mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-05 13:24:47 +00:00
[translations]
This commit is contained in:
@@ -33,7 +33,7 @@ DocType: Department,Department,Departamenti
|
||||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Emri i Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
|
||||
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Të gjitha fushat e eksportit që kanë të bëjnë si monedhë, norma e konvertimit, eksportit gjithsej, eksporti i madh etj përgjithshëm janë në dispozicion në notën shpërndarëse, POS, Kuotim, Sales Fatura, Sales Rendit, etj"
|
||||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Të gjitha Furnizuesi Kontakt
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametër
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Draft Bank
|
||||
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Për të ruajtur të konsumatorëve kodin mençur pika dhe për t'i bërë ato të kërkueshme në bazë të përdorimit të tyre të Kodit, ky opsion"
|
||||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mënyra e Llogarisë Pagesave
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
|
||||
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log të aktiviteteve të kryera nga përdoruesit ndaj detyrave që mund të përdoret për ndjekjen kohë, faturimit."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
|
||||
,Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
|
||||
DocType: Payment Request,Payment Request,Kërkesë Pagesa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
|
||||
exist with this Attribute.",Atribut Vlera {0} nuk mund të hiqet nga {1} si pika Variante \ ekzistojnë me këtë atribut.
|
||||
@@ -195,6 +195,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
|
||||
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
|
||||
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Zgjidhni Termat dhe Kushtet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Vlera out
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Sales Urdhërat
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vlerësim
|
||||
,Purchase Order Trends,Rendit Blerje Trendet
|
||||
@@ -207,6 +208,7 @@ DocType: Selling Settings,Default Territory,Gabim Territorit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizion
|
||||
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Përditësuar nëpërmjet 'Koha Identifikohu "
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Llogaria {0} nuk i përket kompanisë {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408,Advance amount cannot be greater than {0} {1},shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
|
||||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Seria për këtë transaksion
|
||||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Është Hapja Hyrja
|
||||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
|
||||
@@ -226,7 +228,7 @@ DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO pritje Qty
|
||||
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Krijon shqip pagave për kriteret e përmendura më sipër.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,Nuk ka përshkrim dhënë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kërkesë për blerje.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lë në vit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Series
|
||||
@@ -235,8 +237,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
|
||||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specifikimi
|
||||
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lini Blocked
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +586,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418,Leave Blocked,Lini Blocked
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Vjetor
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
|
||||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
|
||||
@@ -248,7 +250,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimale Rendit Qty
|
||||
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
|
||||
DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
|
||||
,Terretory,Terretory
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +606,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Kërkesë materiale
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
|
||||
DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
|
||||
@@ -296,7 +298,7 @@ DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Lloji Faturë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +699,Delivery Note,Ofrimit Shënim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
|
||||
DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti"
|
||||
@@ -327,7 +329,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Comp
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Adresa juaj e-mail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
|
||||
DocType: Purchase Order,% Received,% Marra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup Tashmë komplet !!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup Tashmë komplet !!
|
||||
,Finished Goods,Mallrat përfunduar
|
||||
DocType: Delivery Note,Instructions,Udhëzime
|
||||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspektohen nga
|
||||
@@ -352,14 +354,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multi
|
||||
,Purchase Register,Blerje Regjistrohu
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Akuzat e aplikueshme
|
||||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Kosto harxhuese
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'Leave aprovuesi'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'Leave aprovuesi'
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data e Automjeteve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Mjekësor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Arsyeja për humbjen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mundësitë
|
||||
DocType: Employee,Single,I vetëm
|
||||
DocType: Issue,Attachment,Attachment
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Buxheti nuk mund të vendosen për Qendrën Kosto Group
|
||||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostoja e mallrave të shitura
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vjetor
|
||||
@@ -388,7 +389,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Mena
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
|
||||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
|
||||
DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
|
||||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
|
||||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
|
||||
@@ -427,7 +428,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ju lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
|
||||
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +468,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
|
||||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
|
||||
DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon
|
||||
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanci Expiry
|
||||
@@ -438,7 +439,8 @@ DocType: Account,Profit and Loss,Fitimi dhe Humbja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Menaxhimi Nënkontraktimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Mobilje dhe instalime
|
||||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Account {0} does not belong to company: {1},Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation already used for another company,Shkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
|
||||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Gabim Grupi Klientit
|
||||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nëse disable, fushë "rrumbullakosura Totali i 'nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion"
|
||||
DocType: BOM,Operating Cost,Kosto Operative
|
||||
@@ -471,6 +473,7 @@ To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution*
