6276 additions and 2393 deletions

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Е потребно валута за Ценовник {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ќе се пресметува во трансакцијата.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакт со клиентите
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660,From Material Request,Од материјално Барање
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +661,From Material Request,Од материјално Барање
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} дрвото
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Работа на апликантот
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема повеќе резултати.
@@ -52,7 +52,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Ба
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. За да се задржи клиентите мудро код ставка и да ги пребарува врз основа на нивниот код Користете ја оваа опција
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на плаќање сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Прикажи Варијанти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Кол
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,Кол
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Кредити (Пасива)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на полагање
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Залиха
@@ -63,7 +63,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Н
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравствена заштита
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Месечен
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Invoice,Фактура
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Фактура
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Поените
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mail адреса
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Одбрана
@@ -72,7 +72,7 @@ DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултат (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ред # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
DocType: Employee,Holiday List,Одмор Листа
DocType: Time Log,Time Log,Време Влез
@@ -232,7 +232,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to compan
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Точка на вебсајт Спецификација
DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен број
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Остави блокирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продај фактура Не
@@ -244,7 +244,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална Подреди Количин
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Добавувачот Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Барање
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
@@ -307,7 +307,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Достапен во бирото, испорака, Набавка фактура, производство цел, нарачка, купување прием, Продај фактура, Продај Побарувања, Акции влез, timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Одберете ја изборната ставка
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item,Одберете ја изборната ставка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Точка: {0} успеа според групата, не може да се помири со користење \ берза помирување, наместо користење берза Влегување"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
@@ -380,13 +380,13 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Продажба
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Одмор господар.
DocType: Material Request Item,Required Date,Бараниот датум
DocType: Delivery Note,Billing Address,Платежна адреса
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
DocType: BOM,Costing,Чини
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Вкупно Количина
@@ -486,7 +486,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Клиент база
DocType: Quotation,Quotation To,Котација на
DocType: Lead,Middle Income,Среден приход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Амт
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк.
@@ -516,7 +516,7 @@ DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Распоред за одр
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн"
DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менаџер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,Од Набавка Потврда
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Од Набавка Потврда
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметар
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Врз основа на" и "група Со" не може да биде ист
@@ -776,7 +776,7 @@ DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Сет износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Варијанса
,Company Name,Име на компанијата
DocType: SMS Center,Total Message(s),Вкупно пораки (и)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +627,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Преглед на листа на сите помош видеа
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Им овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции
@@ -797,7 +797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бела
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Сите Олово (Отвори)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Се Напредокот Платени
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Закачите вашата слика
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Направете
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Направете
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Вкупниот износ со зборови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Имаше грешка. Една можна причина може да биде дека не сте го зачувале форма. Ве молиме контактирајте support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Моја кошничка
@@ -819,10 +819,10 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Пакување фиш Точка
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Пари / банка сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Попуст
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Попуст
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Купување Попусти
DocType: Workstation,Wages,Платите
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Ќе се ажурира само ако Време Вклучи се 'Платимите "
@@ -1029,7 +1029,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Appraisal Goal,Goal,Цел
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени Опис
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Се очекува испорака датум е помал од планираниот почеток датум.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690,For Supplier,За Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,For Supplier,За Добавувачот
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Големиот Вкупно (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Вкупниот појдовен
@@ -1112,7 +1112,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса за Испорака
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметковниот план
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
DocType: Employee,Owned,Сопственост
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
@@ -1160,7 +1160,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Анал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да е помала или еднаква на JV износ {2}
DocType: Item,Inventory,Инвентар
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Да им овозможи на "Точка на продажба" поглед
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402,Payment cannot be made for empty cart,Плаќање не може да се направи за празни кошничка
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Плаќање не може да се направи за празни кошничка
DocType: Item,Sales Details,Детали за продажба
DocType: Opportunity,With Items,Со предмети
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Во Количина
