mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-05 13:24:47 +00:00
[Translation] Updated Translations (#13097)
This commit is contained in:
committed by
Nabin Hait
parent
033eb779d4
commit
c6e2d750bb
@@ -89,7 +89,7 @@ DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Svečio vardas
|
||||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab receptas
|
||||
,Delay Days,Vėlavimo dienos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Paslaugų išlaidų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +897,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880,Invoice,faktūra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +145,Make Retention Stock Entry,Padarykite atsargų įrašą
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Prekės svarumo duomenys
|
||||
@@ -122,6 +122,7 @@ DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Išsiunčiamas pradinis e
|
||||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Smėlio molio nuosėdos
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Apvalinimo reguliavimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorija
|
||||
DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Gydytojo tvarkaraščio laiko tarpsnis
|
||||
DocType: Payment Request,Payment Request,mokėjimo prašymas
|
||||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
|
||||
@@ -151,7 +152,7 @@ DocType: Patient,Married,Vedęs
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Get items from,Gauk elementus iš
|
||||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Kaina ne priklausomai nuo UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prekės {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Nėra išvardytus punktus
|
||||
DocType: Asset Repair,Error Description,Klaida Aprašymas
|
||||
@@ -258,13 +259,14 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344,Accepted + Rejected Q
|
||||
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
|
||||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
|
||||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Trąšų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
|
||||
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Rodyti produktus sąraše
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
|
||||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimalus amžius
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
|
||||
DocType: Customer,Primary Address,Pirminis adresas
|
||||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Medžiagos užklausa išsamiai
|
||||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Numatytų kuponų galiojimo dienos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
|
||||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
|
||||
@@ -513,7 +515,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +425,Please see attac
|
||||
DocType: Purchase Order,% Received,% Gavo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
|
||||
DocType: Volunteer,Weekends,Savaitgaliai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +105,Credit Note Amount,Kredito Pastaba suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +113,Credit Note Amount,Kredito Pastaba suma
|
||||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Veiksmų dokumentas
|
||||
DocType: Chapter Member,Website URL,Svetainės URL
|
||||
,Finished Goods,gatavų prekių
|
||||
@@ -543,7 +545,7 @@ DocType: Employee,Widowed,likusi našle
|
||||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Reikalauti gero bandymo patvirtinimo
|
||||
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +49,Total Outstanding,Viso neįvykdyti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +54,Total Outstanding,Viso neįvykdyti
|
||||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
|
||||
DocType: Dosage Strength,Strength,Jėga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1533,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
|
||||
@@ -837,7 +839,7 @@ DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Ryšys su Guardian2
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Manager,vadybininkas
|
||||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Mokėjimo Nuo / Iki
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +172,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428,Please set account in Warehouse {0},Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Remiantis"" ir ""grupuoti pagal"" negali būti tas pats"
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų asmuo tikslai
|
||||
@@ -849,7 +851,7 @@ DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
|
||||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimalus apsilankymo skaičius
|
||||
,Hotel Room Occupancy,Viešbučio kambario užimtumas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +358,Timesheet created:,Lapą sukurta:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +924,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,įrašyti
|
||||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Nustatymai
|
||||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientų įvardijimas Iki
|
||||
@@ -990,7 +992,7 @@ DocType: Soil Texture,Sand,Smėlis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,energija
|
||||
DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +885,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Pasirinkite lentelę
|
||||
DocType: BOM,Website Specifications,Interneto svetainė duomenys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} yra netinkamas el. Pašto adresas "gavėjams"
|
||||
@@ -1084,7 +1086,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Ce
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Įkelkite savo laiško galva (laikykite jį tinkamu kaip 900 pikselių 100 pikselių)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Prekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus "{DOCTYPE}" stalo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,nėra užduotys
|
||||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopijuoti laukus į variantą
|
||||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atidarymo sukauptas nusidėvėjimas
|
||||
@@ -1138,7 +1140,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open
|
||||
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Važtaraštis pranešimas
