mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-22 06:29:20 +00:00
chore: Update translations (#23577)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal> Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -3130,7 +3130,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Całkowity procent wkładu
|
||||
Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Całkowita kwota elastycznego składnika świadczeń {0} nie powinna być mniejsza niż maksymalna korzyść {1},
|
||||
Total hours: {0},Całkowita liczba godzin: {0},
|
||||
Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Całkowita liczba przydzielonych Nieobecności jest obowiązkowa dla Typu Urlopu {0},
|
||||
Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Całkowita przypisana waga powinna wynosić 100%. Jest {0},
|
||||
Total working hours should not be greater than max working hours {0},Całkowita liczba godzin pracy nie powinna być większa niż max godzinach pracy {0},
|
||||
Total {0} ({1}),Razem {0} ({1}),
|
||||
"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Razem {0} dla wszystkich elementów wynosi zero, może trzeba zmienić „Dystrybucja opłat na podstawie”",
|
||||
@@ -3997,6 +3996,7 @@ Refreshing,Odświeżam,
|
||||
Release date must be in the future,Data wydania musi być w przyszłości,
|
||||
Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa lub równa dacie przystąpienia,
|
||||
Rename,Zmień nazwę,
|
||||
Rename Not Allowed,Zmień nazwę na Niedozwolone,
|
||||
Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda spłaty jest obowiązkowa w przypadku pożyczek terminowych,
|
||||
Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data rozpoczęcia spłaty jest obowiązkowa w przypadku pożyczek terminowych,
|
||||
Report Item,Zgłoś przedmiot,
|
||||
@@ -4546,7 +4546,6 @@ Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rola
|
||||
Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Sprawdź, czy numer faktury dostawcy jest unikalny",
|
||||
Make Payment via Journal Entry,Wykonywanie płatności za pośrednictwem Zapisów Księgowych dziennika,
|
||||
Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odłączanie Przedpłata na Anulowanie faktury,
|
||||
Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odłącz płatność zaliczkową przy anulowaniu zamówienia,
|
||||
Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów,
|
||||
Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatycznie dodawaj podatki i opłaty z szablonu podatku od towarów,
|
||||
Automatically Fetch Payment Terms,Automatycznie pobierz warunki płatności,
|
||||
@@ -6481,7 +6480,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
|
||||
Appraisal Template,Szablon oceny,
|
||||
For Employee Name,Dla Imienia Pracownika,
|
||||
Goals,Cele,
|
||||
Calculate Total Score,Oblicz całkowity wynik,
|
||||
Total Score (Out of 5),Łączny wynik (w skali do 5),
|
||||
"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Wszelkie inne uwagi, zauważyć, że powinien iść nakładu w ewidencji.",
|
||||
Appraisal Goal,Cel oceny,
|
||||
@@ -9603,3 +9601,11 @@ Email Sent to Supplier {0},Wiadomość e-mail wysłana do dostawcy {0},
|
||||
"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Dostęp do zapytania ofertowego z portalu jest wyłączony. Aby zezwolić na dostęp, włącz go w ustawieniach portalu.",
|
||||
Supplier Quotation {0} Created,Oferta dostawcy {0} została utworzona,
|
||||
Valid till Date cannot be before Transaction Date,Data ważności do nie może być wcześniejsza niż data transakcji,
|
||||
Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Odłącz przedpłatę przy anulowaniu zamówienia,
|
||||
"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Proste wyrażenie w Pythonie, przykład: terytorium! = 'Wszystkie terytoria'",
|
||||
Sales Contributions and Incentives,Składki na sprzedaż i zachęty,
|
||||
Sourced by Supplier,Źródło: Dostawca,
|
||||
Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Łączna przypisana waga powinna wynosić 100%.<br> To jest {0},
|
||||
Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} istnieje w firmie macierzystej {1}.,
|
||||
"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Aby to zmienić, włącz „{0}” w firmie {1}",
|
||||
Invalid condition expression,Nieprawidłowe wyrażenie warunku,
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user