mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-13 02:01:21 +00:00
added new language and filters in query reports
This commit is contained in:
28
hr/doctype/appraisal/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
28
hr/doctype/appraisal/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Corrigido De",
|
||||
"Amendment Date": "Data da Corre\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.": "Quaisquer outros coment\u00e1rios, esfor\u00e7o not\u00e1vel que deva ir para os registros.",
|
||||
"Appraisal": "Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Appraisal Goals": "Metas de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Appraisal Template": "Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Calculate Total Score": "Calcular a Pontua\u00e7\u00e3o Total",
|
||||
"Cancelled": "Cancelado",
|
||||
"Comments": "Coment\u00e1rios",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Completed": "Conclu\u00eddo",
|
||||
"Draft": "Rascunho",
|
||||
"Employee Details": "Detalhes do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"End Date": "Data final",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"For Employee": "Para o Funcion\u00e1rio",
|
||||
"For Employee Name": "Para Nome do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Goals": "Metas",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Other Details": "Outros detalhes",
|
||||
"Select template from which you want to get the Goals": "Selecione o modelo a partir do qual voc\u00ea deseja obter as Metas",
|
||||
"Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.": "Selecione o funcion\u00e1rio para quem voc\u00ea est\u00e1 criando a Avalia\u00e7\u00e3o.",
|
||||
"Start Date": "Data de In\u00edcio",
|
||||
"Status": "Estado",
|
||||
"Submitted": "Enviado",
|
||||
"Total Score (Out of 5)": "Pontua\u00e7\u00e3o total (sobre 5)"
|
||||
}
|
||||
9
hr/doctype/appraisal_goal/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
9
hr/doctype/appraisal_goal/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Appraisal Goal": "Meta de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Goal": "Meta",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Key Responsibility Area": "\u00c1rea Chave de Responsabilidade",
|
||||
"Score (0-5)": "Pontua\u00e7\u00e3o (0-5)",
|
||||
"Score Earned": "Pontua\u00e7\u00e3o Obtida",
|
||||
"Weightage (%)": "Peso (%)"
|
||||
}
|
||||
8
hr/doctype/appraisal_template/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
8
hr/doctype/appraisal_template/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Appraisal Template": "Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Appraisal Template Goal": "Meta do Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Appraisal Template Title": "T\u00edtulo do Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Total Points": "Total de pontos"
|
||||
}
|
||||
4
hr/doctype/appraisal_template/locale/pt-BR-py.json
Normal file
4
hr/doctype/appraisal_template/locale/pt-BR-py.json
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Not": "N\u00e3o",
|
||||
"Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.": "Total (soma) da distribui\u00e7\u00e3o de pontos para todos os objetivos deve ser 100."
|
||||
}
|
||||
7
hr/doctype/appraisal_template_goal/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
7
hr/doctype/appraisal_template_goal/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Appraisal Template Goal": "Meta do Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"KRA": "KRA",
|
||||
"Key Performance Area": "\u00c1rea Chave de Performance",
|
||||
"Weightage (%)": "Peso (%)"
|
||||
}
|
||||
20
hr/doctype/attendance/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
20
hr/doctype/attendance/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"ATT": "ATT",
|
||||
"Absent": "Ausente",
|
||||
"Amended From": "Corrigido De",
|
||||
"Amendment Date": "Data da Corre\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Attendance": "Comparecimento",
|
||||
"Attendance Date": "Data de Comparecimento",
|
||||
"Attendance Details": "Detalhes do Comparecimento",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Name": "Nome do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Half Day": "Meio Dia",
|
||||
"Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as",
|
||||
"Naming Series": "S\u00e9ries nomeadas",
|
||||
"Present": "Apresentar",
|
||||
"Status": "Estado",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "A data em que o lan\u00e7amento atual \u00e9 corrigido no sistema."