|
||||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultato formatas
|
||||
DocType: Expense Claim,Expenses,išlaidos
|
||||
DocType: Delivery Stop,Delivery Notes,Pristatymo pastabos
|
||||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prekė variantas Įgūdis
|
||||
,Purchase Receipt Trends,Pirkimo kvito tendencijos
|
||||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Dviejų mėnesių
|
||||
@@ -1329,7 +1330,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Order Type must be o
|
||||
DocType: Lead,Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,atidarymo Kiekis
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Paskyrimų priminimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +476,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
|
||||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
|
||||
DocType: Consultation,Doctor,Gydytojas
|
||||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašas Vardas
|
||||
@@ -1395,7 +1396,7 @@ DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
|
||||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Pristatymas valstybė
|
||||
,Projected Quantity as Source,"Prognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Prekė turi būti pridėta naudojant "gauti prekes nuo pirkimo kvitus" mygtuką
|
||||
DocType: Delivery Trip,Delivery Trip,Pristatymo kelionė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858,Delivery Trip,Pristatymo kelionė
|
||||
DocType: Student,A-,A-
|
||||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Pervedimo tipas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,pardavimų sąnaudos
|
||||
@@ -1417,7 +1418,7 @@ DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Gauk Savaitinis Off Datos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Pabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Sąskaitą faktūrą atlikti negalima už nulinę atsiskaitymo valandą
|
||||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +201,Email sent to {0},El. Laiškas išsiųstas {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189,Email sent to {0},El. Laiškas išsiųstas {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citatos, gautų iš tiekėjų."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Pakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
|
||||
@@ -1464,7 +1465,7 @@ DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
|
||||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Veiksmo pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,pradžios metus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Pirmieji 2 skaitmenys GSTIN turi sutapti su Valstybinio numerio {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +58,PDC/LC,PDC / LC
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +63,PDC/LC,PDC / LC
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
|
||||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +385,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
|
||||
@@ -1512,7 +1513,7 @@ DocType: Course,Course Intro,Žinoma Įvadas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,"Atsargų, {0} sukūrė"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
|
||||
,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45,Updating estimated arrival times.,Atnaujintas numatomas atvykimo laikas.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Updating estimated arrival times.,Atnaujintas numatomas atvykimo laikas.
|
||||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Registracijos duomenys
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,grynasis Balsuok
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152,Please select a customer,Pasirinkite klientą
|
||||
@@ -1651,7 +1652,7 @@ DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
|
||||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +82,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +586,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,kapitalo įranga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis "Taikyti" srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
|
||||
@@ -1772,6 +1773,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_sum
|
||||
DocType: Email Digest,For Company,dėl Company
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Ryšio žurnalas.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių> HR nustatymai
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tiekėjo rezultatų lentelės vertinimo kintamasis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Ieško suma
|
||||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymas Adresas Pavadinimas
|
||||
@@ -1833,7 +1835,7 @@ DocType: Asset Movement,Stock Manager,akcijų direktorius
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Apmokėjimo terminas eilutėje {0} yra galimas dublikatas.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Žemės ūkis (beta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858,Packing Slip,Pakavimo lapelis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Packing Slip,Pakavimo lapelis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Biuro nuoma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Sąranka SMS Gateway nustatymai
|
||||
DocType: Disease,Common Name,Dažnas vardas
|
||||
@@ -1872,6 +1874,7 @@ DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentai HTML
|
||||
DocType: POS Profile,Apply Discount,taikyti nuolaidą
|
||||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,"Paaiškėjo, kad GST HSN kodas"
|
||||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso Patirtis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nustatykite numerių seriją lankytojams per sąranką> numeravimo serija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Atviri projektai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36,Cash Flow from Investing,Pinigų srautai iš investicinės
|
||||
@@ -1953,6 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Opening Stock Balance,Atidarymo sandė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} turi būti tik vieną kartą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Neturite prekių pakuotės
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Prašome nustatyti "Instruktorių pavadinimo" sistemą "Education"> "Education Settings"