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Vlerat e akumuluara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen"
|
||||
DocType: Project Task,Project Task,Projekti Task
|
||||
,Lead Id,Lead Id
|
||||
@@ -492,7 +495,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Baza e të dhënave t
|
||||
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për
|
||||
DocType: Lead,Middle Income,Të ardhurat e Mesme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Hapja (Cr)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt
|
||||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
|
||||
@@ -570,7 +573,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Sigurojë id mail regji
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller City,Shitës qytetit
|
||||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në:
|
||||
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Letër Term
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item has variants.,Item ka variante.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Item has variants.,Item ka variante.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet
|
||||
DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
|
||||
@@ -583,6 +586,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hapësirë
|
||||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Hyrja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Detyra Subjekt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Mallrat e marra nga furnizuesit.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,në Vlera
|
||||
DocType: Lead,Campaign Name,Emri fushatë
|
||||
,Reserved,I rezervuar
|
||||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para
|
||||
@@ -597,16 +601,18 @@ DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planifikuar Fundi Koha
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
|
||||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Konsumatorit Blerje Rendit Jo
|
||||
DocType: Employee,Cell Number,Numri Cell
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Kërkesat Auto Materiale Generated
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166,Auto Material Requests Generated,Kërkesat Auto Materiale Generated
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,I humbur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në "Kundër Journal hyrjes 'kolonë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energji
|
||||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Deklarata mujore e pagave.
|
||||
DocType: Item Group,Website Specifications,Specifikimet Website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Ka një gabim në Stampa tuaj Adresa {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Llogaria e Re
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Hyrjet e kontabilitetit mund të bëhet kundër nyjet fletë. Entries kundër grupeve nuk janë të lejuara.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
|
||||
DocType: Opportunity,Maintenance,Mirëmbajtje
|
||||
@@ -649,7 +655,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Gabim Kostoja e mallrave të
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +255,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
|
||||
DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
|
||||
DocType: Process Payroll,Send Email,Dërgo Email
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk ka leje
|
||||
DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
|
||||
@@ -679,13 +685,13 @@ DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving norma mesatare
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Zgjidhni Items
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Përfundimi Statusi
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Magazina
|
||||
DocType: Production Order,Target Warehouse,Target Magazina
|
||||
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Lejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë e para Sales Rendit Data
|
||||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Pjesëmarrja e importit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Të gjitha Item Grupet
|
||||
DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktiviteti Identifikohu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Fitimi neto / Humbja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34,Net Profit / Loss,Fitimi neto / Humbja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
|
||||
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Për Prodhimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2}
|
||||
@@ -693,7 +699,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Blerje Rendi
|
||||
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projektuar Qty
|
||||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
|
||||
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Menaxher
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Hapja"
|
||||
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
|
||||
DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim
|
||||
@@ -703,7 +709,7 @@ DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,Zgjidh s
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Hulumtim dhe Zhvillim
|
||||
,Amount to Bill,Shuma për Bill
|
||||
DocType: Company,Registration Details,Detajet e regjistrimit
|
||||
DocType: Item,Re-Order Qty,Re-Rendit Qty
|
||||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Rendit Qty
|
||||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Dërgo Block Lista Data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planifikuar për të dërguar për {0}
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Çmimi ose Discount
|
||||
@@ -746,7 +752,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kerkohet Qty
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Shuma totale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Botime Internet
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Urdhërat e prodhimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Vlera e bilancit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Vlera e bilancit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista Sales Çmimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikimi i të sync artikuj
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Llogaria Valuta
|
||||
@@ -755,7 +761,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Varg
|
||||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
|
||||
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barkodi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
|
||||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
|
||||
DocType: Address,Shop,Dyqan
|
||||
@@ -832,7 +838,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Paketimi Shqip Item
|
||||
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
|
||||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +561,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Zbritje
|
||||
@@ -860,7 +866,7 @@ DocType: Lead,Organization Name,Emri i Organizatës
|
||||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Shteti Shipping
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Shitjet Shpenzimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Blerja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138,Standard Buying,Blerja Standard
|
||||
DocType: GL Entry,Against,Kundër
|
||||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
|
||||
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
|
||||
@@ -902,7 +908,7 @@ DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers et
|
||||
DocType: Sales Partner,Distributor,Shpërndarës
|
||||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +909,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në'
|
||||
,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Zgjidh Koha Shkrime dhe Submit për të krijuar një Sales re Faturë.