|
||||
}
|
||||
22
hr/doctype/attendance_control_panel/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
22
hr/doctype/attendance_control_panel/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
{
|
||||
"All attendance dates inbetween selected Attendance From Date and Attendance To Date will come in the template with employees list.": "Todas as datas de comparecimento selecionadas entre a Data Inicial de Comparecimento e a Data Final de Comparecimento vir\u00e3o no modelo com a lista de funcion\u00e1rios.",
|
||||
"Attendance Control Panel": "Painel de Controle de Comparecimento",
|
||||
"Attendance From Date": "Data Inicial de Comparecimento",
|
||||
"Attendance To Date": "Data Final de Comparecimento",
|
||||
"Download Template": "Baixar o Modelo",
|
||||
"File List": "Lista de Arquivos",
|
||||
"Get Template": "Obter Modelo",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Import": "Importar",
|
||||
"Import Date Format ": "Formato de importa\u00e7\u00e3o de data",
|
||||
"Import Log": "Importar Log",
|
||||
"Import Log1": "Importar Log1",
|
||||
"Overwrite": "Sobrescrever",
|
||||
"Selected Attendance date will comes in the attendance template.": "Data de comparecimento selecionada vir\u00e1 no modelo de comparecimento.",
|
||||
"Upload Attendance Data": "Carregar dados de comparecimento",
|
||||
"dd-mm-yyyy": "dd-mm-aaaa",
|
||||
"dd/mm/yyyy": "dd/mm/aaaa",
|
||||
"mm/dd/yy": "mm/dd/aa",
|
||||
"mm/dd/yyyy": "mm/dd/aaaa",
|
||||
"yyyy-mm-dd": "aaaa-mm-dd"
|
||||
}
|
||||
5
hr/doctype/branch/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/branch/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo"
|
||||
}
|
||||
7
hr/doctype/deduction_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
7
hr/doctype/deduction_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Deduction Type": "Tipo de dedu\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo"
|
||||
}
|
||||
7
hr/doctype/department/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
7
hr/doctype/department/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Days for which Holidays are blocked for this department.": "Dias para que feriados s\u00e3o bloqueados para este departamento.",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo"
|
||||
}
|
||||
5
hr/doctype/designation/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/designation/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo"
|
||||
}
|
||||
11
hr/doctype/earning_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
11
hr/doctype/earning_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Earning Type": "Tipo de Ganho",
|
||||
"Exemption Limit": "Limite de isen\u00e7\u00e3o",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"No": "N\u00e3o",
|
||||
"Taxable": "Tribut\u00e1vel",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo",
|
||||
"Yes": "Sim"
|
||||
}
|
||||
117
hr/doctype/employee/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
117
hr/doctype/employee/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,117 @@
|
||||
{
|
||||
"<span class=\"sys_manager\">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>": "<span class=\"sys_manager\">Para configurar, por favor, v\u00e1 para Configura\u00e7\u00e3o > S\u00e9ries Nomeadas</span>",
|
||||
"A+": "A+",
|
||||
"A-": "A-",
|
||||
"AB+": "AB+",
|
||||
"AB-": "AB-",
|
||||
"Active": "Ativo",
|
||||
"Applicable Holiday List": "Lista de F\u00e9rias Aplic\u00e1vel",
|
||||
"B+": "B+",
|
||||
"B-": "B-",
|
||||
"Bank": "Banco",
|
||||
"Bank A/C No.": "N\u00ba Cta. Banc\u00e1ria",
|
||||
"Bank Name": "Nome do Banco",
|
||||
"Basic Information": "Informa\u00e7\u00f5es B\u00e1sicas",
|
||||
"Better Prospects": "Melhores perspectivas",
|
||||
"Bio": "Bio",
|
||||
"Blood Group": "Grupo sangu\u00edneo",
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"Career History": "Hist\u00f3rico da carreira",
|
||||
"Cash": "Numer\u00e1rio",
|
||||
"Cell Number": "Telefone Celular",
|
||||
"Cheque": "Cheque",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Contact Details": "Detalhes do Contato",
|
||||
"Contract End Date": "Data Final do contrato",
|
||||
"Current Accommodation Type": "Tipo de Acomoda\u00e7\u00e3o atual",
|
||||
"Current Address": "Endere\u00e7o Atual",
|
||||
"Date Of Retirement": "Data da aposentadoria",
|
||||
"Date of Birth": "Data de Nascimento",
|
||||
"Date of Issue": "Data de Emiss\u00e3o",
|
||||
"Date of Joining": "Data da Efetiva\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Divorced": "Divorciado",
|
||||
"EMP/": "EMP /",
|
||||
"ESIC CARD No": "N\u00ba CART\u00c3O ESIC",
|
||||
"Educational Qualification": "Qualifica\u00e7\u00e3o Educacional",
|
||||
"Educational Qualification Details": "Detalhes da Qualifica\u00e7\u00e3o Educacional",
|
||||
"Email (By company)": "E-mail (por empresa)",
|
||||
"Emergency Contact Details": "Detalhes do contato de emerg\u00eancia",
|
||||
"Emergency Phone Number": "N\u00famero do telefone de emerg\u00eancia",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee External Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho externo do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Internal Work Historys": "Hist\u00f3rico de trabalho interno do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Number": "N\u00famero do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employment Details": "Detalhes de emprego",