@@ -1191,7 +1191,7 @@ DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распоред
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Бум Детална Не
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628,Error: {0} > {1},Грешка: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Грешка: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Ве молиме да се создаде нова сметка од сметковниот план.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Одржување Посета
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите> група на потрошувачи> Територија
@@ -1241,7 +1241,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Изберете Прод
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да ги пратите предмети со помош на баркод. Вие ќе бидете во можност да влезат предмети во Испратница и Продај фактура со скенирање на баркод на ставка.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Означи како Дадени
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Означи како Дадени
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направете цитат
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
@@ -1251,7 +1251,7 @@ DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потс
DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Исплата Износ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Конзумира Износ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Види
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Види
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура плата Одбивање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
@@ -1335,7 +1335,7 @@ DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
DocType: Address,Postal,Поштенските
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"А група на клиентите постои со истото име, ве молиме промена на името на клиентите или преименување на група на купувачи"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,Ве молиме изберете {0} прво.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Ве молиме изберете {0} прво.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},текст {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
@@ -1369,7 +1369,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be a
DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
DocType: Item,Variants,Варијанти
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Направи нарачка
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Направи нарачка
DocType: SMS Center,Send To,Испрати до
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,"Лимит,"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Применуваат Мага
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овластување за контрола
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Време Пријавете се за задачи.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561,Payment,Плаќање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Плаќање
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Крај на време и трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
DocType: Employee,Salutation,Титула
@@ -1501,7 +1501,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,За име на вработениот
DocType: Holiday List,Clear Table,Јасно Табела
DocType: Features Setup,Brands,Брендови
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура бр
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Од нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Од нарачка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Чини стапка
,Customer Addresses And Contacts,Адресите на клиентите и контакти
@@ -1741,7 +1741,7 @@ DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименувај алатката
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Ажурирање на трошоците
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пренареждане точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576,Transfer Material,Пренос на материјал
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Пренос на материјал
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведете операции, оперативните трошоци и даде единствена работа нема да вашето работење."
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник Валута
DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
@@ -2089,7 +2089,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Целна склад е задолжително за спорот {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Квалитет инспекција
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Екстра Мали
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
@@ -2141,7 +2141,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Pe
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само лист јазли се дозволени во трансакција
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Сметка Approver
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Плаќаат
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Плаќаат
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Да DateTime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за одржување на статусот на испораката смс
@@ -2188,7 +2188,7 @@ DocType: Target Detail,Target Detail,Целна Детална
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% На материјали фактурирани против оваа Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Период Затворање Влегување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Трошоците центар со постојните трансакции не може да се конвертира во групата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Амортизација
DocType: Account,Depreciation,Амортизација
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Добавувачот (и)
DocType: Customer,Credit Limit,Кредитен лимит
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Изберете тип на трансакција
@@ -2350,7 +2350,6 @@ DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Слета Цена в
DocType: Time Log,Batched for Billing,Batched за регистрации
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Сметки кои произлегуваат од добавувачи.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпише профил
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Износ попуст
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Врати против Набавка Фактура
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантниот период (во денови)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,на пример ДДВ
@@ -2526,7 +2525,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multipl
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Цена правило постои со истите критериуми, ве молиме решавање \ конфликт со давање приоритет. Цена Правила: {0}"
DocType: Account,Bank,Банка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиокомпанијата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580,Issue Material,Материјал прашање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Материјал прашање
DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Магацински
DocType: Employee,Offer Date,Датум на понуда
DocType: Hub Settings,Access Token,Пристап знак
@@ -2593,7 +2592,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Серијали Точка {0} не може да се ажурира \ користење на берза за помирување
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Пренос на материјал за да Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +601,Transfer Material to Supplier,Пренос на материјал за да Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
DocType: Lead,Lead Type,Водач Тип
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Креирај цитат
@@ -2605,7 +2604,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новиот Бум по
DocType: Features Setup,Point of Sale,Точка на продажба
DocType: Account,Tax,Данок
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Ред {0}: {1} не е валиден {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,Од производот Бовча
