diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py index 3c6a5d64bbb..164d1157258 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py @@ -9,12 +9,8 @@ from frappe.core.doctype.user_permission.test_user_permission import create_user from frappe.tests.utils import FrappeTestCase, change_settings from frappe.utils import add_days, flt, getdate, nowdate, today -<<<<<<< HEAD from erpnext.accounts.test.accounts_mixin import AccountsTestMixin -from erpnext.controllers.accounts_controller import update_child_qty_rate -======= from erpnext.controllers.accounts_controller import InvalidQtyError, update_child_qty_rate ->>>>>>> b2d8a44199 (test: Add, expand and refine test-cases for zero-quantity transactions.) from erpnext.maintenance.doctype.maintenance_schedule.test_maintenance_schedule import ( make_maintenance_schedule, ) diff --git a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py index 453e6ddfd8f..5dcadc6afc2 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py +++ b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py @@ -10,11 +10,8 @@ import erpnext import erpnext.controllers import erpnext.controllers.status_updater from erpnext.accounts.doctype.account.test_account import get_inventory_account -<<<<<<< HEAD from erpnext.buying.doctype.supplier.test_supplier import create_supplier -======= from erpnext.controllers.accounts_controller import InvalidQtyError ->>>>>>> b2d8a44199 (test: Add, expand and refine test-cases for zero-quantity transactions.) from erpnext.controllers.buying_controller import QtyMismatchError from erpnext.stock import get_warehouse_account_map from erpnext.stock.doctype.item.test_item import create_item, make_item @@ -3384,7 +3381,6 @@ class TestPurchaseReceipt(FrappeTestCase): self.assertEqual(pr.status, "Completed") def test_internal_transfer_for_batch_items_with_cancel(self): - from erpnext.controllers.sales_and_purchase_return import make_return_doc from erpnext.stock.doctype.delivery_note.delivery_note import make_inter_company_purchase_receipt from erpnext.stock.doctype.delivery_note.test_delivery_note import create_delivery_note @@ -3500,7 +3496,6 @@ class TestPurchaseReceipt(FrappeTestCase): frappe.db.set_single_value("Stock Settings", "use_serial_batch_fields", 1) def test_internal_transfer_for_batch_items_with_cancel_use_serial_batch_fields(self): - from erpnext.controllers.sales_and_purchase_return import make_return_doc from erpnext.stock.doctype.delivery_note.delivery_note import make_inter_company_purchase_receipt from erpnext.stock.doctype.delivery_note.test_delivery_note import create_delivery_note @@ -4082,7 +4077,6 @@ class TestPurchaseReceipt(FrappeTestCase): make_purchase_receipt as _make_purchase_receipt, ) from erpnext.buying.doctype.purchase_order.test_purchase_order import ( - create_pr_against_po, create_purchase_order, ) diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py index a2bca1fb8d7..cf1bb9a3229 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py @@ -23,14 +23,7 @@ from frappe.utils import ( import erpnext from erpnext.accounts.general_ledger import process_gl_map -<<<<<<< HEAD -<<<<<<< HEAD from erpnext.buying.utils import check_on_hold_or_closed_status -======= -from erpnext.controllers.accounts_controller import InvalidQtyError ->>>>>>> b2d8a44199 (test: Add, expand and refine test-cases for zero-quantity transactions.) -======= ->>>>>>> 4918aeb4c6 (refactor: Consolidate duplicate zero-quantity transaction Items checks.) from erpnext.controllers.taxes_and_totals import init_landed_taxes_and_totals from erpnext.manufacturing.doctype.bom.bom import ( add_additional_cost, diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv index f0fcf620381..cfe7cb08236 100644 --- a/erpnext/translations/tr.csv +++ b/erpnext/translations/tr.csv @@ -2271,14 +2271,8 @@ Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},S Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır, Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Satır {0}: Kontrol edin Hesabı karşı 'Advance mı' {1} Bu bir avans girişi ise., Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,{0} Satırı: Lütfen Satış Vergileri ve Masraflarında Vergi Muafiyeti Nedeni ayarını yapın, -<<<<<<< HEAD -Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Satır {0} : Lütfen Ödeme Planında Ödeme Şeklini ayarlayın, -Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Satır {0} : Lütfen {1} Ödeme Şeklinde doğru kodu ayarlayın, -Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur, -======= Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,{0} Satırı: Lütfen Ödeme Planında Ödeme Modu ayarı, Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},{0} Satırı: Lütfen {1} Ödeme Modunda doğru kodu ayarı, ->>>>>>> 3688d9412e (chore: Adapt translations to reworded message.) Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} Satırı: {1} kalem için Kalite Denetimi reddedildi, Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü Hizmetleri, Row {0}: select the workstation against the operation {1},{0} bilgisi: {1} işlemine karşı iş istasyonunu seçin, @@ -9695,44 +9689,44 @@ Default Amendment Naming,Varsayılan Değişikliğin Adlandırılması, Update Amendment Naming,Değişiklik Adlandırmasını Güncelle, Default Naming,Varsayılan Adlandırma, Amend Counter,Sayacı Değiştir, - Address, Adres, - Amount, Tutar, - Is Child Table, Alt Tablo, - Name,İsim, - Rate, Fiyat, - Summary, Özet, -"""SN-01::10"" for ""SN-01"" to ""SN-10""",“SN-01::10” için “SN-01” ile “SN-10”, -# In Stock,# Stokta, -# Req'd Items,# Gerekli Ürünler, -% Finished Item Quantity,% Bitmiş Ürün Miktarı, -% Occupied,% Dolu, -% Picked,% Hazır, -'Account' in the Accounting section of Customer {0},{0} isimli Müşterinin Muhasebe bölümündeki ‘Hesap’, -'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order','Müşterinin Satın Alma Siparişine Karşı Çoklu Satış Siparişlerine İzin Ver', -'Default {0} Account' in Company {1},Şirket {1} için Varsayılan {0} Hesabı, -"'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI","Teslimattan Önce Kalite Kontrol Gereklidir ayarı {0} ürünü için devre dışı bırakılmıştır, Kalite Kontrol Raporu oluşturmanıza gerek yok.", -"'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI","Satın Alma Öncesi Kalite Kontrol Gereklidir ayarı {0} ürünü için devre dışı bırakılmıştır, Kalite Kontrol Raporu oluşturmanıza gerek yok.", -'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.','Hedef Paket No' 'Kaynak Paket No' dan az olamaz., -'{0}' account is already used by {1}. Use another account.,'{0}' hesabı zaten {1} tarafından kullanılıyor. Başka bir hesap kullanın., -'{0}' should be in company currency {1}.,'{0}' şirket para birimi {1} olmalıdır., -(A) Qty After Transaction,(A) İşlem Sonrası Miktar, -(B) Expected Qty After Transaction,(B) İşlem Sonrası Beklenen Miktar, -(C) Total Qty in Queue,(C) Kuyruktaki Toplam Miktar, -(C) Total qty in queue,(C) Kuyruktaki Toplam Miktar, -(D) Balance Stock Value,(D) Stok Değeri Bakiyesi, -(E) Balance Stock Value in Queue,(E) Kuyruktaki Stok Değeri Bakiyesi, -(F) Change in Stock Value,(F) Stok Değerindeki Değişim, -(G) Sum of Change in Stock Value,(F) Stok Değerindeki Değişim, -(H) Change in Stock Value (FIFO Queue),(H) Stok Değerindeki Değişim (FIFO Kuyruğu), -(H) Valuation Rate,(H) Değerleme Oranı, -(I) Valuation Rate,(I) Değerleme Oranı, -(J) Valuation Rate as per FIFO,(J) FIFO'ya göre Değerleme Oranı, -(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A),(K) Değerleme = Değer (D) ÷ Miktar (A), -0-30 Days,0-30 Gün, -3 Yearly,3 Yıllık, -30-60 Days,30-60 Gün, -60-90 Days,60-90 Gün, -90 Above,90 Üstü, + Address, Adres, + Amount, Tutar, + Is Child Table, Alt Tablo, + Name,İsim, + Rate, Fiyat, + Summary, Özet, +"""SN-01::10"" for ""SN-01"" to ""SN-10""",“SN-01::10” için “SN-01” ile “SN-10”, +# In Stock,# Stokta, +# Req'd Items,# Gerekli Ürünler, +% Finished Item Quantity,% Bitmiş Ürün Miktarı, +% Occupied,% Dolu, +% Picked,% Hazır, +'Account' in the Accounting section of Customer {0},{0} isimli Müşterinin Muhasebe bölümündeki ‘Hesap’, +'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order','Müşterinin Satın Alma Siparişine Karşı Çoklu Satış Siparişlerine İzin Ver', +'Default {0} Account' in Company {1},Şirket {1} için Varsayılan {0} Hesabı, +"'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI","Teslimattan Önce Kalite Kontrol Gereklidir ayarı {0} ürünü için devre dışı bırakılmıştır, Kalite Kontrol Raporu oluşturmanıza gerek yok.", +"'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI","Satın Alma Öncesi Kalite Kontrol Gereklidir ayarı {0} ürünü için devre dışı bırakılmıştır, Kalite Kontrol Raporu oluşturmanıza gerek yok.", +'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.','Hedef Paket No' 'Kaynak Paket No' dan az olamaz., +'{0}' account is already used by {1}. Use another account.,'{0}' hesabı zaten {1} tarafından kullanılıyor. Başka bir hesap kullanın., +'{0}' should be in company currency {1}.,'{0}' şirket para birimi {1} olmalıdır., +(A) Qty After Transaction,(A) İşlem Sonrası Miktar, +(B) Expected Qty After Transaction,(B) İşlem Sonrası Beklenen Miktar, +(C) Total Qty in Queue,(C) Kuyruktaki Toplam Miktar, +(C) Total qty in queue,(C) Kuyruktaki Toplam Miktar, +(D) Balance Stock Value,(D) Stok Değeri Bakiyesi, +(E) Balance Stock Value in Queue,(E) Kuyruktaki Stok Değeri Bakiyesi, +(F) Change in Stock Value,(F) Stok Değerindeki Değişim, +(G) Sum of Change in Stock Value,(F) Stok Değerindeki Değişim, +(H) Change in Stock Value (FIFO Queue),(H) Stok Değerindeki Değişim (FIFO Kuyruğu), +(H) Valuation Rate,(H) Değerleme Oranı, +(I) Valuation Rate,(I) Değerleme Oranı, +(J) Valuation Rate as per FIFO,(J) FIFO'ya göre Değerleme Oranı, +(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A),(K) Değerleme = Değer (D) ÷ Miktar (A), +0-30 Days,0-30 Gün, +3 Yearly,3 Yıllık, +30-60 Days,30-60 Gün, +60-90 Days,60-90 Gün, +90 Above,90 Üstü, "

Note

-", -"
Other Details
","
Diğer Detaylar
", -"
No Matching Bank Transactions Found
","
Eşleşen Banka İşlemi Bulunamadı
", +", +"
Other Details
","
Diğer Detaylar
", +"
No Matching Bank Transactions Found
","
Eşleşen Banka İşlemi Bulunamadı
", "

All dimensions in centimeter only

","

Tüm boyutlar sadece santimetre cinsindendir

-
", +", "

About Product Bundle

Aggregate group of Items into another Item. This is useful if you are bundling a certain Items into a package and you maintain stock of the packed Items and not the aggregate Item.

@@ -9781,14 +9775,14 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında
Bir grup Ürünü başka bir Üründe toplar. Bu, belirli Ürünleri bir pakette topluyorsanız ve toplu Ürünün değil paketlenmiş Ürünlerin stokunu tutuyorsanız kullanışlıdır.

Paket Ürünü Stok Ürünü mü Hayır ve Satış Ürünü mü Evet olarak ayarlanacaktır.

Örnek:

-

Dizüstü Bilgisayarları ve Sırt Çantalarını ayrı ayrı satıyorsanız ve müşteri her ikisini de satın alırsa özel bir fiyatınız varsa, Dizüstü Bilgisayar + Sırt Çantası yeni bir Ürün Paketinin Ürünü olacaktır.

", +

Dizüstü Bilgisayarları ve Sırt Çantalarını ayrı ayrı satıyorsanız ve müşteri her ikisini de satın alırsa özel bir fiyatınız varsa, Dizüstü Bilgisayar + Sırt Çantası yeni bir Ürün Paketinin Ürünü olacaktır.

", "

Currency Exchange Settings Help

There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.

Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.

Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}

","

Döviz Kuru Ayarları Yardımı

Son nokta, sonuç anahtarı ve parametre değerlerinde kullanılabilecek 3 değişken vardır.

{transaction_date} tarihinde {from_currency} ile {to_currency} arasındaki döviz kuru API tarafından alınır.

-

Örnek: Son noktanız exchange.com/2024-08-01 ise, exchange.com/{transaction_date}

girmeniz gerekecektir.", +

Örnek: Son noktanız exchange.com/2024-08-01 ise, exchange.com/{transaction_date}

girmeniz gerekecektir.", "

Body Text and Closing Text Example

We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(""Currency"", currency, ""symbol"")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
@@ -9809,12 +9803,12 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında
Şablonlama -

Şablonlar Jinja Templating Language kullanılarak derlenir. Jinja hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu belgeyi okuyun.

", +

Şablonlar Jinja Templating Language kullanılarak derlenir. Jinja hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu belgeyi okuyun.

", "

Contract Template Example

Contract for Customer {{ party_name }}
 
--Valid From : {{ start_date }} 
+-Valid From : {{ start_date }}
 -Valid To : {{ end_date }}
 
@@ -9828,7 +9822,7 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında Müşteri için Sözleşme {{ party_name }} --Geçerli Başlangıç : {{ start_date }} +-Geçerli Başlangıç : {{ start_date }} -Geçerli Bitiş : {{ end_date }} @@ -9838,12 +9832,12 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında Şablonlama -

Şablonlar Jinja Templating Language kullanılarak derlenir. Jinja hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu belgeyi okuyun.

", +

Şablonlar Jinja Templating Language kullanılarak derlenir. Jinja hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu belgeyi okuyun.

", "

Standard Terms and Conditions Example

Delivery Terms for Order number {{ name }}
 
--Order Date : {{ transaction_date }} 
+-Order Date : {{ transaction_date }}
 -Expected Delivery Date : {{ delivery_date }}
 
@@ -9857,7 +9851,7 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında Sipariş numarası için Teslimat Koşulları {{ name }} --Sipariş Tarihi: {{ transaction_date }} +-Sipariş Tarihi: {{ transaction_date }} -Beklenen Teslimat Tarihi: {{ delivery_date }} @@ -9867,11 +9861,11 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında Şablonlama -

Şablonlar Jinja Şablonlama Dili kullanılarak derlenir. Jinja hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu dokümanı okuyun.

", -"
Or
","
Veya
", -"","", -"","", -"","", +

Şablonlar Jinja Şablonlama Dili kullanılarak derlenir. Jinja hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu dokümanı okuyun.

", +"
Or
","
Veya
", +"","", +"","", +"","", "

In your Email Template, you can use the following special variables:

-

Bunların dışında, bu Fiyat Teklifi Talebindeki tüm değerlere, {{ message_for_supplier }} veya {{ terms }} gibi, erişebilirsiniz.

", +

Bunların dışında, bu Fiyat Teklifi Talebindeki tüm değerlere, {{ message_for_supplier }} veya {{ terms }} gibi, erişebilirsiniz.

", "
Message Example
<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p> @@ -9933,7 +9927,7 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında
-", +", "
Message Example
<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p> @@ -9952,29 +9946,29 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında
-", -"Masters & Reports","Kayıtlar & Raporlar", -"Quick Access","Hızlı Erişim", -"Reports & Masters","Raporlar & Kayıtlar", -"Reports & Masters","Raporlar & Kayıtlar", -"Settings","Ayarlar", -"Shortcuts","Kısayollar", +", +"Masters & Reports","Kayıtlar & Raporlar", +"Quick Access","Hızlı Erişim", +"Reports & Masters","Raporlar & Kayıtlar", +"Reports & Masters","Raporlar & Kayıtlar", +"Settings","Ayarlar", +"Shortcuts","Kısayollar", "Your Shortcuts - - - - - + + + + + ","Kısayollar - - - - - - ", -"Your Shortcuts","Kısayollar", -Grand Total: {0},Genel Toplam: {0}, -Outstanding Amount: {0},Ödenmemiş Tutar: {0}, + + + + + + ", +"Your Shortcuts","Kısayollar", +Grand Total: {0},Genel Toplam: {0}, +Outstanding Amount: {0},Ödenmemiş Tutar: {0}, " @@ -9998,7 +9992,7 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında @@ -10033,7 +10027,7 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında @@ -10045,2516 +10039,2516 @@ Dinamik değerler için Konu ve Gövde alanlarında This action will also delete all associated Common Code documents.

,"{0} girişini silmek istediğinizden emin misiniz?

Bu işlem, ilişkili tüm Ortak Kod belgelerini de silecektir.

", -Are you sure you want to restart this subscription?,Bu aboneliği yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?, -As on Date,Tarih itibariyle, -"As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}.","{0} Ürününe karşı mevcut gönderilmiş işlemler olduğundan, {1} değerini değiştiremezsiniz.", -"As there are negative stock, you can not enable {0}.",Negatif stok olduğu için {0} özelliğini aktif hale getiremezsiniz., -"As there are reserved stock, you cannot disable {0}.",Depolarda Rezerv stok olduğu için {0} ayarını devre dışı bırakamazsınız., -"As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}.","Yeterli Alt Montaj Ürünleri mevcut olduğundan, {0} Deposu için İş Emri gerekli değildir.", -"As {0} is enabled, you can not enable {1}.",{0} etkinleştirildiğinden {1} etkinleştirilemez., -Asset Capitalization Asset Item,Varlık Sermayelendirmesi Varlık Kalemi, -Asset Capitalization Service Item,Varlık Sermayelendirme Hizmet Kalemi, -Asset Capitalization Stock Item,Varlık Sermayesi Stok Kalemi, -Asset Depreciation Details,Varlık Amortisman Detayları, -Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation,Varlık Amortisman Programı {0} ve Finans Defteri {1} için vardiya bazlı amortisman kullanmıyor, -Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1},Varlık Amortisman Programı Varlık {0} ve Finans Defteri {1} için bulunamadı, -Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists.,Varlık Amortisman Programı {0} Varlık {1} için zaten mevcut., -Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists.,Varlık Amortisman Programı {0} Varlık {1} ve Finans Defteri {2} için zaten mevcut., -"Asset Depreciation Schedules created:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset.","Varlık Amortisman Çizelgeleri oluşturuldu:
{0}