|
||||
"Employment Type": "Tipo de emprego",
|
||||
"Encashment Date": "Data da cobran\u00e7a",
|
||||
"Exit": "Sair",
|
||||
"Exit Interview Details": "Detalhes da Entrevista de sa\u00edda",
|
||||
"Family Background": "Antecedentes familiares",
|
||||
"Feedback": "Coment\u00e1rios",
|
||||
"Female": "Feminino",
|
||||
"File List": "Lista de Arquivos",
|
||||
"Final Confirmation Date": "Data final de confirma\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Full Name": "Nome Completo",
|
||||
"Gender": "Sexo",
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"Gratuity LIC ID": "ID LIC gratuidade",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Health Concerns": "Preocupa\u00e7\u00f5es com a Sa\u00fade",
|
||||
"Health Details": "Detalhes sobre a Sa\u00fade",
|
||||
"Held On": "Realizada em",
|
||||
"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children": "Aqui voc\u00ea pode manter detalhes familiares como o nome e ocupa\u00e7\u00e3o do c\u00f4njuge, pai e filhos",
|
||||
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc": "Aqui voc\u00ea pode manter a altura, peso, alergias, preocupa\u00e7\u00f5es m\u00e9dica, etc",
|
||||
"History In Company": "Hist\u00f3rico na Empresa",
|
||||
"Holiday List": "Lista de feriado",
|
||||
"Image": "Imagem",
|
||||
"Image View": "Ver imagem",
|
||||
"Job Profile": "Perfil da vaga",
|
||||
"Leave Encashed?": "Licen\u00e7as cobradas?",
|
||||
"Left": "Esquerda",
|
||||
"Male": "Masculino",
|
||||
"Marital Status": "Estado civil",
|
||||
"Married": "Casado",
|
||||
"Mr": "Sr.",
|
||||
"Ms": "Sra.",
|
||||
"Naming Series": "S\u00e9ries nomeadas",
|
||||
"New Workplace": "Novo local de trabalho",
|
||||
"No": "N\u00e3o",
|
||||
"Notice - Number of Days": "Aviso - n\u00famero de dias",
|
||||
"O+": "O+",
|
||||
"O-": "O-",
|
||||
"Owned": "Pertencente",
|
||||
"PAN Number": "N\u00famero PAN",
|
||||
"PF Number": "N\u00famero PF",
|
||||
"Passport Number": "N\u00famero do Passaporte",
|
||||
"Permanent Accommodation Type": "Tipo de Alojamento Permanente",
|
||||
"Permanent Address": "Endere\u00e7o permanente",
|
||||
"Person To Be Contacted": "Pessoa a ser contatada",
|
||||
"Personal Details": "Detalhes pessoais",
|
||||
"Personal Email": "E-mail pessoal",
|
||||
"Place of Issue": "Local de Emiss\u00e3o",
|
||||
"Previous Work Experience": "Experi\u00eancia anterior de trabalho",
|
||||
"Provide email id registered in company": "Fornecer Endere\u00e7o de E-mail registrado na empresa",
|
||||
"Reason for Leaving": "Motivo da sa\u00edda",
|
||||
"Reason for Resignation": "Motivo para Demiss\u00e3o",
|
||||
"Relation": "Rela\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Relieving Date": "Data da Libera\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Rented": "Alugado",
|
||||
"Reports to": "Relat\u00f3rios para",
|
||||
"Resignation Letter Date": "Data da carta de demiss\u00e3o",
|
||||
"Salary Information": "Informa\u00e7\u00e3o sobre sal\u00e1rio",
|
||||
"Salary Mode": "Modo de sal\u00e1rio",
|
||||
"Salutation": "Sauda\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Scheduled Confirmation Date": "Data de Confirma\u00e7\u00e3o agendada",
|
||||
"Short biography for website and other publications.": "Breve biografia para o site e outras publica\u00e7\u00f5es.",
|
||||
"Single": "\u00danico",
|
||||
"Status": "Estado",
|
||||
"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.": "Identifica\u00e7\u00e3o do usu\u00e1rio do sistema (login). Se for marcado, ele vai se tornar padr\u00e3o para todos os formul\u00e1rios de RH.",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo",
|
||||
"User ID": "ID de Usu\u00e1rio",
|
||||
"Valid Upto": "V\u00e1lido at\u00e9",
|
||||
"Widowed": "Vi\u00favo(a)",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
"You can enter any date manually": "Voc\u00ea pode entrar qualquer data manualmente"
|
||||
}
|
||||
13
hr/doctype/employee_education/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
13
hr/doctype/employee_education/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"Class / Percentage": "Classe / Percentual",
|
||||
"Employee Education": "Escolaridade do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Graduate": "P\u00f3s-gradua\u00e7\u00e3o",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Level": "N\u00edvel",
|
||||
"Major/Optional Subjects": "Assuntos Principais / Opcionais",
|
||||
"Post Graduate": "P\u00f3s-Gradua\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Qualification": "Qualifica\u00e7\u00e3o",
|
||||
"School/University": "Escola / Universidade",
|
||||
"Under Graduate": "Em Gradua\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Year of Passing": "Ano de Passagem"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Address": "Endere\u00e7o",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Contact": "Contato",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Employee External Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho externo do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Salary": "Sal\u00e1rio",
|
||||
"Total Experience": "Experi\u00eancia total"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Employee Internal Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho interno do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"From Date": "A partir da data",