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Од производот Бовча
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Алатка за производство планирање
DocType: Quality Inspection,Report Date,Датум на извештајот
DocType: C-Form,Invoices,Фактури
@@ -2631,7 +2630,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Ве молиме изберете ја носи напред ако вие исто така сакаат да се вклучат во претходната фискална година биланс остава на оваа фискална година
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против ваучер Тип
DocType: Item,Attributes,Атрибути
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Се предмети
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Се предмети
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Последните Ред Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Направете акцизи Фактура
@@ -2681,7 +2680,7 @@ DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Испратница Не
DocType: Company,Retail,Трговија на мало
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не постои
DocType: Attendance,Absent,Отсутен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471,Product Bundle,Производ Бовча
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Производ Бовча
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купување на даноци и такси Шаблон
DocType: Upload Attendance,Download Template,Преземи Шаблон
@@ -2709,7 +2708,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бовча Помо
,Monthly Attendance Sheet,Месечен евидентен лист
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не се пронајдени рекорд
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,На сметка {0} е неактивен
DocType: GL Entry,Is Advance,Е напредување
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Публика од денот и Публика во тек е задолжително
@@ -2899,7 +2898,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Стапка (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнителни трошоци
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Финансиска година Крај Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрираат врз основа на ваучер Не, ако се групираат според ваучер"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Намалување на заработка за неплатено отсуство (LWP)
@@ -2941,7 +2940,6 @@ DocType: Account,Auditor,Ревизор
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум на завршување на периодот тековниот ред е
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направете Понуда писмо
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Враќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Стандардно единица мерка за варијанта мора да биде иста како Шаблон
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производството со цел Операција
DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
DocType: Project Task,Pending Review,Во очекување Преглед
@@ -3023,7 +3021,7 @@ DocType: Workstation,per hour,на час
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Сметка за складиште (Вечен Инвентар) ќе бидат создадени во рамките на оваа сметка.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не може да биде избришан како што постои влез акции Леџер за оваа склад.
DocType: Company,Distribution,Дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Уплатениот износ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Уплатениот износ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Проект менаџер
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Испраќање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
@@ -3065,7 +3063,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на "Постави како стандарден""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Поставување на дојдовен сервер за поддршка мејл ID. (На пр support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостаток Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Да најдам 'е потребен
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерирање пакување измолкнува за пакети да бидат испорачани. Се користи за да го извести пакет број, содржината на пакетот и неговата тежина."
@@ -3167,7 +3165,7 @@ DocType: Time Log,Hours,Часа
DocType: Project,Expected Start Date,Се очекува Почеток Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Отстрани точка ако обвиненијата не се применува на таа ставка
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,На пр. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Добивате
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +598,Receive,Добивате
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Целосно завршен
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Целосно
DocType: Employee,Educational Qualification,Образовните квалификации
@@ -3271,7 +3269,7 @@ DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Порака Продај ф
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Завршната сметка {0} мора да биде од типот Одговорност / инвестициски фондови
DocType: Authorization Rule,Based On,Врз основа на
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
@@ -3390,7 +3388,7 @@ DocType: Company,Round Off Account,Заокружуваат профил
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Административни трошоци
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител група на потрошувачи
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429,Change,Промени
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Промени
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт E-mail
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат Заработени
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""","на пример, "Мојата компанија ДОО""
@@ -3406,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кол од точка добиени по производство / препакување од даден количини на суровини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против Продај Побарувања Точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Крај Крај Датум (преку Време на дневници)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
@@ -3472,7 +3470,7 @@ DocType: Account,Parent Account,Родител профил
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
,Hub,Центар
DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрени
DocType: Pricing Rule,Price,Цена
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како "Лево"
@@ -3497,7 +3495,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Серија Инве
DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крај Датум
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Следење на овој Продај Побарувања против било кој проект
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Продажбата на налози се повлече (во очекување да се испорача) врз основа на горенаведените критериуми
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,Од Добавувачот цитат
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +677,From Supplier Quotation,Од Добавувачот цитат
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Одбивање Тип
DocType: Attendance,Half Day,Половина ден
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Количина
@@ -3584,7 +3582,7 @@ DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Полудневен)
DocType: Supplier,Credit Days,Кредитна дена
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Е пренесување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Се предмети од бирото
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Се предмети од бирото
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Водач Време дена
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Бил на материјали
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
1 DocType: Employee Salary Mode Режим на плата
21 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 Currency is required for Price List {0} Е потребно валута за Ценовник {0}
22 DocType: Sales Taxes and Charges Template * Will be calculated in the transaction. * Ќе се пресметува во трансакцијата.
