chore: Update translations (#23577)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2020-10-14 10:28:21 +05:30
committed by GitHub
parent 0a6770a4ef
commit d8ddc321f8
63 changed files with 574 additions and 204 deletions

View File

@@ -3130,7 +3130,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,El porcentaje de contribuci
Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},El monto total del componente de beneficio flexible {0} no debe ser inferior al beneficio máximo {1},
Total hours: {0},Horas totales: {0},
Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Las Licencias totales asignadas son obligatorias para el Tipo de Licencia {0},
Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0},
Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0},
Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos los elementos es cero, puede ser que usted debe cambiar en &quot;Distribuir los cargos basados en &#39;",
@@ -3997,6 +3996,7 @@ Refreshing,Actualizando,
Release date must be in the future,La fecha de lanzamiento debe ser en el futuro,
Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La fecha de liberación debe ser mayor o igual que la fecha de incorporación,
Rename,Renombrar,
Rename Not Allowed,Cambiar nombre no permitido,
Repayment Method is mandatory for term loans,El método de reembolso es obligatorio para préstamos a plazo,
Repayment Start Date is mandatory for term loans,La fecha de inicio de reembolso es obligatoria para préstamos a plazo,
Report Item,Reportar articulo,
@@ -4033,7 +4033,7 @@ Rows Added in {0},Filas agregadas en {0},
Rows Removed in {0},Filas eliminadas en {0},
Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Límite de cantidad sancionado cruzado por {0} {1},
Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},El monto del préstamo sancionado ya existe para {0} contra la compañía {1},
Save,Guardar,
Save,Speichern,
Save Item,Guardar artículo,
Saved Items,Artículos guardados,
Search Items ...,Buscar artículos ...,
@@ -4546,7 +4546,6 @@ Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol a
Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Comprobar número de factura único por proveedor,
Make Payment via Journal Entry,Hace el pago vía entrada de diario,
Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculación de Pago en la cancelación de la factura,
Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desvincular pago anticipado por cancelación de pedido,
Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de depreciación de activos de libro de forma automática,
Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Agregar automáticamente impuestos y cargos de la plantilla de impuestos de artículos,
Automatically Fetch Payment Terms,Obtener automáticamente las condiciones de pago,
@@ -6481,7 +6480,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
Appraisal Template,Plantilla de evaluación,
For Employee Name,Por nombre de empleado,
Goals,Objetivos,
Calculate Total Score,Calcular puntaje total,
Total Score (Out of 5),Puntaje Total (de 5),
"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Otras observaciones, que deben ir en los registros.",
Appraisal Goal,Meta de evaluación,
@@ -9603,3 +9601,11 @@ Email Sent to Supplier {0},Correo electrónico enviado al proveedor {0},
"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","El acceso a la solicitud de cotización del portal está deshabilitado. Para permitir el acceso, habilítelo en la configuración del portal.",
Supplier Quotation {0} Created,Cotización de proveedor {0} creada,
Valid till Date cannot be before Transaction Date,La fecha válida hasta la fecha no puede ser anterior a la fecha de la transacción,
Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Desvincular el pago por adelantado en la cancelación de un pedido,
"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expresión simple de Python, ejemplo: territorio! = &#39;Todos los territorios&#39;",
Sales Contributions and Incentives,Contribuciones e incentivos de ventas,
Sourced by Supplier,Obtenido por proveedor,
Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},El peso total asignado debe ser del 100%.<br> Es {0},
Account {0} exists in parent company {1}.,La cuenta {0} existe en la empresa matriz {1}.,
"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Para anular esto, habilite &quot;{0}&quot; en la empresa {1}",
Invalid condition expression,Expresión de condición no válida,
Can't render this file because it is too large.