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"To Date": "At\u00e9 a Data"
|
||||
}
|
||||
9
hr/doctype/employee_training/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
9
hr/doctype/employee_training/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Certificate": "Certid\u00e3o",
|
||||
"Duration": "Dura\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Employee Training": "Treinamento de funcion\u00e1rios",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Institute / Conducted By": "Instituto / Conduzido por",
|
||||
"Location": "Localiza\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Program / Seminar Title": "Programa / T\u00edtulo do Semin\u00e1rio"
|
||||
}
|
||||
5
hr/doctype/employment_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/employment_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Employment Type": "Tipo de emprego",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo"
|
||||
}
|
||||
22
hr/doctype/expense_claim/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
22
hr/doctype/expense_claim/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Corrigido De",
|
||||
"Amendment Date": "Data da Corre\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Approval Status": "Estado da Aprova\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Approved": "Aprovado",
|
||||
"Approver": "Aprovador",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Draft": "Rascunho",
|
||||
"Employee Name": "Nome do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employees Email Id": "Endere\u00e7os de e-mail dos Funcion\u00e1rios ",
|
||||
"Expense Claim": "Pedido de Reembolso de Despesas",
|
||||
"Expense Claim Details": "Detalhes do Pedido de Reembolso de Despesas",
|
||||
"Expense Details": "Detalhes da despesa",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"From Employee": "De Empregado",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Posting Date": "Data da Postagem",
|
||||
"Rejected": "Rejeitado",
|
||||
"Remark": "Observa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Total Claimed Amount": "Montante Total Requerido",
|
||||
"Total Sanctioned Amount": "Valor Total Sancionado"
|
||||
}
|
||||
9
hr/doctype/expense_claim_detail/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
9
hr/doctype/expense_claim_detail/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Claim Amount": "Valor Requerido",
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Expense Claim Detail": "Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas",
|
||||
"Expense Claim Type": "Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas",
|
||||
"Expense Date": "Data da despesa",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Sanctioned Amount": "Quantidade sancionada"
|
||||
}
|
||||
5
hr/doctype/expense_claim_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/expense_claim_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Expense Claim Type": "Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas",
|
||||
"HR": "RH"
|
||||
}
|
||||
5
hr/doctype/grade/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/grade/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo"
|
||||
}
|
||||
6
hr/doctype/holiday/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/holiday/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Date": "Data",
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Holiday": "Feriado"
|
||||
}
|
||||
16
hr/doctype/holiday_block_list/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/holiday_block_list/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "Permitir que os usu\u00e1rios",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Permitir que os usu\u00e1rios a seguir para fazer aplica\u00e7\u00f5es deixam para os dias de bloco.",
|
||||
"Applies to Company": "Aplica-se a Empresa",
|
||||
"Block Days": "Dias bloco",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Bloquear feriados em dias importantes.",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Holiday Block List": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias",
|
||||
"Holiday Block List Allowed": "Lista de feriado Bloco admitidos",
|
||||
"Holiday Block List Dates": "Datas de f\u00e9rias Lista de Bloqueios",
|
||||
"Holiday Block List Name": "Nome de f\u00e9rias Lista de Bloqueios",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Se n\u00e3o for controlada, a lista dever\u00e1 ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado.",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "Pare de usu\u00e1rios de fazer aplica\u00e7\u00f5es deixam nos dias seguintes.",
|
||||
"Year": "Ano"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "Permitir que o usu\u00e1rio",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Holiday Block List Allow": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias Permitir"
|
||||
}
|
||||
6
hr/doctype/holiday_block_list_date/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/holiday_block_list_date/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Bloquear Data",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Holiday Block List Date": "Data feriado Lista de Bloqueios",
|
||||
"Reason": "Motivo"
|
||||
}
|
||||
19
hr/doctype/holiday_list/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