Lütfen kontrol edin, gerekiyorsa düzenleyin ve Varlığı kaydedin.", -Asset ID,Varlık Kimliği, -Asset Quantity,Varlık Miktarı, -Asset Repair Consumed Item,Varlık Onarımı Tüketilen Öğe, -Asset Shift Allocation,Varlık Vardiya Ataması, -Asset Shift Factor,Varlık Kaydırma Faktörü, -Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first.,Varlık Kaydırma Faktörü {0} şu anda varsayılan olarak ayarlanmıştır. Lütfen önce bunu değiştirin., -Asset cancelled,Varlık iptal edildi, -Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted,Varlık Sermayelendirmesi {0} gönderildikten sonra varlık sermayelendirildi, -Asset created,Varlık oluşturuldu, -Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted,Varlık Sermayelendirmesi {0} gönderildikten sonra oluşturulan varlık, -Asset created after being split from Asset {0},Varlıktan ayrıldıktan sonra oluşturulan varlık {0}, -Asset deleted,Varlık silindi, -Asset issued to Employee {0},Personele verilen varlık {0}, -Asset out of order due to Asset Repair {0},"Varlık, {0} nedeniyle onarımda ve şuan devre dışı.", -Asset received at Location {0} and issued to Employee {1},Varlık {0} Konumunda alındı ve {1} Çalışanına verildi, -Asset restored,Varlık geri yüklendi, -Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled,Varlık Sermayelendirmesi {0} iptal edildikten sonra varlık geri yüklendi, -Asset returned,Varlık iade edildi, -Asset scrapped,Varlık hurdaya çıkarıldı, -Asset sold,Satılan Varlık, -Asset submitted,Varlık Kaydedildi, -Asset transferred to Location {0},Varlık {0} konumuna aktarıldı, -Asset updated after being split into Asset {0},"Varlık, Varlığa bölündükten sonra güncellendi {0}", -Asset updated after cancellation of Asset Repair {0},Varlık Onarımı {0} iptal edildikten sonra varlık güncellendi., -Asset updated after completion of Asset Repair {0},Varlık Onarımı {0} tamamlandıktan sonra varlık güncellendi., -Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement,Varlık {0} tek bir hareketle bir yerden alınıp bir personele verilemez, -Asset {0} does not belong to Item {1},{0} Varlık {1} Ürününe ait değil, -Asset {0} does not exist,{0} Varlığı mevcut değil, -Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it.,Varlık {0} oluşturuldu. Lütfen varsa amortisman ayrıntılarını ayarlayın ve gönderin., -Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it.,Varlık {0} güncellendi. Lütfen varsa amortisman ayrıntılarını ayarlayın ve gönderin., -Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0},Varlığın amortisman programı Varlık Kaydırma Tahsisinden sonra güncellendi {0}, -Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0},Varlık Değer Düzeltmesinin iptalinden sonra varlığın düzeltilmiş değeri {0}, -Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0},Varlık Değer Düzeltmesinin sunulmasından sonra düzeltilen varlık değeri {0}, -Assign Job to Employee,Yapılacak İşi Personele Ata, -Assignment,Atama, -At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item.,"Satır #{0}: {2} ürünü için seçilen miktar {1}, {5} deposundaki {4} parti numarası için mevcut stok {3} miktarından daha fazla. Lütfen ürünü yeniden stoklayın.", -At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}.,"Satır #{0}: Ürün {2} için seçilen miktar {1}, depo {4} içinde mevcut stok {3} değerinden fazladır.", -At least one account with exchange gain or loss is required,En az bir adet döviz kazancı veya kaybı hesabının bulunması zorunludur, -At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1},"Satır {0}: Parti No, {1} Ürünü için zorunludur", -At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1},"Satır {0}: Üst Satır No, {1} öğesi için ayarlanamıyor", -At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1},Satır {0}: {1} partisi için miktar zorunludur, -At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1},"Satır {0}: Seri No, {1} Ürünü için zorunludur", -At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields.,Satır {0}: Seri ve Toplu Paket {1} zaten oluşturuldu. Lütfen seri no veya toplu no alanlarından değerleri kaldırın., -At row {0}: set Parent Row No for item {1},Satır {0}: Ürün {1} için Üst Satır No'yu ayarlayın, -Attach CSV File,CSV Dosyası Ekle, -Attribute value: {0} must appear only once,Özellik değeri: {0} yalnızca bir kez görünmelidir, -Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward,Dışarıya Yönelik Otomatik Seri ve Toplu Paket Oluşturma, -Auto Created Serial and Batch Bundle,Otomatik Oluşturulan Seri ve Toplu Paket, -Auto Email Report,Otomatik E-Posta Raporu, -Auto Name,Otomatik İsim, -Auto Reconcile,Otomatik Mutabakat, -Auto Reconciliation,Otomatik Mutabakat, -Auto Reconciliation Job Trigger,Otomatik Mutabakat İşlemi Tetikleyicisi, -Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0},Ödemelerin Otomatik Mutabakatı devre dışı bırakıldı. {0} adresinden etkinleştirin., -Auto Reserve Serial and Batch Nos,Seri ve Parti Numaralarını Otomatik Rezerve Et, -Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase,Satın Alma Sırasında Satış Siparişi için Otomatik Stok Ayırma, -Auto write off precision loss while consolidation,Birleştirme Sırasında Hassasiyet Kayıplarını Otomatik Olarak Kapat, -Automatically Add Filtered Item To Cart,Filtrelenmiş Ürünü Sepete Otomatik Olarak Ekle, -Automatically post balancing accounting entry,Dengeleme muhasebe girişini otomatik olarak gönder, -Available Batch Report,Mevcut Parti Raporu, -Available Qty at Company,Şirketteki Mevcut Miktar, -Available Qty at Target Warehouse,Hedef Depodaki Mevcut Miktar, -Available Qty to Reserve,Stok Yapılacak Mevcut Miktar, -Average Completion,Ortalama Tamamlama, -Avg Rate,Ortalama Oran, -Avg Rate (Balance Stock),Ortalama Oran (Stok Bakiyesi), -BFS,Genişlik Öncelikli Arama, -BIN Qty,Ürün Ağacı Miktarı, -BOM Created,Ürün Ağacı Oluşturuldu, -BOM Creator Item,Ürün Ağacı Oluşturucu Ürünü, -BOM Level,Ürün Ağacı Seviyesi, -BOM Tree,Ürün Ağacı Yapısı, -BOM UoM,Ürün Ağacı Ölçü Birimi, -BOM Update Batch,Ürün Ağacı Toplu Güncelleme, -BOM Update Initiated,Ürün Ağacı Güncellemesi Başlatıldı, -BOM Update Log,Ürün Ağacı Güncelleme Kayıtları, -BOM Update Tool Log with job status maintained,İş durumunun korunduğu Ürün Ağacı Güncelleme Aracı Günlüğü, -BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete.,Ürün Ağacı Güncellemesi zaten devam ediyor. Lütfen {0} tamamlanana kadar bekleyin., -BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress.,Ürün Ağacı Güncellemesi sıraya alındı ve birkaç dakika sürebilir. İlerleme için {0} adresini kontrol edin., -BOM and Production,Ürün Ağacı ve Üretim, -BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0},"Ürün Ağacı yinelemesi: {1}, {0} girişinin üst öğesi veya alt öğesi olamaz", -BOMs Updated,Ürün Ağaçları Güncellendi, -BOMs created successfully,Ürün Ağaçları Başarıyla Oluşturuldu, -BOMs creation failed,Ürün Ağaçları Oluşturma Başarısız Oldu, -"BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time","Ürün Ağaçlarının oluşturulması sıraya alındı, lütfen bir süre sonra durumu kontrol edin", -Balance Qty (Stock),Bakiye Miktarı (Stok), -Balance Sheet Summary,Bilanço Özeti, -Balance Stock Value,Stok Değeri Bakiyesi, -Bank Statement Import,Banka Hesap Özeti İçe Aktar, -Bank Transaction {0} Matched,Banka İşlemi {0} Eşleşti, -Bank Transaction {0} added as Journal Entry,Banka İşlemi {0} Defter Girişi olarak eklendi, -Bank Transaction {0} added as Payment Entry,Banka İşlemi {0} Ödeme Girişi olarak eklendi, -Bank Transaction {0} is already fully reconciled,Banka İşlemi {0} ile zaten tamamen mutabakat sağlandı, -Bank Transaction {0} updated,Banka İşlemi {0} güncellendi, -Bank/Cash Account,Banka / Kasa Hesabı, -Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1},{0} Banka/Nakit Hesabı {1} şirkete ait değil, -Base Amount,Birim Tutarı, -Base Cost Per Unit,Birim Başına Birim Maliyet, -Base Rate,Taban Fiyat, -Base Tax Withholding Net Total,Vergi Stopajı Net Taban Toplamı, -Base Total,Birim Toplam, -Base Total Billable Amount,Toplam Faturalandırılabilir Tutar, -Base Total Billed Amount,Toplam Fatura Tutarı, -Base Total Costing Amount,Toplam Maliyet Tutarı, -Based On Value,Değere Göre, -"Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date",İnsan Kaynakları Politikanıza göre izin tahsis döneminizin bitiş tarihini seçin, -"Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date",İnsan Kaynakları Politikanıza göre izin tahsis döneminizin bitiş tarihini seçin, -Batch Expiry Date,Parti Son Kullanma Tarihi, -Batch No is mandatory,Parti Numarası Zorunlu, -Batch No {0} does not exists,Parti No {0} mevcut değil, -Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead.,"Parti No {0} , seri numarası olan {1} öğesi ile bağlantılıdır. Lütfen bunun yerine seri numarasını tarayın.", -"Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}","Parti No {0}, orijinalinde {1} {2} için mevcut değil, bu nedenle bunu {1} {2} adına iade edemezsiniz.", -Batch No.,Parti No., -Batch Nos,Parti Numaraları, -Batch Nos are created successfully,Parti Numaraları başarıyla oluşturuldu, -Batch Not Available for Return,Parti İade İçin Uygun Değil, -Batch Qty,Parti Miktarı, -Batch and Serial No,Parti ve Seri No, -Batch not created for item {} since it does not have a batch series.,{} öğesi için parti oluşturulamadı çünkü parti serisi yok., -Batch {0} and Warehouse,Parti {0} ve Depo, -Batch {0} is not available in warehouse {1},{0} partisi {1} deposunda mevcut değil, -Batchwise Valuation,Toplu Değerleme, -Beginning of the current subscription period,Mevcut abonelik döneminin başlangıcı, -Below Subscription Plans are of different currency to the party default billing currency/Company currency: {0},"Aşağıdaki Abonelik Planları, carinin varsayılan Fatura Para Birimi / Şirket Para Birimi {0} ile farklı para birimindedir.", -Billed Items To Be Received,Alınacak Faturalı Ürünler, -"Billed, Received & Returned","Faturalandı, Teslim Alındı & İade Edildi", -Billing Address Details,Fatura Adresi Bilgileri, -Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months,Abonelik Planındaki Fatura Aralığı takvim aylarını takip etmek için Aylık olmalıdır, -Bisect Accounting Statements,İkiye Bölünmüş Muhasebe Tabloları, -Bisect Left,Sola İkiye Böl, -Bisect Nodes,Grupları İkiye Böl, -Bisect Right,Sağa İkiye Böl, -Bisecting From,Bölme Başlangıcı, -Bisecting Left ...,Sola İkiye Bölünüyor..., -Bisecting Right ...,Sağ İkiye Bölünüyor..., -Bisecting To,İkiye Bölme, -Bom No,Ürün Ağacı No, -Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,Avans Ödemelerini Borç Olarak Kaydet seçeneği seçildi. Ödeme Hesabı {0} hesabından {1} olarak değiştirildi., -Book an appointment,Randevu oluşturun, -Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value.,"Stok değerinin birden fazla hesaba kaydedilmesi, stok ve hesap değerinin izlenmesini zorlaştıracaktır.", -Books have been closed till the period ending on {0},Defterler {0} adresinde sona eren döneme kadar kapatılmıştır., -Both Payable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2},Hem Borç Hesabı: {0} hem de Avans Hesabı: {1} şirket için aynı para biriminde olmalıdır: {2}, -Both Receivable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2},Hem Alacak Hesabı: {0} hem de Avans Hesabı: {1} şirket için aynı para biriminde olmalıdır: {2}, -Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3},Hem {0} Hesap: {1} hem de Avans Hesap: {2} şirket için aynı para biriminde olmalıdır: {3}, -Budget Exceeded,Bütçe Aşıldı, -Build All?,Tümünü Oluştur?, -Build Tree,Ağaç Oluştur, -Buildable Qty,Üretilebilir Miktar, -Bulk Transaction Log,Toplu İşlem Günlüğü, -Bulk Transaction Log Detail,Toplu İşlem Günlüğü Detayı, -Bulk Update,Toplu Güncelleme, -Bundle Items,Paket Ürünler, -"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a
Naming Series choose the 'Naming Series' option.","Varsayılan olarak Tedarikçi Adı, girilen Tedarikçi Adına göre ayarlanır. Tedarikçilerin Adlandırma Serisi ile adlandırılmasını istiyorsanız 'Seri Adlandırma' seçeneğini seçin.", -Bypass credit check at Sales Order,Satış Siparişinde Borç Limiti Kontrolünü Atla, -CC,Bilgi, -COGS By Item Group,Ürün Grubuna Göre Satılan Malın Maliyeti, -COGS Debit,Satılan Malın Maliyeti Borç Kaydı, -CRM Note,CRM Notu, -Calculate daily depreciation using total days in depreciation period,Amortisman dönemindeki toplam gün sayısını kullanarak günlük amortismanı hesaplayın, -Call Again,Tekrar Ara, -Call Ended,Görüşme Sonlandı, -Call Handling Schedule,Çağrı Yönetim Programı, -Call Received By,Çağrı Alındı, -Call Receiving Device,Çağrı Alma Cihazı, -Call Routing,Çağrı Yönlendirme, -Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot.,Çağrı Programı Satırı {0}: Kime zaman aralığı her zaman Kimden zaman aralığının önünde olmalıdır., -Call Type,Çağrı Türü, -Callback,Geri ara, -Campaign Item,Kampanya Ürünü, -Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state.,{0} İş Kartı Devam Ediyor durumunda olduğu için İş Emri kapatılamıyor., -"Can not filter based on Child Account, if grouped by Account",Hesaba göre gruplanmışsa Alt Hesaba göre filtreleme yapılamaz, -"Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method",Kendi değerleme yöntemi olmayan bazı kalemlere karşı işlemler olduğu için değerleme yöntemi değiştirilemez, -Can't disable batch wise valuation for active batches.,Aktif partiler için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor., -Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method.,FIFO değerleme yöntemine sahip kalemler için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor., -Cannot Merge,Birleştirilemez, -Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year.,Kapalı mali yıldaki fişler için Defter girişleri Yeniden Gönderilemez., -"Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead.","{0} {1} değiştirilemiyor, lütfen bunu düzenlemek yerine yeni bir tane oluşturun.", -Cannot apply TDS against multiple parties in one entry,Bir girişte birden fazla tarafa karşı Stopaj Vergisi uygulanamaz, -Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending.,İptal edilen belgelerin işlenmesi beklemede olduğundan iptal edilemiyor., -Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet.,İşlem iptal edilemiyor. Gönderim sırasında Ürün değerlemesinin yeniden yayınlanması henüz tamamlanmadı., -Cannot change Reference Document Type.,Referans Belge Türü değiştirilemiyor., -Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled.,{0} görevi tamamlanamıyor çünkü bağımlı görevi {1} tamamlanmadı/iptal edilmedi., -Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}.,Aşağıdaki alt Görevler mevcut olduğundan Görev grup dışı olarak dönüştürülemiyor: {0}., -Cannot convert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçili olduğundan Gruba dönüştürülemiyor., -Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts.,İleri tarihli Alış İrsaliyeleri için Stok Rezervasyon Girişleri oluşturulamıyor., -Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list.,Rezerve stok olduğundan {0} Satış Siparişi için bir Çekme Listesi oluşturulamıyor. Çekme Listesi oluşturmak için lütfen stok rezervini kaldırın., -Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0},Devre dışı bırakılan hesaplar için muhasebe girişleri oluşturulamıyor: {0}, -Cannot delete Exchange Gain/Loss row,Kur Farkı Satırı Silinemiyor, -Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method.,FIFO değerleme yöntemi için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor., -Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1},Bir şirket için birden fazla belge sıraya alınamıyor. {0} zaten şu şirket için sıraya alındı/çalışıyor: {1}, -Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings.,{0} ürünü için varsayılan bir depo bulunamadı. Lütfen Ürün Ana Verisi'nde veya Stok Ayarları'nda bir tane ayarlayın., -Cannot make any transactions until the deletion job is completed,Silme işi tamamlanana kadar herhangi bir işlem yapılamaz, -Cannot produce more item for {0},{0} için daha fazla ürün üretilemiyor, -Cannot produce more than {0} items for {1},{1} için {0} Üründen fazlasını üretemezsiniz, -Cannot receive from customer against negative outstanding,Negatif bakiye karşılığında müşteriden teslim alınamıyor, -Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information,Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi için Hata Günlüğünü kontrol edin, -Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information,Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi için Hata Günlüğünü kontrol edin, -Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice,{1} üzerinde herhangi bir negatif açık faturası olmadan {0} yapılamaz, -Canonical URI,Benzersiz URL, -Capacity (Stock UOM),Kapasite (Stok Birimi), -Capacity in Stock UOM,Stok Birimindeki Kapasite, -Capacity must be greater than 0,Kapasite 0'dan büyük olmalıdır, -Capitalization Method,Sermaye Yöntemi, -Capitalize Asset,Varlığı Sermayeleştir, -Capitalize Repair Cost,Onarım Maliyetini Aktifleştir, -Capitalized,Sermayeleştirildi, -Carrier,Taşıyıcı, -Carrier Service,Taşıma Hizmeti, -Category Details,Kategori Detayları, -Caution: This might alter frozen accounts.,Dikkat: Bu işlem dondurulmuş hesapları değiştirebilir., -Change in Stock Value,Stok Değerindeki Değişim, -Changed customer name to '{}' as '{}' already exists.,'{}' zaten mevcut olduğundan müşteri adı '{}' olarak değiştirildi., -Changes,Değişiklikler, -Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,{0} satırındaki 'Gerçekleşen' türündeki ücret Kalem Oranına veya Ödenen Tutara dahil edilemez, -Checked On,Kontrol Edildi, -Checking this will round off the tax amount to the nearest integer,Bu işaretlendiğinde vergi tutarı en yakın tam sayıya yuvarlanır, -Cheques and Deposits Incorrectly cleared,Çekler ve Mevduatlar Hatalı Şekilde Temizlenmiş, -Child Row Reference,Alt Satır Referansı, -Choose a WIP composite asset,Bir Yarı Mamul Bileşik Varlık Seçin, -Clear Demo Data,Demo Verilerini Temizle, -Clear Notifications,Bildirimleri Temizle, -Clearing Demo Data...,Demo Verileri Temizleniyor..., -Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched.,Yukarıdaki Satış Siparişlerinden öğeleri almak için 'Üretim İçin Bitmiş Ürünleri Al'a tıklayın. Yalnızca Ürün Ağacı bulunan Ürünler alınacaktır., -Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays,"Tatillere Ekle'ye tıklayın. Bu işlem, tatiller tablosunu seçilen haftalık izin gününe denk gelen tüm tarihlerle dolduracaktır. Tüm haftalık tatillerinizin tarihlerini doldurmak için işlemi tekrarlayın", -Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters.,Yukarıdaki filtrelere göre satış siparişlerini almak için Satış Siparişlerini Getir butonuna tıklayın., -Click to add email / phone,E-posta / telefon eklemek için tıklayın, -Closed Work Order can not be stopped or Re-opened,Kapatılan İş Emri durdurulamaz veya Yeniden Açılamaz, -Closing Balance as per Bank Statement,Banka Hesap Özetine Göre Kapanış Bakiyesi, -Closing Balance as per ERP,ERP'ye göre Kapanış Bakiyesi, -Code List,Kod Listesi, -Columns are not according to template. Please compare the uploaded file with standard template,Sütunlar şablona göre değil. Lütfen yüklenen dosyayı standart şablonla karşılaştırın, -Common Code,Ortak Kod, -Communication Channel,İletişim Türü, -Company Address Display,Şirket Adres Gösterimi, -Company Contact Person,Şirket İrtibat Kişisi, -Company Tax ID,Şirket Vergi Numarası, -Company and Posting Date is mandatory,Şirket ve Kaydetme Tarihi zorunludur, -Company is mandatory,Şirket zorunludur, -Company is mandatory for generating an invoice. Please set a default company in Global Defaults.,Fatura oluşturmak için şirket zorunludur. Lütfen Global Varsayılanlar'da varsayılan bir şirket ayarlayın., -Company which internal customer represents,İç müşterinin temsil ettiği şirket, -Company which internal customer represents.,İç müşterinin temsil ettiği şirket., -Company which internal supplier represents,Dahili tedarikçinin temsil ettiği şirket, -Company {0} is added more than once,Şirket {0} birden fazla kez eklendi, -Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted.,{} şirketi henüz mevcut değil. Vergi kurulumu iptal edildi., -Company {} does not match with POS Profile Company {},"{} Şirketi, {} Şirketi POS Profili ile eşleşmiyor", -Competitor,Rakip, -Competitor Detail,Rakip Detayları, -Competitor Name,Rakip Adı, -Competitors,Rakipler, -Complete Job,İşi Tamamla, -Complete Order,Siparişi Tamamla, -Completed On,Tamamlanma Tarihi, -Completed On cannot be greater than Today,Tamamlanma Tarihi Bugünden büyük olamaz, -Completed Tasks,Tamamlanan Görevler, -Completed Time,Tamamlanma Zamanı, -Completion Date can not be before Failure Date. Please adjust the dates accordingly.,Tamamlanma Tarihi Arıza Tarihinden önce olamaz. Lütfen tarihleri buna göre ayarlayın., -Conditional Rule,Koşullu Kural, -Conditional Rule Examples,Koşullu Kural Örnekleri, -Configure Product Assembly,Ürün Montajını Yapılandırma, -Consider Entire Party Ledger Amount,Tüm Parti Defteri Tutarını Dikkate Alın, -Considered In Paid Amount,Ödenen Tutar İçerisinde Sayılır, -Consolidate Sales Order Items,Satış Siparişi Ürünlerini Birleştir, -Consumed Asset Total Value,Tüketilen Varlık Toplam Değeri, -Consumed Assets,Tüketilen Varlıklar, -Consumed Quantity,Tüketilen Miktar, -Consumed Stock Items,Tüketilen Stok Ürünleri, -Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset,Tüketilen Stok Kalemleri veya Tüketilen Varlık Kalemleri yeni bileşik varlık oluşturmak için zorunludur, -"Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization","Tüketilen Stok Kalemleri, Tüketilen Varlık Kalemleri veya Tüketilen Hizmet Kalemleri Aktifleştirme için zorunludur", -Consumed Stock Total Value,Tüketilen Stok Toplam Değeri, -Consumption Rate,Tüketim Oranı, -Contact Details,İletişim Detayları, -Contact Us Settings,İletişim Ayarları, -Contacts,Kişiler, -Contract Template Help,Sözleşme Şablonu Yardımı, -Contribution Qty,Katkı Miktarı, -Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}.,"Ürün {0} için dönüşüm faktörü, birimi {1} stok birimi {2} ile aynı olduğu için 1.0 olarak sıfırlandı", -Convert to Group,Gruba Dönüştür,Warehouse -Convert to Item Based Reposting,Ürün Bazlı Yeniden Kayıt İşlemine Dönüştür, -Convert to Ledger,Deftere Dönüştür,Warehouse -Core,Çekirdek, -Corrective Job Card,Düzeltici Faaliyet İş Kartı, -Corrective Operation,Düzeltici Faaliyet, -Corrective Operation Cost,Düzeltici Faaliyet Maliyeti, -Cost Center Allocation Percentage,Maliyet Merkezi Dağılımı Yüzdesi, -Cost Center Allocation Percentages,Maliyet Merkezi Dağılımı Yüzdeleri, -Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1},{0} Ürün Kodlu Ürün İçin Maliyet Merkezi {1} Olarak Değiştirildi, -"Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group","Maliyet Merkezi, Maliyet Merkezi Tahsisinin bir parçasıdır, dolayısıyla bir gruba dönüştürülemez", -Cost Center with Allocation records can not be converted to a group,Mevcut işlemleri olan Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez., -Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record.,Maliyet Merkezi {0} diğer tahsis kayıtlarında ana maliyet merkezi olarak kullanıldığından tahsis için kullanılamaz., -Cost Center {} doesn't belong to Company {},"Maliyet Merkezi {}, {} Şirketine ait değil", -Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions,Maliyet Merkezi {} bir grup maliyet merkezidir ve grup maliyet merkezleri işlemlerde kullanılamaz, -Cost Per Unit,Birim Başına Maliyet, -Cost of Poor Quality Report,Kalitesizlik Maliyeti Raporu, -Costing Details,Maliyet Detayları, -Could Not Delete Demo Data,Demo Verileri Silinemedi, -Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed.,Vardiyalar otomatik olarak güncellenemedi. {0} vardiya faktörüne sahip vardiyaya ihtiyaç var., -Could not detect the Company for updating Bank Accounts,Banka Hesaplarını güncellemek için Şirket tespit edilemedi, -Could not find path for ,Yol bulunamadı , -Count,Sayı, -Create Depreciation Entry,Amortisman Kaydı Oluştur, -Create Employee records.,Personel Kayıtları Oluştur., -Create Grouped Asset,Gruplandırılmış Varlık Oluştur, -Create Journal Entries,Muhasebe Girişlerini Oluştur, -Create Link,Bağlantı Oluştur, -Create Multi-level BOM,Çok Seviyeli Ürün Ağacı Oluştur, -Create New Customer,Yeni Müşteri Oluştur, -Create Opportunity,Fırsat Oluştur, -Create Prospect,Potansiyel Müşteri Oluştur, -Create Reposting Entries,Yeniden Gönderim Girişleri Oluştur, -Create Reposting Entry,Yeniden Gönderim Girişi Oluştur, -Create Stock Entry,Stok Girişi Oluştur, -Create Workstation,İş İstasyonu Oluştur, -Create a new composite asset,Yeni bir bileşik varlık oluşturun, -Create a variant with the template image.,Şablon görselini kullanarak bir varyant oluşturun., -Create in Draft Status,Taslak Olarak Oluştur, -Create {0} {1} ?,{0} {1} oluştur?, -Created On,Oluşturulma Zamanı, +", +A Holiday List can be added to exclude counting these days for the Workstation.,İş İstasyonu için bu günlerin sayılmasını hariç tutmak üzere bir Tatil Listesi eklenebilir., +A Packing Slip can only be created for Draft Delivery Note.,Bir Paketleme Fişi yalnızca Taslak İrsaliye için oluşturulabilir., +"A Price List is a collection of Item Prices either Selling, Buying, or both","Fiyat Listesi, Satılan, Alınan veya Her İkisi de Olan Ürün Fiyatlarının bir koleksiyonudur", +A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now,Aynı filtreler için {0} numaralı bir Mutabakat İşi çalışıyor. Şu anda mutabakat yapılamaz, +A Transaction Deletion Document: {0} is triggered for {0},İşlem Silme Belgesi: {0} için {0} başlatıldı, +A customer must have primary contact email.,Müşterinin birincil iletişim e-postasına sahip olması gerekir., +A driver must be set to submit.,Göndermek için bir sürücü ayarlanmalıdır., +A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category,{0} vergi kategorisiyle zaten bir şablon mevcut. Her vergi kategorisi için yalnızca bir şablona izin verilir, +API Details,API Ayrıntıları, +AWB Number,AWB Numarası, +Abbreviation: {0} must appear only once,Kısaltma: {0} yalnızca bir kez görünmelidir, +About Us Settings,Hakkımızda Ayarları, +About {0} minute remaining,Yaklaşık {0} dakika kaldı, +About {0} minutes remaining,Yaklaşık {0} dakika kaldı, +About {0} seconds remaining,Yaklaşık {0} saniye kaldı, +Acceptance Criteria Formula,Kabul Kriterleri Formülü, +Acceptance Criteria Value,Kabul Kriterleri Değeri, +Access Key,Erişim Anahtarı, +Access Key is required for Service Provider: {0},Servis Sağlayıcı için Erişim Anahtarı gereklidir: {0}, +"According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry.","{0} Ürün Ağacı, ‘{1}’ ürünü stok girişinde eksik.", +Account Balance (From),Borç Hesabı, +Account Balance (To),Alacak Hesabı, +Account Closing Balance,Hesap Kapanış Bakiyesi, +Account Currency (From),Hesap Para Birimi (Borç), +Account Currency (To),Hesap Para Birimi (Alacak), +Account Opening Balance,Hesap Açılış Bakiyesi, +Account not Found,Hesap bulunamadı, +Account {0} added multiple times,{0} Hesabı birden çok kez eklendi, +Accounting Dimension Filter,Muhasebe Boyutu Filtresi, +Accounting Dimensions Filter,Muhasebe Boyutları Filtresi, +Accounting Entry for {0},{0} için Muhasebe Girişi, +Accounts Missing Error,Hesap Eksik Hatası, +Accounts to Merge,Birleştirilecek Hesaplar, +Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales Cycle,Satış Döngüsü Boyunca Aynı Oran Korunmazsa Yapılacak İşlem, +Active Status,Aktif Durum, +Actual Balance Qty,Gerçek Bakiye Miktarı, +Actual Expense,Gerçekleşen Gider, +Actual Posting,Gerçek Kaydetme Zamanı, +Actual Qty in Warehouse,Depodaki Gerçek Miktar, +Add Discount,İndirim Ekle, +Add Items in the Purpose Table,Amaç Tablosuna Öğeler Ekleyin, +Add Lead to Prospect,Potansiyel Müşteriye Ekle, +Add Local Holidays,Yerel Tatilleri Ekle, +Add Manually,Manuel Olarak Ekle, +Add Or Deduct,Ekle veya Çıkar, +Add Serial / Batch Bundle,Seri / Toplu Paket Ekle, +Add Serial / Batch No,Seri / Parti No Ekle, +Add Serial / Batch No (Rejected Qty),Seri / Parti No Ekle (Reddedilen Miktar), +Add Stock,Stok Ekle, +Add Sub Assembly,Alt Montaj Ekle, +Add Template,Şablon Ekle, +Add a Note,Not Ekle, +Add details,Detayları Ekle, +Add to Prospect,Potansiyel Müşteriye Ekle, +Added By,Ekleyen, +Added On,Eklenme Tarihi, +Added Supplier Role to User {0}.,{0} Kullanıcısına Tedarikçi Rolü eklendi., +Added {1} Role to User {0}.,{1} Rolü {0} Kullanıcısına Eklendi., +Adding Lead to Prospect...,Müşteri Adayı Potansiyel Müşteriye Ekleniyor..., +Additional,Ek Olarak, +Additional Asset Cost,Ek Varlık Maliyeti, +Additional Cost Per Qty,Adet Başına Ek Maliyet, +Additional Data,Ek Veriler, +Address And Contacts,Adres ve Kişiler, +Adjust Asset Value,Varlık Değerini Ayarla, +Adjustment Against,Karşılığına Yapılan Düzenleme, +Adjustment based on Purchase Invoice rate,Satın Alma Faturası oranına göre düzeltme, +Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2},Avans Hesabı: {0} müşteri fatura para biriminde olmalıdır: {1} veya Şirketin varsayılan para biriminde: {2}, +Advance Payment,Avans Ödemesi, +Advance Payment Date,Peşinat Ödeme Tarihi, +Advance Payment Ledger Entry,Peşin Ödeme Muhasebe Kaydı, +Advance Reconciliation Takes Effect On,Avans Mutabakatı Şu Tarihten İtibaren Geçerli Olur, +Advance Tax,Peşin Vergi, +Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2},"{0} {1} karşılığında ödenen avans, Genel Toplam {2} tutarından fazla olamaz.", +Advance payments allocated against orders will only be fetched,Sadece siparişlere karşılık gelen avans ödemeleri alınacaktır., +Affected Transactions,Etkilenen İşlemler, +Against Customer Order {0},Müşteri Siparişi {0} Karşılığında, +Against Supplier Invoice {0},Tedarikçi Faturasına Karşı {0}, +Against Voucher No,İlgili Belge No, +Age ({0}),Yaş ({0}), +Ageing Range,Stokta Kalma Süresi, +Agent Busy Message,Temsilci Meşgul Mesajı, +Agent Group,Temsilci Grubu, +Agent Unavailable Message,Temsilci Müsait Değil Mesajı, +Algorithm,Algoritma, +All Activities,Tüm Aktiviteler, +All Activities HTML,Tüm Etkinlikler HTML, +All Items,Tüm Ürünler, +All Sales Transactions can be tagged against multiple Sales Persons so that you can set and monitor targets.,"Tüm Satış İşlemleri birden fazla Satış Elemanına etiketlenebilir, böylece hedefler belirleyebilir ve izleyebilirsiniz.", +All allocations have been successfully reconciled,Tüm tahsisatların mutabakatı başarıyla sağlandı, +All items have already been received,Tüm ürünler zaten alındı, +All items in this document already have a linked Quality Inspection.,Bu belgedeki tüm Ürünlerin zaten bağlantılı bir Kalite Kontrolü var., +"All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table.","Tüm gerekli malzemeler (hammadde) Ürün Ağacı'ndan alınarak bu tabloya eklenir. Burada herhangi bir ürün için Kaynak Depo'yu da değiştirebilirsiniz. Üretim sırasında, bu tablodan transfer edilen hammaddeleri takip edebilirsiniz.", +Allocate Payment Request,Ödeme Talebini Tahsis Et, +Allocated Entries,Tahsis Edilen Girişler, +Allocated To:,Ayrılan:, +Allocations,Tahsisler, +Allow,İzin Ver, +Allow Alternative Item must be checked on Item {},{} Ürünü için Alternatif Ürüne İzin Ver seçeneği işaretlenmelidir, +Allow Internal Transfers at Arm's Length Price,İç Transferlerde Piyasa Fiyatına İzin Ver, +Allow Or Restrict Dimension,Boyuta İzin Ver veya Sınırla, +Allow Partial Reservation,Kısmi Rezervasyona İzin Ver, +Allow User to Edit Discount,Kullanıcının İndirimi Düzenlemesine İzin Verin, +Allow User to Edit Rate,Kullanıcının Fiyatı Düzenlemesine İzin Verin, +Allow Zero Rate,Sıfır Değerlemeye İzin Ver, +Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again,Mevcut Seri Numarasının Tekrar Üretilmesine/Alınmasına İzin Ver, +Allow to Edit Stock UOM Qty for Purchase Documents,Satın Alma için Stok Birimi Adetini Düzenlemeye İzin Ver, +Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents,Satış Belgelerinde Stok Birimi Miktarını Düzenlemeye İzin Ver, +Allowed,İzin Verilen, +Allowed Dimension,İzin Verilen Boyut, +Allowed Doctypes,İzin Verilen DocType'lar, +Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only.,İzin verilen birincil roller 'Müşteri' ve 'Tedarikçi'dir. Lütfen yalnızca bu rollerden birini seçin., +Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order.,Belirli bir sipariş için envanterden belirli bir miktarı ayırmaya olanak tanır., +Already Picked,Zaten Seçilmiş, +Alternative Items,Alternatif Ürünler, +"Alternatively, you can download the template and fill your data in.","Alternatif olarak, şablonu indirebilir ve verilerinizi doldurabilirsiniz.", +Amount (AED),Tutar (AED), +Amount in Account Currency,Hesap Para Birimindeki Tutar, +Amount in party's bank account currency,Tarafın banka hesabındaki tutar para birimi, +Amount in transaction currency,İşlem para birimi cinsinden tutar, +Amounts,Tutarlar, +An Item Group is a way to classify items based on types.,"Ürün Grubu, Ürünleri türlerine göre sınıflandırmanın bir yoludur.", +An error has been appeared while reposting item valuation via {0},Ürün değerlemesi {0} üzerinden yeniden yayınlanırken bir hata oluştu, +"Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}","Başka bir Maliyet Merkezi Tahsis kaydı {0} {1} tarihinden itibaren geçerlidir, dolayısıyla bu tahsis {2} tarihine kadar geçerli olacaktır", +Another Payment Request is already processed,Başka bir Ödeme Talebi zaten işleme alındı, +"Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group","Aşağıdaki filtrelerden herhangi biri gereklidir: Depo, Ürün Kodu, Ürün Grubu", +Applicable Dimension,Uygulanabilir Boyut, +Applicable On Account,Hesap Üzerinden Uygulanabilir, +Applied on each reading.,Her okumaya uygulanır., +Applied putaway rules.,Yerleştirme kuralları uygulandı., +Applies To,Uygulanan, +Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM),Tekrarlamayı Uygula (İşlem Ölçü Birimine Göre), +Apply TDS,Vergiyi Dahil Et, +Apply Tax Withholding Amount ,Vergi Kesintisini Uygula , +Apply restriction on dimension values,Boyut değerlerine kısıtlama uygulayın, +Apply to All Inventory Documents,Tüm Envanter Belgelerine Uygula, +Apply to Document,Belgeye Uygula, +Appointment Created Successfully,Randevu Başarıyla Oluşturuldu, +Appointment Scheduling Disabled,Randevu Planlama Devre Dışı, +Appointment Scheduling has been disabled for this site,Bu site için Randevu Planlama devre dışı bırakıldı, +Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm,Randevu oluşturuldu. Ancak müşteri adayı bulunamadı. Lütfen onaylamak için e-postayı kontrol edin, +Approximately match the description/party name against parties,Açıklama/cari adını carilerle yaklaşık olarak eşleştirin, +Are you sure you want to clear all demo data?,Tüm Demo Verilerini temizlemek istediğinizden emin misiniz?, +Are you sure you want to delete this Item?,Bu ürünü silmek istediğinizden emin misiniz?, +Are you sure you want to delete {0}?