|
||||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,nuo Vertė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +593,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
|
||||
DocType: Employee Loan,Repayment Method,grąžinimas būdas
|
||||
@@ -2051,7 +2055,7 @@ DocType: Journal Entry,Entry Type,įrašo tipas
|
||||
,Customer Credit Balance,Klientų kredito likučio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Change in Accounts Payable,Grynasis pokytis mokėtinos sumos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,EcritureLet,"EcritureLet"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +211,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredito limitas buvo perkeltas klientui {0} ({1} / {2})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +216,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredito limitas buvo perkeltas klientui {0} ({1} / {2})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klientų reikalinga "Customerwise nuolaidų"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kainos
|
||||
@@ -2085,7 +2089,7 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,Moderate Sensitivity,Vidutinis jau
|
||||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Įtraukti atostogas per lapus kaip lapai
|
||||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Fasuoti daiktai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantija pretenzija Serijos Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +178,'Total',"Iš viso"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +192,'Total',"Iš viso"
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įjungti Prekių krepšelis
|
||||
DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||||
@@ -2137,7 +2141,7 @@ DocType: Packing Slip,PS-,PS
|
||||
DocType: Member,Non Profit Member,Ne pelno narys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas "Pelno ir nuostolio" sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
|
||||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Mokėjimo terminas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +167,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
|
||||
DocType: Land Unit,Area,Plotas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,nauja Susisiekite
|
||||
DocType: Territory,Parent Territory,tėvų teritorija
|
||||
@@ -2205,6 +2209,7 @@ DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sąlyga laivybo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Please enter ,Prašome įvesti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43,Maintenance Log,Techninės priežiūros žurnalas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekės grupė> Gamintojas
|
||||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +798,Discount amount cannot be greater than 100%,Nuolaida negali būti didesnė nei 100%
|
||||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
|
||||
@@ -2401,8 +2406,8 @@ DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated i
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +961,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
|
||||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nusidėvėjimas Tvarkaraštis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Pardavimų Partnerių Adresai ir kontaktai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekės grupė> Gamintojas
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,prieš sąskaita
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tikrasis data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nustatykite "Numatytųjų kainų centro" skaičių {0} kompanijoje.
|
||||
@@ -2423,7 +2428,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +380,Amount
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277,New Message,Nauja žinutė
|
||||
,Quotation Trends,Kainų tendencijos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Pristatymas suma
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Laikotarpio balas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Add Customers,Pridėti klientams
|
||||
@@ -2477,7 +2482,6 @@ DocType: Loan Type,Loan Name,paskolos Vardas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Iš viso Tikrasis
|
||||
DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Test UOM
|
||||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentų seserys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,Unit,vienetas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
|
||||
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientų įsigijimas ir lojalumo
|
||||
@@ -2509,7 +2513,6 @@ DocType: Item,Retain Sample,Išsaugoti pavyzdį
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,suma skirtumas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Prašome nustatyti "Instruktorių pavadinimo" sistemą "Education"> "Education Settings"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
|
||||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija klientams regione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71,In Production,Gamyboje
|
||||
@@ -2581,7 +2584,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105,Item Variant Settings,Eleme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Pasirinkite bendrovė ...
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Palikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +432,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ",Prekė {0}: {1} pagamintas kiekis
|
||||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,kas dvi savaitės
|
||||
DocType: Currency Exchange,From Currency,nuo valiuta
|
||||
@@ -2665,7 +2668,7 @@ DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pagrindinė suma (Įmon
|
||||
DocType: Student,Guardians,globėjai
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Kainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas"
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Iš viso Priimamojo Vertė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +360,Debit To is required,Debeto reikalingas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362,Debit To is required,Debeto reikalingas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkimo Kainų sąrašas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Tiekimo rezultatų kortelės kintamųjų šablonai.