19
hr/doctype/holiday_list/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
{
|
||||
"Clear Table": "Limpar Tabela",
|
||||
"Default": "Padr\u00e3o",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"Friday": "Sexta-feira",
|
||||
"Get Weekly Off Dates": "Obter datas de descanso semanal",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Holiday List": "Lista de feriado",
|
||||
"Holiday List Name": "Nome da lista de feriados",
|
||||
"Holidays": "Feriados",
|
||||
"Monday": "Segunda-feira",
|
||||
"Saturday": "S\u00e1bado",
|
||||
"Sunday": "Domingo",
|
||||
"Thursday": "Quinta-feira",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo",
|
||||
"Tuesday": "Ter\u00e7a-feira",
|
||||
"Wednesday": "Quarta-feira",
|
||||
"Weekly Off": "Descanso semanal"
|
||||
}
|
||||
15
hr/doctype/job_applicant/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
15
hr/doctype/job_applicant/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"Applicant Name": "Nome do Requerente",
|
||||
"Applicant for a Job": "Candidato a um Emprego",
|
||||
"Email Id": "Endere\u00e7o de e-mail",
|
||||
"File List": "Lista de Arquivos",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Hold": "Segurar",
|
||||
"Job Applicant": "Candidato a emprego",
|
||||
"Job Opening": "Vaga de emprego",
|
||||
"Open": "Abrir",
|
||||
"Rejected": "Rejeitado",
|
||||
"Replied": "Respondeu",
|
||||
"Status": "Estado",
|
||||
"Thread HTML": "T\u00f3pico HTML"
|
||||
}
|
||||
11
hr/doctype/job_opening/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
11
hr/doctype/job_opening/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Closed": "Fechado",
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Description of a Job Opening": "Descri\u00e7\u00e3o de uma vaga de emprego",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Job Opening": "Vaga de emprego",
|
||||
"Job Title": "Cargo",
|
||||
"Job profile, qualifications required etc.": "Perfil da vaga, qualifica\u00e7\u00f5es exigidas, etc",
|
||||
"Open": "Abrir",
|
||||
"Status": "Estado"
|
||||
}
|
||||
17
hr/doctype/leave_allocation/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
17
hr/doctype/leave_allocation/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Corrigido De",
|
||||
"Amendment Date": "Data da Corre\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Carry Forward": "Encaminhar",
|
||||
"Carry Forwarded Leaves": "Encaminhar Licen\u00e7as",
|
||||
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Name": "Nome do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Allocation": "Aloca\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as",
|
||||
"New Leaves Allocated": "Novas Licen\u00e7as alocadas",
|
||||
"Posting Date": "Data da Postagem",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "A data em que o lan\u00e7amento atual \u00e9 corrigido no sistema.",
|
||||
"Total Leaves Allocated": "Total de licen\u00e7as alocadas"
|
||||
}
|
||||
28
hr/doctype/leave_application/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
28
hr/doctype/leave_application/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Corrigido De",
|
||||
"Apply / Approve Leaves": "Aplicar / Aprovar Licen\u00e7as",
|
||||
"Approved": "Aprovado",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Name": "Nome do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"File List": "Lista de Arquivos",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"Follow via Email": "Siga por e-mail",
|
||||
"From Date": "A partir da data",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Half Day": "Meio Dia",
|
||||
"Leave Application": "Solicita\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Approver": "Aprovador de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Balance Before Application": "Saldo de Licen\u00e7as antes da solicita\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave can be approved by users with Role, \"Leave Approver\"": "A licen\u00e7a pode ser aprovado por usu\u00e1rios com fun\u00e7\u00e3o de "Aprovador de Licen\u00e7as"",
|
||||
"Letter Head": "Timbrado",
|
||||
"More Info": "Mais informa\u00e7\u00f5es",
|
||||
"Open": "Abrir",
|
||||
"Posting Date": "Data da Postagem",
|
||||
"Reason": "Motivo",
|
||||
"Rejected": "Rejeitado",
|
||||
"Status": "Estado",
|
||||
"To Date": "At\u00e9 a Data",
|
||||
"Total Leave Days": "Total de dias de licen\u00e7a"
|
||||
}
|
||||
11
hr/doctype/leave_application/locale/pt-BR-py.json
Normal file
11
hr/doctype/leave_application/locale/pt-BR-py.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(Meio Dia)",
|
||||
"Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates.": "N\u00e3o pode aprovar deixar que voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 autorizado a aprovar folhas em datas Block.",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Holiday": "Feriado",
|
||||
"Leave Application": "Solicita\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Blocked": "Deixe Bloqueados",
|
||||
"Leave by": "Deixe por",
|
||||
"New Leave Application": "Aplica\u00e7\u00e3o deixar Nova",
|
||||
"Warning: Leave application contains following block dates": "Aviso: pedido de f\u00e9rias cont\u00e9m as datas de blocos seguintes"
|
||||
}
|
||||
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "Permitir que os usu\u00e1rios",
|
||||