This action will also delete all associated Common Code documents.

,"{0} girişini silmek istediğinizden emin misiniz?

Bu işlem, ilişkili tüm Ortak Kod belgelerini de silecektir.

", +Are you sure you want to restart this subscription?,Bu aboneliği yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?, +As on Date,Tarih itibariyle, +"As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}.","{0} Ürününe karşı mevcut gönderilmiş işlemler olduğundan, {1} değerini değiştiremezsiniz.", +"As there are negative stock, you can not enable {0}.",Negatif stok olduğu için {0} özelliğini aktif hale getiremezsiniz., +"As there are reserved stock, you cannot disable {0}.",Depolarda Rezerv stok olduğu için {0} ayarını devre dışı bırakamazsınız., +"As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}.","Yeterli Alt Montaj Ürünleri mevcut olduğundan, {0} Deposu için İş Emri gerekli değildir.", +"As {0} is enabled, you can not enable {1}.",{0} etkinleştirildiğinden {1} etkinleştirilemez., +Asset Capitalization Asset Item,Varlık Sermayelendirmesi Varlık Kalemi, +Asset Capitalization Service Item,Varlık Sermayelendirme Hizmet Kalemi, +Asset Capitalization Stock Item,Varlık Sermayesi Stok Kalemi, +Asset Depreciation Details,Varlık Amortisman Detayları, +Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation,Varlık Amortisman Programı {0} ve Finans Defteri {1} için vardiya bazlı amortisman kullanmıyor, +Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1},Varlık Amortisman Programı Varlık {0} ve Finans Defteri {1} için bulunamadı, +Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists.,Varlık Amortisman Programı {0} Varlık {1} için zaten mevcut., +Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists.,Varlık Amortisman Programı {0} Varlık {1} ve Finans Defteri {2} için zaten mevcut., +"Asset Depreciation Schedules created:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset.","Varlık Amortisman Çizelgeleri oluşturuldu:
{0}

