mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-04 20:59:11 +00:00
feat: Updated translation (#20490)
This commit is contained in:
@@ -389,6 +389,7 @@ DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nueva Solicitud de Materiales
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Procedimientos Prescritos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Mostrar solo POS
|
||||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Nombre del Grupo de Proveedores
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Marcar asistencia como <b></b>
|
||||
DocType: Driver,Driving License Categories,Categorías de Licencia de Conducir
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,"Por favor, introduzca la Fecha de Entrega"
|
||||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Hacer la Entrada de Depreciación
|
||||
@@ -999,6 +1000,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment ca
|
||||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar las transacciones de la compañía
|
||||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Cantidad y descripción
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nro de referencia y fecha de referencia es obligatoria para las transacciones bancarias
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Configure Naming Series para {0} a través de Configuración> Configuración> Naming Series
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
|
||||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Factura de proveedor No.
|
||||
DocType: Territory,For reference,Para referencia
|
||||
@@ -4199,6 +4201,8 @@ DocType: Homepage,Homepage,Página Principal
|
||||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Detalles de Solicitud de Subvención
|
||||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Separación de Empleados
|
||||
DocType: BOM Item,Original Item,Artículo Original
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Elimine el empleado <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ para cancelar este documento"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Fecha del Doc
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Registros de cuotas creados - {0}
|
||||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Cuenta de categoría de activos
|
||||
@@ -5228,6 +5232,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Costo de dive
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Ajustar Eventos a {0}, ya que el Empleado adjunto a las Personas de Venta siguientes no tiene un ID de Usuario{1}."
|
||||
DocType: Timesheet,Billing Details,Detalles de facturación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Almacén de Origen y Destino deben ser diferentes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configure el Sistema de nombres de empleados en Recursos humanos> Configuración de recursos humanos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Pago Fallido. Verifique su Cuenta GoCardless para más detalles
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},No tiene permisos para actualizar las transacciones de stock mayores al {0}
|
||||
DocType: Stock Entry,Inspection Required,Inspección Requerida
|
||||
@@ -5461,6 +5466,7 @@ DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,La lista de materiales (LdM) actual y la nueva no pueden ser las mismas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,ID de Nómina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La fecha de jubilación debe ser mayor que la fecha de ingreso
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Multiples Variantes
|
||||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra cuenta de ingresos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Entregado
|
||||
@@ -6290,6 +6296,7 @@ DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Autobús del Instituto
|
||||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol que permite definir cuentas congeladas y editar asientos congelados
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Camino
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene sub-grupos"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el elemento: {2}
|
||||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Cantidad Total Planificada
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transacciones ya retiradas del extracto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valor de Apertura
|
||||
@@ -6512,6 +6519,7 @@ DocType: Lab Test,Result Date,Fecha del Resultado
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive,Recibir
|
||||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Lista de vacaciones para la licencia opcional
|
||||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Las tasas de impuestos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Código de artículo> Grupo de artículos> Marca
|
||||
DocType: Asset,Asset Owner,Propietario del activo
|
||||
DocType: Item,Website Content,Contenido del sitio web
|
||||
DocType: Bank Account,Integration ID,ID de integración
|
||||
@@ -6637,6 +6645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo adicional
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
|
||||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configure la serie de numeración para la Asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Se crean plantillas de impuestos predeterminadas para ventas y compras.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,El registro de Resultados de la Evaluación {0} ya existe.
|
||||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Ejemplo: ABCD. #####. Si se establece una serie y no se menciona el No de lote en las transacciones, se creará un número de lote automático basado en esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente el No de lote para este artículo, déjelo en blanco. Nota: esta configuración tendrá prioridad sobre el Prefijo de denominación de serie en Configuración de stock."
|
||||
@@ -6978,6 +6987,7 @@ DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Diferencia de desajuste
|
||||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valor de materiales basado en
|
||||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Si está habilitado, el término académico del campo será obligatorio en la herramienta de inscripción al programa."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Valores de suministros internos exentos, nulos y no GST"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de clientes> Territorio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>La empresa</b> es un filtro obligatorio.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Desmarcar todos
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,En Cantidad de Item
|
||||
@@ -7022,6 +7032,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Unirse
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Cantidad faltante
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Distribuidor de servicio de entrada
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configure el Sistema de nombres de instructores en Educación> Configuración de educación
|
||||
DocType: Loan,Repay from Salary,Reembolso del Salario
|
||||
DocType: Exotel Settings,API Token,Token API
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitando el pago contra {0} {1} para la cantidad {2}
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user