23 DocType: Purchase Order Customer Contact Контакт со клиентите
24 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +661 From Material Request Од материјално Барање
25 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37 {0} Tree {0} дрвото
26 DocType: Job Applicant Job Applicant Работа на апликантот
27 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 No more results. Нема повеќе резултати.
52 DocType: Features Setup 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. За да се задржи клиентите мудро код ставка и да ги пребарува врз основа на нивниот код Користете ја оваа опција
53 DocType: Mode of Payment Account Mode of Payment Account Начин на плаќање сметка
54 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49 Show Variants Прикажи Варијанти
55 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479 Quantity Кол
56 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 Loans (Liabilities) Кредити (Пасива)
57 DocType: Employee Education Year of Passing Година на полагање
58 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Залиха
63 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 Health Care Здравствена заштита
64 DocType: Purchase Invoice Monthly Месечен
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66 Delay in payment (Days) Задоцнување на плаќањето (во денови)
66 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607 Invoice Фактура
67 DocType: Maintenance Schedule Item Periodicity Поените
68 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107 Email Address E-mail адреса
69 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 Defense Одбрана
72 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 Row # {0}: Ред # {0}:
74 DocType: Delivery Note Vehicle No Возило Не
75 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534 Please select Price List Ве молиме изберете Ценовник
76 DocType: Production Order Operation Work In Progress Работа во прогрес
77 DocType: Employee Holiday List Одмор Листа
78 DocType: Time Log Time Log Време Влез
232 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398 Leave Blocked Остави блокирани
233 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577 Item {0} has reached its end of life on {1} Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
234 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341 Annual Годишен
235 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Акции помирување Точка
236 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Продај фактура Не
237 DocType: Material Request Item Min Order Qty Минимална Подреди Количина
238 DocType: Lead Do Not Contact Не го допирајте
244 Terretory Terretory
245 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597 Item {0} is cancelled Точка {0} е откажана
246 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607 Material Request Материјал Барање
247 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Ажурирање Чистење Датум
248 DocType: Item Purchase Details Купување Детали за
249 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Точка {0} не се најде во "суровини испорачува" маса во нарачката {1}
250 DocType: Employee Relation Врска
307 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54 {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} {0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
308 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629 Select Item Одберете ја изборната ставка
309 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150 Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Точка: {0} успеа според групата, не може да се помири со користење \ берза помирување, наместо користење берза Влегување
310 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262 Purchase Invoice {0} is already submitted Купување на фактура {0} е веќе поднесен
311 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 Convert to non-Group Претворат во не-групата
313 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 Purchase Receipt must be submitted Купување Потврда мора да се поднесе
380 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554 Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
381 DocType: HR Settings Employee record is created using selected field. Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
382 DocType: Sales Order Not Applicable Не е применливо
383 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Одмор господар.
384 DocType: Material Request Item Required Date Бараниот датум
385 DocType: Delivery Note Billing Address Платежна адреса
386 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736 Please enter Item Code. Ве молиме внесете Точка законик.
387 DocType: BOM Costing Чини
388 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ
389 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Вкупно Количина
390 DocType: Employee Health Concerns Здравствени проблеми
391 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 Unpaid Неплатени
392 DocType: Packing Slip From Package No. Од Пакет број
486 DocType: Warehouse A logical Warehouse against which stock entries are made. Логична Магацински против кои се направени записи парк.