Lütfen kontrol edin, gerekiyorsa düzenleyin ve Varlığı kaydedin.", +Asset ID,Varlık Kimliği, +Asset Quantity,Varlık Miktarı, +Asset Repair Consumed Item,Varlık Onarımı Tüketilen Öğe, +Asset Shift Allocation,Varlık Vardiya Ataması, +Asset Shift Factor,Varlık Kaydırma Faktörü, +Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first.,Varlık Kaydırma Faktörü {0} şu anda varsayılan olarak ayarlanmıştır. Lütfen önce bunu değiştirin., +Asset cancelled,Varlık iptal edildi, +Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted,Varlık Sermayelendirmesi {0} gönderildikten sonra varlık sermayelendirildi, +Asset created,Varlık oluşturuldu, +Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted,Varlık Sermayelendirmesi {0} gönderildikten sonra oluşturulan varlık, +Asset created after being split from Asset {0},Varlıktan ayrıldıktan sonra oluşturulan varlık {0}, +Asset deleted,Varlık silindi, +Asset issued to Employee {0},Personele verilen varlık {0}, +Asset out of order due to Asset Repair {0},"Varlık, {0} nedeniyle onarımda ve şuan devre dışı.", +Asset received at Location {0} and issued to Employee {1},Varlık {0} Konumunda alındı ve {1} Çalışanına verildi, +Asset restored,Varlık geri yüklendi, +Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled,Varlık Sermayelendirmesi {0} iptal edildikten sonra varlık geri yüklendi, +Asset returned,Varlık iade edildi, +Asset scrapped,Varlık hurdaya çıkarıldı, +Asset sold,Satılan Varlık, +Asset submitted,Varlık Kaydedildi, +Asset transferred to Location {0},Varlık {0} konumuna aktarıldı, +Asset updated after being split into Asset {0},"Varlık, Varlığa bölündükten sonra güncellendi {0}", +Asset updated after cancellation of Asset Repair {0},Varlık Onarımı {0} iptal edildikten sonra varlık güncellendi., +Asset updated after completion of Asset Repair {0},Varlık Onarımı {0} tamamlandıktan sonra varlık güncellendi., +Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement,Varlık {0} tek bir hareketle bir yerden alınıp bir personele verilemez, +Asset {0} does not belong to Item {1},{0} Varlık {1} Ürününe ait değil, +Asset {0} does not exist,{0} Varlığı mevcut değil, +Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it.,Varlık {0} oluşturuldu. Lütfen varsa amortisman ayrıntılarını ayarlayın ve gönderin., +Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it.,Varlık {0} güncellendi. Lütfen varsa amortisman ayrıntılarını ayarlayın ve gönderin., +Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0},Varlığın amortisman programı Varlık Kaydırma Tahsisinden sonra güncellendi {0}, +Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0},Varlık Değer Düzeltmesinin iptalinden sonra varlığın düzeltilmiş değeri {0}, +Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0},Varlık Değer Düzeltmesinin sunulmasından sonra düzeltilen varlık değeri {0}, +Assign Job to Employee,Yapılacak İşi Personele Ata, +Assignment,Atama, +At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item.,"Satır #{0}: {2} ürünü için seçilen miktar {1}, {5} deposundaki {4} parti numarası için mevcut stok {3} miktarından daha fazla. Lütfen ürünü yeniden stoklayın.", +At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}.,"Satır #{0}: Ürün {2} için seçilen miktar {1}, depo {4} içinde mevcut stok {3} değerinden fazladır.", +At least one account with exchange gain or loss is required,En az bir adet döviz kazancı veya kaybı hesabının bulunması zorunludur, +At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1},"Satır {0}: Parti No, {1} Ürünü için zorunludur", +At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1},"Satır {0}: Üst Satır No, {1} öğesi için ayarlanamıyor", +At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1},Satır {0}: {1} partisi için miktar zorunludur, +At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1},"Satır {0}: Seri No, {1} Ürünü için zorunludur", +At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields.,Satır {0}: Seri ve Toplu Paket {1} zaten oluşturuldu. Lütfen seri no veya toplu no alanlarından değerleri kaldırın., +At row {0}: set Parent Row No for item {1},Satır {0}: Ürün {1} için Üst Satır No'yu ayarlayın, +Attach CSV File,CSV Dosyası Ekle, +Attribute value: {0} must appear only once,Özellik değeri: {0} yalnızca bir kez görünmelidir, +Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward,Dışarıya Yönelik Otomatik Seri ve Toplu Paket Oluşturma, +Auto Created Serial and Batch Bundle,Otomatik Oluşturulan Seri ve Toplu Paket, +Auto Email Report,Otomatik E-Posta Raporu, +Auto Name,Otomatik İsim, +Auto Reconcile,Otomatik Mutabakat, +Auto Reconciliation,Otomatik Mutabakat, +Auto Reconciliation Job Trigger,Otomatik Mutabakat İşlemi Tetikleyicisi, +Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0},Ödemelerin Otomatik Mutabakatı devre dışı bırakıldı. {0} adresinden etkinleştirin., +Auto Reserve Serial and Batch Nos,Seri ve Parti Numaralarını Otomatik Rezerve Et, +Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase,Satın Alma Sırasında Satış Siparişi için Otomatik Stok Ayırma, +Auto write off precision loss while consolidation,Birleştirme Sırasında Hassasiyet Kayıplarını Otomatik Olarak Kapat, +Automatically Add Filtered Item To Cart,Filtrelenmiş Ürünü Sepete Otomatik Olarak Ekle, +Automatically post balancing accounting entry,Dengeleme muhasebe girişini otomatik olarak gönder, +Available Batch Report,Mevcut Parti Raporu, +Available Qty at Company,Şirketteki Mevcut Miktar, +Available Qty at Target Warehouse,Hedef Depodaki Mevcut Miktar, +Available Qty to Reserve,Stok Yapılacak Mevcut Miktar, +Average Completion,Ortalama Tamamlama, +Avg Rate,Ortalama Oran, +Avg Rate (Balance Stock),Ortalama Oran (Stok Bakiyesi), +BFS,Genişlik Öncelikli Arama, +BIN Qty,Ürün Ağacı Miktarı, +BOM Created,Ürün Ağacı Oluşturuldu, +BOM Creator Item,Ürün Ağacı Oluşturucu Ürünü, +BOM Level,Ürün Ağacı Seviyesi, +BOM Tree,Ürün Ağacı Yapısı, +BOM UoM,Ürün Ağacı Ölçü Birimi, +BOM Update Batch,Ürün Ağacı Toplu Güncelleme, +BOM Update Initiated,Ürün Ağacı Güncellemesi Başlatıldı, +BOM Update Log,Ürün Ağacı Güncelleme Kayıtları, +BOM Update Tool Log with job status maintained,İş durumunun korunduğu Ürün Ağacı Güncelleme Aracı Günlüğü, +BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete.,Ürün Ağacı Güncellemesi zaten devam ediyor. Lütfen {0} tamamlanana kadar bekleyin., +BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress.,Ürün Ağacı Güncellemesi sıraya alındı ve birkaç dakika sürebilir. İlerleme için {0} adresini kontrol edin., +BOM and Production,Ürün Ağacı ve Üretim, +BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0},"Ürün Ağacı yinelemesi: {1}, {0} girişinin üst öğesi veya alt öğesi olamaz", +BOMs Updated,Ürün Ağaçları Güncellendi, +BOMs created successfully,Ürün Ağaçları Başarıyla Oluşturuldu, +BOMs creation failed,Ürün Ağaçları Oluşturma Başarısız Oldu, +"BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time","Ürün Ağaçlarının oluşturulması sıraya alındı, lütfen bir süre sonra durumu kontrol edin", +Balance Qty (Stock),Bakiye Miktarı (Stok), +Balance Sheet Summary,Bilanço Özeti, +Balance Stock Value,Stok Değeri Bakiyesi, +Bank Statement Import,Banka Hesap Özeti İçe Aktar, +Bank Transaction {0} Matched,Banka İşlemi {0} Eşleşti, +Bank Transaction {0} added as Journal Entry,Banka İşlemi {0} Defter Girişi olarak eklendi, +Bank Transaction {0} added as Payment Entry,Banka İşlemi {0} Ödeme Girişi olarak eklendi, +Bank Transaction {0} is already fully reconciled,Banka İşlemi {0} ile zaten tamamen mutabakat sağlandı, +Bank Transaction {0} updated,Banka İşlemi {0} güncellendi, +Bank/Cash Account,Banka / Kasa Hesabı, +Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1},{0} Banka/Nakit Hesabı {1} şirkete ait değil, +Base Amount,Birim Tutarı, +Base Cost Per Unit,Birim Başına Birim Maliyet, +Base Rate,Taban Fiyat, +Base Tax Withholding Net Total,Vergi Stopajı Net Taban Toplamı, +Base Total,Birim Toplam, +Base Total Billable Amount,Toplam Faturalandırılabilir Tutar, +Base Total Billed Amount,Toplam Fatura Tutarı, +Base Total Costing Amount,Toplam Maliyet Tutarı, +Based On Value,Değere Göre, +"Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date",İnsan Kaynakları Politikanıza göre izin tahsis döneminizin bitiş tarihini seçin, +"Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date",İnsan Kaynakları Politikanıza göre izin tahsis döneminizin bitiş tarihini seçin, +Batch Expiry Date,Parti Son Kullanma Tarihi, +Batch No is mandatory,Parti Numarası Zorunlu, +Batch No {0} does not exists,Parti No {0} mevcut değil, +Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead.,"Parti No {0} , seri numarası olan {1} öğesi ile bağlantılıdır. Lütfen bunun yerine seri numarasını tarayın.", +"Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}","Parti No {0}, orijinalinde {1} {2} için mevcut değil, bu nedenle bunu {1} {2} adına iade edemezsiniz.", +Batch No.,Parti No., +Batch Nos,Parti Numaraları, +Batch Nos are created successfully,Parti Numaraları başarıyla oluşturuldu, +Batch Not Available for Return,Parti İade İçin Uygun Değil, +Batch Qty,Parti Miktarı, +Batch and Serial No,Parti ve Seri No, +Batch not created for item {} since it does not have a batch series.,{} öğesi için parti oluşturulamadı çünkü parti serisi yok., +Batch {0} and Warehouse,Parti {0} ve Depo, +Batch {0} is not available in warehouse {1},{0} partisi {1} deposunda mevcut değil, +Batchwise Valuation,Toplu Değerleme, +Beginning of the current subscription period,Mevcut abonelik döneminin başlangıcı, +Below Subscription Plans are of different currency to the party default billing currency/Company currency: {0},"Aşağıdaki Abonelik Planları, carinin varsayılan Fatura Para Birimi / Şirket Para Birimi {0} ile farklı para birimindedir.", +Billed Items To Be Received,Alınacak Faturalı Ürünler, +"Billed, Received & Returned","Faturalandı, Teslim Alındı & İade Edildi", +Billing Address Details,Fatura Adresi Bilgileri, +Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months,Abonelik Planındaki Fatura Aralığı takvim aylarını takip etmek için Aylık olmalıdır, +Bisect Accounting Statements,İkiye Bölünmüş Muhasebe Tabloları, +Bisect Left,Sola İkiye Böl, +Bisect Nodes,Grupları İkiye Böl, +Bisect Right,Sağa İkiye Böl, +Bisecting From,Bölme Başlangıcı, +Bisecting Left ...,Sola İkiye Bölünüyor..., +Bisecting Right ...,Sağ İkiye Bölünüyor..., +Bisecting To,İkiye Bölme, +Bom No,Ürün Ağacı No, +Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,Avans Ödemelerini Borç Olarak Kaydet seçeneği seçildi. Ödeme Hesabı {0} hesabından {1} olarak değiştirildi., +Book an appointment,Randevu oluşturun, +Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value.,"Stok değerinin birden fazla hesaba kaydedilmesi, stok ve hesap değerinin izlenmesini zorlaştıracaktır.", +Books have been closed till the period ending on {0},Defterler {0} adresinde sona eren döneme kadar kapatılmıştır., +Both Payable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2},Hem Borç Hesabı: {0} hem de Avans Hesabı: {1} şirket için aynı para biriminde olmalıdır: {2}, +Both Receivable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2},Hem Alacak Hesabı: {0} hem de Avans Hesabı: {1} şirket için aynı para biriminde olmalıdır: {2}, +Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3},Hem {0} Hesap: {1} hem de Avans Hesap: {2} şirket için aynı para biriminde olmalıdır: {3}, +Budget Exceeded,Bütçe Aşıldı, +Build All?,Tümünü Oluştur?, +Build Tree,Ağaç Oluştur, +Buildable Qty,Üretilebilir Miktar, +Bulk Transaction Log,Toplu İşlem Günlüğü, +Bulk Transaction Log Detail,Toplu İşlem Günlüğü Detayı, +Bulk Update,Toplu Güncelleme, +Bundle Items,Paket Ürünler, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option.","Varsayılan olarak Tedarikçi Adı, girilen Tedarikçi Adına göre ayarlanır. Tedarikçilerin Adlandırma Serisi ile adlandırılmasını istiyorsanız 'Seri Adlandırma' seçeneğini seçin.", +Bypass credit check at Sales Order,Satış Siparişinde Borç Limiti Kontrolünü Atla, +CC,Bilgi, +COGS By Item Group,Ürün Grubuna Göre Satılan Malın Maliyeti, +COGS Debit,Satılan Malın Maliyeti Borç Kaydı, +CRM Note,CRM Notu, +Calculate daily depreciation using total days in depreciation period,Amortisman dönemindeki toplam gün sayısını kullanarak günlük amortismanı hesaplayın, +Call Again,Tekrar Ara, +Call Ended,Görüşme Sonlandı, +Call Handling Schedule,Çağrı Yönetim Programı, +Call Received By,Çağrı Alındı, +Call Receiving Device,Çağrı Alma Cihazı, +Call Routing,Çağrı Yönlendirme, +Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot.,Çağrı Programı Satırı {0}: Kime zaman aralığı her zaman Kimden zaman aralığının önünde olmalıdır., +Call Type,Çağrı Türü, +Callback,Geri ara, +Campaign Item,Kampanya Ürünü, +Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state.,{0} İş Kartı Devam Ediyor durumunda olduğu için İş Emri kapatılamıyor., +"Can not filter based on Child Account, if grouped by Account",Hesaba göre gruplanmışsa Alt Hesaba göre filtreleme yapılamaz, +"Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method",Kendi değerleme yöntemi olmayan bazı kalemlere karşı işlemler olduğu için değerleme yöntemi değiştirilemez, +Can't disable batch wise valuation for active batches.,Aktif partiler için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor., +Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method.,FIFO değerleme yöntemine sahip kalemler için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor., +Cannot Merge,Birleştirilemez, +Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year.,Kapalı mali yıldaki fişler için Defter girişleri Yeniden Gönderilemez., +"Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead.","{0} {1} değiştirilemiyor, lütfen bunu düzenlemek yerine yeni bir tane oluşturun.", +Cannot apply TDS against multiple parties in one entry,Bir girişte birden fazla tarafa karşı Stopaj Vergisi uygulanamaz, +Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending.,İptal edilen belgelerin işlenmesi beklemede olduğundan iptal edilemiyor., +Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet.,İşlem iptal edilemiyor. Gönderim sırasında Ürün değerlemesinin yeniden yayınlanması henüz tamamlanmadı., +Cannot change Reference Document Type.,Referans Belge Türü değiştirilemiyor., +Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled.,{0} görevi tamamlanamıyor çünkü bağımlı görevi {1} tamamlanmadı/iptal edilmedi., +Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}.,Aşağıdaki alt Görevler mevcut olduğundan Görev grup dışı olarak dönüştürülemiyor: {0}., +Cannot convert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçili olduğundan Gruba dönüştürülemiyor., +Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts.,İleri tarihli Alış İrsaliyeleri için Stok Rezervasyon Girişleri oluşturulamıyor., +Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list.,Rezerve stok olduğundan {0} Satış Siparişi için bir Çekme Listesi oluşturulamıyor. Çekme Listesi oluşturmak için lütfen stok rezervini kaldırın., +Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0},Devre dışı bırakılan hesaplar için muhasebe girişleri oluşturulamıyor: {0}, +Cannot delete Exchange Gain/Loss row,Kur Farkı Satırı Silinemiyor, +Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method.,FIFO değerleme yöntemi için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor., +Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1},Bir şirket için birden fazla belge sıraya alınamıyor. {0} zaten şu şirket için sıraya alındı/çalışıyor: {1}, +Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings.,{0} ürünü için varsayılan bir depo bulunamadı. Lütfen Ürün Ana Verisi'nde veya Stok Ayarları'nda bir tane ayarlayın., +Cannot make any transactions until the deletion job is completed,Silme işi tamamlanana kadar herhangi bir işlem yapılamaz, +Cannot produce more item for {0},{0} için daha fazla ürün üretilemiyor, +Cannot produce more than {0} items for {1},{1} için {0} Üründen fazlasını üretemezsiniz, +Cannot receive from customer against negative outstanding,Negatif bakiye karşılığında müşteriden teslim alınamıyor, +Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information,Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi için Hata Günlüğünü kontrol edin, +Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information,Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi için Hata Günlüğünü kontrol edin, +Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice,{1} üzerinde herhangi bir negatif açık faturası olmadan {0} yapılamaz, +Canonical URI,Benzersiz URL, +Capacity (Stock UOM),Kapasite (Stok Birimi), +Capacity in Stock UOM,Stok Birimindeki Kapasite, +Capacity must be greater than 0,Kapasite 0'dan büyük olmalıdır, +Capitalization Method,Sermaye Yöntemi, +Capitalize Asset,Varlığı Sermayeleştir, +Capitalize Repair Cost,Onarım Maliyetini Aktifleştir, +Capitalized,Sermayeleştirildi, +Carrier,Taşıyıcı, +Carrier Service,Taşıma Hizmeti, +Category Details,Kategori Detayları, +Caution: This might alter frozen accounts.,Dikkat: Bu işlem dondurulmuş hesapları değiştirebilir., +Change in Stock Value,Stok Değerindeki Değişim, +Changed customer name to '{}' as '{}' already exists.,'{}' zaten mevcut olduğundan müşteri adı '{}' olarak değiştirildi., +Changes,Değişiklikler, +Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,{0} satırındaki 'Gerçekleşen' türündeki ücret Kalem Oranına veya Ödenen Tutara dahil edilemez, +Checked On,Kontrol Edildi, +Checking this will round off the tax amount to the nearest integer,Bu işaretlendiğinde vergi tutarı en yakın tam sayıya yuvarlanır, +Cheques and Deposits Incorrectly cleared,Çekler ve Mevduatlar Hatalı Şekilde Temizlenmiş, +Child Row Reference,Alt Satır Referansı, +Choose a WIP composite asset,Bir Yarı Mamul Bileşik Varlık Seçin, +Clear Demo Data,Demo Verilerini Temizle, +Clear Notifications,Bildirimleri Temizle, +Clearing Demo Data...,Demo Verileri Temizleniyor..., +Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched.,Yukarıdaki Satış Siparişlerinden öğeleri almak için 'Üretim İçin Bitmiş Ürünleri Al'a tıklayın. Yalnızca Ürün Ağacı bulunan Ürünler alınacaktır., +Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays,"Tatillere Ekle'ye tıklayın. Bu işlem, tatiller tablosunu seçilen haftalık izin gününe denk gelen tüm tarihlerle dolduracaktır. Tüm haftalık tatillerinizin tarihlerini doldurmak için işlemi tekrarlayın", +Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters.,Yukarıdaki filtrelere göre satış siparişlerini almak için Satış Siparişlerini Getir butonuna tıklayın., +Click to add email / phone,E-posta / telefon eklemek için tıklayın, +Closed Work Order can not be stopped or Re-opened,Kapatılan İş Emri durdurulamaz veya Yeniden Açılamaz, +Closing Balance as per Bank Statement,Banka Hesap Özetine Göre Kapanış Bakiyesi, +Closing Balance as per ERP,ERP'ye göre Kapanış Bakiyesi, +Code List,Kod Listesi, +Columns are not according to template. Please compare the uploaded file with standard template,Sütunlar şablona göre değil. Lütfen yüklenen dosyayı standart şablonla karşılaştırın, +Common Code,Ortak Kod, +Communication Channel,İletişim Türü, +Company Address Display,Şirket Adres Gösterimi, +Company Contact Person,Şirket İrtibat Kişisi, +Company Tax ID,Şirket Vergi Numarası, +Company and Posting Date is mandatory,Şirket ve Kaydetme Tarihi zorunludur, +Company is mandatory,Şirket zorunludur, +Company is mandatory for generating an invoice. Please set a default company in Global Defaults.,Fatura oluşturmak için şirket zorunludur. Lütfen Global Varsayılanlar'da varsayılan bir şirket ayarlayın., +Company which internal customer represents,İç müşterinin temsil ettiği şirket, +Company which internal customer represents.,İç müşterinin temsil ettiği şirket., +Company which internal supplier represents,Dahili tedarikçinin temsil ettiği şirket, +Company {0} is added more than once,Şirket {0} birden fazla kez eklendi, +Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted.,{} şirketi henüz mevcut değil. Vergi kurulumu iptal edildi., +Company {} does not match with POS Profile Company {},"{} Şirketi, {} Şirketi POS Profili ile eşleşmiyor", +Competitor,Rakip, +Competitor Detail,Rakip Detayları, +Competitor Name,Rakip Adı, +Competitors,Rakipler, +Complete Job,İşi Tamamla, +Complete Order,Siparişi Tamamla, +Completed On,Tamamlanma Tarihi, +Completed On cannot be greater than Today,Tamamlanma Tarihi Bugünden büyük olamaz, +Completed Tasks,Tamamlanan Görevler, +Completed Time,Tamamlanma Zamanı, +Completion Date can not be before Failure Date. Please adjust the dates accordingly.,Tamamlanma Tarihi Arıza Tarihinden önce olamaz. Lütfen tarihleri buna göre ayarlayın., +Conditional Rule,Koşullu Kural, +Conditional Rule Examples,Koşullu Kural Örnekleri, +Configure Product Assembly,Ürün Montajını Yapılandırma, +Consider Entire Party Ledger Amount,Tüm Parti Defteri Tutarını Dikkate Alın, +Considered In Paid Amount,Ödenen Tutar İçerisinde Sayılır, +Consolidate Sales Order Items,Satış Siparişi Ürünlerini Birleştir, +Consumed Asset Total Value,Tüketilen Varlık Toplam Değeri, +Consumed Assets,Tüketilen Varlıklar, +Consumed Quantity,Tüketilen Miktar, +Consumed Stock Items,Tüketilen Stok Ürünleri, +Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset,Tüketilen Stok Kalemleri veya Tüketilen Varlık Kalemleri yeni bileşik varlık oluşturmak için zorunludur, +"Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization","Tüketilen Stok Kalemleri, Tüketilen Varlık Kalemleri veya Tüketilen Hizmet Kalemleri Aktifleştirme için zorunludur", +Consumed Stock Total Value,Tüketilen Stok Toplam Değeri, +Consumption Rate,Tüketim Oranı, +Contact Details,İletişim Detayları, +Contact Us Settings,İletişim Ayarları, +Contacts,Kişiler, +Contract Template Help,Sözleşme Şablonu Yardımı, +Contribution Qty,Katkı Miktarı, +Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}.,"Ürün {0} için dönüşüm faktörü, birimi {1} stok birimi {2} ile aynı olduğu için 1.0 olarak sıfırlandı", +Convert to Group,Gruba Dönüştür,Warehouse +Convert to Item Based Reposting,Ürün Bazlı Yeniden Kayıt İşlemine Dönüştür, +Convert to Ledger,Deftere Dönüştür,Warehouse +Core,Çekirdek, +Corrective Job Card,Düzeltici Faaliyet İş Kartı, +Corrective Operation,Düzeltici Faaliyet, +Corrective Operation Cost,Düzeltici Faaliyet Maliyeti, +Cost Center Allocation Percentage,Maliyet Merkezi Dağılımı Yüzdesi, +Cost Center Allocation Percentages,Maliyet Merkezi Dağılımı Yüzdeleri, +Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1},{0} Ürün Kodlu Ürün İçin Maliyet Merkezi {1} Olarak Değiştirildi, +"Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group","Maliyet Merkezi, Maliyet Merkezi Tahsisinin bir parçasıdır, dolayısıyla bir gruba dönüştürülemez", +Cost Center with Allocation records can not be converted to a group,Mevcut işlemleri olan Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez., +Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record.,Maliyet Merkezi {0} diğer tahsis kayıtlarında ana maliyet merkezi olarak kullanıldığından tahsis için kullanılamaz., +Cost Center {} doesn't belong to Company {},"Maliyet Merkezi {}, {} Şirketine ait değil", +Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions,Maliyet