|
||||
@@ -970,9 +976,9 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one
|
||||
DocType: Contact,User ID,User ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Shiko Ledger
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
|
||||
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +452,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
|
||||
,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport
|
||||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
|
||||
@@ -1002,7 +1008,7 @@ DocType: Item,Lead Time in days,Lead Koha në ditë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
|
||||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} nuk është e vlefshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Na vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165,"Sorry, companies cannot be merged","Na vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,I vogël
|
||||
DocType: Employee,Employee Number,Numri punonjës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
|
||||
@@ -1021,7 +1027,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mand
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
|
||||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +122,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Rendit Blerje
|
||||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit
|
||||
@@ -1093,6 +1099,7 @@ DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mesatar
|
||||
DocType: Address,Utilities,Shërbime komunale
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Llogaritje
|
||||
DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
|
||||
DocType: Item,Is Service Item,Është Shërbimi i artikullit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
|
||||
DocType: Activity Cost,Projects,Projektet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Ju lutem, përzgjidhni Viti Fiskal"
|
||||
@@ -1123,7 +1130,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
|
||||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
|
||||
DocType: Employee,Owned,Pronësi
|
||||
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
|
||||
@@ -1182,7 +1189,7 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribute
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Qeveri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Variantet pika
|
||||
DocType: Company,Services,Sherbime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),Total ({0})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Total ({0}),Total ({0})
|
||||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
|
||||
DocType: Sales Invoice,Source,Burim
|
||||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
|
||||
@@ -1255,17 +1262,17 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The
|
||||
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Për të gjetur objekte duke përdorur barcode. Ju do të jenë në gjendje për të hyrë artikuj në Shënimin shitjes dhe ofrimit të Faturës nga skanimi barcode e sendit.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ridergo Pagesa Email
|
||||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +350,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
|
||||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
|
||||
DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Shuma e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Shiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
|
||||
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +345,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
|
||||
@@ -1327,7 +1334,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,"Advan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika
|
||||
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Ulja e zbritjes për pushim pa pagesë (LWP)
|
||||
DocType: Territory,Territory Manager,Territori Menaxher
|
||||
DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),Për Magazina (Fakultativ)
|
||||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Për Magazina (Fakultativ)
|
||||
DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Paid Shuma (Kompania Valuta)
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Discount shtesë
|
||||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Shitja Settings
|
||||
@@ -1336,7 +1343,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Kompani, muaji dhe viti fiskal është i detyrueshëm"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut
|
||||
,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë"
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë 'Dërguar'
|
||||
@@ -1347,6 +1354,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial
|
||||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
|
||||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
|
||||
DocType: Address,Postal,Postar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +203,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
|
||||
DocType: Item,Weightage,Weightage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë."
|
||||
@@ -1375,12 +1383,12 @@ DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pajtimi JSON
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Asnjë
|
||||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Kryesor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145,Main,Kryesor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
|
||||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
|
||||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,punonjësit HTML
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +367,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
|
||||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
|
||||
DocType: Item,Variants,Variantet
|
||||
@@ -1405,7 +1413,6 @@ DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically
|
||||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Për të ofruar dhe Bill
|
||||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Shuma e kredisë në llogari në monedhë të
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Koha Shkrime për prodhimin.
|
||||
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplikoni Magazina-i mençur Reorder Niveli
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
|
||||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
|
||||
@@ -1503,6 +1510,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transac
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investimet
|
||||
DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluta Detajet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokimet
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit
|
||||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Emri
|
||||
DocType: Item Group,Show In Website,Shfaq Në Website
|
||||
@@ -1553,7 +1561,7 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
|
||||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dërgo Block Lista Lejoni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +228,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grup për jo-Group
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gjithsej aktuale
|
||||
@@ -1594,7 +1602,7 @@ DocType: Employee,Date of Birth,Data e lindjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
|
||||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
|
||||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Customer / Adresa Lead
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +152,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
|
||||
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuale Operacioni Koha
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Për të zbatueshme (User)
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Zbres
|
||||
@@ -1743,7 +1751,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nuk
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Rast No. nuk mund të jetë 0
|
||||
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Nëse keni shitjet e ekipit dhe shitje Partnerët (Channel Partnerët), ato mund të jenë të etiketuar dhe të mbajnë kontributin e tyre në aktivitetin e shitjes"
|
||||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Dyqane
|
||||
DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Lejo në Sales Rendit të tipit "Shërbimi"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86,Stores,Dyqane
|
||||
DocType: Time Log,Projects Manager,Projektet Menaxher
|
||||
DocType: Serial No,Delivery Time,Koha e dorëzimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Plakjen Bazuar Në
|
||||
@@ -1768,7 +1777,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from F
|
||||
,Financial Analytics,Analytics Financiare
|
||||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga
|
||||
DocType: Address,Subsidiary,Ndihmës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nuk mund të ndryshojë monedhën parazgjedhje kompanisë, sepse ka transaksione ekzistuese. Transaksionet duhet të anulohet për të ndryshuar monedhën default."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nuk mund të ndryshojë monedhën parazgjedhje kompanisë, sepse ka transaksione ekzistuese. Transaksionet duhet të anulohet për të ndryshuar monedhën default."
