From a0d163ebff6444363be4b927946adad188114e24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wolfram Schmidt Date: Sat, 12 Feb 2022 10:20:48 +0100 Subject: [PATCH] chore: changed Region zu Gebiet (#29651) "Region" is more fitting when talking about a geographical area or region. Gebiet is more accurate translation in this case of territory as we are talking about sales territory which would be a "Verkaufsgebiet". --- erpnext/translations/de.csv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv index 2267dd3dc54..cf73564b9e1 100644 --- a/erpnext/translations/de.csv +++ b/erpnext/translations/de.csv @@ -2945,7 +2945,7 @@ Temporary Accounts,Temporäre Konten, Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten, Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen, Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen, -Territory,Region, +Territory,Gebiet, Test,Test, Thank you,Danke, Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,