487 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92 Reference No & Reference Date is required for {0} Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
488 DocType: Sales Invoice Customer's Vendor Добавувачот на купувачи
489 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214 Production Order is Mandatory Производство цел е задолжително
490 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139 Proposal Writing Пишување предлози
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 Another Sales Person {0} exists with the same Employee id Постои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
492 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336 Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} Негативна состојба Грешка ({6}) за ставката {0} во складиште {1} на {2} {3} во {4} {5}
516 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same "Врз основа на" и "група Со" не може да биде ист
517 DocType: Sales Person Sales Person Targets Продажбата на лице Цели
518 DocType: Production Order Operation In minutes Во минути
519 DocType: Issue Resolution Date Резолуцијата Датум
520 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
521 DocType: Selling Settings Customer Naming By Именувањето на клиентите со
522 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 Convert to Group Претворат во група
776 DocType: Journal Entry Total Amount in Words Вкупниот износ со зборови
777 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Имаше грешка. Една можна причина може да биде дека не сте го зачувале форма. Ве молиме контактирајте support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
778 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3 My Cart Моја кошничка
779 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 Order Type must be one of {0} Цел типот мора да биде еден од {0}
780 DocType: Lead Next Contact Date Следна Контакт Датум
781 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 Opening Qty Отворање Количина
782 DocType: Holiday List Holiday List Name Одмор Листа на Име
797 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551 Attribute table is mandatory Атрибут маса е задолжително
798 DocType: Production Planning Tool Get Sales Orders Земете Продај Нарачка
799 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 {0} can not be negative {0} не може да биде негативен
800 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28 Discount Попуст
801 DocType: Features Setup Purchase Discounts Купување Попусти
802 DocType: Workstation Wages Платите
803 DocType: Time Log Will be updated only if Time Log is 'Billable' Ќе се ажурира само ако Време Вклучи се 'Платимите "
819 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
820 DocType: BOM Operation Operation Работа
821 DocType: Lead Organization Name Име на организацијата
822 DocType: Tax Rule Shipping State Превозот држава
823 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Ставка мора да се додаде со користење на "се предмети од Набавка Разписки" копчето
824 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Трошоци за продажба
825 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113 Standard Buying Стандардна Купување
826 DocType: GL Entry Against Против
827 DocType: Item Default Selling Cost Center Стандардно Продажба Цена центар
828 DocType: Sales Partner Implementation Partner Партнер имплементација
1029 DocType: BOM Operation Workstation Работна станица
1030 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 Hardware Хардвер
1031 DocType: Attendance HR Manager Менаџер за човечки ресурси
1032 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 Please select a Company Ве молиме изберете една компанија
1033 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50 Privilege Leave Привилегија Leave
1034 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Добавувачот датум на фактурата
1035 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79 You need to enable Shopping Cart Вие треба да им овозможи на Корпа
1112 DocType: Job Opening Job profile, qualifications required etc. Работа профил, потребните квалификации итн
1113 DocType: Journal Entry Account Account Balance Баланс на сметка
1114 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Правило данок за трансакции.
1115 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Вид на документ да се преименува.
1116 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384 We buy this Item Ние купуваме Оваа содржина
1117 DocType: Address Billing Платежна
1118 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges (Company Currency) Вкупно даноци и такси (Фирма валута)
1160 DocType: Pricing Rule For Price List За Ценовник
1161 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 Executive Search Извршниот Барај
1162 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405 Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. Купување стапка за ставка: {0} не е пронајден, кои се потребни да се резервира влез сметководството (сметка). Ве молиме спомнете ставка цена од купување на ценовникот.
1163 DocType: Maintenance Schedule Schedules Распоред
1164 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount Нето износ
1165 DocType: Purchase Order Item Supplied BOM Detail No Бум Детална Не
1166 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
1191 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113 Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} Сметководство за влез на {0} може да се направи само во валута: {1}
1192 DocType: Pricing Rule Pricing Rule Цените Правило
1193 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167 Material Request to Purchase Order Материјал Барање за нарачка
1194 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
1195 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 Bank Accounts Банкарски сметки
1196 Bank Reconciliation Statement Банка помирување изјава
1197 DocType: Address Lead Name Водач Име
1241 DocType: Accounts Settings Credit Controller Кредитна контролор
1242 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Возило диспечерски Датум
1243 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202 Purchase Receipt {0} is not submitted Купување Потврда {0} не е поднесен
1244 DocType: Company Default Payable Account Стандардно се плаќаат профил
1245 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн
1246 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Опишан
1247 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Количина задржани
1251 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Дебитна во компанијата Валута
1252 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Мои прашања
1253 DocType: BOM Item BOM Item Бум Точка
1254 DocType: Appraisal For Employee За вработените
1255 DocType: Company Default Values Стандардни вредности
1256 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Ред {0}: износот за исплата не може да биде негативен
1257 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Вкупниот износ Надоместени
1335 DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Им овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи
1336 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152 Main Главните
1337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13 Variant Варијанта
1338 DocType: Naming Series Set prefix for numbering series on your transactions Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
1339 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. Престана да не може да се откаже. Отпушвам да ја откажете.