|
||||
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Pranimi Blerje Asnjë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparosje
|
||||
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Krijo Kuponi pagave
|
||||
@@ -1816,7 +1825,7 @@ DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
|
||||
DocType: Newsletter,Test,Provë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,"As there are existing stock transactions for this item, \
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,"As there are existing stock transactions for this item, \
|
||||
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Si ka transaksione ekzistuese të aksioneve për këtë artikull, \ ju nuk mund të ndryshojë vlerat e 'ka Serial', 'Has Serisë Jo', 'A Stock Item' dhe 'Metoda Vlerësimi'"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
|
||||
@@ -1905,7 +1914,7 @@ DocType: Stock Entry,Manufacture,Prodhim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Ju lutem dorëzimit Shënim parë
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta dhe Lista e Çmimeve
|
||||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Customer / Emri Lead
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +65,Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Prodhim
|
||||
DocType: Item,Allow Production Order,Lejo Rendit Prodhimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Filloni Data duhet të jetë përpara End Date
|
||||
@@ -1915,7 +1924,7 @@ DocType: Lead,Fax,Faks
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Fituar Total
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Adresat e mia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125,My Addresses,Adresat e mia
|
||||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Largohet Rate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108,Organization branch master.,Mjeshtër degë organizatë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ose
|
||||
@@ -1984,7 +1993,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only p
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lini Control Panel
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nuk ka parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nuk ka parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
|
||||
DocType: Appraisal,HR User,HR User
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taksat dhe Tarifat zbritet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Çështjet
|
||||
@@ -2001,7 +2010,7 @@ DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail Tool Pagesa
|
||||
,Sales Browser,Shitjet Browser
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +394,Local,Lokal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,I madh
|
||||
@@ -2020,7 +2029,6 @@ DocType: Price List,Price List Master,Lista e Çmimeve Master
|
||||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Gjitha Shitjet Transaksionet mund të tagged kundër shumta ** Personat Sales ** në mënyrë që ju mund të vendosni dhe monitoruar objektivat.
|
||||
,S.O. No.,SO Nr
|
||||
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Bëni kohë Kyçu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422,Please set reorder quantity,Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
|
||||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Kompjuter
|
||||
@@ -2095,7 +2103,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0}
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get gjitha relevante
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
|
||||
DocType: Payment Request,Recipient and Message,Marrësi dhe Mesazh
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
|
||||
@@ -2137,7 +2145,7 @@ DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute target
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vlerësimi Rate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: Pranimi Blerje {1} nuk ekziston në tabelën e mësipërme "Blerje Pranimet '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Punonjës {0} ka aplikuar tashmë për {1} midis {2} dhe {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Punonjës {0} ka aplikuar tashmë për {1} midis {2} dhe {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti Data e Fillimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Deri
|
||||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Kyçu
|
||||
@@ -2175,7 +2183,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Sasia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' mund të dorëzohet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adresa Titulli është i detyrueshëm.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25,Address Title is mandatory.,Adresa Titulli është i detyrueshëm.
