mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-01 11:19:09 +00:00
Merge pull request #51662 from frappe/l10n_develop
fix: sync translations from crowdin
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-21 09:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-12-21 09:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 03:08\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 06:34\n"
|
||||||
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
|
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -207,13 +207,13 @@ msgstr "% Progres"
|
|||||||
#. 'Subcontracting Inward Order'
|
#. 'Subcontracting Inward Order'
|
||||||
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
|
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
|
||||||
msgid "% Raw Material Received"
|
msgid "% Raw Material Received"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "% Bahan Baku yang Diterima"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the per_raw_material_returned (Percent) field in DocType
|
#. Label of the per_raw_material_returned (Percent) field in DocType
|
||||||
#. 'Subcontracting Inward Order'
|
#. 'Subcontracting Inward Order'
|
||||||
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
|
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
|
||||||
msgid "% Raw Material Returned"
|
msgid "% Raw Material Returned"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "% Bahan Baku yang Dikembalikan"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order'
|
#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order'
|
||||||
#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request'
|
#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request'
|
||||||
@@ -242,13 +242,13 @@ msgstr "% Dikembalikan"
|
|||||||
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
|
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "% of materials billed against this Sales Order"
|
msgid "% of materials billed against this Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Persentase bahan yang ditagihkan terhadap Pesanan Penjualan ini"
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List'
|
#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List'
|
||||||
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
|
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "% of materials delivered against this Pick List"
|
msgid "% of materials delivered against this Pick List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "% Material yang Dikirim pada Pick List ini"
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
|
#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
|
||||||
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
|
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
|
||||||
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
|
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
|
||||||
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
|
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
|
||||||
msgid "Activities"
|
msgid "Activities"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktivitas"
|
||||||
|
|
||||||
#. Name of a DocType
|
#. Name of a DocType
|
||||||
#. Label of a Link in the Projects Workspace
|
#. Label of a Link in the Projects Workspace
|
||||||
@@ -2421,15 +2421,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. Operation'
|
#. Operation'
|
||||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
||||||
msgid "Actual End Time"
|
msgid "Actual End Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Waktu Akhir Aktual"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:381
|
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:381
|
||||||
msgid "Actual Expense"
|
msgid "Actual Expense"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beban Aktual"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:601
|
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:601
|
||||||
msgid "Actual Expenses"
|
msgid "Actual Expenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beban Aktual"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order'
|
#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order'
|
||||||
#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order
|
#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order
|
||||||
@@ -2437,13 +2437,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
|
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
|
||||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
||||||
msgid "Actual Operating Cost"
|
msgid "Actual Operating Cost"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Biaya Operasional Aktual"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the actual_operation_time (Float) field in DocType 'Work Order
|
#. Label of the actual_operation_time (Float) field in DocType 'Work Order
|
||||||
#. Operation'
|
#. Operation'
|
||||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
|
||||||
msgid "Actual Operation Time"
|
msgid "Actual Operation Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Waktu Operasi Aktual"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:430
|
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:430
|
||||||
msgid "Actual Posting"
|
msgid "Actual Posting"
|
||||||
@@ -3211,18 +3211,18 @@ msgstr "Jumlah Uang Muka"
|
|||||||
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
|
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
|
||||||
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
|
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
|
||||||
msgid "Advance Paid"
|
msgid "Advance Paid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uang Muka Dibayar"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:75
|
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:75
|
||||||
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:122
|
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:122
|
||||||
msgid "Advance Payment"
|
msgid "Advance Payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pembayaran Uang Muka"
|
||||||
|
|
||||||
#. Option for the 'Reconciliation Takes Effect On' (Select) field in DocType
|
#. Option for the 'Reconciliation Takes Effect On' (Select) field in DocType
|
||||||
#. 'Company'
|
#. 'Company'
|
||||||
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
|
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
|
||||||
msgid "Advance Payment Date"
|
msgid "Advance Payment Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tanggal Pembayaran Uang Muka"
|
||||||
|
|
||||||
#. Name of a DocType
|
#. Name of a DocType
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
|
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
|
||||||
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. Advance'
|
#. Advance'
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json
|
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json
|
||||||
msgid "Advance amount"
|
msgid "Advance amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jumlah uang muka"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:942
|
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:942
|
||||||
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
|
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
|
||||||
@@ -3320,15 +3320,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
|
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
|
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
|
||||||
msgid "Advances"
|
msgid "Advances"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uang Muka"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3
|
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3
|
||||||
msgid "Advertisement"
|
msgid "Advertisement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Iklan"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:2
|
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:2
|
||||||
msgid "Advertising"
|
msgid "Advertising"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Periklanan"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:3
|
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:3
|
||||||
msgid "Aerospace"
|
msgid "Aerospace"
|
||||||
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. Valuation'
|
#. Valuation'
|
||||||
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
|
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
|
||||||
msgid "Affected Transactions"
|
msgid "Affected Transactions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Transaksi Terdampak"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the against (Text) field in DocType 'GL Entry'
|
#. Label of the against (Text) field in DocType 'GL Entry'
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
|
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
|
||||||
@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "Semua komunikasi termasuk dan di atas ini akan dipindahkan ke Isu baru"
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:946
|
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:946
|
||||||
msgid "All items are already requested"
|
msgid "All items are already requested"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Semua barang sudah diminta"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1369
|
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1369
|
||||||
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
|
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
|
||||||
@@ -3774,7 +3774,7 @@ msgstr "Semua item sudah Ditagih/Dikembalikan"
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1208
|
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1208
|
||||||
msgid "All items have already been received"
|
msgid "All items have already been received"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Semua barang sudah diterima"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2993
|
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2993
|
||||||
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
|
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
|
||||||
@@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:200
|
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:200
|
||||||
msgid "All the items have been already returned."
|
msgid "All the items have been already returned."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Semua barang sudah dikembalikan."
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1171
|
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1171
|
||||||
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
|
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
|
||||||
@@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr "Alokasi"
|
|||||||
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
|
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
|
||||||
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:104
|
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:104
|
||||||
msgid "Allocations"
|
msgid "Allocations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alokasi"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:427
|
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:427
|
||||||
msgid "Allotted Qty"
|
msgid "Allotted Qty"
|
||||||
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr "Izinkan Pembuatan Akun Terhadap Perusahaan Anak"
|
|||||||
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
|
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
|
||||||
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
|
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
|
||||||
msgid "Allow Alternative Item"
|
msgid "Allow Alternative Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Izinkan Barang Alternatif"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:65
|
#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:65
|
||||||
msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}"
|
msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user