1340 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
1341 DocType: Employee Leave Encashed? Остави Encashed?
1369 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562 Payment Плаќање
1370 DocType: Production Order Operation Actual Time and Cost Крај на време и трошоци
1371 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
1372 DocType: Employee Salutation Титула
1373 DocType: Pricing Rule Brand Бренд
1374 DocType: Item Will also apply for variants Ќе се применуваат и за варијанти
1375 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Bundle items at time of sale. Бовча предмети на времето на продажба.
1394 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 Quantity for Item {0} must be less than {1} Кол за ставката {0} мора да биде помала од {1}
1395 Sales Invoice Trends Продажбата Трендови Фактура
1396 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Спроведување / одобрија Лисја
1397 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 For За
1398 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' Може да се однесува ред само ако типот на обвинението е "На претходниот ред Износ" или "претходниот ред Вкупно '
1399 DocType: Sales Order Item Delivery Warehouse Испорака Магацински
1400 DocType: Stock Settings Allowance Percent Додаток Процент
1501 DocType: Journal Entry Accounts Receivable Побарувања
1502 Supplier-Wise Sales Analytics Добавувачот-wise Продажбата анализи
1503 DocType: Address Template This format is used if country specific format is not found Овој формат се користи ако не се најде специфичен формат земја
1504 DocType: Production Order Use Multi-Level BOM Користете Мулти-ниво на бирото
1505 DocType: Bank Reconciliation Include Reconciled Entries Вклучи се помири записи
1506 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41 Tree of finanial accounts. Дрвото на finanial сметки.
1507 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all employee types Оставете го празно ако се земе предвид за сите видови на вработените
1741 DocType: Sales Invoice Mass Mailing Масовно испраќање
1742 DocType: Rename Tool File to Rename Датотека за да ја преименувате
1743 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180 Purchse Order number required for Item {0} Purchse Број на налогот се потребни за Точка {0}
1744 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136 Show Payments Плаќања шоу
1745 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Назначена Бум {0} не постои точка за {1}
1746 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
1747 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Сметка Тврдат Одобрени
2089 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137 Amt АМТ
2090 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Остави само Пријавите со статус 'одобрена "може да се поднесе
2091 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24 Address Title is mandatory. Наслов адреса е задолжително.
2092 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign Внесете го името на кампања, ако извор на истрага е кампања
2093 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38 Newspaper Publishers Новински издавачи
2094 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 Select Fiscal Year Изберете фискалната година
2095 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 Reorder Level Пренареждане ниво
2141 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632 Maint. Schedule Maint. Распоред
2142 DocType: Stock Settings Freeze Stock Entries Замрзнување берза записи
2143 DocType: Item Reorder level based on Warehouse Ниво врз основа на промените редоследот Магацински
2144 DocType: Activity Cost Billing Rate Платежна стапка
2145 Qty to Deliver Количина да Избави
2146 DocType: Monthly Distribution Percentage Month Месец
2147 Stock Analytics Акции анализи
2188 DocType: Payment Tool Against Vouchers Против Ваучери
2189 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 Quick Help Помош
2190 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168 Source and target warehouse cannot be same for row {0} Изворот и целните склад не може да биде иста за спорот {0}
2191 DocType: Features Setup Sales Extras Продажба Бенефиции
2192 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346 {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} {0} буџетот на сметка {1} од трошоците центар {2} ќе се надмине со {3}
2193 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243 Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry Разликата сметките мора да бидат типот на средствата / одговорност сметка, бидејќи овој парк помирување претставува Отворање Влегување
2194 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141 Purchase Order number required for Item {0} Нарачка број потребен за Точка {0}
2350 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251 DocType: Buying Settings Create New Purchase Order Required Креирај нова Нарачка задолжителни
2351 DocType: Buying Settings Purchase Order Required Item-wise Sales History Нарачка задолжителни Точка-мудар Продажбата Историја
2352 DocType: Expense Claim Item-wise Sales History Total Sanctioned Amount Точка-мудар Продажбата Историја Вкупно санкционира Износ
DocType: Expense Claim Total Sanctioned Amount Вкупно санкционира Износ
2353 Purchase Analytics Купување анализи
2354 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Испратница Точка
2355 DocType: Expense Claim Task Задача
2525 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143 {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance {0} мора да се намали од {1} или ќе треба да се зголеми претекување толеранција
2526 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Total Present Вкупно Тековен
2527 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381 Hour Час
2528 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145 Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Серијали Точка {0} не може да се ажурира \ користење на берза за помирување
2529 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +601 Transfer Material to Supplier Пренос на материјал за да Добавувачот