Merkezi {} bir grup maliyet merkezidir ve grup maliyet merkezleri işlemlerde kullanılamaz, +Cost Per Unit,Birim Başına Maliyet, +Cost of Poor Quality Report,Kalitesizlik Maliyeti Raporu, +Costing Details,Maliyet Detayları, +Could Not Delete Demo Data,Demo Verileri Silinemedi, +Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed.,Vardiyalar otomatik olarak güncellenemedi. {0} vardiya faktörüne sahip vardiyaya ihtiyaç var., +Could not detect the Company for updating Bank Accounts,Banka Hesaplarını güncellemek için Şirket tespit edilemedi, +Could not find path for ,Yol bulunamadı , +Count,Sayı, +Create Depreciation Entry,Amortisman Kaydı Oluştur, +Create Employee records.,Personel Kayıtları Oluştur., +Create Grouped Asset,Gruplandırılmış Varlık Oluştur, +Create Journal Entries,Muhasebe Girişlerini Oluştur, +Create Link,Bağlantı Oluştur, +Create Multi-level BOM,Çok Seviyeli Ürün Ağacı Oluştur, +Create New Customer,Yeni Müşteri Oluştur, +Create Opportunity,Fırsat Oluştur, +Create Prospect,Potansiyel Müşteri Oluştur, +Create Reposting Entries,Yeniden Gönderim Girişleri Oluştur, +Create Reposting Entry,Yeniden Gönderim Girişi Oluştur, +Create Stock Entry,Stok Girişi Oluştur, +Create Workstation,İş İstasyonu Oluştur, +Create a new composite asset,Yeni bir bileşik varlık oluşturun, +Create a variant with the template image.,Şablon görselini kullanarak bir varyant oluşturun., +Create in Draft Status,Taslak Olarak Oluştur, +Create {0} {1} ?,{0} {1} oluştur?, +Created On,Oluşturulma Zamanı, Created {0} scorecards for {1} between:,"{1} için, şu tarih aralığında {0} adet puan kartı oluşturuldu: -", -Creating Delivery Note ...,İrsaliye Oluşturuluyor..., -Creating Journal Entries...,Defter Girişleri Oluşturuluyor..., -Creating Packing Slip ...,Paketleme Fişi Oluşturuluyor ..., -Creating Purchase Invoices ...,Satın Alma Faturaları Oluşturuluyor..., -Creating Purchase Receipt ...,Satın Alma İrsaliyesi Oluşturuluyor..., -Creating Sales Invoices ...,Satış Faturaları Oluşturuluyor..., -Creating Stock Entry,Stok Girişi Oluşturun, -Creating Subcontracting Order ...,Alt Yüklenici Siparişi Oluşturuluyor ..., -Creating Subcontracting Receipt ...,Alt Yüklenici İrsaliyesi Oluşturuluyor..., -Creating User...,Kullanıcı Oluşturuluyor..., -Creation,Oluşturma, -Creation of {1}(s) successful,{1} oluşturma başarılı, +", +Creating Delivery Note ...,İrsaliye Oluşturuluyor..., +Creating Journal Entries...,Defter Girişleri Oluşturuluyor..., +Creating Packing Slip ...,Paketleme Fişi Oluşturuluyor ..., +Creating Purchase Invoices ...,Satın Alma Faturaları Oluşturuluyor..., +Creating Purchase Receipt ...,Satın Alma İrsaliyesi Oluşturuluyor..., +Creating Sales Invoices ...,Satış Faturaları Oluşturuluyor..., +Creating Stock Entry,Stok Girişi Oluşturun, +Creating Subcontracting Order ...,Alt Yüklenici Siparişi Oluşturuluyor ..., +Creating Subcontracting Receipt ...,Alt Yüklenici İrsaliyesi Oluşturuluyor..., +Creating User...,Kullanıcı Oluşturuluyor..., +Creation,Oluşturma, +Creation of {1}(s) successful,{1} oluşturma başarılı, "Creation of {0} failed. Check Bulk Transaction Log","{0} oluşturma başarısız oldu. - Toplu İşlem Günlüğünü Kontrol Edin", + Toplu İşlem Günlüğünü Kontrol Edin", "Creation of {0} partially successful. Check Bulk Transaction Log","{0} oluşturulması kısmen başarılı. - Toplu İşlem Günlüğü Kontrol Edin", -Credit Amount in Transaction Currency,İşlem Para Birimindeki Alacak Tutarı, -Credit Limit Crossed,Borç Limiti Aşıldı, -"Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified.","Alacak Dekontu, ""Karşı İade"" belirtilmiş olsa bile kendi bakiye tutarını güncelleyecektir.", -Cron Interval should be between 1 and 59 Min,Cron Aralığı 1 ile 59 Dakika arasında olmalıdır, -Currency Exchange Settings Details,Döviz Kuru Ayarları Detayları, -Currency Exchange Settings Result,Döviz Kurları Ayarları Sonucu, -Current Asset,Dönen Varlık, -Current Index,Güncel Dizin, -Current Level,Mevcut Seviye, -Current Liability,Kısa Vadeli Borç, -Current Node,Mevcut Düğüm, -Current Serial / Batch Bundle,Mevcut Seri / Parti Paketi, -Custom,Özel, -Custom delimiters,Özel Ayırıcılar, -Customer ,Müşteri , -Customer / Item / Item Group,Müşteri / Ürün / Ürün Grubu, -Customer Group Item,Müşteri Grubu Öğesi, -Customer Group: {0} does not exist,Müşteri Grubu: {0} mevcut değil, -Customer Item,Müşteri Ürünü, -Customer Name: ,Müşteri İsmi: , -Customer: ,Müşteri: , -Daily Time to send,Günlük Gönderme Zamanı, -Dashboard,Gösterge Paneli, -Data Based On,Tarihe Göre, -Date ,Tarih , -Date must be between {0} and {1},Tarih {0} ile {1} arasında olmalıdır., -Dates,Tarihler, -Days before the current subscription period,Mevcut abonelik döneminden önceki günler, -DeLinked,Bağlantı Kesildi, -"Dear System Manager,","Sayın Sistem Yöneticisi,", -Debit Amount in Transaction Currency,İşlem Para Birimindeki Borç Tutarı, -"Debit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified.","İade Faturası, ‘Karşı Fatura’ belirtilmiş olsa bile kendi açık bakiyesini güncelleyecektir.", -Debit-Credit Mismatch,Borç-Alacak Uyuşmazlığı, -Debit-Credit mismatch,Borç-Alacak uyuşmazlığı, -Default Advance Account,Varsayılan Avans Hesabı, -Default Advance Paid Account,Varsayılan Ödenen Avans Hesabı, -Default Advance Received Account,Varsayılan Alınan Avans Hesabı, -Default BOM not found for FG Item {0},{0} Ürünü için Varsayılan Ürün Ağacı bulunamadı, -Default Common Code,Varsayılan Ortak Kod, -Default Discount Account,Varsayılan İndirim Hesabı, -Default Operating Cost Account,Varsayılan Operasyon Maliyeti Hesabı, -Default Payment Discount Account,Varsayılan İndirim Hesabı, -Default Service Level Agreement for {0} already exists.,{0} için Varsayılan Hizmet Düzeyi Sözleşmesi zaten mevcut., -Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item.,{0} Ürünü için Varsayılan Ölçü Birimi doğrudan değiştirilemez çünkü zaten başka bir Ölçü Birimi ile bazı işlemler yaptınız. Ya bağlantılı belgeleri iptal etmeniz ya da yeni bir Ürün oluşturmanız gerekir., -Default settings for your stock-related transactions,Stok ile alakalı işlemlerin Varsayılan Ayarları, -"Default tax templates for sales, purchase and items are created.","Satış, satın alma ve kalemler için varsayılan vergi şablonları oluşturulur.", -Deferred Accounting Defaults,Ertelenmiş Muhasebe Ayarları, -Deferred Revenue and Expense,Ertelenmiş Gelir ve Gider, -Deferred accounting failed for some invoices:,Bazı faturalar için ertelenmiş muhasebe başarısız oldu:, -Delay (In Days),Gecikme (Gün), -Delayed,Gecikti, -Delete Bins,Kutuları Sil, -Delete Cancelled Ledger Entries,İptal Edilen Defter Girişlerini Sil, -Delete Dimension,Boyutu Sil, -Delete Leads and Addresses,Potansiyel Müşterileri ve Adresleri Sil, -Deleted Documents,Silinen Belgeler, -Deleting {0} and all associated Common Code documents...,{0} ve ilişkili tüm Ortak Kod belgeleri siliniyor..., -Deletion in Progress!,Silme İşlemi Devam Ediyor!, -Delimiter options,Sınırlayıcı seçenekleri, -Delivery Manager,Sevkiyat Yöneticisi, -Delivery Note(s) created for the Pick List,"İrsaliyeler, Paketleme için oluşturuldu", -Delivery User,Sevkiyat Sorumlusu, -Delivery to,Teslimat, -Demand,Talep, -Demo Company,Demo Şirketi, -Demo data cleared,Demo verileri temizlendi, -Dependant SLE Voucher Detail No,Bağlı Stok Giriş Belgesi Detay Numarası, -Dependent Task {0} is not a Template Task,Bağımlı Görev {0} bir Şablon Görevi değildir, -Deposit,Mevduat, -Depreciate based on daily pro-rata,Günlük Orantılı Amortisman, -Depreciate based on shifts,Vardiyalara göre amortisman, -Depreciation Details,Amortisman Detayları, -Depreciation Entry Posting Status,Amortisman Girişi Gönderme Durumu, -Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account.,Amortisman Gider Hesabı bir Gelir veya Gider Hesabı olmalıdır., -Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date,"Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihten önce olamaz", -Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date,"Amortisman Satırı {0}: Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihinden önce olamaz", -Depreciation Schedule View,Amortisman Planı, -Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets,Tam amortismana tabi varlıklar için amortisman hesaplanamaz, -Description of Content,İçerik Açıklaması, -Desk User,Sistem Kullanıcısı, -Difference In,Fark, -Difference Posting Date,Fark Gönderme Tarihi, -Difference Qty,Fark Miktarı, -Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row.,Her satır için farklı 'Kaynak Depo' ve 'Hedef Depo' ayarlanabilir., -Dimension Details,Boyut Detayları, -Dimension Filter Help,Boyut Filtresi Yardımı, -Dimension-wise Accounts Balance Report,Boyut bazında Hesap Bakiye Raporu, -Dimensions,Boyutlar, -Direct Expense,Doğrudan Gider, -Disabled Account Selected,Devre Dışı Hesap Seçildi, -Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction.,"{0} Deposu devre dışı bırakıldığından, bu işlem için kullanılamaz.", -Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer,"{} iç transfer olduğu için, fiyatlandırma kuralı devre dışı bırakıldı.", -Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer,"{0} bir dahili transfer olduğundan, vergiler dahil fiyatlar devre dışı bırakıldı", -Disassemble,Sök, -Disassemble Order,Sökme Emri, -Discount Account,İndirim Hesabı, -Discount Date,İndirim Tarihi, -Discount Validity,İndirim Geçerliliği, -Discount Validity Based On,İndirim Geçerliliğine Göre, -Discount cannot be greater than 100%.,İndirim %100'den fazla olamaz., -Discount of {} applied as per Payment Term,Ödeme Vadesine göre {} indirim uygulandı, -Discounted Amount,İndirimli Tutar, -"Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on","İndirimler 1 alana 1 bedava, 2 alana 2 bedava, 3 alana 3 bedava gibi sıralı aralıklarla uygulanacak", -Discrepancy between General and Payment Ledger,Genel Muhasebe Defteri ile Ödeme Defteri Arasındaki Uyuşmazlık, -Dispatch Address,Sevkiyat Adresi, -Distinct Item and Warehouse,Farklı Ürün ve Depo, -Distribute Additional Costs Based On ,Ek Maliyetleri Şunlara Göre Dağıtın , -Do Not Explode,Detaylandırmayı Kapat, -Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle,Otomatik Paket Oluşturulurken Seri / Parti Güncellenesi Yapmayın, -Do Not Use Batch-wise Valuation,Toplu Değerleme Kullanma, -Do reposting for each Stock Transaction,Her Stok Hareketi İşlemi için yeniden gönderim yapın, -Do you still want to enable negative inventory?,Hala negatif envanteri etkinleştirmek istiyor musunuz?, -DocField,DocType Alanı, -DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it.,DocType'lar 'Hariç Tutulan Doküman Türleri' tablosuna manuel olarak eklenmemelidir. Yalnızca buradaki girişleri kaldırmanıza izin verilir., -Document Type already used as a dimension,Belge Türü zaten bir boyut olarak kullanılıyor, -Documents,Belgeler, -Documents Processed on each trigger. Queue Size should be between 5 and 100,Her tetikleyicide işlenen belgeler. Kuyruk Boyutu 5 ile 100 arasında olmalıdır, -Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost.,Belgeler: {0} için ertelenmiş gelir/gider etkinleştirildi. Yeniden gönderilemiyor., -Domain Settings,Etki Alanı Ayarları, -Don't Send Emails,E-Posta Gönderme, -Dont Recompute tax,Vergiyi Yeniden Hesaplamayın, -Download Backups,Yedekleri İndir, -Download CSV Template,CSV Şablonunu İndir, -Download PDF for Supplier,Tedarikçi için PDF İndir, -Dunning Amount (Company Currency),Gecikme Ücreti Tutarı (Şirket Para Birimi), -Dunning Level,İhtar Seviyesi, -Duplicate Customer Group,Müşteri Grubunu Çoğalt, -Duplicate Finance Book,Finans Defterini Çoğalt, -Duplicate Item Group,Ürün Grubunu Çoğalt, -Duplicate POS Invoices found,Yinelenen POS Faturaları bulundu, -Dynamic Condition,Dinamik Koşul, -Edit Capacity,Kapasiteyi Düzenle, -Edit Cart,Grafiği Düzenle, -Edit Full Form,Tam Sayfa Düzenle, -Edit Note,Notu Düzenle, -Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings,POS Profili ayarlarına göre {0} düzenlemesine izin verilmiyor, -Either 'Selling' or 'Buying' must be selected,'Satış' veya 'Alış' seçeneklerinden biri seçilmelidir, -Email / Notifications,E-posta / Bildirimler, -Email Address (required),E-posta Adresi (gerekli), -"Email Address must be unique, it is already used in {0}","E-posta Adresi benzersiz olmalıdır, {0} için zaten kullanılıyor", -Email Digest Recipient,E-posta Özeti Alıcısı, -Email Digest: {0},E-posta Özeti: {0}, -Email Domain,E-posta Etki Alanı, -Email Receipt,E-posta Makbuzu, -Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue.,Devam etmek için İletişim Kişisinin E-postası veya Telefon/Cep Telefonu zorunludur., -Email verification failed.,E-posta doğrulaması başarısız oldu., -Employee User Id,Personel Kullanıcı ID, -Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock.,Belirli bir sipariş için envanterden belirli bir miktarı ayırmaya izin verir., -Enable Fuzzy Matching,Bulanık Eşleştirmeyi Etkinleştir, -Enable Health Monitor,Sağlık Monitörünü Etkinleştir, -Enable Immutable Ledger,Değiştirilemez Defteri Etkinleştir, -Enable Stock Reservation,Stok Ayırmayı Etkinleştir, -Enable this checkbox even if you want to set the zero priority,Sıfır önceliğini ayarlamak isteseniz bile bu onay kutusunu etkinleştirin, -"Enable this option to calculate daily depreciation by considering the total number of days in the entire depreciation period, (including leap years) while using daily pro-rata based depreciation","Günlük orantılı amortisman esaslı amortismanı kullanırken, tüm amortisman dönemindeki (artık yıllar dahil) toplam gün sayısını dikkate alarak günlük amortismanı hesaplamak için bu seçeneği etkinleştirin", -Enable to apply SLA on every {0},Her {0} adresinde SLA uygulamayı etkinleştirin, -Enabling this ensures each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field within a particular fiscal year,"Bunun etkinleştirilmesi, her bir Satın Alma Faturasının belirli bir mali yıl içinde Tedarikçi Fatura No. alanında benzersiz bir değere sahip olmasını sağlar", -Enabling this will change the way how cancelled transactions are handled.,"Bunu etkinleştirmek, iptal edilen işlemlerin işlenme biçimini değiştirecektir.", -End Transit,Taşımayı Sonlandır, -End of the current subscription period,Mevcut abonelik döneminin sonu, -"Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched.","Personelin Adı ve Soyadını Girin, buna göre Tam Adı güncellenecektir. İşlemlerde, Tam Ad kullanılacaktır.", -Enter Manually,Elle Girin, -Enter Serial Nos,Seri Numaralarını Girin, -Enter Visit Details,Ziyaret Ayrıntılarını Girin, -Enter a name for Routing.,Yönlendirme için bir ad girin., -"Enter a name for the Operation, for example, Cutting.","Operasyon için bir ad girin, örneğin Kesme.", -Enter a name for this Holiday List.,Bu Tatil Listesi için bir ad girin., -"Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field.","Bir Ürün Kodu girin, Ürün Adı alanına tıklandığında ad, Ürün Kodu ile aynı şekilde otomatik olarak doldurulacaktır.", -Enter each serial no in a new line,Her seri numarasını yeni bir satıra girin, + Toplu İşlem Günlüğü Kontrol Edin", +Credit Amount in Transaction Currency,İşlem Para Birimindeki Alacak Tutarı, +Credit Limit Crossed,Borç Limiti Aşıldı, +"Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified.","Alacak Dekontu, ""Karşı İade"" belirtilmiş olsa bile kendi bakiye tutarını güncelleyecektir.", +Cron Interval should be between 1 and 59 Min,Cron Aralığı 1 ile 59 Dakika arasında olmalıdır, +Currency Exchange Settings Details,Döviz Kuru Ayarları Detayları, +Currency Exchange Settings Result,Döviz Kurları Ayarları Sonucu, +Current Asset,Dönen Varlık, +Current Index,Güncel Dizin, +Current Level,Mevcut Seviye, +Current Liability,Kısa Vadeli Borç, +Current Node,Mevcut Düğüm, +Current Serial / Batch Bundle,Mevcut Seri / Parti Paketi, +Custom,Özel, +Custom delimiters,Özel Ayırıcılar, +Customer ,Müşteri , +Customer / Item / Item Group,Müşteri / Ürün / Ürün Grubu, +Customer Group Item,Müşteri Grubu Öğesi, +Customer Group: {0} does not exist,Müşteri Grubu: {0} mevcut değil, +Customer Item,Müşteri Ürünü, +Customer Name: ,Müşteri İsmi: , +Customer: ,Müşteri: , +Daily Time to send,Günlük Gönderme Zamanı, +Dashboard,Gösterge Paneli, +Data Based On,Tarihe Göre, +Date ,Tarih , +Date must be between {0} and {1},Tarih {0} ile {1} arasında olmalıdır., +Dates,Tarihler, +Days before the current subscription period,Mevcut abonelik döneminden önceki günler, +DeLinked,Bağlantı Kesildi, +"Dear System Manager,","Sayın Sistem Yöneticisi,", +Debit Amount in Transaction Currency,İşlem Para Birimindeki Borç Tutarı, +"Debit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified.","İade Faturası, ‘Karşı Fatura’ belirtilmiş olsa bile kendi açık bakiyesini güncelleyecektir.", +Debit-Credit Mismatch,Borç-Alacak Uyuşmazlığı, +Debit-Credit mismatch,Borç-Alacak uyuşmazlığı, +Default Advance Account,Varsayılan Avans Hesabı, +Default Advance Paid Account,Varsayılan Ödenen Avans Hesabı, +Default Advance Received Account,Varsayılan Alınan Avans Hesabı, +Default BOM not found for FG Item {0},{0} Ürünü için Varsayılan Ürün Ağacı bulunamadı, +Default Common Code,Varsayılan Ortak Kod, +Default Discount Account,Varsayılan İndirim Hesabı, +Default Operating Cost Account,Varsayılan Operasyon Maliyeti Hesabı, +Default Payment Discount Account,Varsayılan İndirim Hesabı, +Default Service Level Agreement for {0} already exists.,{0} için Varsayılan Hizmet Düzeyi Sözleşmesi zaten mevcut., +Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item.,{0} Ürünü için Varsayılan Ölçü Birimi doğrudan değiştirilemez çünkü zaten başka bir Ölçü Birimi ile bazı işlemler yaptınız. Ya bağlantılı belgeleri iptal etmeniz ya da yeni bir Ürün oluşturmanız gerekir., +Default settings for your stock-related transactions,Stok ile alakalı işlemlerin Varsayılan Ayarları, +"Default tax templates for sales, purchase and items are created.","Satış, satın alma ve kalemler için varsayılan vergi şablonları oluşturulur.", +Deferred Accounting Defaults,Ertelenmiş Muhasebe Ayarları, +Deferred Revenue and Expense,Ertelenmiş Gelir ve Gider, +Deferred accounting failed for some invoices:,Bazı faturalar için ertelenmiş muhasebe başarısız oldu:, +Delay (In Days),Gecikme (Gün), +Delayed,Gecikti, +Delete Bins,Kutuları Sil, +Delete Cancelled Ledger Entries,İptal Edilen Defter Girişlerini Sil, +Delete Dimension,Boyutu Sil, +Delete Leads and Addresses,Potansiyel Müşterileri ve Adresleri Sil, +Deleted Documents,Silinen Belgeler, +Deleting {0} and all associated Common Code documents...,{0} ve ilişkili tüm Ortak Kod belgeleri siliniyor..., +Deletion in Progress!,Silme İşlemi Devam Ediyor!, +Delimiter options,Sınırlayıcı seçenekleri, +Delivery Manager,Sevkiyat Yöneticisi, +Delivery Note(s) created for the Pick List,"İrsaliyeler, Paketleme için oluşturuldu", +Delivery User,Sevkiyat Sorumlusu, +Delivery to,Teslimat, +Demand,Talep, +Demo Company,Demo Şirketi, +Demo data cleared,Demo verileri temizlendi, +Dependant SLE Voucher Detail No,Bağlı Stok Giriş Belgesi Detay Numarası, +Dependent Task {0} is not a Template Task,Bağımlı Görev {0} bir Şablon Görevi değildir, +Deposit,Mevduat, +Depreciate based on daily pro-rata,Günlük Orantılı Amortisman, +Depreciate based on shifts,Vardiyalara göre amortisman, +Depreciation Details,Amortisman Detayları, +Depreciation Entry Posting Status,Amortisman Girişi Gönderme Durumu, +Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account.,Amortisman Gider Hesabı bir Gelir veya Gider Hesabı olmalıdır., +Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date,"Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihten önce olamaz", +Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date,"Amortisman Satırı {0}: Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihinden önce olamaz", +Depreciation Schedule View,Amortisman Planı, +Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets,Tam amortismana tabi varlıklar için amortisman hesaplanamaz, +Description of Content,İçerik Açıklaması, +Desk User,Sistem Kullanıcısı, +Difference In,Fark, +Difference Posting Date,Fark Gönderme Tarihi, +Difference Qty,Fark Miktarı, +Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row.,Her satır için farklı 'Kaynak Depo' ve 'Hedef Depo' ayarlanabilir., +Dimension Details,Boyut Detayları, +Dimension Filter Help,Boyut Filtresi Yardımı, +Dimension-wise Accounts Balance Report,Boyut bazında Hesap Bakiye Raporu, +Dimensions,Boyutlar, +Direct Expense,Doğrudan Gider, +Disabled Account Selected,Devre Dışı Hesap Seçildi, +Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction.,"{0} Deposu devre dışı bırakıldığından, bu işlem için kullanılamaz.", +Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer,"{} iç transfer olduğu için, fiyatlandırma kuralı devre dışı bırakıldı.", +Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer,"{0} bir dahili transfer olduğundan, vergiler dahil fiyatlar devre dışı bırakıldı", +Disassemble,Sök, +Disassemble Order,Sökme Emri, +Discount Account,İndirim Hesabı, +Discount Date,İndirim Tarihi, +Discount Validity,İndirim Geçerliliği, +Discount Validity Based On,İndirim Geçerliliğine Göre, +Discount cannot be greater than 100%.,İndirim %100'den fazla olamaz., +Discount of {} applied as per Payment Term,Ödeme Vadesine göre {} indirim uygulandı, +Discounted Amount,İndirimli Tutar, +"Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on","İndirimler 1 alana 1 bedava, 2 alana 2 bedava, 3 alana 3 bedava gibi sıralı aralıklarla uygulanacak", +Discrepancy between General and Payment Ledger,Genel Muhasebe Defteri ile Ödeme Defteri Arasındaki Uyuşmazlık, +Dispatch Address,Sevkiyat Adresi, +Distinct Item and Warehouse,Farklı Ürün ve Depo, +Distribute Additional Costs Based On ,Ek Maliyetleri Şunlara Göre Dağıtın , +Do Not Explode,Detaylandırmayı Kapat, +Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle,Otomatik Paket Oluşturulurken Seri / Parti Güncellenesi Yapmayın, +Do Not Use Batch-wise Valuation,Toplu Değerleme Kullanma, +Do reposting for each Stock Transaction,Her Stok Hareketi İşlemi için yeniden gönderim yapın, +Do you still want to enable negative inventory?,Hala negatif envanteri etkinleştirmek istiyor musunuz?, +DocField,DocType Alanı, +DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it.,DocType'lar 'Hariç Tutulan Doküman Türleri' tablosuna manuel olarak eklenmemelidir. Yalnızca buradaki girişleri kaldırmanıza izin verilir., +Document Type already used as a dimension,Belge Türü zaten bir boyut olarak kullanılıyor, +Documents,Belgeler, +Documents Processed on each trigger. Queue Size should be between 5 and 100,Her tetikleyicide işlenen belgeler. Kuyruk Boyutu 5 ile 100 arasında olmalıdır, +Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost.,Belgeler: {0} için ertelenmiş gelir/gider etkinleştirildi. Yeniden gönderilemiyor., +Domain Settings,Etki Alanı Ayarları, +Don't Send Emails,E-Posta Gönderme, +Dont Recompute tax,Vergiyi Yeniden Hesaplamayın, +Download Backups,Yedekleri İndir, +Download CSV Template,CSV Şablonunu İndir, +Download PDF for Supplier,Tedarikçi için PDF İndir, +Dunning Amount (Company Currency),Gecikme Ücreti Tutarı (Şirket Para Birimi), +Dunning Level,İhtar Seviyesi, +Duplicate Customer Group,Müşteri Grubunu Çoğalt, +Duplicate Finance Book,Finans Defterini Çoğalt, +Duplicate Item