From ddd1c357c9639b0278df3848ce725bd60aa2381d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Wed, 6 May 2026 23:15:35 +0530 Subject: [PATCH] fix: Bosnian translations --- erpnext/locale/bs.po | 730 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 365 insertions(+), 365 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/bs.po b/erpnext/locale/bs.po index 3c6d0c8a7f3..68b5e539a03 100644 --- a/erpnext/locale/bs.po +++ b/erpnext/locale/bs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2026-05-03 09:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-05 17:45\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-06 17:45\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr " Sažetak" #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:278 msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" -msgstr "\"Artikal koji osigurava Klijent\" ne može biti Kupovni Artikal" +msgstr "\"Artikal koji osigurava Klijent\" ne može biti Nabavni Artikal" #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" -msgstr "\"Artikal koju daje Klijent\" ne može imati Stopu Vrednovanja" +msgstr "\"Artikal koju osigurava Klijent\" ne može imati Stopu Vrednovanja" #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:383 msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "'Račun' u sekciji Knjigovodstvo Klijenta {0}" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:363 msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'" -msgstr "'Dozvoli višestruke Prodajne Naloge naspram Kupovnog Naloga Klijenta'" +msgstr "'Dozvoli višestruke Prodajne Naloge naspram Nabavnog Naloga Klijenta'" #: erpnext/controllers/trends.py:62 msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "(K) Vrijednovanje = Vrijednost (D) ÷ Količina (A)" #. DocType 'Budget' #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "(Purchase Order + Material Request + Actual Expense)" -msgstr "(Kupovni Nalog + Materijalni Zahtjev + Stvarni Trošak)" +msgstr "(Nabavni Nalog + Materijalni Zahtjev + Stvarni Trošak)" #. Description of the 'No of Units Produced' (Int) field in DocType 'Item Lead #. Time' @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "
" #. Content of the 'uom_help_html' (HTML) field in DocType 'Item' #: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "
Define alternate units for this item. Eg: 1 Box = 12 Nos, set conversion factor as 12. (Will also apply for variants) Learn more →
" -msgstr "" +msgstr "
Definiraj alternativne jedinice za ovaj artikal. Npr: 1 kutija = 12 komada, postavite faktor konverzije na 12. (Primjenjuje se i na varijante) Saznaj više →
" #. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' #: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "

Molimo ispravite sljedeći red(ove):