|
||||
@@ -2680,7 +2683,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Iš viso nesumok
|
||||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM svetainė Operacija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tiekėjo balas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +194,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +208,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
|
||||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Perspėti RFQ
|
||||
DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Prekės paieška
|
||||
@@ -2806,7 +2809,7 @@ DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation
|
||||
DocType: Water Analysis,Origin,Kilmė
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +767,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
|
||||
DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
|
||||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock
|
||||
@@ -2893,7 +2896,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Darbo užmokesčio įrašas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Make Tax Template,Padaryti mokesčių šabloną
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,vartotojas Forumas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +318,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +496,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
|
||||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorinio bandinio pavyzdys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491,Quick Journal Entry,Greita leidinys įrašas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
|
||||
@@ -2901,7 +2904,7 @@ DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Sąskaitų serijos prefiksas
|
||||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnis Darbo patirtis
|
||||
DocType: Stock Entry,For Quantity,dėl Kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +101,Google Maps integration is not enabled,"Google" žemėlapių integracija nėra įjungta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,"Google" žemėlapių integracija nėra įjungta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
|
||||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Narystės galiojimo data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
|
||||
@@ -3013,6 +3016,7 @@ DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Pareiškimo detalės
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
|
||||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti teigiama
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteNum,CompteNum
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +362,Select Attribute Values,Pasirinkite atributo reikšmes
|
||||
@@ -3139,10 +3143,9 @@ apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage "yra pilna, neišsaugojo"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +232,Room Capacity,Kambarių talpa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +85,Ref,teisėjas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Ref,teisėjas
|
||||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registracijos mokestis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nustatymų seriją galite nustatyti {0} naudodami sąranką> Nustatymai> vardų serija
|
||||
DocType: Budget,Cost Center,kaina centras
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Bon #
|
||||
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pirkimui užsakyti pranešimas
|
||||
@@ -3159,7 +3162,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Įraš
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +98,Go to Letterheads,Eikite į "Letterheads"
|
||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +876,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414,No Items selected for transfer,Neleidžiama perkelti elementų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Visi adresai.
|
||||
DocType: Company,Stock Settings,Akcijų Nustatymai
|
||||
@@ -3228,7 +3231,7 @@ DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jautrumo testo elementai
|
||||
DocType: Fees,Fees,Mokesčiai
|
||||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiamas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +106,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +114,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
|
||||
DocType: Sales Partner,Targets,tikslai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54,Please register the SIREN number in the company information file,Prašome įregistruoti SIREN numerį bendrovės informacijos byloje
|
||||
DocType: Price List,Price List Master,Kainų sąrašas magistras
|
||||
@@ -3412,7 +3415,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Pasinaudojo ITC Cess
|
||||
,Student Monthly Attendance Sheet,Studentų Mėnesio Lankomumas lapas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Pristatymo taisyklė taikoma tik Pardavimui
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekto pradžia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +13,Until,iki
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +18,Until,iki
|
||||
DocType: Rename Tool,Rename Log,pervadinti Prisijungti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
|
||||
@@ -3437,6 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137,Rese
|
||||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programos Įrašas įrankis Studentų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Pradžios data turi būti mažesnė už užduoties pabaigos datą {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Vardas arba el privaloma
|
||||
DocType: Member,MEM-,MEM-
|
||||
DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktorių žurnalas
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,grįžo Kiekis
|
||||
DocType: Student,Exit,išeiti
|
||||
@@ -3468,7 +3472,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo k
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Norėdami datetime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Rąstai išlaikyti sms būsenos
|
||||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +204,Printed On,Atspausdinta ant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +218,Printed On,Atspausdinta ant
|
||||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Patikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
|
||||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Patikrinimo Reikalinga prieš perkant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kol veiklos
|
||||
@@ -3506,7 +3510,6 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please sele
|
||||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentų Serija Lankomumas įrankis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,riba Crossed
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Suplanuotas iki
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital "
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademinis terminas su šia "Akademinio metų" {0} ir "Terminas Vardas" {1} jau egzistuoja. Prašome pakeisti šiuos įrašus ir pabandykite dar kartą.