"Allow the following users to approve Leave Applications for block days.": "Permitir que os usu\u00e1rios a seguir para aprovar aplica\u00e7\u00f5es deixam para os dias de bloco.",
|
||||
"Applies to Company": "Aplica-se a Empresa",
|
||||
"Block Days": "Dias bloco",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Bloquear feriados em dias importantes.",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Se n\u00e3o for controlada, a lista dever\u00e1 ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado.",
|
||||
"Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "Deixe Lista de Bloqueios admitidos",
|
||||
"Leave Block List Dates": "Deixe as datas Lista de Bloqueios",
|
||||
"Leave Block List Name": "Deixe o nome Lista de Bloqueios",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "Pare de usu\u00e1rios de fazer aplica\u00e7\u00f5es deixam nos dias seguintes.",
|
||||
"Year": "Ano"
|
||||
}
|
||||
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-BR-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-BR-py.json
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Bloquear Data",
|
||||
"Date is repeated": "Data \u00e9 repetido"
|
||||
}
|
||||
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "Permitir que o usu\u00e1rio",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Block List Allow": "Deixe Lista de Bloqueios Permitir"
|
||||
}
|
||||
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Bloquear Data",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Block List Date": "Deixe Data Lista de Bloqueios",
|
||||
"Reason": "Motivo"
|
||||
}
|
||||
20
hr/doctype/leave_control_panel/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
20
hr/doctype/leave_control_panel/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"Allocate": "Alocar",
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"Carry Forward": "Encaminhar",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Employee Type": "Tipo de empregado",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Control Panel": "Painel de Controle de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave blank if considered for all branches": "Deixe em branco se considerado para todos os ramos",
|
||||
"Leave blank if considered for all departments": "Deixe em branco se considerado para todos os departamentos",
|
||||
"Leave blank if considered for all designations": "Deixe em branco se considerado para todas as designa\u00e7\u00f5es",
|
||||
"Leave blank if considered for all employee types": "Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados",
|
||||
"Leave blank if considered for all grades": "Deixe em branco se considerado para todos os graus",
|
||||
"New Leaves Allocated (In Days)": "Novas Licen\u00e7as alocadas (em dias)",
|
||||
"Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year": "Por favor selecione Encaminhar se voc\u00ea tamb\u00e9m quer incluir o saldo de licen\u00e7as do ano fiscal anterior neste ano fiscal"
|
||||
}
|
||||
10
hr/doctype/leave_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
10
hr/doctype/leave_type/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Is Carry Forward": "\u00c9 encaminhado",
|
||||
"Is Encash": "\u00c9 cobran\u00e7a",
|
||||
"Is LWP": "\u00c9 LWP",
|
||||
"Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Type Name": "Nome do Tipo de Licen\u00e7a",
|
||||
"Max Days Leave Allowed": "Per\u00edodo m\u00e1ximo de Licen\u00e7a",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o de p\u00f4r no lixo"
|
||||
}
|
||||
10
hr/doctype/other_income_detail/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
10
hr/doctype/other_income_detail/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Amount": "Valor Real",
|
||||
"Eligible Amount": "Montante eleg\u00edvel",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Max. Limit": "Max. Limitar",
|
||||
"Modified Amount": "Quantidade modificada",
|
||||
"Other Income Detail": "Detalhe sobre Outras Receitas",
|
||||
"Particulars": "Caracter\u00edsticas",
|
||||
"Under Section": "Segundo a Se\u00e7\u00e3o"
|
||||
}
|
||||
21
hr/doctype/salary_manager/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
21
hr/doctype/salary_manager/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"Activity Log": "Log de Atividade",
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip": "Marque se voc\u00ea quiser enviar a folha de pagamento pelo correio a cada empregado ao enviar a folha de pagamento",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria": "Criar Comprovante Banc\u00e1rio para o sal\u00e1rio total pago para os crit\u00e9rios acima selecionados",
|
||||
"Create Salary Slip": "Criar Folha de Pagamento",
|
||||
"Creates salary slip for above mentioned criteria.": "Cria folha de pagamento para os crit\u00e9rios acima mencionados.",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Document Description": "Descri\u00e7\u00e3o do documento",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Make Bank Voucher": "Fazer Comprovante Banc\u00e1rio",
|
||||
"Month": "M\u00eas",
|
||||
"Salary Manager": "Gerenciador de sal\u00e1rio",
|
||||
"Send Email": "Enviar E-mail",
|
||||
"Submit Salary Slip": "Enviar folha de pagamento",
|
||||
"Submit all salary slips for the above selected criteria": "Enviar todas as folhas de pagamento para os crit\u00e9rios acima selecionados"
