From 9d2e5391cc5f979c98bc6ae910996d2f2b1c094a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Sat, 9 Aug 2025 22:23:33 +0530 Subject: [PATCH] fix: Italian translations --- erpnext/locale/it.po | 102 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/it.po b/erpnext/locale/it.po index 56461d22dc4..051430a2494 100644 --- a/erpnext/locale/it.po +++ b/erpnext/locale/it.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-08 16:44\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-09 16:53\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "" #. Name of a role #: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Academics User" -msgstr "" +msgstr "Utente Accademico" #. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Item Quality #. Inspection Parameter' @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Period" -msgstr "" +msgstr "Periodo Contabile" #: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 msgid "Accounting Period overlaps with {0}" @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Accounts Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Contabilità" #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:342 msgid "Accounts Missing Error" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounts User" -msgstr "" +msgstr "Utente Contabilità" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1370 msgid "Accounts table cannot be blank." @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attivo" #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 msgid "Active Leads" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "" #. Label of the add_template (Button) field in DocType 'Shipment' #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Add Template" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Modello" #: erpnext/utilities/activation.py:124 msgid "Add Timesheets" @@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "" #. 'Accounting Dimension Filter' #: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Allow" -msgstr "Permettere" +msgstr "Consenti" #. Label of the allow_account_creation_against_child_company (Check) field in #. DocType 'Company' @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:262 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Applicable For" -msgstr "" +msgstr "Applicabile Per" #. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json @@ -6412,7 +6412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Auditor" -msgstr "" +msgstr "Ispettore" #: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 msgid "Authentication Failed" @@ -11864,7 +11864,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Connessioni" #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:175 msgid "Consider Accounting Dimensions" @@ -13008,7 +13008,7 @@ msgstr "" #. Label of the count (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' #: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Q.tà" #. Label of the country (Read Only) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Shipping Rule Country' @@ -14406,7 +14406,7 @@ msgstr "" #: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' #: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json @@ -17942,7 +17942,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:111 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json msgid "Document Name" -msgstr "" +msgstr "Nome Documento" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Statement #. Import' @@ -18724,7 +18724,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Email Account" -msgstr "" +msgstr "Account E-mail" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Warehouse' #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json @@ -18828,7 +18828,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Email Template" -msgstr "" +msgstr "Modello E-mail" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:317 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" @@ -18925,7 +18925,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Employee" -msgstr "" +msgstr "Dipendente" #. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Scoring Standing' @@ -21032,7 +21032,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Fleet Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestore Flotta" #. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json @@ -22947,7 +22947,7 @@ msgstr "H - F" #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:18 msgid "HR Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Risorse Umane" #. Name of a role #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json @@ -22957,7 +22957,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "HR User" -msgstr "" +msgstr "Utente Risorse Umane" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' @@ -23455,7 +23455,7 @@ msgstr "ID" #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Contract' #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP" #. Name of a report #: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.json @@ -29042,7 +29042,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Luogo" #. Label of the sb_location_details (Section Break) field in DocType 'Location' #: erpnext/assets/doctype/location/location.json @@ -29386,7 +29386,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json msgid "Maintenance Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Manutenzione" #. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset #. Maintenance' @@ -29527,7 +29527,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Maintenance User" -msgstr "" +msgstr "Utente Manutenzione" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType @@ -29941,7 +29941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Manufacturing Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Produzione" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2050 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" @@ -30115,7 +30115,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:22 msgid "Marketing Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Marketing" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:23 msgid "Marketing Specialist" @@ -31464,7 +31464,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "More Information" -msgstr "" +msgstr "Ulteriori Informazioni" #. Description of the 'Is Short/Long Year' (Check) field in DocType 'Fiscal #. Year' @@ -31482,7 +31482,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:138 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Muovi" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:216 msgid "Move Item" @@ -33732,7 +33732,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328 msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "Operazione" #. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json @@ -35648,7 +35648,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:79 msgid "Party Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Partner" #: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" @@ -36883,7 +36883,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pick List" -msgstr "" +msgstr "Lista di Prelievo" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:211 msgid "Pick List Incomplete" @@ -38126,7 +38126,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 msgid "Please set filters" -msgstr "" +msgstr "Si prega di impostare i filtri" #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2290 msgid "Please set one of the following:" @@ -40202,7 +40202,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json #: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Projects Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Progetti" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace @@ -40224,7 +40224,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Projects User" -msgstr "" +msgstr "Utente Progetti" #. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' #: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json @@ -40408,7 +40408,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Purchase" -msgstr "" +msgstr "Acquisti" #. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Loyalty Point #. Entry' @@ -40555,7 +40555,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Purchase Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Acquisti" #. Name of a role #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json @@ -40564,7 +40564,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Purchase Master Manager" -msgstr "" +msgstr "Direttore Acquisti" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' @@ -40615,7 +40615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine d'Acquisto" #: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 msgid "Purchase Order Amount" @@ -40941,7 +40941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Purchase User" -msgstr "" +msgstr "Utente Acquisti" #: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:57 msgid "Purchase Value" @@ -41523,7 +41523,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Quality Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Qualità" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Quality Workspace @@ -46488,7 +46488,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" -msgstr "" +msgstr "Fattura di Vendita" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json @@ -46632,7 +46632,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Sales Master Manager" -msgstr "" +msgstr "Direttore Vendite" #. Label of the sales_monthly_history (Small Text) field in DocType 'Company' #: erpnext/setup/doctype/company/company.json @@ -48224,7 +48224,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" -msgstr "" +msgstr "Id Sequenza" #. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call #. Settings' @@ -49350,7 +49350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 #: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 msgid "Share Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Condivisione" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace @@ -51152,7 +51152,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Magazzino" #: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 msgid "Stock Movement" @@ -51517,7 +51517,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock User" -msgstr "" +msgstr "Utente Magazzino" #. Label of the stock_validations_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -52178,7 +52178,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Completato" #. Label of the success_redirect_url (Data) field in DocType 'Appointment #. Booking Settings' @@ -52885,7 +52885,7 @@ msgstr "" #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json msgid "Support Team" -msgstr "" +msgstr "Team Supporto" #: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 msgid "Support Tickets" @@ -58237,7 +58237,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "User Details" -msgstr "" +msgstr "Dettagli Utente" #: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" @@ -59852,7 +59852,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Website Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile Sito Web" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json @@ -60305,7 +60305,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow" -msgstr "" +msgstr "Flusso di Lavoro" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json