Group,Ürün Grubunu Çoğalt, +Duplicate POS Invoices found,Yinelenen POS Faturaları bulundu, +Dynamic Condition,Dinamik Koşul, +Edit Capacity,Kapasiteyi Düzenle, +Edit Cart,Grafiği Düzenle, +Edit Full Form,Tam Sayfa Düzenle, +Edit Note,Notu Düzenle, +Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings,POS Profili ayarlarına göre {0} düzenlemesine izin verilmiyor, +Either 'Selling' or 'Buying' must be selected,'Satış' veya 'Alış' seçeneklerinden biri seçilmelidir, +Email / Notifications,E-posta / Bildirimler, +Email Address (required),E-posta Adresi (gerekli), +"Email Address must be unique, it is already used in {0}","E-posta Adresi benzersiz olmalıdır, {0} için zaten kullanılıyor", +Email Digest Recipient,E-posta Özeti Alıcısı, +Email Digest: {0},E-posta Özeti: {0}, +Email Domain,E-posta Etki Alanı, +Email Receipt,E-posta Makbuzu, +Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue.,Devam etmek için İletişim Kişisinin E-postası veya Telefon/Cep Telefonu zorunludur., +Email verification failed.,E-posta doğrulaması başarısız oldu., +Employee User Id,Personel Kullanıcı ID, +Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock.,Belirli bir sipariş için envanterden belirli bir miktarı ayırmaya izin verir., +Enable Fuzzy Matching,Bulanık Eşleştirmeyi Etkinleştir, +Enable Health Monitor,Sağlık Monitörünü Etkinleştir, +Enable Immutable Ledger,Değiştirilemez Defteri Etkinleştir, +Enable Stock Reservation,Stok Ayırmayı Etkinleştir, +Enable this checkbox even if you want to set the zero priority,Sıfır önceliğini ayarlamak isteseniz bile bu onay kutusunu etkinleştirin, +"Enable this option to calculate daily depreciation by considering the total number of days in the entire depreciation period, (including leap years) while using daily pro-rata based depreciation","Günlük orantılı amortisman esaslı amortismanı kullanırken, tüm amortisman dönemindeki (artık yıllar dahil) toplam gün sayısını dikkate alarak günlük amortismanı hesaplamak için bu seçeneği etkinleştirin", +Enable to apply SLA on every {0},Her {0} adresinde SLA uygulamayı etkinleştirin, +Enabling this ensures each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field within a particular fiscal year,"Bunun etkinleştirilmesi, her bir Satın Alma Faturasının belirli bir mali yıl içinde Tedarikçi Fatura No. alanında benzersiz bir değere sahip olmasını sağlar", +Enabling this will change the way how cancelled transactions are handled.,"Bunu etkinleştirmek, iptal edilen işlemlerin işlenme biçimini değiştirecektir.", +End Transit,Taşımayı Sonlandır, +End of the current subscription period,Mevcut abonelik döneminin sonu, +"Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched.","Personelin Adı ve Soyadını Girin, buna göre Tam Adı güncellenecektir. İşlemlerde, Tam Ad kullanılacaktır.", +Enter Manually,Elle Girin, +Enter Serial Nos,Seri Numaralarını Girin, +Enter Visit Details,Ziyaret Ayrıntılarını Girin, +Enter a name for Routing.,Yönlendirme için bir ad girin., +"Enter a name for the Operation, for example, Cutting.","Operasyon için bir ad girin, örneğin Kesme.", +Enter a name for this Holiday List.,Bu Tatil Listesi için bir ad girin., +"Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field.","Bir Ürün Kodu girin, Ürün Adı alanına tıklandığında ad, Ürün Kodu ile aynı şekilde otomatik olarak doldurulacaktır.", +Enter each serial no in a new line,Her seri numarasını yeni bir satıra girin, "Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically. After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time.","Operasyona girin, tablo Saatlik Ücret, İş İstasyonu gibi Operasyon detaylarını otomatik olarak getirecektir. - Bundan sonra, Operasyon Süresini dakika olarak ayarlayın ve tablo Saatlik Ücret ve Operasyon Süresine göre Operasyon Maliyetlerini hesaplayacaktır.", -Enter the opening stock units.,Açılış stok birimlerini girin., -Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials.,Bu Ürün Ağacından üretilecek Ürünün miktarını girin., -Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set.,Üretilecek miktarı girin. Hammadde Kalemleri yalnızca bu ayarlandığında getirilecektir., -Error during caller information update,Arayan bilgileri güncellenirken hata oluştu, -Error in party matching for Bank Transaction {0},Banka İşlemi için cari eşleştirmesinde hata {0}, -Error while posting depreciation entries,Amortisman girişleri kaydedilirken hata oluştu, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} için ertelenmiş muhasebe işlenirken hata oluştu, -Error while reposting item valuation,Ürün değerlemesi yeniden gönderilirken hata oluştu, + Bundan sonra, Operasyon Süresini dakika olarak ayarlayın ve tablo Saatlik Ücret ve Operasyon Süresine göre Operasyon Maliyetlerini hesaplayacaktır.", +Enter the opening stock units.,Açılış stok birimlerini girin., +Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials.,Bu Ürün Ağacından üretilecek Ürünün miktarını girin., +Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set.,Üretilecek miktarı girin. Hammadde Kalemleri yalnızca bu ayarlandığında getirilecektir., +Error during caller information update,Arayan bilgileri güncellenirken hata oluştu, +Error in party matching for Bank Transaction {0},Banka İşlemi için cari eşleştirmesinde hata {0}, +Error while posting depreciation entries,Amortisman girişleri kaydedilirken hata oluştu, +Error while processing deferred accounting for {0},{0} için ertelenmiş muhasebe işlenirken hata oluştu, +Error while reposting item valuation,Ürün değerlemesi yeniden gönderilirken hata oluştu, "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked. The `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date. Please correct the dates accordingly.","Hata: Bu varlık için zaten {0} amortisman dönemi ayrılmıştır. Amortisman başlangıç tarihi, `kullanıma hazır` tarihinden en az {1} dönem sonra olmalıdır. - Lütfen tarihleri buna göre düzeltin.", -Errors Notification,Hata Bildirimi, -Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach,Vergi tevkifatı uygulanan faturalar bile kontrol edilmeden kümülatif eşik ihlalinin kontrol edilmesi için dikkate alınacaktır, -Event,Etkinlik, -Example URL,Örnek URL, -Example of a linked document: {0},Bağlantılı bir döküman örneği: {0}, + Lütfen tarihleri buna göre düzeltin.", +Errors Notification,Hata Bildirimi, +Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach,Vergi tevkifatı uygulanan faturalar bile kontrol edilmeden kümülatif eşik ihlalinin kontrol edilmesi için dikkate alınacaktır, +Event,Etkinlik, +Example URL,Örnek URL, +Example of a linked document: {0},Bağlantılı bir döküman örneği: {0}, "Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek: ABCD.##### - Seri ayarlanmışsa ve işlemlerde Seri No belirtilmemişse, bu seriye göre otomatik seri numarası oluşturulacaktır. Bu ürünün Seri No'larından her zaman açıkça bahsetmek istiyorsanız, bunu boş bırakın.", -Example: Serial No {0} reserved in {1}.,Örnek: Seri No {0} {1} adresinde ayrılmıştır., -Excess Materials Consumed,Tüketilen Fazla Malzemeler, -Excess Transfer,Fazla Transfer, -Exchange Gain / Loss,Kur Farkı Karı / Zararı, -Exchange Gain Or Loss,Döviz Kazancı veya Zararı, -Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0},Döviz Kar/Zarar tutarı {0} adresinde muhasebeleştirilmiştir., -Excluded DocTypes,Hariç Tutulan DocType'lar, -Exempt Supplies,Vergiden Muaf Malzemeler, -Expected,Beklenen, -Expected Balance Qty,Beklenen Bakiye Miktarı, -Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}.,"Beklenen Bitiş Tarihi, ana görevin Beklenen Bitiş Tarihi {0} değerinden küçük veya ona eşit olmalıdır.", -Expected Stock Value,Beklenen Stok Değeri, -Expiry,Son kullanma tarihi, -Export Data,Dışarı Aktar, -Export Errored Rows,Hatalı Satırları Dışa Aktar, -Export Import Log,İçeri ve Dışarı Aktarma Günlüğü, -Extra Consumed Qty,Ekstra Tüketilen Miktar, -Extra Job Card Quantity,Ekstra İş Kartı Miktarı, -FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison,FIFO Sırası ve İşlem Sonrası Adet Karşılaştırması, -"FIFO Stock Queue (qty, rate)","FIFO Stok Kuyruğu (miktar, oran)", -FIFO/LIFO Queue,FIFO/LIFO Sırası, -Failed Entries,Başarısız Girişler, -"Failed to erase demo data, please delete the demo company manually.","Demo verileri silinemedi, lütfen demo şirketini manuel olarak silin.", -Failed to post depreciation entries,Amortisman Kayıtları Gönderilemedi, -Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support.,Ülke için varsayılanlar ayarlanamadı {0}. Lütfen destek ile iletişime geçin., -Failure,Başarısız, -Failure Description,Arıza Açıklaması, -Fetch Based On,Şuna Göre Getir, -Fetch Overdue Payments,Gecikmiş Ödemeler, -Fetch Value From,Değeri Şuradan Getir, -Fetching Error,Veri Çekme Hatası, -Fetching exchange rates ...,Döviz kurları alınıyor ..., -Filter,Filtre, -Filter by Reference Date,Referans Tarihine Göre Filtrele, -Filter on Invoice,Fatura Filtresi, -Filter on Payment,Ödeme Filtresi, -Filters missing,Filtreler eksik, -Final Product,Final Ürün, -Financial Ratios,Finansal Oranlar, -Financial Year Begins On,Mali Yıl Başlangıcı, -Finished Good BOM,Nihai Ürünün Ürün Ağacı, -Finished Good Item,Bitmiş Ürün, -Finished Good Item Qty,Bitmiş Ürün Miktarı, -Finished Good Item Quantity,Bitmiş Ürün Miktarı, -Finished Good Item is not specified for service item {0},{0} Hizmet kalemi için Tamamlanmış Ürün belirtilmemiş, -Finished Good Item {0} Qty can not be zero,Bitmiş Ürün {0} Miktarı sıfır olamaz, -Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item,Bitmiş Ürün {0} alt yüklenici ürünü olmalıdır, -Finished Good Qty,Bitmiş Ürün Miktarı, -Finished Good Quantity ,Bitmiş Ürün Miktarı , -Finished Good UOM,Bitmiş Ürün Ağacı Ölçü Birimi, -Finished Good {0} does not have a default BOM.,{0} isimli Ürünün varsayılan bir Ürün Ağacı bulunmuyor., -Finished Good {0} is disabled.,Bitmiş Ürün {0} devre dışı bırakılmıştır., -Finished Good {0} must be a stock item.,Bitmiş Ürün {0} stok ürünü olmalıdır., -Finished Good {0} must be a sub-contracted item.,Bitmiş Ürün {0} alt yüklenici ürünü olmalıdır., -Finished Goods Based Operating Cost,Ürün Bazlı Operasyonel Maliyeti, -Finished Goods Item,Bitmiş Ürün, -Finished Goods Reference,Bitmiş Ürün Referansı, -Finished Goods Value,Bitmiş Ürün Değeri, -Finished Goods based Operating Cost,Bitmiş Ürün Operasyon Maliyeti, -Finished Item {0} does not match with Work Order {1},Bitmiş Ürün {0} İş Emri {1} ile eşleşmiyor, -First Response Due,İlk Müdahale Zamanı, -First Response SLA Failed by {},İlk Müdahale SLA'sı {} Tarafından Başarısız Oldu, -Floor,Üretim Alanı, -For Item,Ürün için, -For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3},{0} Ürünü için {2} {3} karşılığında {1} miktarından fazla alınamaz., -For Job Card,İş Kartı İçin, -For Operation,Operasyon, -"For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}",Stok etkili İade Faturaları için '0' adetlik Kalemlere izin verilmez. Aşağıdaki satırlar etkilenir: {0}, -For Work Order,İş Emri İçin, -For dunning fee and interest,İhtar ücreti ve faiz için, -"For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}",{0} Ürünü için oran pozitif bir sayı olmalıdır. Negatif oranlara izin vermek için {2} sayfasında {1} ayarını etkinleştirin, -For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1},{0} Miktarı izin verilen {1} miktarından büyük olmamalıdır, -"For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}.","Ürün {0} için miktar, {2} Ürün Ağacına göre {1} olmalıdır.", -"For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}.",{0} için {1} deposunda iade için stok bulunmamaktadır., -"For the {0}, the quantity is required to make the return entry",{0} için iade girişini oluşturmak amacıyla miktar gereklidir., -Force-Fetch Subscription Updates,Abonelik Güncellemelerini Zorla Getir, -Forecast,Tahmin, -Formula Based Criteria,Formüle Dayalı Kriter, -Free Item Rate,Ücretsiz Ürün Oranı, -From Corrective Job Card,Düzeltici İş Kartına Göre, -From Date and To Date are mandatory,Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi zorunludur, -From Date is mandatory,Başlangıç Tarihi zorunludur, -From Date: {0} cannot be greater than To date: {1},{0} Başlangıç Tarihi {1} Bitiş Tarihinden Büyük Olamaz, -From Doctype,Kaynak Doctype, -From Due Date,Vade Tarihinden İtibaren, -From Payment Date,Başlangıç Ödeme Tarihi, -From Prospect,Potansiyel Müşteriden, -From Reference Date,Referans Tarihinden İtibaren, -From Voucher Detail No,Kaynak Fatura No Detayı, -From Voucher No,Kaynak Fatura No, -From Voucher Type,Belge Türüne Göre Seç, -From and To dates are required,Başlangıç ve Bitiş tarihleri gereklidir, -Full and Final Statement,Tam ve Nihai Açıklama, -GL Balance,Genel Muhasebe Bakiyesi, -GL Entry Processing Status,GM Girişleri İşlenme Durumu, -GL reposting index,Genel Muhasebe Yeniden İşlem İndeksi, -Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency,Yabancı para birimi hesabında biriken Kar/Zarar. Ana para birimi veya hesap para biriminde '0' bakiye bulunan hesaplar, -Gain/Loss already booked,Kazanç/Kayıp zaten kaydedildi, -Gain/Loss from Revaluation,Yeniden Değerlemeden Kaynaklanan Kâr/Zarar, -General Ledger,Genel Muhasebe,Warehouse -General and Payment Ledger Comparison,Genel ve Ödeme Defteri Karşılaştırması, -General and Payment Ledger mismatch,Genel ve Ödeme Defteri uyuşmazlığı, -Generate Demo Data for Exploration,Demo Verisi Oluştur, -Generate E-Invoice,E-Fatura Oluştur, -Generate Invoice At,Fatura Oluşturma Tarihi, -Generated,Oluşturuldu, -Generating Preview,Önizleme Oluşturuluyor, -Get Allocations,Tahsisleri Getir, -Get Customer Group Details,Müşteri Grubu Ayrıntıları, -Get Finished Goods for Manufacture,Üretim İçin Bitmiş Ürünleri Al, -Get Outstanding Orders,Ödenmemiş Siparişleri Getir, -Get Raw Materials Cost from Consumption Entry,Tüketim Girişinden Hammadde Maliyetini Getir, -Get Scrap Items,Hurda Ürünleri Getir, -Get Stock,Stok Getir, -Get Supplier Group Details,Tedarikçi Grubu Ayrıntılarını Alın, -Get Timesheets,Zaman Çizelgesini Getir, -Get stops from,Durakları Getir, -Getting Scrap Items,Hurda Ürünlerin Alınması, -Give free item for every N quantity,Her N adet için ücretsiz ürün verin, -Go back,Geri git, -Go to {0} List,{0} Listesine Git, -Goals,Hedefler, -Goods,Ürünler, -Greeting Message,Karşılama Mesajı, -Gross Profit Percent,Brüt Kâr Yüzdesi, -Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations.,"Brüt Satın Alma Tutarı Çok Düşük: {0} , {2} amortisman sıklığı ile {1} döngüleri üzerinden amortismana tabi tutulamaz.", -Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset.,"Brüt Satın Alma Tutarı, tek bir Varlığın satın alma tutarına eşit olmalıdır.", -Half-yearly,6 Aylık, -Handle Employee Advances,Çalışan Avanslarını Yönetin, -Has Alternative Item,Alternatif Ürün Var, -Has Item Scanned,Ürün Taraması, -Has Priority,Önceliği Var, -Heatmap,Isı Haritası, -Height (cm),Yükseklik (cm), -"Hello,","Merhaba,", -Helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,İşletmenizde mevsimsel çalışma varsa Bütçeyi/Hedefi aylara dağıtmanıza yardımcı olur., -Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0},Yukarıda bahsedilen başarısız amortisman girişleri için hata kayıtları şunlardır: {0}, -Here are the options to proceed:,İşleme devam etmek için seçenekleriniz:, -"Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated.","Burada, bu Çalışanın bir üst düzeyini seçebilirsiniz. Buna bağlı olarak, Organizasyon Şeması doldurulacaktır.", -"Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually.","Burada, haftalık izinleriniz önceki seçimlere göre önceden doldurulur. Resmi ve ulusal tatilleri ayrı ayrı eklemek için daha fazla satır ekleyebilirsiniz.", -"Hi,","Merhaba,", -Hide Images,Resimleri Gizle, -Holiday Date {0} added multiple times,{0} Tatil Tarihi birden çok kez eklendi, -Hours Spent,Harcanan saat, -Idle,Boşta, + Seri ayarlanmışsa ve işlemlerde Seri No belirtilmemişse, bu seriye göre otomatik seri numarası oluşturulacaktır. Bu ürünün Seri No'larından her zaman açıkça bahsetmek istiyorsanız, bunu boş bırakın.", +Example: Serial No {0} reserved in {1}.,Örnek: Seri No {0} {1} adresinde ayrılmıştır., +Excess Materials Consumed,Tüketilen Fazla Malzemeler, +Excess Transfer,Fazla Transfer, +Exchange Gain / Loss,Kur Farkı Karı / Zararı, +Exchange Gain Or Loss,Döviz Kazancı veya Zararı, +Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0},Döviz Kar/Zarar tutarı {0} adresinde muhasebeleştirilmiştir., +Excluded DocTypes,Hariç Tutulan DocType'lar, +Exempt Supplies,Vergiden Muaf Malzemeler, +Expected,Beklenen, +Expected Balance Qty,Beklenen Bakiye Miktarı, +Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}.,"Beklenen Bitiş Tarihi, ana görevin Beklenen Bitiş Tarihi {0} değerinden küçük veya ona eşit olmalıdır.", +Expected Stock Value,Beklenen Stok Değeri, +Expiry,Son kullanma tarihi, +Export Data,Dışarı Aktar, +Export Errored Rows,Hatalı Satırları Dışa Aktar, +Export Import Log,İçeri ve Dışarı Aktarma Günlüğü, +Extra Consumed Qty,Ekstra Tüketilen Miktar, +Extra Job Card Quantity,Ekstra İş Kartı Miktarı, +FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison,FIFO Sırası ve İşlem Sonrası Adet Karşılaştırması, +"FIFO Stock Queue (qty, rate)","FIFO Stok Kuyruğu (miktar, oran)", +FIFO/LIFO Queue,FIFO/LIFO Sırası, +Failed Entries,Başarısız Girişler, +"Failed to erase demo data, please delete the demo company manually.","Demo verileri silinemedi, lütfen demo şirketini manuel olarak silin.", +Failed to post depreciation entries,Amortisman Kayıtları Gönderilemedi, +Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support.,Ülke için varsayılanlar ayarlanamadı {0}. Lütfen destek ile iletişime geçin., +Failure,Başarısız, +Failure Description,Arıza Açıklaması, +Fetch Based On,Şuna Göre Getir, +Fetch Overdue Payments,Gecikmiş Ödemeler, +Fetch Value From,Değeri Şuradan Getir, +Fetching Error,Veri Çekme Hatası, +Fetching exchange rates ...,Döviz kurları alınıyor ..., +Filter,Filtre, +Filter by Reference Date,Referans Tarihine Göre Filtrele, +Filter on Invoice,Fatura Filtresi, +Filter on Payment,Ödeme Filtresi, +Filters missing,Filtreler eksik, +Final Product,Final Ürün, +Financial Ratios,Finansal Oranlar, +Financial Year Begins On,Mali Yıl Başlangıcı, +Finished Good BOM,Nihai Ürünün Ürün Ağacı, +Finished Good Item,Bitmiş Ürün, +Finished Good Item Qty,Bitmiş Ürün Miktarı, +Finished Good Item Quantity,Bitmiş Ürün Miktarı, +Finished Good Item is not specified for service item {0},{0} Hizmet kalemi için Tamamlanmış Ürün belirtilmemiş, +Finished Good Item {0} Qty can not be zero,Bitmiş Ürün {0} Miktarı sıfır olamaz, +Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item,Bitmiş Ürün {0} alt yüklenici ürünü olmalıdır, +Finished Good Qty,Bitmiş Ürün Miktarı, +Finished Good Quantity ,Bitmiş Ürün Miktarı , +Finished Good UOM,Bitmiş Ürün Ağacı Ölçü Birimi, +Finished Good {0} does not have a default BOM.,{0} isimli Ürünün varsayılan bir Ürün Ağacı bulunmuyor., +Finished Good {0} is disabled.,Bitmiş Ürün {0} devre dışı bırakılmıştır., +Finished Good {0} must be a stock item.,Bitmiş Ürün {0} stok ürünü olmalıdır., +Finished Good {0} must be a sub-contracted item.,Bitmiş Ürün {0} alt yüklenici ürünü olmalıdır., +Finished Goods Based Operating Cost,Ürün Bazlı Operasyonel Maliyeti, +Finished Goods Item,Bitmiş Ürün, +Finished Goods Reference,Bitmiş Ürün Referansı, +Finished Goods Value,Bitmiş Ürün Değeri, +Finished Goods based Operating Cost,Bitmiş Ürün Operasyon Maliyeti, +Finished Item {0} does not match with Work Order {1},Bitmiş Ürün {0} İş Emri {1} ile eşleşmiyor, +First Response Due,İlk Müdahale Zamanı, +First Response SLA Failed by {},İlk Müdahale SLA'sı {} Tarafından Başarısız Oldu, +Floor,Üretim Alanı, +For Item,Ürün için, +For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3},{0} Ürünü için {2} {3} karşılığında {1} miktarından fazla alınamaz., +For Job Card,İş Kartı İçin, +For Operation,Operasyon, +"For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}",Stok etkili İade Faturaları için '0' adetlik Kalemlere izin verilmez. Aşağıdaki satırlar etkilenir: {0}, +For Work Order,İş Emri İçin, +For dunning fee and interest,İhtar ücreti ve faiz için, +"For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}",{0} Ürünü için oran pozitif bir sayı olmalıdır. Negatif oranlara izin vermek için {2} sayfasında {1} ayarını etkinleştirin, +For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1},{0} Miktarı izin verilen {1} miktarından büyük olmamalıdır, +"For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}.","Ürün {0} için miktar, {2} Ürün Ağacına göre {1} olmalıdır.", +"For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}.",{0} için {1} deposunda iade için stok bulunmamaktadır., +"For the {0}, the quantity is required to make the return entry",{0} için iade girişini oluşturmak amacıyla miktar gereklidir., +Force-Fetch Subscription Updates,Abonelik Güncellemelerini Zorla Getir, +Forecast,Tahmin, +Formula Based Criteria,Formüle Dayalı Kriter, +Free Item Rate,Ücretsiz Ürün Oranı, +From Corrective Job Card,Düzeltici İş Kartına Göre, +From Date and To Date are mandatory,Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi zorunludur, +From Date is mandatory,Başlangıç Tarihi zorunludur, +From Date: {0} cannot be greater than To date: {1},{0} Başlangıç Tarihi {1} Bitiş Tarihinden Büyük Olamaz, +From Doctype,Kaynak Doctype, +From Due Date,Vade Tarihinden İtibaren, +From Payment Date,Başlangıç Ödeme Tarihi, +From Prospect,Potansiyel Müşteriden, +From Reference Date,Referans Tarihinden İtibaren, +From Voucher Detail No,Kaynak Fatura No Detayı, +From Voucher No,Kaynak Fatura No, +From Voucher Type,Belge Türüne Göre Seç, +From and To dates are required,Başlangıç ve Bitiş tarihleri gereklidir, +Full and Final Statement,Tam ve Nihai Açıklama, +GL Balance,Genel Muhasebe Bakiyesi, +GL Entry Processing Status,GM Girişleri İşlenme Durumu, +GL reposting index,Genel Muhasebe Yeniden İşlem İndeksi, +Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency,Yabancı para birimi hesabında biriken Kar/Zarar. Ana para birimi veya hesap para biriminde '0' bakiye bulunan hesaplar, +Gain/Loss already booked,Kazanç/Kayıp zaten kaydedildi, +Gain/Loss from Revaluation,Yeniden Değerlemeden Kaynaklanan Kâr/Zarar, +General Ledger,Genel Muhasebe,Warehouse +General and Payment Ledger Comparison,Genel ve Ödeme Defteri Karşılaştırması, +General and Payment Ledger mismatch,Genel ve Ödeme Defteri uyuşmazlığı, +Generate Demo Data for Exploration,Demo Verisi Oluştur, +Generate E-Invoice,E-Fatura Oluştur, +Generate Invoice At,Fatura Oluşturma Tarihi, +Generated,Oluşturuldu, +Generating Preview,Önizleme Oluşturuluyor, +Get Allocations,Tahsisleri Getir, +Get Customer Group Details,Müşteri Grubu Ayrıntıları, +Get Finished Goods for Manufacture,Üretim İçin Bitmiş Ürünleri Al, +Get Outstanding Orders,Ödenmemiş Siparişleri Getir, +Get Raw Materials Cost from Consumption Entry,Tüketim Girişinden Hammadde Maliyetini Getir, +Get Scrap Items,Hurda Ürünleri Getir, +Get Stock,Stok Getir, +Get Supplier Group Details,Tedarikçi Grubu Ayrıntılarını Alın, +Get Timesheets,Zaman Çizelgesini Getir, +Get stops from,Durakları Getir, +Getting Scrap Items,Hurda Ürünlerin Alınması, +Give free item for every N quantity,Her N adet için ücretsiz ürün verin, +Go back,Geri git, +Go to {0} List,{0} Listesine Git, +Goals,Hedefler, +Goods,Ürünler, +Greeting Message,Karşılama Mesajı, +Gross Profit Percent,Brüt Kâr Yüzdesi, +Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations.,"Brüt Satın Alma Tutarı Çok Düşük: {0} , {2} amortisman sıklığı ile {1} döngüleri üzerinden amortismana tabi tutulamaz.", +Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset.,"Brüt Satın Alma Tutarı, tek bir Varlığın satın alma tutarına eşit olmalıdır.", +Half-yearly,6 Aylık, +Handle Employee Advances,Çalışan Avanslarını Yönetin, +Has Alternative Item,Alternatif Ürün Var, +Has Item Scanned,Ürün Taraması, +Has Priority,Önceliği Var, +Heatmap,Isı Haritası, +Height (cm),Yükseklik (cm), +"Hello,","Merhaba,", +Helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,İşletmenizde mevsimsel çalışma varsa Bütçeyi/Hedefi aylara dağıtmanıza yardımcı olur., +Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0},Yukarıda bahsedilen başarısız amortisman girişleri için hata kayıtları şunlardır: {0}, +Here are the options to proceed:,İşleme devam etmek için seçenekleriniz:, +"Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated.","Burada, bu Çalışanın bir üst düzeyini seçebilirsiniz. Buna bağlı olarak, Organizasyon Şeması doldurulacaktır.", +"Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually.","Burada, haftalık izinleriniz önceki seçimlere göre önceden doldurulur. Resmi ve ulusal tatilleri ayrı ayrı eklemek için daha fazla satır ekleyebilirsiniz.", +"Hi,","Merhaba,", +Hide Images,Resimleri Gizle, +Holiday Date {0} added multiple times,{0} Tatil Tarihi birden çok kez eklendi, +Hours Spent,Harcanan saat, +Idle,Boşta, "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment posting date
