mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-22 06:29:20 +00:00
fix: Persian translations
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 10:12\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 11:35\n"
|
||||||
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian\n"
|
"Language-Team: Persian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "آدرس ها"
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
|
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
|
||||||
msgid "Adjust Asset Value"
|
msgid "Adjust Asset Value"
|
||||||
msgstr "ارزش دارایی را تنظیم کنید"
|
msgstr "تعدیل ارزش دارایی"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
|
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
|
||||||
msgid "Adjustment Against"
|
msgid "Adjustment Against"
|
||||||
@@ -27448,7 +27448,7 @@ msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای حذف دارایی را نمی
|
|||||||
#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset'
|
#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset'
|
||||||
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
|
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
|
||||||
msgid "Journal Entry for Scrap"
|
msgid "Journal Entry for Scrap"
|
||||||
msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای قراضه"
|
msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای اسقاط"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
|
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
|
||||||
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
|
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
|
||||||
@@ -42754,7 +42754,7 @@ msgstr "تعمیر"
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:127
|
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:127
|
||||||
msgid "Repair Asset"
|
msgid "Repair Asset"
|
||||||
msgstr "دارایی تعمیر"
|
msgstr "تعمیر دارایی"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair'
|
#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair'
|
||||||
#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase
|
#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase
|
||||||
@@ -46346,13 +46346,13 @@ msgstr "ضایعات و هدررفت فرآیند"
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92
|
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92
|
||||||
msgid "Scrap Asset"
|
msgid "Scrap Asset"
|
||||||
msgstr "دارایی قراضه"
|
msgstr "اسقاط دارایی"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
|
#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
|
||||||
#. Receipt Item'
|
#. Receipt Item'
|
||||||
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
|
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
|
||||||
msgid "Scrap Cost Per Qty"
|
msgid "Scrap Cost Per Qty"
|
||||||
msgstr "هزینه قراضه در هر تعداد"
|
msgstr "هزینه اسقاط در تعداد"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
|
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
|
||||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
|
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
|
||||||
@@ -57213,7 +57213,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
|
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
|
||||||
msgid "Value of Scrapped Asset"
|
msgid "Value of Scrapped Asset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ارزش دارایی اسقاط شده"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
|
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
|
||||||
msgid "Value of Sold Asset"
|
msgid "Value of Sold Asset"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user