|
||||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Turi būti sveikasis skaičius
|
||||
@@ -3646,7 +3649,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +3
|
||||
DocType: Asset,Fully Depreciated,visiškai nusidėvėjusi
|
||||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||||
,Stock Projected Qty,Akcijų Numatoma Kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
|
||||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėti Lankomumas HTML
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams"
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliento Užsakymo
|
||||
@@ -3818,7 +3821,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Nusileido kaina kupono
|
||||
,Item Balance (Simple),Prekės balansas (paprastas)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Vekseliai iškelti tiekėjų.
|
||||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Nurašyti paskyrą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +196,Debit Note Amt,Debeto aviza Amt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +210,Debit Note Amt,Debeto aviza Amt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Nuolaida suma
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti Against pirkimo faktūros
|
||||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
|
||||
@@ -3995,6 +3998,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: F
|
||||
DocType: Task,depends_on,priklauso nuo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kviečiame atnaujinti naujausią kainą visame medžiagų sąraše. Tai gali užtrukti kelias minutes.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Pavadinimas naują paskyrą. Pastaba: nekurkite sąskaitas klientai ir tiekėjai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nustatymų seriją galite nustatyti {0} naudodami sąranką> Nustatymai> vardų serija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Šalis protinga numatytasis adresas Šablonai
|
||||
DocType: Water Analysis,Appearance,Išvaizda
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +70,Avg. Buying Price List Rate,Vidur. Pirkimo kainų sąrašo norma
|
||||
@@ -4023,7 +4027,7 @@ DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
|
||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Padaryti Priežiūros vizitas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +217,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +222,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
|
||||
DocType: Company,Default Cash Account,Numatytasis pinigų sąskaitos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,"Tai yra, remiantis šio mokinių lankomumą"
|
||||
@@ -4092,10 +4096,10 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +343,Make Variants,Padaryti variantus
|
||||
DocType: Item,Default BOM,numatytasis BOM
|
||||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Visa išleista suma (per pardavimo sąskaitas faktūras)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +105,Debit Note Amount,Debeto Pastaba suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +113,Debit Note Amount,Debeto Pastaba suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Yra neatitikimų tarp normos, akcijų nėra ir apskaičiuotos sumos"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +197,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +211,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
|
||||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
|
||||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Išankstinė sąskaita
|
||||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darbo pasiūlymo sąlygos
|
||||
@@ -4318,7 +4322,6 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +871,Receip
|
||||
,Sales Register,pardavimų Registruotis
|
||||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Siųsti laiškus Šiuo
|
||||
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citata Pamiršote Priežastis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nustatykite numerių seriją lankytojams per sąranką> numeravimo serija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374,Transaction reference no {0} dated {1},Operacijos identifikacinis ne {0} data {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nėra nieko keisti.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
|
||||
@@ -4329,7 +4332,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,P
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +472,No material request created,Nepateiktas jokių svarbių užklausų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licencija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +489,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų"
|
||||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš čekių tipas
|
||||
DocType: Physician,Phone (R),Telefonas (R)
|
||||
@@ -4342,7 +4345,7 @@ DocType: Patient,B Negative,B Neigiamas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Techninės priežiūros statusas turi būti atšauktas arba baigtas pateikti
|
||||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viešbučio kambarys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +882,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis
|
||||
DocType: Student,Guardian Details,"guardian" informacija
|
||||
DocType: C-Form,C-Form,C-Forma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Pažymėti Dalyvavimas kelių darbuotojų
|
||||
@@ -4388,7 +4391,7 @@ DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,pardavimų
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,bazinis dydis
|
||||
DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
|
||||
DocType: Complaint,Complaint,Skundas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
|
||||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,nepanaudoti lapai
|
||||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkoholio praeities vartojimas
|
||||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Trąšų turinys
|
||||
@@ -4420,7 +4423,6 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Mažmeninė
|
||||
DocType: Student Attendance,Absent,nėra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Product Bundle,Prekės Rinkinys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Neįmanoma rasti rezultato, pradedant {0}. Turite turėti stovinčius balus, apimančius nuo 0 iki 100"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +206,No submitted Delivery Notes found,Pateiktos pristatymo pastabos nerasta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
