[language] added Slovene and updated translations

This commit is contained in:
Anand Doshi
2015-10-30 12:54:27 +05:30
parent b0388d971a
commit bacc679df5
48 changed files with 6085 additions and 1285 deletions

View File

@@ -59,6 +59,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Toon Varianten
DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Leningen (Passiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Voorbije Jaar
sites/assets/js/erpnext.min.js +27,In Stock,Op Voorraad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +604,Can only make payment against unbilled Sales Order,Kan alleen tegen betaling nog niet gefactureerde verkooporder maken
DocType: Designation,Designation,Benaming
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Productie Plan Artikel
@@ -179,6 +180,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Instellingen voor H
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Straightening,Rechttrekken
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nieuwe Eenheid
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch Tijd Logs voor Billing.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15,Countergravity casting,Countergravity casting
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Newsletter reeds verzonden
DocType: Lead,Request Type,Aanvraag type
@@ -303,8 +305,10 @@ DocType: Stock UOM Replace Utility,New Stock UOM,Nieuwe Voorraad Eenheid
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluiten Account Hoofd
DocType: Employee,External Work History,Externe Werk Geschiedenis
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Kringverwijzing Error
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +652,Do you really want to STOP,Wil je echt wilt stoppen
DocType: Communication,Closed,Gesloten
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +734,Are you sure you want to STOP ,Weet u zeker dat u wilt stoppen
DocType: Lead,Industry,Industrie
DocType: Employee,Job Profile,Functieprofiel
DocType: Newsletter,Newsletter,Nieuwsbrief
@@ -738,6 +742,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Upload vo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Nu verzenden
,Support Analytics,Support Analyse
DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Do you really want to stop production order:,Wil je echt wilt productieorder te stoppen:
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische factuur zal bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form regels
@@ -880,6 +885,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Wit
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get betaalde voorschotten
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,Attach Your Picture,Voeg uw foto toe
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +509,Make ,Maken
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
DocType: Workflow State,Stop,stoppen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
@@ -960,6 +966,7 @@ DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verschil Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid Van Datum
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Transportation,Vervoer
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,en jaar:
DocType: Email Digest,Annual Expense,Jaarlijkse Expense
DocType: SMS Center,Total Characters,Totaal Tekens
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139,Please select BOM in BOM field for Item {0},Selecteer BOM in BOM veld voor post {0}
@@ -1197,6 +1204,7 @@ DocType: Holiday List,Holidays,Feestdagen
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Gepland Aantal
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Artikel BTW-bedrag
DocType: Item,Maintain Stock,Handhaaf Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +497,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1260,6 +1268,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,ana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan JV hoeveelheid {2}
DocType: Item,Inventory,Voorraad
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Inschakelen "Point of Sale" view
sites/assets/js/erpnext.min.js +50,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan niet worden gemaakt voor een lege boodschappenmand
DocType: Item,Sales Details,Verkoop Details
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149,Pinning,Pinning
DocType: Opportunity,With Items,Met Items
@@ -1452,6 +1461,7 @@ DocType: Item,Weightage,Weging
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Mining,Mijnbouw
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Resin casting,Hars casting
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep wijzigen
sites/assets/js/erpnext.min.js +37,Please select {0} first.,Selecteer eerst {0}.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Bovenliggende Regio
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Meting 2
@@ -1633,6 +1643,7 @@ DocType: Features Setup,Brands,Merken
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480,From Purchase Order,Van Inkooporder
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Klant adressen en contacten
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ontslagbrief Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsbepalingsregels worden verder gefilterd op basis van aantal.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,Not Set,niet ingesteld
@@ -1740,6 +1751,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Dip mold
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tijd Log Status moet worden ingediend.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} niet behoren tot een Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Opzetten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,Row # ,Rij #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorden (Bedrijfsvaluta)
DocType: Pricing Rule,Supplier,Leverancier
DocType: C-Form,Quarter,Kwartaal
@@ -1838,7 +1850,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please speci
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +288,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
DocType: Project,External,Extern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Artikel Serienummers
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
DocType: Branch,Branch,Tak
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printen en Branding
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Geen loonstrook gevonden voor deze maand:
DocType: Bin,Actual Quantity,Werkelijke hoeveelheid
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Bijvoorbeeld: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
@@ -3097,6 +3112,7 @@ DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Aanwijsbare eenheid van een Artikel
DocType: Pricing Rule,Buying,Inkoop
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemer Records worden gecreëerd door
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Deze Tijd Log Batch is geannuleerd.
,Reqd By Date,Benodigd op datum
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Salarisstrook Inkomen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Crediteuren
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: Serienummer is verplicht
@@ -3326,6 +3342,7 @@ apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +103,Series {0} already used
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Rekening voor het magazijn wordt aangemaakt onder deze rekening.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd omdat er voorraadboekingen zijn voor dit magazijn.