|
||||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Shkruani emrin e fushatës nëse burimi i hetimit është fushatë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Gazeta Botuesit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Zgjidh Viti Fiskal
|
||||
@@ -2199,6 +2207,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Ven
|
||||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Duhet të jetë numër i plotë
|
||||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lë të reja alokuara (në ditë)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial Asnjë {0} nuk ekziston
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Magazina Customer (Fakultativ)
|
||||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Përqindja Discount
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numri i faturës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Urdhërat
|
||||
@@ -2308,7 +2317,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Appraisal,Appraisal,Vlerësim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data përsëritet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Nënshkrues i autorizuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Dërgo aprovuesi duhet të jetë një nga {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184,Leave approver must be one of {0},Dërgo aprovuesi duhet të jetë një nga {0}
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Email,Shitës Email
|
||||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Gjithsej Kosto Blerje (nëpërmjet Blerje Faturës)
|
||||
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Koha e fillimit
|
||||
@@ -2477,7 +2486,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Nam
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Replace Tool
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates
|
||||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Trego taksave break-up
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +763,Show tax break-up,Trego taksave break-up
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importi dhe Eksporti i të dhënave
|
||||
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Në qoftë se ju të përfshijë në aktivitete prodhuese. Mundëson Item "është prodhuar '
|
||||
@@ -2526,7 +2535,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Aktuale Data e Fillimit (nëpër
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Për {0}
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +384,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
|
||||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
|
||||
DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
|
||||
@@ -2553,8 +2562,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p.sh. Kg, Nj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Struktura e pagave
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
|
||||
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Rregulla Çmimi ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur \ konfliktin me jepte prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
|
||||
DocType: Account,Bank,Banka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linjë ajrore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Materiali çështje
|
||||
@@ -2579,7 +2586,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image Shiko
|
||||
DocType: Issue,Opening Time,Koha e hapjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Nga dhe në datat e kërkuara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Letrave me Vlerë dhe Shkëmbimeve të Mallrave
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti '{0}' duhet të jetë i njëjtë si në Template '{1}'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti '{0}' duhet të jetë i njëjtë si në Template '{1}'
|
||||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Llogaritur bazuar në
|
||||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
|
||||
@@ -2588,7 +2595,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0
|
||||
DocType: Account,Purchase User,Blerje User
|
||||
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Customize Njoftimin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cash Flow nga operacionet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Template nuk mund të fshihet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Template nuk mund të fshihet
|
||||
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Rregulla anijeve
|
||||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Kufizuar në 12 karaktere
|
||||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Printo Kreu
|
||||
@@ -2681,7 +2688,7 @@ DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Gjethet e reja të alokuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258,Project-wise data is not available for Quotation,Të dhënat Project-i mençur nuk është në dispozicion për Kuotim
|
||||
DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
|
||||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Komercial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +375,Commercial,Komercial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
|
||||
DocType: Cost Center,Distribution Id,Shpërndarja Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Sherbime tmerrshëm
|
||||
@@ -2700,7 +2707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
|
||||
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default llogarive të arkëtueshme
|
||||
DocType: Tax Rule,Billing State,Shteti Faturimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transferim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Për të zbatueshme (punonjës)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Për shkak Data është e detyrueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
|
||||
@@ -2733,7 +2740,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Opt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
|
||||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
|
||||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Për shembull 2012, 2012-13"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
|
||||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kthehu kundër Sales Faturë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pika 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Ju lutemi të vendosur vlera e parazgjedhur {0} në Kompaninë {1}
|
||||
@@ -2764,6 +2771,7 @@ DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Specifiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Shto Fëmija
|
||||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roli i lejohet të Accounts ngrirë dhe Edit ngrira gjitha
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nuk mund të konvertohet Qendra Kosto të librit si ajo ka nyje fëmijë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Vlera e hapjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Komisioni për Shitje
|
||||
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vlera / Përshkrim
|
||||
@@ -2797,7 +2805,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Provë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +308,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagesa e pagës për muajin {0} dhe vitin {1}
|
||||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar
|
||||
@@ -2833,7 +2840,7 @@ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_
|
||||
DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Set Shumat Matching
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taksat dhe Tarifat Shtuar
|
||||
,Sales Funnel,Gyp Sales
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Faleminderit për interesimin tuaj në nënshkrimit për përditësime tonë
|
||||
,Qty to Transfer,Qty të transferojë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Kuotat për kryeson apo klientët.
|
||||
@@ -2861,7 +2868,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Tatimore urti Deta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
|
||||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
|
||||
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Shtoni në kalendarin në këtë datë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ngjarje të ardhshme
|
||||
@@ -2883,7 +2890,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
|
||||
DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Shitja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138,Standard Selling,Shitja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
|
||||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
|
||||
@@ -3006,7 +3013,7 @@ DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Shkruani parametër u
|
||||
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Paid Shuma
|
||||
,Available Stock for Packing Items,Stock dispozicion për Items Paketimi
|
||||
DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Vendosja këtë adresë Template si default pasi nuk ka asnjë mungesë tjetër
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,Vendosja këtë adresë Template si default pasi nuk ka asnjë mungesë tjetër
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur "Bilanci Must Be 'si' Credit""
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Menaxhimit të Cilësisë
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter bazuar në klient
|
||||
@@ -3107,7 +3114,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction n
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi 'Bëje si Default'"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mungesa Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +578,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
|
||||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme
|
||||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj."