|
||||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||||
@@ -4448,7 +4450,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68,Next Date
|
||||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Bandymo kodas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nustatymai svetainės puslapyje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"Paraiškos dėl RFQ dėl {0} neleidžiamos, nes rezultatų rodymas yra {1}"
|
||||
DocType: Delivery Stop,Select/Unselect Delivery Notes,Pasirinkite / Unselect Pristatymo pastabos
|
||||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,virš
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1462,Total Amount {0},Bendra suma {0}
|
||||
@@ -4577,7 +4578,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Atlyginimo komponentai
|
||||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nauja akademiniai metai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +811,Return / Credit Note,Prekių grąžinimas / Kredito Pastaba
|
||||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +104,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
|
||||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C riba
|
||||
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,perkelta Kiekis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,navigacija
|
||||
@@ -4639,7 +4640,7 @@ DocType: Products Settings,Products Settings,produktai Nustatymai
|
||||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Testas sukurtas
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pasirinktinis parašas spausdinti
|
||||
DocType: Account,Temporary,laikinas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +95,Customer LPO No.,Kliento LPO Nr.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +102,Customer LPO No.,Kliento LPO Nr.
|
||||
DocType: Program,Courses,kursai
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,procentas paskirstymas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128,Secretary,sekretorius
|
||||
@@ -4690,7 +4691,7 @@ Updated via 'Time Log'",minutėmis Atnaujinta per "Time Prisijungti"
|
||||
DocType: Customer,From Lead,nuo švino
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Užsakymai išleido gamybai.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinių metų ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +565,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
|
||||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,stoti Studentai
|
||||
DocType: Lab Test,Approved Date,Patvirtinta data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standartinė Parduodami
|
||||
@@ -4818,7 +4819,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Mokesčių ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Skiltis turi būti tuščias
|
||||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,patvirtinti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +51,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Iškabodamas adresas {0}, prašome išspręsti, jei norite tęsti."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Iškabodamas adresas {0}, prašome išspręsti, jei norite tęsti."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Naujos sąskaitos numeris, jis bus įtrauktas į sąskaitos pavadinimą kaip prefiksą"
|
||||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandos narys
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Nėra rezultato pateikti
|
||||
@@ -4847,7 +4848,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Paskyrimai ir konsultacijos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nėra įtraukti į Seriją {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Turto {0} negali būti sunaikintas, nes jis jau yra {1}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Cheques Required,Reikalingi čekiai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72,Cheques Required,Reikalingi čekiai
|
||||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Bendras išlaidų pretenzija (per expense punktą)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Pažymėti Nėra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Nepavyko nustatyti įmonės
|
||||
@@ -4855,7 +4856,7 @@ DocType: Asset Repair,Asset Repair,Turto remontas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
|
||||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildoma informacija apie pacientą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +583,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
|
||||
DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
|
||||
DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +204,Fleet Management,laivyno valdymo
|
||||
@@ -4898,7 +4899,7 @@ DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Visa apmokestinamoji sum
|
||||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Ankstesne darbo diena
|
||||
DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Grąžinti fiksuotas dydis vienam laikotarpis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +196,Credit Note Amt,Kredito Pastaba Amt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +210,Credit Note Amt,Kredito Pastaba Amt
|
||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
|
||||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,pirkti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Balansas Kiekis
|
||||
@@ -5003,7 +5004,7 @@ DocType: Item Price,Item Price,Prekė Kaina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,"Muilas, skalbimo"
|
||||
DocType: BOM,Show Items,Rodyti prekių
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +74,Do you want to notify all the customers by email?,Ar norite pranešti visiems klientams elektroniniu paštu?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92,Do you want to notify all the customers by email?,Ar norite pranešti visiems klientams elektroniniu paštu?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmavimo ir vaizdo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Užsakytas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +51,Resume,Tęsti
|
||||
@@ -5098,7 +5099,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Sto
|
||||
,Item Delivery Date,Prekės pristatymo data
|
||||
DocType: Production Plan,Material Requested,Prašoma medžiaga
|
||||
DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +124,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Klaida "{0}" įvyko. Argumentai {1}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Klaida "{0}" įvyko. Argumentai {1}.