DocType: Company,Distribution,Distributie
sites/assets/js/erpnext.min.js +50,Amount Paid,Betaald bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
@@ -3831,6 +3848,7 @@ DocType: Account,Parent Account,Bovenliggende rekening
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Meting 3
,Hub,Naaf
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
sites/assets/js/erpnext.min.js +34,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
DocType: Expense Claim,Approved,Aangenomen
DocType: Pricing Rule,Price,prijs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
@@ -3945,6 +3963,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,"To set reorder level, item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project stam.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Vertoon geen symbool zoals $, enz. naast valuta."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331, (Half Day),(Halve Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dagen
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Forward Carry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +486,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
1 DocType: Employee Salary Mode Salaris Modus
59 DocType: Sales Invoice Item Quantity Hoeveelheid
60 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 Loans (Liabilities) Leningen (Passiva)
61 DocType: Employee Education Year of Passing Voorbije Jaar
62 sites/assets/js/erpnext.min.js +27 In Stock Op Voorraad
63 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +604 Can only make payment against unbilled Sales Order Kan alleen tegen betaling nog niet gefactureerde verkooporder maken
64 DocType: Designation Designation Benaming
65 DocType: Production Plan Item Production Plan Item Productie Plan Artikel
180 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28 Countergravity casting Batch Time Logs for billing. Countergravity casting Batch Tijd Logs voor Billing.
181 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15 Newsletter has already been sent Countergravity casting Newsletter reeds verzonden Countergravity casting
182 DocType: Lead apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30 Request Type Newsletter has already been sent Aanvraag type Newsletter reeds verzonden
183 DocType: Lead Request Type Aanvraag type
184 DocType: Leave Application Reason Reden
185 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14 Broadcasting Uitzenden
186 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140 Execution Uitvoering
305 DocType: Lead DocType: Delivery Note Industry In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. Industrie In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
306 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +734 Job Profile Are you sure you want to STOP Functieprofiel Weet u zeker dat u wilt stoppen
307 DocType: Newsletter DocType: Lead Newsletter Industry Nieuwsbrief Industrie
308 DocType: Employee Job Profile Functieprofiel
309 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84 DocType: Newsletter Hydroforming Newsletter Hydroforming Nieuwsbrief
310 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84 Necking Hydroforming Insnoering Hydroforming
311 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49 Necking Insnoering
312 DocType: Stock Settings Notify by Email on creation of automatic Material Request Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag
313 DocType: Journal Entry Multi Currency Valuta
314 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51 Item is updated Het artikel is bijgewerkt
742 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 Point-of-Sale Project Value Verkooppunt Project Waarde
743 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112 Cannot carry forward {0} Point-of-Sale Kan niet dragen {0} Verkooppunt
744 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Cannot carry forward {0} Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet' Kan niet dragen {0}
745 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'
746 DocType: Account Balance must be Saldo moet worden
747 DocType: Hub Settings Publish Pricing Publiceer Pricing
748 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Kostendeclaratie afgewezen Bericht
885 DocType: Lead DocType: BOM Operation Organization Name Operation Naam van de Organisatie Operatie
886 DocType: Tax Rule DocType: Lead Shipping State Organization Name Scheepvaart State Naam van de Organisatie
887 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 DocType: Tax Rule Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Shipping State Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop Scheepvaart State
888 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop
889 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Verkoopkosten
890 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Standard kopen
891 DocType: GL Entry Against Tegen
966 DocType: Purchase Order Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22 UOM Conversion Factor POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} Eenheid Omrekeningsfactor POS Profiel {0} al gemaakt voor de gebruiker: {1} en {2} bedrijf
967 DocType: Stock Settings DocType: Purchase Order Item Default Item Group UOM Conversion Factor Standaard Artikelgroep Eenheid Omrekeningsfactor
968 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156 DocType: Stock Settings Laminated object manufacturing Default Item Group Gelaagd object productie Standaard Artikelgroep
969 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156 Laminated object manufacturing Gelaagd object productie
970 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 Supplier database. Leverancierbestand
971 DocType: Account Balance Sheet Balans
972 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561 Cost Center For Item with Item Code ' Kostenplaats Item met Item Code '
1204 DocType: Stock Entry DocType: Quality Inspection Total Additional Costs Readings Totaal Bijkomende kosten Lezingen
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 DocType: Stock Entry Sub Assemblies Total Additional Costs Uitbesteed werk Totaal Bijkomende kosten
1206 DocType: Shipping Rule Condition apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 To Value Sub Assemblies Tot Waarde Uitbesteed werk
1207 DocType: Shipping Rule Condition To Value Tot Waarde
1208 DocType: Supplier Stock Manager Stock Manager
1209 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143 Source warehouse is mandatory for row {0} Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
1210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581 Packing Slip Pakbon
1268 DocType: Stock Reconciliation DocType: Sales Invoice This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Shipping Address Deze tool helpt u om te werken of te repareren de hoeveelheid en de waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden en wat in uw magazijnen werkelijk bestaat synchroniseren. Verzendadres
1269 DocType: Delivery Note DocType: Stock Reconciliation In Words will be visible once you save the Delivery Note. This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. In Woorden zijn zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat. Deze tool helpt u om te werken of te repareren de hoeveelheid en de waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden en wat in uw magazijnen werkelijk bestaat synchroniseren.