|
||||
@@ -3118,7 +3125,7 @@ DocType: Features Setup,Item Advanced,Item Avancuar
|
||||
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kur ndonjë nga transaksionet e kontrolluara janë "Dërguar", një email pop-up u hap automatikisht për të dërguar një email tek të lidhur "Kontakt" në këtë transaksion, me transaksionin si një shtojcë. Ky përdorues mund ose nuk mund të dërgoni email."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Cilësimet globale
|
||||
DocType: Employee Education,Employee Education,Arsimimi punonjës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +779,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
|
||||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
|
||||
DocType: Account,Account,Llogari
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Asnjë {0} tashmë është marrë
|
||||
@@ -3144,6 +3151,7 @@ DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the r
|
||||
DocType: BOM,Manufacturing User,Prodhim i përdoruesit
|
||||
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Lëndëve të para furnizuar
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format përsëritur Print
|
||||
DocType: C-Form,Series,Seri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë para se të Rendit Blerje Data
|
||||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vlerësimi Template
|
||||
DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikimi i artikullit
|
||||
@@ -3219,7 +3227,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikimi arsimor
|
||||
DocType: Workstation,Operating Costs,Shpenzimet Operative
|
||||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} është shtuar me sukses në listën tonë Newsletter.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +434,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Blerje Master Menaxher
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
|
||||
@@ -3227,7 +3235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.p
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Raportet kryesore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
|
||||
,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Urdhërat e mia
|
||||
@@ -3275,7 +3283,7 @@ DocType: Item,Has Serial No,Nuk ka Serial
|
||||
DocType: Employee,Date of Issue,Data e lëshimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Nga {0} për {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +115,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
|
||||
DocType: Issue,Content Type,Përmbajtja Type
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompjuter
|
||||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit.
|
||||
@@ -3289,7 +3297,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Çfarë do t
|
||||
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Llogaria {0} ka hyrë më shumë se një herë për vitin fiskal {1}
|
||||
,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
|
||||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
|
||||
@@ -3315,7 +3323,7 @@ DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesazh Shitjet Faturë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit
|
||||
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazuar në
|
||||
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +590,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
|
||||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
|
||||
@@ -3323,7 +3331,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Generate Salary Slips,Generate paga rrësh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Zbarkoi Voucher Kosto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ju lutemi të vendosur {0}
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Përsëriteni në Ditën e Muajit
|
||||
@@ -3395,7 +3403,7 @@ DocType: SMS Center,All Employee (Active),Të gjitha Punonjës (Aktive)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Shiko Tani
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Zgjidhni periudhën kur fatura do të gjenerohet automatikisht
|
||||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Kosto
|
||||
DocType: Item,Re-Order Level,Re-Rendit nivel
|
||||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Rendit nivel
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Shkruani artikuj dhe Qty planifikuar për të cilën ju doni të rritur urdhërat e prodhimit ose shkarkoni materiale të papërpunuara për analizë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Me kohë të pjesshme
|
||||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Zbatueshme Lista Holiday
|
||||
@@ -3450,7 +3458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
|
||||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +573,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
|
||||
DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
|
||||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Aktuale End Date (nëpërmjet Koha Shkrime)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
|
||||
@@ -3529,7 +3537,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Op
|
||||
DocType: Address,Office,Zyrë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Rregjistrimet në ditar të kontabilitetit.
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty në dispozicion në nga depo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Për të krijuar një Llogari Tatimore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
|
||||
@@ -3604,7 +3612,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Bashkangjit Logo
|
||||
DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Bëni Variant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Bëni Variant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Shporta është bosh
|
||||
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Aktuale Kosto Operative
|
||||
@@ -3621,15 +3629,14 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projekt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template
|
||||
DocType: Serial No,Delivery Details,Detajet e ofrimit të
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
|
||||
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikisht të krijojë materiale Kërkesë nëse sasia bie nën këtë nivel
|
||||
,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
|
||||
DocType: Batch,Expiry Date,Data e Mbarimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +419,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
|
||||
,Supplier Addresses and Contacts,Adresat Furnizues dhe Kontaktet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Mjeshtër projekt.
|
||||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,A nuk tregojnë ndonjë simbol si $ etj ardhshëm të valutave.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Gjysme Dite)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400, (Half Day),(Gjysme Dite)
|
||||
DocType: Supplier,Credit Days,Ditët e kreditit
|
||||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Është Mbaj Forward
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user