|
||||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervuota Kiekis pagal subrangos sutartį
|
||||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
|
||||
@@ -5199,7 +5200,6 @@ DocType: Project,Expected Start Date,"Tikimasi, pradžios data"
|
||||
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-taisymas sąskaitoje faktūroje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant Details Report,Variantas išsamios ataskaitos
|
||||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,"Progress" veiksmo nustatymas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių> HR nustatymai
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Buying Price List,Pirkimo kainoraštis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Pašalinti elementą jei mokesčiai nėra taikomi šio elemento
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Pasirinkite techninės priežiūros būseną kaip užbaigtą arba pašalinkite užbaigimo datą
|
||||
@@ -5266,7 +5266,7 @@ DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kainuos centras vardas
|
||||
DocType: Student,B+,B +
|
||||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraštis
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Numatoma data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +195,Total Paid Amt,Visų mokamų Amt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209,Total Paid Amt,Visų mokamų Amt
|
||||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Žinutės didesnis nei 160 simboliai bus padalintas į keletą pranešimų
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gavo ir patvirtino
|
||||
DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Įmonės ir pardavėjo profilis
|
||||
@@ -5333,7 +5333,7 @@ DocType: Item,Customer Code,Kliento kodas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Birthday Reminder for {0},Gimimo diena priminimas {0}
|
||||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Paskutinė užbaigimo data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dienas nuo paskutinė užsakymo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
|
||||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Pavadinimų serija
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Palikite blokuojamų sąrašą pavadinimas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Draudimo pradžios data turėtų būti ne mažesnė nei draudimo pabaigos data
|
||||
@@ -5359,11 +5359,11 @@ DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų detalės
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Sukurti apie atlyginimų
|
||||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +24,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab datetime rezultatas negali būti prieš bandymą datatime
|
||||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Leisti naudotojui redaguoti nuolaidą
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +55,Get customers from,Gaukite klientus iš
|
||||
DocType: Production Plan Item,Include Exploded Items,Įtraukti sprogus elementus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
|
||||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Apriboti šalis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +171,Select Delivery Notes,Pasirinkite pristatymo pastabas
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
|
||||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
|
||||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Bendra pardavimo suma (per pardavimo užsakymą)
|
||||
@@ -5396,7 +5396,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,priežiūra data
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Atmesta Serijos Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Metų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +124,Please mention the Lead Name in Lead {0},Prašome paminėti švino pavadinimą pirmaujančioje {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,Please mention the Lead Name in Lead {0},Prašome paminėti švino pavadinimą pirmaujančioje {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnis nei pabaigos datos punkte {0}
|
||||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Pavyzdys:. ABCD ##### Jei serija yra nustatytas ir Serijos Nr nepaminėtas sandorius, tada automatinis serijos numeris bus sukurta remiantis šios serijos. Jei norite visada aiškiai paminėti eilės numeriai šią prekę nėra. Palikite šį lauką tuščią."
|
||||
@@ -5405,7 +5405,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +571,BOM and Manuf
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Senėjimas klasės 2
|
||||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimali jėga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Iš anksto įdiegti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +67,No Delivery Note selected for Customer {},Kliento pasirinkta pristatymo pastaba ()
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,No Delivery Note selected for Customer {},Kliento pasirinkta pristatymo pastaba ()
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +25,BOM replaced,BOM pakeisti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1043,Select Items based on Delivery Date,Pasirinkite elementus pagal pristatymo datą
|
||||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Turi bet kokį ankstesnį "Grant Record"
|
||||
@@ -5497,7 +5497,7 @@ DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Donoro tipo informacija.
|
||||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tiekėjas detalės
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +87,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +94,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kriterijų svoriai turi sudaryti iki 100%
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,lankomumas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +104,Stock Items,atsargos
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user