|
||||
}
|
||||
39
hr/doctype/salary_slip/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
39
hr/doctype/salary_slip/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Corrigido De",
|
||||
"Amendment Date": "Data da Corre\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Arrear Amount": "Quantidade em atraso",
|
||||
"Bank Account No.": "N\u00ba Conta Banc\u00e1ria",
|
||||
"Bank Name": "Nome do Banco",
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Deductions": "Dedu\u00e7\u00f5es",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"ESIC No.": "N\u00ba ESIC.",
|
||||
"Earning": "Ganho",
|
||||
"Earning & Deduction": "Ganho & Dedu\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Email": "E-mail",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Name": "Nome do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"Gross Pay": "Sal\u00e1rio bruto",
|
||||
"Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction": "Sal\u00e1rio bruto + Valor em atraso + Valor de cobran\u00e7a - Dedu\u00e7\u00e3o Total",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Encashment Amount": "Valor das Licen\u00e7as cobradas",
|
||||
"Leave Without Pay": "Licen\u00e7a sem pagamento",
|
||||
"Letter Head": "Timbrado",
|
||||
"Month": "M\u00eas",
|
||||
"Net Pay": "Pagamento L\u00edquido",
|
||||
"Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.": "Pagamento l\u00edquido (por extenso) ser\u00e1 vis\u00edvel quando voc\u00ea salvar a folha de pagamento.",
|
||||
"PF No.": "N\u00ba PF.",
|
||||
"Payment days": "Dias de pagamento",
|
||||
"Rounded Total": "Total arredondado",
|
||||
"Salary Slip": "Folha de pagamento",
|
||||
"Salary Structure Earnings": "Ganhos da Estrutura Salarial",
|
||||
"Total Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o Total",
|
||||
"Total days in month": "Total de dias no m\u00eas",
|
||||
"Total in words": "Total por extenso",
|
||||
"Totals": "Totais"
|
||||
}
|
||||
8
hr/doctype/salary_slip_deduction/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
8
hr/doctype/salary_slip_deduction/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Quantidade",
|
||||
"Depends on LWP": "Dependem do LWP",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Modified Amount": "Quantidade modificada",
|
||||
"Salary Slip Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da folha de pagamento",
|
||||
"Type": "Tipo"
|
||||
}
|
||||
8
hr/doctype/salary_slip_earning/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
8
hr/doctype/salary_slip_earning/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Quantidade",
|
||||
"Depends on LWP": "Dependem do LWP",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Modified Amount": "Quantidade modificada",
|
||||
"Salary Slip Earning": "Ganhos da folha de pagamento",
|
||||
"Type": "Tipo"
|
||||
}
|
||||
27
hr/doctype/salary_structure/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
27
hr/doctype/salary_structure/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
{
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"CTC": "CTC",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"Cost to Company": "Custo para Empresa",
|
||||
"Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Deduction1": "Deduction1",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Earning": "Ganho",
|
||||
"Earning & Deduction": "Ganho & Dedu\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Earning1": "Earning1",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Name": "Nome do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"From Date": "A partir da data",
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Is Active": "\u00c9 Ativo",
|
||||
"Net Pay": "Pagamento L\u00edquido",
|
||||
"No": "N\u00e3o",
|
||||
"Salary Structure": "Estrutura Salarial",
|
||||
"To Date": "At\u00e9 a Data",
|
||||
"Total Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o Total",
|
||||
"Total Earning": "Total de Ganhos",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
"You can create more earning and deduction type from Setup --> HR": "Voc\u00ea pode criar mais tipos de Ganhos e Dedu\u00e7\u00f5es a partir de Configura\u00e7\u00e3o -> RH"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Quantidade",
|
||||
"Depend on LWP": "Depende do LWP",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Salary Structure Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da Estrutura Salarial",
|
||||
"Type": "Tipo"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Quantidade",
|
||||
"Depend on LWP": "Depende do LWP",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Salary Structure Earning": "Ganho da Estrutura Salarial",
|
||||
"Type": "Tipo"
|
||||
}
|
||||
8
hr/module_def/hr/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
8
hr/module_def/hr/locale/pt-BR-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Applicant for a Job": "Candidato a um Emprego",
|
||||
"Apply / Approve Leaves": "Aplicar / Aprovar Licen\u00e7as",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Bloquear feriados em dias importantes.",
|
||||
"Description of a Job Opening": "Descri\u00e7\u00e3o de uma vaga de emprego",
|
||||
"Employee Leave Balance": "Equil\u00edbrio Leave empregado",
|
||||
"Human Resources Home": "In\u00edcio de Recursos Humanos"
|
||||
}
|
||||
59
hr/page/hr_home/locale/pt-BR-js.json