2530 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
2531 DocType: Lead Lead Type Водач Тип
2592 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 Series is mandatory Серија е задолжително
2593 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 Financial Services Финансиски Услуги
2594 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсегот на {1} до {2} во зголемувања од {3}
2595 DocType: Tax Rule Sales Продажба
2596 DocType: Stock Entry Detail Basic Amount Основицата
2597 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178 Warehouse required for stock Item {0} Магацински потребни за акции Точка {0}
2598 DocType: Leave Allocation Unused leaves Неискористени листови
2604 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Применливи To (вработените)
2605 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101 Due Date is mandatory Поради Датум е задолжително
2606 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51 Increment for Attribute {0} cannot be 0 Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
2607 DocType: Journal Entry Pay To / Recd From Да се плати / Recd Од
2608 DocType: Naming Series Setup Series Подесување Серија
2609 DocType: Supplier Contact HTML Контакт HTML
2610 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts Набавка Разписки
2630 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 Account {0} cannot be a Group На сметка {0} не може да биде група
2631 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219 Optional. This setting will be used to filter in various transactions. Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
2632 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111 Negative Valuation Rate is not allowed Негативни Вреднување стапка не е дозволено
2633 DocType: Holiday List Weekly Off Неделен Off
2634 DocType: Fiscal Year For e.g. 2012, 2012-13 За пример, 2012 година, 2012-13
2635 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32 Provisional Profit / Loss (Credit) Привремени Добивка / загуба (кредитни)
2636 DocType: Sales Invoice Return Against Sales Invoice Врати против Продај фактура
2680 DocType: Sales Invoice Posting Time Праќање пораки во Време
2681 DocType: Sales Order % Amount Billed % Износ Опишан
2682 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 Telephone Expenses Телефонски трошоци
2683 DocType: Sales Partner Logo Логото
2684 DocType: Naming Series Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. Обележете го ова ако сакате да ги принуди на корисникот за да изберете серија пред зачувување. Нема да има стандардно Ако ја изберете оваа.
2685 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 No Item with Serial No {0} Не ставка со Сериски Не {0}
2686 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95 Open Notifications Отворен Известувања
2708 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65 Supplier Id Id снабдувач
2709 DocType: Journal Entry Cash Entry Кеш Влегување
2710 DocType: Sales Partner Contact Desc Контакт Desc
2711 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135 Type of leaves like casual, sick etc. Тип на листовите како повик, болни итн
2712 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. Испрати редовни збирни извештаи преку E-mail.
2713 DocType: Brand Item Manager Точка менаџер
2714 DocType: Cost Center Add rows to set annual budgets on Accounts. Додадете редови да го поставите на годишниот буџет на сметки.
2898 DocType: Employee DocType: SMS Settings Reports to Enter url parameter for receiver nos Извештаи до Внесете URL параметар за примачот бр
2899 DocType: SMS Settings DocType: Sales Invoice Enter url parameter for receiver nos Paid Amount Внесете URL параметар за примачот бр Уплатениот износ
2900 DocType: Sales Invoice Paid Amount Available Stock for Packing Items Уплатениот износ Достапни берза за материјали за пакување
2901 DocType: Item Variant Available Stock for Packing Items Item Variant Достапни берза за материјали за пакување Точка Варијанта
2902 DocType: Item Variant apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 Item Variant Setting this Address Template as default as there is no other default Точка Варијанта Поставуањето на оваа адреса Шаблон како стандардно што не постои друг стандардно
2903 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 Setting this Address Template as default as there is no other default Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Поставуањето на оваа адреса Шаблон како стандардно што не постои друг стандардно Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде "како" кредит "
2904 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Quality Management Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде "како" кредит " Управување со квалитет
2940 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70 DocType: BOM Replace Tool Default settings for selling transactions. Current BOM Стандардните поставувања за продажба трансакции. Тековни Бум
2941 DocType: BOM Replace Tool apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57 Current BOM Add Serial No Тековни Бум Додади Сериски Не
2942 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57 DocType: Production Order Add Serial No Warehouses Додади Сериски Не Магацини
DocType: Production Order Warehouses Магацини
2943 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 Print and Stationary Печати и Стационарни
2944 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122 Group Node Група Јазол
2945 DocType: Payment Reconciliation Minimum Amount Минимален износ
3021 DocType: Account Chargeable Наплатени
3022 DocType: Company Change Abbreviation Промена Кратенка
3023 DocType: Expense Claim Detail Expense Date Датум на сметка
3024 DocType: Item Max Discount (%) Макс попуст (%)
3025 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70 Last Order Amount Последна нарачана Износ
3026 DocType: Company Warn Предупреди
3027 DocType: Appraisal Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records. Било други забелешки, да се спомене напори кои треба да одат во евиденцијата.