If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date
","Etkinleştirilmişse - Mutabakat, Avans Ödemesi kayıt tarihinde gerçekleşir
Devre Dışı Bırakılmışsa - Mutabakat, 2 Tarihten en eskisinde gerçekleşir: Fatura Tarihi veya Avans Ödemesi kayıttarihi
-", -"If an operation is divided into sub operations, they can be added here.",Bir operasyon alt operasyonlara bölünmüşse buraya eklenebilir., -"If checked, Stock will be reserved on Submit","İşaretlenirse, Stok Gönder butonuna nasıldığında rezerve edilecektir", -"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry","İşaretlendiğinde, vergi tutarı Ödeme Girişindeki Ödenen Tutar'a zaten dahil edilmiş olarak kabul edilir.", -"If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later.","İşaretlenirse, sistemi keşfetmeniz için demo verileri oluşturacağız. Bu demo verileri daha sonra silinebilir.", -If enabled then system won't apply the pricing rule on the delivery note which will be create from the pick list,"Etkinleştirilirse sistem, çekme listesinden oluşturulacak irsaliyeye fiyatlandırma kuralını uygulamaz", -If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers.,"Etkinleştirilirse, sistem seçilen adet / parti / seri numaralarını geçersiz kılmaz.", -"If enabled, a print of this document will be attached to each email","Etkinleştirilirse, bu belgenin bir çıktısı her e-postaya eklenecektir", -"If enabled, all files attached to this document will be attached to each email",B belgeye eklenen tüm dosyalar her e-postaya da eklenir., -"If enabled, do not update serial / batch values in the stock transactions on creation of auto Serial - / Batch Bundle. ","Etkinleştirildiğinde, otomatik Seri - / Toplu Paket oluşturulması durumunda stok hareketlerindeki seri / toplu değerleri güncellemez. ", -"If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled","Etkinleştirilirse, konsolide faturalarda yuvarlanmış toplam devre dışı bırakılır", -"If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate.","İç transferler sırasında ürün fiyatı, değerleme oranına göre ayarlanmaz ancak muhasebe işlemleri yine de değerleme oranını kullanır.", -"If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'.",Hammadde Deposu'nda stok bulunsa bile sistem malzeme talepleri oluşturacaktır., -"If enabled, the system will use the moving average valuation method to calculate the valuation rate for the batched items and will not consider the individual batch-wise incoming rate.","Etkinleştirilirse, sistem toplu kalemlerin değerleme oranını hesaplamak için hareketli ortalama değerleme yöntemini kullanacak ve tek tek parti bazında gelen oranı dikkate almayacaktır.", -"If enabled, then system will only validate the pricing rule and not apply automatically. User has to manually set the discount percentage / margin / free items to validate the pricing rule","Etkinleştirilirse, sistem fiyatlandırma kuralını yalnızca doğrulayacak ve otomatik olarak uygulamayacaktır. Kullanıcı, fiyatlandırma kuralını doğrulamak için indirim yüzdesini / marjı / ücretsiz ürünleri manuel olarak ayarlamalıdır", -"If not, you can Cancel / Submit this entry","Aksi takdirde, bu girişi İptal Edebilir veya Gönderebilirsiniz", -"If rate is zero then item will be treated as ""Free Item""","Fiyat sıfır ise Ürün ""Ücretsiz Ürün"" olarak değerlendirilecektir", -"If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected.",Ürün Ağacının Hurda malzemeyle sonuçlanması durumunda Hurda Deposunun seçilmesi gerekir., -"If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed.","Seçilen Ürün Ağacında belirtilen İşlemler varsa, sistem Ürün Ağacından tüm İşlemleri getirir, bu değerler değiştirilebilir.", -"If there is no title column, use the code column for the title.","Başlık sütunu yoksa, başlık için kod sütununu kullanın.", -If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,Eğer bu istenmiyorsa lütfen ilgili Ödeme Girişini iptal edin., -"If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item.","Bu Ürünün stokunu Envanterinizde tutuyorsanız, ERPNext bu ürünün her işlemi için bir stok defteri girişi yapacaktır.", -"If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order.","Belirli işlemleri birbiriyle mutabık hale getirmeniz gerekiyorsa, lütfen buna göre seçin. Aksi takdirde, tüm işlemler FIFO sırasına göre tahsis edilecektir.", -"If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox.","Yine de devam etmek istiyorsanız, lütfen 'Mevcut Alt Montaj Öğelerini Atla' onay kutusunu devre dışı bırakın.", -"If you still want to proceed, please enable {0}.",Hala devam etmek istiyorsanız lütfen {0} ayarını etkinleştirin., -"If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included.","CSV dosyanız farklı bir ayırıcı kullanıyorsa, o karakteri buraya ekleyin ve boşluk veya ek karakter olmadığından emin olun.", -Ignore Default Payment Terms Template,Varsayılan Ödeme Koşulları Şablonunu Yoksay, -Ignore Empty Stock,Boş Stoku Yoksay, -Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code.,Fiyatlandırma Kuralını Yoksay etkinleştirildi. Kupon kodu uygulanamıyor., -Ignore System Generated Credit / Debit Notes,Otomatik Oluşturulan Alacak ve Borçları Yoksay, -Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually,Belge Türü filtresini yok say ve Belgeleri Manuel Seç, -Impairment,Değer Düşüklüğü, -Import File,Dosyayı İçe Aktar, -Import File Errors and Warnings,İçe Aktarma Dosyası Hataları ve Uyarıları, -Import Genericode File,Genericode Dosyasını İçe Aktar, -Import Log Preview,İçe Aktarma Günlüğü Önizlemesi, -Import Preview,İçe Aktarma Önizlemesi, -Import Progress,İçeri Aktarma İlerlemesi, -Import Type,İçe Aktarma Türü, -Import Using CSV file,CSV dosyasını kullanarak içe aktar, -Import Warnings,İçeri Aktarma Uyarıları, -Import completed. {0} common codes created.,İçe aktarma tamamlandı. {0} ortak kod oluşturuldu., -Import from Google Sheets,Google E-Tablolar'dan İçe Aktar, -Importing Common Codes,Ortak Kodlar İçe Aktarılıyor, -"Importing {0} of {1}, {2}",{2} İçe Aktarılıyor {0}/{1}, -In House,Firma, -In Minutes,Dakika, -In Party Currency,Cari Para Birimi, -In Transit Transfer,Transfer Sürecinde, -In Transit Warehouse,Taşıma Deposu, -In mins,Dakika, -"In row {0} of Appointment Booking Slots: ""To Time"" must be later than ""From Time"".","Randevu Rezervasyon Slotları’nın {0}. satırında: “Bitiş Saati”, “Başlangıç Saati”nden sonra olmalıdır.", -"In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc.","Bu bölümde, bu ürün için Şirket Genelinde yapılacak işlemlerle ilgili varsayılanları tanımlayabilirsiniz. Örneğin; Varsayılan Depo, Varsayılan Fiyat Listesi, Tedarikçi vb.", -Inactive Status,İnaktif Durum, -Include Account Currency,Hesap Para Birimini Dahil Et, -Include Closed Orders,Kapalı Siparişleri Dahil Et, -Include Default FB Assets,Varsayılan FD Varlıklarını Dahil Et, -Include Disabled,Kapatılanları Göster, -Include Expired Batches,Süresi Dolmuş Partileri Dahil Et, -Include Timesheets in Draft Status,Zaman Çizelgelerini Taslak Durumuna Dahil Et, -Include Zero Stock Items,Stokta Olmayan Ürünleri Dahil Et, -Incoming Call Handling Schedule,Gelen Çağrı İşleme Programı, -Incoming Call Settings,Gelen Arama Ayarları, -Incoming Rate (Costing),Gelen Oran (Maliyetlendirme), -Incorrect Balance Qty After Transaction,İşlem Sonrası Yanlış Bakiye Miktarı, -Incorrect Batch Consumed,Yanlış Parti Tüketildi, -Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder,Yeniden Sipariş İçin Depoda Yanlış Giriş (grup), -Incorrect Component Quantity,Yanlış Bileşen Miktarı, -Incorrect Invoice,Yanlış Fatura, -Incorrect Movement Purpose,Hatalı Hareket Amacı, -Incorrect Payment Type,Hatalı Ödeme Türü, -Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item),Yanlış Referans Belgesi (Satın Alma İrsaliyesi Kalemi), -Incorrect Serial No Valuation,Hatalı Seri No Değerleme, -Incorrect Serial Number Consumed,Yanlış Seri Numarası Tüketildi, -Incorrect Stock Value Report,Yanlış Stok Değeri Raporu, -Incorrect Type of Transaction,Yanlış İşlem Türü, -Incoterm,Inkoterm, -Increase In Asset Life(Months),Varlık Ömründeki Artış (Ay), -Indent,Talep, -Indirect Expense,Dolaylı Gider, -Individual GL Entry cannot be cancelled.,Tek başına Defter Girişi iptal edilemez., -Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled.,Tek başına Stok Defteri Girişi iptal edilemez., -Initialize Summary Table,Özet Tablosunu Başlat, -Insert New Records,Yeni Kayıt Ekle, -Inspection Rejected,Kalite Kontrol Rededildi, -Inspection Submission,Kontrol Gönderimi, -Instruction,Talimat, -Insufficient Capacity,Yetersiz Kapasite, -Insufficient Stock for Batch,Parti için Yetersiz Stok, -Interest and/or dunning fee,Faiz ve/veya gecikme ücreti, -Internal Customer for company {0} already exists,Şirket için İç Müşteri {0} zaten mevcut, -Internal Sale or Delivery Reference missing.,Dahili Satış veya Teslimat Referansı eksik., -Internal Sales Reference Missing,Dahili Satış Referansı Eksik, -Internal Supplier for company {0} already exists,{0} şirketinin Dahili Tedarikçisi zaten mevcut, -Internal Transfer Reference Missing,Dahili Transfer Referansı Eksik, -Internal Transfers,İç Transferler, -Internal transfers can only be done in company's default currency,İç transferler yalnızca şirketin varsayılan para biriminde yapılabilir, -Interval should be between 1 to 59 MInutes,Aralık 1 ila 59 Dakika arasında olmalıdır, -Invalid,Geçersiz, -Invalid Allocated Amount,Geçersiz Tahsis Edilen Tutar, -Invalid Amount,Geçersiz Miktar, -Invalid Auto Repeat Date,Geçersiz Otomatik Tekrar Tarihi, -Invalid Cost Center,Geçersiz Maliyet Merkezi, -Invalid Delivery Date,Geçersiz Teslimat Tarihi, -Invalid Discount,Geçersiz İndirim, -Invalid Document,Geçersiz Döküman, -Invalid Document Type,Geçersiz Belge Türü, -Invalid Formula,Geçersiz Formül, -Invalid Group By,Geçersiz Gruplama Ölçütü, -Invalid Item Defaults,Geçersiz Ürün Varsayılanları, -Invalid Ledger Entries,Geçersiz Defter Girişleri, -Invalid Primary Role,Geçersiz Birincil Rol, -Invalid Priority,Geçersiz Öncelik, -Invalid Process Loss Configuration,Geçersiz Proses Kaybı Yapılandırması, -Invalid Purchase Invoice,Geçersiz Satın Alma Faturası, -Invalid Qty,Geçersiz Miktar, -Invalid Schedule,Geçersiz Program, -Invalid Serial and Batch Bundle,Geçersiz Seri ve Parti, -Invalid Warehouse,Geçersiz Depo, -Invalid result key. Response:,Geçersiz sonuç anahtarı. Yanıt:, -Invalid value {0} for {1} against account {2},{2} hesabına karşı {1} için geçersiz değer {0}, -Inventory Dimension,Envanter Boyutu, -Inventory Dimension Negative Stock,Envanter Boyutu Negatif Stok, -Invoice Limit,Fatura Limiti, -Invoiced Qty,Faturalanan Miktar, -Invoices and Payments have been Fetched and Allocated,Faturalar ve Ödemeler Alındı ve Tahsis Edildi, -Is Adjustment Entry,Düzeltme Girişi, -Is Alternative,Alternatif Ürün, -Is Composite Asset,Birleşik Varlık, -Is Corrective Job Card,Düzeltici Faaliyet, -Is Exchange Gain / Loss?,Kur Farkı Kârı / Zararı, -Is Expandable,Genişletilebilir, -Is Fully Depreciated,Tamamen Amorti Edilmiş, -Is Old Subcontracting Flow,Eski Alt Yüklenici Akışı, -Is Outward,Giden, -Is Period Closing Voucher Entry,Dönem Kapanış Fişi Girişi, -Is Recursive,Yinelenen, -Is Rejected,Reddedildi, -Is Short/Long Year,Kısa/Uzun Dönem, -Is Standard,Standart, -Is Stock Item,Stok Ürünü, -Is System Generated,Sistem Tarafından Oluşturuldu, -Is Tax Withholding Account,Tevkifatlı Fatura, -Issue Analytics,Sorun Analitiği, -Issue Summary,Sorun Özeti, -Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to,Çıkış işlemi bir lokasyona yapılamaz. Lütfen {0} varlığını çıkış yapmak için bir personel seçin., -It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items.,Ürünlerin birleştirilmesinden sonra doğru stok değerlerinin görünür hale gelmesi birkaç saat sürebilir., -"It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'","Toplam tutar sıfır olduğunda ücretleri eşit olarak dağıtmak mümkün değildir, lütfen 'Ücretleri Şuna Göre Dağıt' seçeneğini 'Miktar' olarak ayarlayın", -Item Code (Final Product),Bitmiş Ürün, -Item Group wise Discount,Ürün Grubu Bazında İndirim, -"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates.","Ürün Fiyatı, Fiyat Listesi, Tedarikçi/Müşteri, Para Birimi, Ürün, Parti, Birim, Miktar ve Tarihlere göre birden fazla kez görünür.", -Item Warehouse based reposting has been enabled.,Ürün Deposu bazlı yeniden gönderim etkinleştirildi., -Item and Warehouse,Ürün ve Depo, -Item is removed since no serial / batch no selected.,Seri/parti numarası seçilmediği için ürün kaldırıldı., -Item qty can not be updated as raw materials are already processed.,Ürün miktarı güncellenemez çünkü hammaddeler zaten işlenmiş durumda., -Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0},"Aşağıdaki kalemler için Sıfır Değerlemeye İzin Ver işaretlendiğinden, fiyat sıfır olarak güncellenmiştir: {0}", -Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation.,Ürün değerlemesi yeniden yapılıyor. Rapor geçici olarak yanlış değerleme gösterebilir., -Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself,{0} Ürünü kendisine bir alt montaj olarak eklenemez, -Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}.,"Ürün {0}, Toplu Sipariş {2} kapsamında {1} miktarından daha fazla sipariş edilemez.", -Item {0} does not exist.,{0} ürünü mevcut değil., -Item {0} entered multiple times.,{0} ürünü birden fazla kez girildi., -Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}.,Ürün {0} zaten {1} Satış Siparişi karşılığında rezerve edilmiş/teslim edilmiştir., -Item {0} must be a Non-Stock Item,Ürün {0} Stokta Olmayan Ürün olmalıdır, -Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2},"Ürün {0}, {1} {2} içindeki ‘Tedarik Edilen Ham Maddeler’ tablosunda bulunamadı.", -Item {0} not found.,{0} ürünü bulunamadı., -Item {} does not exist.,{0} Ürünü mevcut değil., -Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}.,Alt Yüklenici Siparişi {0} Satın Alma Siparişine karşı oluşturulduğu için kalemler güncellenemez., -Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0},Aşağıdaki kalemler için Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver işaretlendiğinden kalem oranı sıfır olarak güncellenmiştir: {0}, -Items to Be Repost,Tekrar Gönderilecek Öğeler, -Items to Reserve,Rezerve Edilecek Ürünler, -Items {0} do not exist in the Item master.,Öğeler {0} Ürün ana verisinde mevcut değil., -JAN,OCA, -Job Capacity,İş Kapasitesi, -Job Card Operation,İş Kartı Operasyonu, -Job Card Scrap Item,İş Kartı Hurda Ürünü, -Job Card and Capacity Planning,İş Kartı ve Kapasite Planlama, -Job Cards,İş Kartları, -Job Paused,İş Duraklatıldı, -Job Worker,Yüklenici, -Job Worker Address,İş Adresi, -Job Worker Address Details,İş Adresi Detayları, -Job Worker Contact,Yetkili Kişi, -Job Worker Delivery Note,İşçi Teslimat Notu, -Job Worker Name,Yetkili Kişi Adı, -Job Worker Warehouse,Alt Yüklenici Deposu, -Job: {0} has been triggered for processing failed transactions,İş: {0} başarısız işlemlerin işlenmesi için tetiklendi, -Journal Entries,Defter Girişi, -Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset.,Varlık hurdaya çıkarma için Yevmiye Kaydı iptal edilemez. Lütfen Varlığı geri yükleyin., -Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation,Varlık amortismanı için Yevmiye Kaydı türü Amortisman Kaydı olarak ayarlanmalıdır, -Journal entries have been created,Defter girişleri oluşturuldu, -Key,Anahtar, -Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}.,Lütfen önce {0} İş Emri adına Üretim Girişlerini iptal edin., -"Last Name, Email or Phone/Mobile of the user are mandatory to continue.","Devam etmek için kullanıcının Soyadı, E-posta veya Telefon / Cep Telefonu zorunludur.", -Last transacted,Son İşlem, -Lead -> Prospect,Müşteri Adayı > Potansiyel Müşteri, -Lead Conversion Time,Potansiyel Müşteri Dönüşüm Süresi, -Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address,"Potansiyel Müşteri Sahibi, Potansiyel Müşteri E-posta Adresi ile aynı olamaz", -Lead {0} has been added to prospect {1}.,{0} isimli müşteri adayı {1} potansiyel müşteri listesine eklendi., -Leaderboard,Liderlik Sıralaması, -"Learn about Common Party","Ortak Cari hakkında bilgi edinin", +", +"If an operation is divided into sub operations, they can be added here.",Bir operasyon alt operasyonlara bölünmüşse buraya eklenebilir., +"If checked, Stock will be reserved on Submit","İşaretlenirse, Stok Gönder butonuna nasıldığında rezerve edilecektir", +"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry","İşaretlendiğinde, vergi tutarı Ödeme Girişindeki Ödenen Tutar'a zaten dahil edilmiş olarak kabul edilir.", +"If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later.","İşaretlenirse, sistemi keşfetmeniz için demo verileri oluşturacağız. Bu demo verileri daha sonra silinebilir.", +If enabled then system won't apply the pricing rule on the delivery note which will be create from the pick list,"Etkinleştirilirse sistem, çekme listesinden oluşturulacak irsaliyeye fiyatlandırma kuralını uygulamaz", +If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers.,"Etkinleştirilirse, sistem seçilen adet / parti / seri numaralarını geçersiz kılmaz.", +"If enabled, a print of this document will be attached to each email","Etkinleştirilirse, bu belgenin bir çıktısı her e-postaya eklenecektir", +"If enabled, all files attached to this document will be attached to each email",B belgeye eklenen tüm dosyalar her e-postaya da eklenir., +"If enabled, do not update serial / batch values in the stock transactions on creation of auto Serial + / Batch Bundle. ","Etkinleştirildiğinde, otomatik Seri + / Toplu Paket oluşturulması durumunda stok hareketlerindeki seri / toplu değerleri güncellemez. ", +"If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled","Etkinleştirilirse, konsolide faturalarda yuvarlanmış toplam devre dışı bırakılır", +"If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate.","İç transferler sırasında ürün fiyatı, değerleme oranına göre ayarlanmaz ancak muhasebe işlemleri yine de değerleme oranını kullanır.", +"If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'.",Hammadde Deposu'nda stok bulunsa bile sistem malzeme talepleri oluşturacaktır., +"If enabled, the system will use the moving average valuation method to calculate the valuation rate for the batched items and will not consider the individual batch-wise incoming rate.","Etkinleştirilirse, sistem toplu kalemlerin değerleme oranını hesaplamak için hareketli ortalama değerleme yöntemini kullanacak ve tek tek parti bazında gelen oranı dikkate almayacaktır.", +"If enabled, then system will only validate the pricing rule and not apply automatically. User has to manually set the discount percentage / margin / free items to validate the pricing rule","Etkinleştirilirse, sistem fiyatlandırma kuralını yalnızca doğrulayacak ve otomatik olarak uygulamayacaktır. Kullanıcı, fiyatlandırma kuralını doğrulamak için indirim yüzdesini / marjı / ücretsiz ürünleri manuel olarak ayarlamalıdır", +"If not, you can Cancel / Submit this entry","Aksi takdirde, bu girişi İptal Edebilir veya Gönderebilirsiniz", +"If rate is zero then item will be treated as ""Free Item""","Fiyat sıfır ise Ürün ""Ücretsiz Ürün"" olarak değerlendirilecektir", +"If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected.",Ürün Ağacının Hurda malzemeyle sonuçlanması durumunda Hurda Deposunun seçilmesi gerekir., +"If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed.","Seçilen Ürün Ağacında belirtilen İşlemler varsa, sistem Ürün Ağacından tüm İşlemleri getirir, bu değerler değiştirilebilir.", +"If there is no title column, use the code column for the title.","Başlık sütunu yoksa, başlık için kod sütununu kullanın.", +If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,Eğer bu istenmiyorsa lütfen ilgili Ödeme Girişini iptal edin., +"If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item.","Bu Ürünün stokunu Envanterinizde tutuyorsanız, ERPNext bu ürünün her işlemi için bir stok defteri girişi yapacaktır.", +"If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order.","Belirli işlemleri birbiriyle mutabık hale getirmeniz gerekiyorsa, lütfen buna göre seçin. Aksi takdirde, tüm işlemler FIFO sırasına göre tahsis edilecektir.", +"If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox.","Yine de devam etmek istiyorsanız, lütfen 'Mevcut Alt Montaj Öğelerini Atla' onay kutusunu devre dışı bırakın.", +"If you still want to proceed, please enable {0}.",Hala devam etmek istiyorsanız lütfen {0} ayarını etkinleştirin., +"If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included.","CSV dosyanız farklı bir ayırıcı kullanıyorsa, o karakteri buraya ekleyin ve boşluk veya ek karakter olmadığından emin olun.", +Ignore Default Payment Terms Template,Varsayılan Ödeme Koşulları Şablonunu Yoksay, +Ignore Empty Stock,Boş Stoku Yoksay, +Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code.,Fiyatlandırma Kuralını Yoksay etkinleştirildi. Kupon kodu uygulanamıyor., +Ignore System Generated Credit / Debit Notes,Otomatik Oluşturulan Alacak ve Borçları Yoksay, +Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually,Belge Türü filtresini yok say ve Belgeleri Manuel Seç, +Impairment,Değer Düşüklüğü, +Import File,Dosyayı İçe Aktar, +Import File Errors and Warnings,İçe Aktarma Dosyası Hataları ve Uyarıları, +Import Genericode File,Genericode Dosyasını İçe Aktar, +Import Log Preview,İçe Aktarma Günlüğü Önizlemesi, +Import Preview,İçe Aktarma Önizlemesi, +Import Progress,İçeri Aktarma İlerlemesi, +Import Type,İçe Aktarma Türü, +Import Using CSV file,CSV dosyasını