Normal file
59
hr/page/hr_home/locale/pt-BR-js.json
Normal file
@@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
{
|
||||
"Allocate leaves for the year.": "Alocar licen\u00e7as para o ano.",
|
||||
"Applicant for a Job (extracted from jobs email).": "Candidato a um Emprego (extra\u00eddo de e-mail empregos).",
|
||||
"Applications for leave.": "Pedidos de licen\u00e7a.",
|
||||
"Appraisal": "Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Appraisal Template": "Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Attendance": "Comparecimento",
|
||||
"Attendance record.": "Registro de comparecimento.",
|
||||
"Block leave applications by department.": "Bloquear deixar aplica\u00e7\u00f5es por departamento.",
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"Claims for expenses made on behalf of the organization.": "Os pedidos de reembolsos por despesas feitas em favor da organiza\u00e7\u00e3o.",
|
||||
"Company branches.": "Filiais da Empresa.",
|
||||
"Company departments.": "Departamentos da Empresa.",
|
||||
"Deduction Type": "Tipo de dedu\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Documents": "Documentos",
|
||||
"Earning Type": "Tipo de Ganho",
|
||||
"Employee": "Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee Designation.": "Designa\u00e7\u00e3o empregado.",
|
||||
"Employee Leave Balance": "Equil\u00edbrio Leave empregado",
|
||||
"Employee Setup": "Configura\u00e7\u00e3o do Funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee grades": "Notas do funcion\u00e1rio",
|
||||
"Employee records.": "Registros de funcion\u00e1rios.",
|
||||
"Employment Type": "Tipo de emprego",
|
||||
"Expense Claim": "Pedido de Reembolso de Despesas",
|
||||
"Expense Claim Type": "Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas",
|
||||
"Generate Salary Slips": "Gerar folhas de pagamento",
|
||||
"Grade": "Grau",
|
||||
"Holiday List": "Lista de feriado",
|
||||
"Job Applicant": "Candidato a emprego",
|
||||
"Job Opening": "Vaga de emprego",
|
||||
"Leave Allocation": "Aloca\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Allocation Tool": "Ferramenta de Aloca\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Application": "Solicita\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios",
|
||||
"Leave Setup": "Configurar Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as",
|
||||
"Leave allocations.": "Aloca\u00e7\u00f5es de Licen\u00e7as.",
|
||||
"List of holidays.": "Lista de feriados.",
|
||||
"Masters": "Cadastros",
|
||||
"Monthly salary statement.": "Declara\u00e7\u00e3o salarial mensal.",
|
||||
"Monthly salary template.": "Modelo de declara\u00e7\u00e3o salarial mensal.",
|
||||
"Opening for a Job.": "Vaga de emprego.",
|
||||
"Payroll Setup": "Configura\u00e7\u00e3o da folha de pagamento",
|
||||
"Performance appraisal.": "Avalia\u00e7\u00e3o de desempenho.",
|
||||
"Process Payroll": "Processa folha de pagamento",
|
||||
"Reports": "Relat\u00f3rios",
|
||||
"Salary Slip": "Folha de pagamento",
|
||||
"Salary Structure": "Estrutura Salarial",
|
||||
"Salary components.": "Componentes salariais.",
|
||||
"Tax and other salary deductions.": "Impostos e outras dedu\u00e7\u00f5es salariais.",
|
||||
"Template for employee performance appraisals.": "Modelo para avalia\u00e7\u00e3o do desempenho dos funcion\u00e1rios.",
|
||||
"Type of employment master.": "Tipo de cadastro de emprego.",
|
||||
"Type of leaves like casual, sick etc.": "Tipo de licen\u00e7as como casual, doen\u00e7a, etc.",
|
||||
"Types of Expense Claim.": "Tipos de reembolso de despesas.",
|
||||
"Upload attendance": "Carregar comparecimento",
|
||||
"Upload attendance from a .csv file": "Carregar comparecimento a partir de um arquivo CSV."
|
||||
}
|
||||
11
hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.js
Normal file
11
hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.js
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
wn.query_reports["Employee Leave Balance"] = {
|
||||
"filters": [
|
||||
{
|
||||
"fieldname":"fiscal_year",
|
||||
"label": "Fiscal Year",
|
||||
"fieldtype": "Link",
|
||||
"options": "Fiscal Year",
|
||||
"default": wn.defaults.get_user_default("fiscal_year")
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -2,12 +2,19 @@ from __future__ import unicode_literals
|
||||
import webnotes
|
||||
from webnotes.widgets.reportview import execute as runreport
|
||||
|
||||
def execute():
|
||||
def execute(filters={}):
|
||||
employees = runreport(doctype="Employee", fields=["name", "employee_name", "department"])
|
||||
leave_types = webnotes.conn.sql_list("select name from `tabLeave Type`")
|
||||
fiscal_years = webnotes.conn.sql_list("select name from `tabFiscal Year` order by name desc")
|
||||
|
||||
if filters.get("fiscal_year"):
|
||||
fiscal_years = [filters["fiscal_year"]]
|
||||
else:
|
||||
fiscal_years = webnotes.conn.sql_list("select name from `tabFiscal Year` order by name desc")
|
||||
|
||||
employee_in = '", "'.join([e.name for e in employees])
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
allocations = webnotes.conn.sql("""select employee, fiscal_year, leave_type, total_leaves_allocated
|
||||
from `tabLeave Allocation`
|
||||
where docstatus=1 and employee in ("%s")""" % employee_in, as_dict=True)
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user