1270 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120 DocType: Delivery Note Brand master. In Words will be visible once you save the Delivery Note. Merk meester. In Woorden zijn zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
1271 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120 Brand master. Merk meester.
1272 DocType: ToDo Due Date Verloopdatum
1273 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Merknaam
1274 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Details
1461 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136 Duplicate Serial No entered for Item {0} Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0} Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
1462 DocType: Shipping Rule Condition apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 A condition for a Shipping Rule Duplicate Serial No entered for Item {0} Een voorwaarde voor een Verzendregel Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0}
1463 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326 DocType: Shipping Rule Condition Item is not allowed to have Production Order. A condition for a Shipping Rule Item is niet toegestaan ​​om Productieorder hebben. Een voorwaarde voor een Verzendregel
1464 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326 Item is not allowed to have Production Order. Item is niet toegestaan ​​om Productieorder hebben.
1465 DocType: DocField Attach Image Bevestig Afbeelding
1466 DocType: Packing Slip The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)
1467 DocType: Stock Reconciliation Item Leave blank if no change Laat leeg als er geen verandering
1643 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Customer Acquisition and Loyalty Please specify Company Klantenwerving en behoud Specificeer Bedrijf
1644 DocType: Purchase Receipt Warehouse where you are maintaining stock of rejected items Customer Acquisition and Loyalty Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen Klantenwerving en behoud
1645 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408 DocType: Purchase Receipt Your financial year ends on Warehouse where you are maintaining stock of rejected items Uw financiële jaar eindigt op Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen
1646 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408 Your financial year ends on Uw financiële jaar eindigt op
1647 DocType: POS Profile Price List Prijslijst
1648 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20 {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. {0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
1649 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47 Expense Claims Declaraties
1751 DocType: Employee Leave Approver DocType: Production Order Operation Users who can approve a specific employee's leave applications Pending Gebruikers die verlofaanvragen een bepaalde werknemer kan goedkeuren In afwachting van
1752 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33 DocType: Employee Leave Approver You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the Template Users who can approve a specific employee's leave applications U kunt standaard Verpakking van Variant niet veranderen. Om standaard UOM veranderen Variant verandering standaard Verpakking van de Template Gebruikers die verlofaanvragen een bepaalde werknemer kan goedkeuren
1753 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33 Office Equipments You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the Template Kantoor Apparatuur U kunt standaard Verpakking van Variant niet veranderen. Om standaard UOM veranderen Variant verandering standaard Verpakking van de Template
1754 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Kantoor Apparatuur
1755 DocType: Purchase Invoice Item Qty Aantal
1756 DocType: Fiscal Year Companies Bedrijven
1757 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24 Electronics elektronica
1850 DocType: BOM apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15 Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. Update Cost Geef de operaties, operationele kosten en geef een unieke operatienummer aan uw activiteiten . Kosten bijwerken
1851 DocType: Purchase Invoice DocType: Item Reorder Price List Currency Item Reorder Prijslijst Valuta Artikel opnieuw ordenen
1852 DocType: Naming Series apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497 User must always select Transfer Material Gebruiker moet altijd kiezen Verplaats Materiaal
1853 DocType: BOM Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. Geef de operaties, operationele kosten en geef een unieke operatienummer aan uw activiteiten .
1854 DocType: Stock Settings DocType: Purchase Invoice Allow Negative Stock Price List Currency Laat Negatieve voorraad Prijslijst Valuta
1855 DocType: Naming Series User must always select Gebruiker moet altijd kiezen
1856 DocType: Stock Settings Allow Negative Stock Laat Negatieve voorraad
1857 DocType: Installation Note Installation Note Installatie Opmerking
1858 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541 Add Taxes Belastingen toevoegen
1859 Financial Analytics Financiële Analyse
3112 DocType: SMS Settings DocType: Opportunity SMS Settings To Discuss SMS-instellingen Te bespreken
3113 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60 DocType: SMS Settings Temporary Accounts SMS Settings Tijdelijke Accounts SMS-instellingen
3114 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60 Black Temporary Accounts Zwart Tijdelijke Accounts
3115 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155 Black Zwart
3116 DocType: BOM Explosion Item BOM Explosion Item Stuklijst Uitklap Artikel
3117 DocType: Account Auditor Revisor
3118 DocType: Purchase Order End date of current order's period Einddatum van de periode huidige bestelling's
3342 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139 Account {0}: You can not assign itself as parent account Click here to verify Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening Klik hier om te controleren
3343 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43 Price List Rate Account {0}: You can not assign itself as parent account Prijslijst Tarief Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
3344 DocType: Item DocType: Purchase Invoice Item Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. Price List Rate Toon "Op voorraad" of "Niet op voorraad" op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn. Prijslijst Tarief
3345 DocType: Item Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. Toon "Op voorraad" of "Niet op voorraad" op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn.
3346 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 Bill of Materials (BOM) Stuklijsten
3347 DocType: Item Average time taken by the supplier to deliver De gemiddelde tijd die door de leverancier te leveren
3348 DocType: Time Log Hours Uren
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969