3063 DocType: Sales Invoice C-Form Applicable C-Форма Применливи
3064 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340 Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
3065 DocType: Supplier Address and Contacts Адреса и контакти
3066 DocType: UOM Conversion Detail UOM Conversion Detail Детална UOM конверзија
3067 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257 Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) Чувајте го веб пријателски 900px (w) од 100пк (ж)
3068 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329 Production Order cannot be raised against a Item Template Производство цел не може да се зголеми во однос на точка Шаблон
3069 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44 Charges are updated in Purchase Receipt against each item Обвиненијата се ажурирани Набавка Потврда против секоја ставка
3165 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79 Update additional costs to calculate landed cost of items Ажурирање на дополнителни трошоци за да се пресмета слета трошоците за предмети
3166 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111 Electrical Електрични
3167 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Вкупно разликата вредност (Out - Во)
3168 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Ред {0}: курс е задолжително
3169 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
3170 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Од Гаранција побарување
3171 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Стандардно Извор Магацински
3269 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 Part-time Скратено работно време
3270 DocType: Employee Applicable Holiday List Применливи летни Листа
3271 DocType: Employee Cheque Чек
3272 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56 Series Updated Серија освежено
3273 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 Report Type is mandatory Тип на излагањето е задолжително
3274 DocType: Item Serial Number Series Сериски број Серија
3275 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69 Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} Складиште е задолжително за акциите Точка {0} во ред {1}
3388 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96 Price List not found or disabled Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
3389 DocType: Expense Claim Approved Одобрени
3390 DocType: Pricing Rule Price Цена
3391 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како "Лево"
3392 DocType: Item Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. Избирање на "Да" ќе им даде единствен идентитет на секој субјект на оваа точка која може да се гледа во серија № господар.
3393 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range Процена {0} создадена за вработените {1} во дадениот период
3394 DocType: Employee Education Образование
3404 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240 Please enter Expense Account Ве молиме внесете сметка сметка
3405 DocType: Account Stock На акции
3406 DocType: Employee Current Address Тековна адреса
3407 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Ако предмет е варијанта на друг елемент тогаш опис, слики, цени, даноци и слично ќе бидат поставени од дефиниција освен ако експлицитно не е наведено
3408 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Купување / Производство Детали за
3409 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283 Batch Inventory Серија Инвентар
3410 DocType: Employee Contract End Date Договор Крај Датум
3470 DocType: Item Attribute Numeric Values Нумерички вредности
3471 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262 Attach Logo Прикачи Logo
3472 DocType: Customer Commission Rate Комисијата стапка
3473 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53 Make Variant Направи Варијанта
3474 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145 Block leave applications by department. Апликации одмор блок од страна на одделот.
3475 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42 Cart is Empty Кошничка е празна
3476 DocType: Production Order Actual Operating Cost Крај на оперативни трошоци
3495 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 Project master. Господар на проектот.
3496 DocType: Global Defaults Do not show any symbol like $ etc next to currencies. Не покажува никакви симбол како $ итн до валути.
3497 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380 (Half Day) (Полудневен)
3498 DocType: Supplier Credit Days Кредитна дена
3499 DocType: Leave Type Is Carry Forward Е пренесување
3500 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566 Get Items from BOM Се предмети од бирото
3501 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Lead Time Days Водач Време дена
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588