kullanarak içe aktar, +Import Warnings,İçeri Aktarma Uyarıları, +Import completed. {0} common codes created.,İçe aktarma tamamlandı. {0} ortak kod oluşturuldu., +Import from Google Sheets,Google E-Tablolar'dan İçe Aktar, +Importing Common Codes,Ortak Kodlar İçe Aktarılıyor, +"Importing {0} of {1}, {2}",{2} İçe Aktarılıyor {0}/{1}, +In House,Firma, +In Minutes,Dakika, +In Party Currency,Cari Para Birimi, +In Transit Transfer,Transfer Sürecinde, +In Transit Warehouse,Taşıma Deposu, +In mins,Dakika, +"In row {0} of Appointment Booking Slots: ""To Time"" must be later than ""From Time"".","Randevu Rezervasyon Slotları’nın {0}. satırında: “Bitiş Saati”, “Başlangıç Saati”nden sonra olmalıdır.", +"In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc.","Bu bölümde, bu ürün için Şirket Genelinde yapılacak işlemlerle ilgili varsayılanları tanımlayabilirsiniz. Örneğin; Varsayılan Depo, Varsayılan Fiyat Listesi, Tedarikçi vb.", +Inactive Status,İnaktif Durum, +Include Account Currency,Hesap Para Birimini Dahil Et, +Include Closed Orders,Kapalı Siparişleri Dahil Et, +Include Default FB Assets,Varsayılan FD Varlıklarını Dahil Et, +Include Disabled,Kapatılanları Göster, +Include Expired Batches,Süresi Dolmuş Partileri Dahil Et, +Include Timesheets in Draft Status,Zaman Çizelgelerini Taslak Durumuna Dahil Et, +Include Zero Stock Items,Stokta Olmayan Ürünleri Dahil Et, +Incoming Call Handling Schedule,Gelen Çağrı İşleme Programı, +Incoming Call Settings,Gelen Arama Ayarları, +Incoming Rate (Costing),Gelen Oran (Maliyetlendirme), +Incorrect Balance Qty After Transaction,İşlem Sonrası Yanlış Bakiye Miktarı, +Incorrect Batch Consumed,Yanlış Parti Tüketildi, +Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder,Yeniden Sipariş İçin Depoda Yanlış Giriş (grup), +Incorrect Component Quantity,Yanlış Bileşen Miktarı, +Incorrect Invoice,Yanlış Fatura, +Incorrect Movement Purpose,Hatalı Hareket Amacı, +Incorrect Payment Type,Hatalı Ödeme Türü, +Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item),Yanlış Referans Belgesi (Satın Alma İrsaliyesi Kalemi), +Incorrect Serial No Valuation,Hatalı Seri No Değerleme, +Incorrect Serial Number Consumed,Yanlış Seri Numarası Tüketildi, +Incorrect Stock Value Report,Yanlış Stok Değeri Raporu, +Incorrect Type of Transaction,Yanlış İşlem Türü, +Incoterm,Inkoterm, +Increase In Asset Life(Months),Varlık Ömründeki Artış (Ay), +Indent,Talep, +Indirect Expense,Dolaylı Gider, +Individual GL Entry cannot be cancelled.,Tek başına Defter Girişi iptal edilemez., +Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled.,Tek başına Stok Defteri Girişi iptal edilemez., +Initialize Summary Table,Özet Tablosunu Başlat, +Insert New Records,Yeni Kayıt Ekle, +Inspection Rejected,Kalite Kontrol Rededildi, +Inspection Submission,Kontrol Gönderimi, +Instruction,Talimat, +Insufficient Capacity,Yetersiz Kapasite, +Insufficient Stock for Batch,Parti için Yetersiz Stok, +Interest and/or dunning fee,Faiz ve/veya gecikme ücreti, +Internal Customer for company {0} already exists,Şirket için İç Müşteri {0} zaten mevcut, +Internal Sale or Delivery Reference missing.,Dahili Satış veya Teslimat Referansı eksik., +Internal Sales Reference Missing,Dahili Satış Referansı Eksik, +Internal Supplier for company {0} already exists,{0} şirketinin Dahili Tedarikçisi zaten mevcut, +Internal Transfer Reference Missing,Dahili Transfer Referansı Eksik, +Internal Transfers,İç Transferler, +Internal transfers can only be done in company's default currency,İç transferler yalnızca şirketin varsayılan para biriminde yapılabilir, +Interval should be between 1 to 59 MInutes,Aralık 1 ila 59 Dakika arasında olmalıdır, +Invalid,Geçersiz, +Invalid Allocated Amount,Geçersiz Tahsis Edilen Tutar, +Invalid Amount,Geçersiz Miktar, +Invalid Auto Repeat Date,Geçersiz Otomatik Tekrar Tarihi, +Invalid Cost Center,Geçersiz Maliyet Merkezi, +Invalid Delivery Date,Geçersiz Teslimat Tarihi, +Invalid Discount,Geçersiz İndirim, +Invalid Document,Geçersiz Döküman, +Invalid Document Type,Geçersiz Belge Türü, +Invalid Formula,Geçersiz Formül, +Invalid Group By,Geçersiz Gruplama Ölçütü, +Invalid Item Defaults,Geçersiz Ürün Varsayılanları, +Invalid Ledger Entries,Geçersiz Defter Girişleri, +Invalid Primary Role,Geçersiz Birincil Rol, +Invalid Priority,Geçersiz Öncelik, +Invalid Process Loss Configuration,Geçersiz Proses Kaybı Yapılandırması, +Invalid Purchase Invoice,Geçersiz Satın Alma Faturası, +Invalid Qty,Geçersiz Miktar, +Invalid Schedule,Geçersiz Program, +Invalid Serial and Batch Bundle,Geçersiz Seri ve Parti, +Invalid Warehouse,Geçersiz Depo, +Invalid result key. Response:,Geçersiz sonuç anahtarı. Yanıt:, +Invalid value {0} for {1} against account {2},{2} hesabına karşı {1} için geçersiz değer {0}, +Inventory Dimension,Envanter Boyutu, +Inventory Dimension Negative Stock,Envanter Boyutu Negatif Stok, +Invoice Limit,Fatura Limiti, +Invoiced Qty,Faturalanan Miktar, +Invoices and Payments have been Fetched and Allocated,Faturalar ve Ödemeler Alındı ve Tahsis Edildi, +Is Adjustment Entry,Düzeltme Girişi, +Is Alternative,Alternatif Ürün, +Is Composite Asset,Birleşik Varlık, +Is Corrective Job Card,Düzeltici Faaliyet, +Is Exchange Gain / Loss?,Kur Farkı Kârı / Zararı, +Is Expandable,Genişletilebilir, +Is Fully Depreciated,Tamamen Amorti Edilmiş, +Is Old Subcontracting Flow,Eski Alt Yüklenici Akışı, +Is Outward,Giden, +Is Period Closing Voucher Entry,Dönem Kapanış Fişi Girişi, +Is Recursive,Yinelenen, +Is Rejected,Reddedildi, +Is Short/Long Year,Kısa/Uzun Dönem, +Is Standard,Standart, +Is Stock Item,Stok Ürünü, +Is System Generated,Sistem Tarafından Oluşturuldu, +Is Tax Withholding Account,Tevkifatlı Fatura, +Issue Analytics,Sorun Analitiği, +Issue Summary,Sorun Özeti, +Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to,Çıkış işlemi bir lokasyona yapılamaz. Lütfen {0} varlığını çıkış yapmak için bir personel seçin., +It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items.,Ürünlerin birleştirilmesinden sonra doğru stok değerlerinin görünür hale gelmesi birkaç saat sürebilir., +"It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'","Toplam tutar sıfır olduğunda ücretleri eşit olarak dağıtmak mümkün değildir, lütfen 'Ücretleri Şuna Göre Dağıt' seçeneğini 'Miktar' olarak ayarlayın", +Item Code (Final Product),Bitmiş Ürün, +Item Group wise Discount,Ürün Grubu Bazında İndirim, +"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates.","Ürün Fiyatı, Fiyat Listesi, Tedarikçi/Müşteri, Para Birimi, Ürün, Parti, Birim, Miktar ve Tarihlere göre birden fazla kez görünür.", +Item Warehouse based reposting has been enabled.,Ürün Deposu bazlı yeniden gönderim etkinleştirildi., +Item and Warehouse,Ürün ve Depo, +Item is removed since no serial / batch no selected.,Seri/parti numarası seçilmediği için ürün kaldırıldı., +Item qty can not be updated as raw materials are already processed.,Ürün miktarı güncellenemez çünkü hammaddeler zaten işlenmiş durumda., +Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0},"Aşağıdaki kalemler için Sıfır Değerlemeye İzin Ver işaretlendiğinden, fiyat sıfır olarak güncellenmiştir: {0}", +Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation.,Ürün değerlemesi yeniden yapılıyor. Rapor geçici olarak yanlış değerleme gösterebilir., +Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself,{0} Ürünü kendisine bir alt montaj olarak eklenemez, +Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}.,"Ürün {0}, Toplu Sipariş {2} kapsamında {1} miktarından daha fazla sipariş edilemez.", +Item {0} does not exist.,{0} ürünü mevcut değil., +Item {0} entered multiple times.,{0} ürünü birden fazla kez girildi., +Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}.,Ürün {0} zaten {1} Satış Siparişi karşılığında rezerve edilmiş/teslim edilmiştir., +Item {0} must be a Non-Stock Item,Ürün {0} Stokta Olmayan Ürün olmalıdır, +Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2},"Ürün {0}, {1} {2} içindeki ‘Tedarik Edilen Ham Maddeler’ tablosunda bulunamadı.", +Item {0} not found.,{0} ürünü bulunamadı., +Item {} does not exist.,{0} Ürünü mevcut değil., +Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}.,Alt Yüklenici Siparişi {0} Satın Alma Siparişine karşı oluşturulduğu için kalemler güncellenemez., +Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0},Aşağıdaki kalemler için Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver işaretlendiğinden kalem oranı sıfır olarak güncellenmiştir: {0}, +Items to Be Repost,Tekrar Gönderilecek Öğeler, +Items to Reserve,Rezerve Edilecek Ürünler, +Items {0} do not exist in the Item master.,Öğeler {0} Ürün ana verisinde mevcut değil., +JAN,OCA, +Job Capacity,İş Kapasitesi, +Job Card Operation,İş Kartı Operasyonu, +Job Card Scrap Item,İş Kartı Hurda Ürünü, +Job Card and Capacity Planning,İş Kartı ve Kapasite Planlama, +Job Cards,İş Kartları, +Job Paused,İş Duraklatıldı, +Job Worker,Yüklenici, +Job Worker Address,İş Adresi, +Job Worker Address Details,İş Adresi Detayları, +Job Worker Contact,Yetkili Kişi, +Job Worker Delivery Note,İşçi Teslimat Notu, +Job Worker Name,Yetkili Kişi Adı, +Job Worker Warehouse,Alt Yüklenici Deposu, +Job: {0} has been triggered for processing failed transactions,İş: {0} başarısız işlemlerin işlenmesi için tetiklendi, +Journal Entries,Defter Girişi, +Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset.,Varlık hurdaya çıkarma için Yevmiye Kaydı iptal edilemez. Lütfen Varlığı geri yükleyin., +Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation,Varlık amortismanı için Yevmiye Kaydı türü Amortisman Kaydı olarak ayarlanmalıdır, +Journal entries have been created,Defter girişleri oluşturuldu, +Key,Anahtar, +Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}.,Lütfen önce {0} İş Emri adına Üretim Girişlerini iptal edin., +"Last Name, Email or Phone/Mobile of the user are mandatory to continue.","Devam etmek için kullanıcının Soyadı, E-posta veya Telefon / Cep Telefonu zorunludur.", +Last transacted,Son İşlem, +Lead -> Prospect,Müşteri Adayı > Potansiyel Müşteri, +Lead Conversion Time,Potansiyel Müşteri Dönüşüm Süresi, +Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address,"Potansiyel Müşteri Sahibi, Potansiyel Müşteri E-posta Adresi ile aynı olamaz", +Lead {0} has been added to prospect {1}.,{0} isimli müşteri adayı {1} potansiyel müşteri listesine eklendi., +Leaderboard,Liderlik Sıralaması, +"Learn about Common Party","Ortak Cari hakkında bilgi edinin", "Leave blank for home. This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ana sayfa için boş bırakın. -Bu, site URL'sine göredir, örneğin ""hakkında"", ""https://sitenizinadi.com/hakkinda"" adresine yönlendirecektir.", -Ledger Health,Defter Sağlığı, -Ledger Health Monitor,Defter Sağlık Monitörü, -Ledger Health Monitor Company,Defter Sağlık Monitörü Şirketi, -Ledger Merge,Defter Birleştirme, -Ledger Merge Accounts,Defter Birleştirme Hesapları, -Left Child,Sol Alt, -Legend,Defter, -Length,Uzunluk, -Length (cm),Uzunluk (cm), -Level (BOM),Ürün Ağacı Seviyesi, -Limit timeslot for Stock Reposting,Stok Yeniden Gönderimi için zaman aralığını sınırlayın, -Limits don't apply on,Sınırlamalar geçerli değildir, -Link a new bank account,Yeni Banka Hesabı Bağla, -Link with Customer,Müşteri ile İlişkilendir, -Link with Supplier,Tedarikçi ile İlişkilendir, -Linked with submitted documents,Gönderilen belgelerle bağlantılı, -Linking Failed,Bağlantı Başarısız, -Linking to Customer Failed. Please try again.,Müşteriye Bağlantı Başarısız Oldu. Lütfen tekrar deneyin., -Linking to Supplier Failed. Please try again.,Tedarikçiye Bağlantı Başarısız Oldu. Lütfen tekrar deneyin., -Links,Bağlantılar, -Loading Invoices! Please Wait...,"Lütfen Bekleyin, Faturalar yükleniyor...", -Loading import file...,İçeri Aktarma Yükleniyor..., -Locked,Kilitli, -Log Entries,Günlük Girişleri, -Log the selling and buying rate of an Item,Bir Ürünün alış ve satış fiyatının kaydı, -Lost Quotations,Kayıp Teklifler, -Lost Quotations %,Kayıp Teklifler %, -Lost Reasons are required in case opportunity is Lost.,Fırsatın Kaybedilmesi halinde Kayıp Nedenleri gereklidir., -Lost Value,Kayıp Değer, -Lost Value %,Kayıp Değer %, -Machine Type,Makine Türü, -Main Cost Center,Ana Maliyet Merkezi, -Main Cost Center {0} cannot be entered in the child table,Ana Maliyet Merkezi {0} alt tabloya girilemez, -Maintain Asset,Varlık Bakımı, -Maintenance Details,Bakım Detayları, -Make ,Oluştur , -Make Asset Movement,Varlık Hareketi, -Make Quotation,Teklif Oluştur, -Make Return Entry,İade Girişi Yapın, -Make {0} Variant,{0} Varyantı Oluştur, -Make {0} Variants,{0} Varyantları Oluştur, -Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation.,Avans hesaplarına karşı yevmiye kayıtları yapmak: {0} önerilmez. Bu yevmiye kayıtları mutabakat için uygun olmayacaktır., -Mandatory Accounting Dimension,Zorunlu Muhasebe Boyutu, -Mandatory Depends On,Zorunluluk Bağlılığı, -Mandatory Field,Zorunlu Alan, -Mandatory Section,Zorunlu Bölüm, -Mapping Purchase Receipt ...,Alış İrsaliyeleri Eşleşiyor..., -Mapping Subcontracting Order ...,Alt Yüklenici Siparişi Eşleştiriliyor..., -Mapping {0} ...,Eşleştiriliyor {0} ..., -Mark As Closed,Kapalı Olarak İşaretle, -Material Returned from WIP,Devam Eden İşlerden Geri Dönen Malzemeler, -Material Transfer (In Transit),Malzeme Transferi (Yolda), -Materials are already received against the {0} {1},Malzemeler zaten {0} {1} karşılığında alındı, -Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0},{0} nolu İş Kartı için malzemelerin devam eden işler deposuna aktarılması gerekiyor, -Maximum Payment Amount,Maksimum Ödeme Tutarı, -Maximum Value,Maksimum Değer, -Maximum quantity scanned for item {0}.,{0} Ürünü için taranan maksimum miktar., -Meeting,Toplantı, -Mention if non-standard Receivable account,Standart Değilse Ayrıca Belirtin, -Merge Invoices Based On,Faturaları Şuna Göre Birleştir, -Merge Progress,Birleştirme İlerlemesi, -Merge taxes from multiple documents,Birden fazla belgedeki vergileri birleştirme, -Merged,Birleştirildi, -"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency","Birleştirme sadece aşağıdaki özelliklerin her iki kayıtta da aynı olması durumunda mümkündür. Grup, Kök Türü, Şirket ve Hesap Para Birimi", -Merging {0} of {1},Birleştiriliyor {0} / {1}, -Min Qty should be greater than Recurse Over Qty,"Minimum Miktar, Yeniden İşlenecek Miktardan büyük olmalıdır.", -Minimum Payment Amount,Minimum Ödeme Tutarı, -Minimum Value,Minimum Değer, -Mismatch,Uyuşmazlık, -Missing,Eksik, -Missing Asset,Kayıp Varlık, -Missing Cost Center,Maliyet Merkezi Eksik, -Missing Default in Company,Şirkette Eksik Varsayılan, -Missing Finance Book,Kayıp Finans Kitabı, -Missing Finished Good,Eksik Bitmiş Ürün, -Missing Formula,Eksik Formül, -Missing Item,Eksik Ürünler, -Missing Items,Eksik Ürünler, -Missing Payments App,Eksik Ödemeler Uygulaması, -Missing Serial No Bundle,Eksik Seri No Paketi, -Missing value,Eksik Değer, -Modified By,Değiştiren, -Modified On,Değiştirilme Tarihi, -Module Settings,Modül Ayarları, -Monitor for Last 'X' days,Son 'X' gün için izleyin, -More/Less than 12 months.,12 aydan fazla/az., -Move Stock,Stoku Taşı, -Move to Cart,Sepete Taşı, -Movement,Hareket, -Moving up in tree ...,Ağaçta yukarı taşınıyor..., -Multi-level BOM Creator,Çok Seviyeli Ürün Ağacı Oluşturucu, -Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually.,Müşteri {} için birden fazla Sadakat Programı bulundu. Lütfen manuel olarak seçin., -Multiple Warehouse Accounts,Çoklu Depo Hesapları, -Multiple items cannot be marked as finished item,Birden fazla ürün bitmiş ürün olarak işaretlenemez, -Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets,Google E-Tablolar URL'si herkese açık olmalı ve Google E-Tablolar üzerinden içe aktarma için Banka Hesabı sütununun eklenmesi gerekir, -Net total calculation precision loss,Net toplam hesaplama hassasiyet kaybı, -New Balance In Account Currency,Hesap Para Biriminde Yeni Bakiye, -New Event,Yeni Etkinlik, -New Note,Yeni Not, -New Task,Yeni Görev, -New Version,Yeni Versiyon, -Newsletter,Bülten, -No Answer,Cevap Yok, -No Customers found with selected options.,Seçilen seçeneklere sahip Müşteri bulunamadı., -No Items selected for transfer.,Transfer için hiçbir Ürün seçilmedi., -No Matching Bank Transactions Found,Eşleşen Banka İşlemi Bulunamadı, -No Notes,Not Yok, -No Outstanding Invoices found for this party,Bu Cari için Ödenmemiş Fatura bulunamadı, -No POS Profile found. Please create a New POS Profile first,POS Profili bulunamadı. Lütfen önce Yeni bir POS Profili oluşturun, -No Records for these settings.,Bu ayarlar için Kayıt Yok., -No Serial / Batches are available for return,İade için Seri / Parti mevcut değil, -No Stock Available Currently,Şu Anda Stok Mevcut Değil, -No Summary,Özet Yok, -No Tax Withholding data found for the current posting date.,Geçerli kayıt tarihi için Vergi Stopajı verisi bulunamadı., -No Terms,Şart Yok, -No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account,Bu Cari ve Hesap için Uzlaştırılmamış Fatura ve Ödeme bulunamadı, -No Unreconciled Payments found for this party,Bu Cari için Uzlaşılmamış Ödeme bulunamadı, -No Work Orders were created,Hiçbir İş Emri oluşturulmadı, -No additional fields available,Ek alan mevcut değil, -No billing email found for customer: {0},{0} isimli Müşteri için fatura e-postası bulunamadı., -No data found. Seems like you uploaded a blank file,Veri bulunamadı. Boş bir dosya yüklemişsiniz gibi görünüyor, -No employee was scheduled for call popup,Hiçbir çağrı bildirimi personel için planlanmadı, -No failed logs,Başarısız kayıt yok, -No item available for transfer.,Transfer için uygun ürün bulunamadı., -No items are available in sales orders {0} for production,Üretim için {0} satış siparişlerinde hiçbir ürün mevcut değil, -No items are available in the sales order {0} for production,Üretim için {0} satış siparişlerinde hiçbir ürün mevcut değil, -No items in cart,Sepette ürün yok, -No matches occurred via auto reconciliation,Otomatik mutabakat yoluyla hiçbir eşleşme oluşmadı, -No more children on Left,Solda başka alt öğe yok, -No more children on Right,Sağda başka alt öğe yok, -No of Docs,Doküman Sayısı, -No of Months (Expense),Ay Sayısı (Gider), -No of Months (Revenue),Ay Sayısı (Gelir), -No open event,Açık etkinlik yok, -No open task,Açık görev yok, -No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,Belirttiğiniz filtreleri karşılayan {1} {2} için bekleyen {0} bulunamadı., -No primary email found for customer: {0},{0} isimli Müşteri için tanımlı birincil e-posta bulunamadı., -No recent transactions found,Son zamanlarda herhangi bir işlem bulunamadı, -No records found in Allocation table,Tahsis tablosunda kayıt bulunamadı, -No records found in the Invoices table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı, -No records found in the Payments table,Ödemeler tablosunda kayıt bulunamadı, -No {0} Accounts found for this company.,Bu şirket için {0} Hesap bulunamadı., -No.,Sıra, -No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time.,"Bu iş istasyonunda izin verilebilecek paralel iş kartı sayısı. Örnek: 2, bu iş istasyonunun aynı anda iki İş Emri için üretim yapabileceği anlamına gelir.", -Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost,Not: Otomatik kayıt silme yalnızca Maliyet Güncelleme türündeki kayıtlar için geçerlidir, -"Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}","Kalemleri birleştirmek istiyorsanız, eski kalem {0} için ayrı bir Stok Mutabakatı oluşturun", -Notes HTML,Notlar HTML, -Notification,Bildirim, -Notification Settings,Bildirim Ayarları, -Notify Reposting Error to Role,Yeniden Gönderme Hatasını Role Bildir, -Number of Days,Gün Sayısı, -Numeric,Rakamsal, -Numeric Inspection,Sayısal Kontrol, -Off,Kapalı, -Offsetting Account,Mahsuplaşma Hesabı, -Offsetting for Accounting Dimension,Muhasebe Boyutu için Mahsuplaşma, -Oldest Of Invoice Or Advance,En Eski Fatura veya Avans, -On Paid Amount,Ödenen Tutar Üzerinden, -On This Date,Bu Tarihte, -On Track,Hedefte, -On enabling this cancellation entries will be posted on the actual cancellation date and reports will consider cancelled entries as well,İptal girişleri gerçek iptal tarihinde yayınlanacak ve raporlar iptal edilen girişleri de dikkate alacaktır, -"On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process.","Üretilecek Ürünler tablosunda bir satırı genişlettiğinizde, 'Patlatılmış Ürünleri Dahil Et' seçeneğini göreceksiniz. Bunu işaretlemek, üretim sürecindeki alt montaj ürünlerinin ham maddelerini içerir.", -"On submission of the stock transaction, system will auto create the Serial and Batch Bundle based on the Serial No / Batch fields.","Stok işleminin gönderilmesi üzerine, sistem Seri No / Parti alanlarına dayalı olarak Seri ve Parti Paketini otomatik olarak oluşturacaktır.", -Once the Work Order is Closed. It can't be resumed.,"İş Emri Kapatıldıktan sonra, Devam ettirilemez.", -Only 'Payment Entries' made against this advance account are supported.,Sadece bu avans hesabına yapılan 'Ödeme Girişleri' desteklenmektedir., -Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload,Verileri içe aktarmak için yalnızca CSV ve Excel dosyaları kullanılabilir. Lütfen yüklemeye çalıştığınız dosya biçimini kontrol edin, -Only Deduct Tax On Excess Amount ,Sadece Fazla Tutar Üzerinden Vergi Kesintisi Yapın , -Only Include Allocated Payments,Sadece Ayrılan Ödemeleri Dahil Et, -Only Parent can be of type {0},Yalnızca Üst Öğe {0} türünde olabilir, -Only existing assets,Sadece Mevcut Varlıklar, -Only one {0} entry can be created against the Work Order {1},İş Emri {1} için yalnızca bir {0} girişi oluşturulabilir, +Bu, site URL'sine göredir, örneğin ""hakkında"", ""https://sitenizinadi.com/hakkinda"" adresine yönlendirecektir.", +Ledger Health,Defter Sağlığı, +Ledger Health Monitor,Defter Sağlık Monitörü, +Ledger Health Monitor Company,Defter Sağlık Monitörü Şirketi, +Ledger Merge,Defter Birleştirme, +Ledger Merge Accounts,Defter Birleştirme Hesapları, +Left Child,Sol Alt, +Legend,Defter, +Length,Uzunluk, +Length (cm),Uzunluk (cm), +Level (BOM),Ürün Ağacı Seviyesi, +Limit timeslot for Stock Reposting,Stok Yeniden Gönderimi için zaman aralığını sınırlayın, +Limits don't apply on,Sınırlamalar geçerli değildir, +Link a new bank account,Yeni Banka Hesabı Bağla, +Link with Customer,Müşteri ile İlişkilendir, +Link with Supplier,Tedarikçi ile İlişkilendir, +Linked with submitted documents,Gönderilen belgelerle bağlantılı, +Linking Failed,Bağlantı Başarısız, +Linking to Customer Failed. Please try again.,Müşteriye Bağlantı Başarısız Oldu. Lütfen tekrar deneyin., +Linking to Supplier Failed. Please try again.,Tedarikçiye Bağlantı Başarısız Oldu. Lütfen tekrar deneyin., +Links,Bağlantılar, +Loading Invoices! Please Wait...,"Lütfen Bekleyin, Faturalar yükleniyor...", +Loading import file...,İçeri Aktarma Yükleniyor..., +Locked,Kilitli, +Log Entries,Günlük Girişleri, +Log the selling and buying rate of an Item,Bir Ürünün alış ve satış fiyatının kaydı, +Lost Quotations,Kayıp Teklifler, +Lost Quotations %,Kayıp Teklifler %, +Lost Reasons are required in case opportunity is Lost.,Fırsatın Kaybedilmesi halinde Kayıp Nedenleri gereklidir., +Lost Value,Kayıp Değer, +Lost Value %,Kayıp Değer %, +Machine Type,Makine Türü, +Main Cost Center,Ana Maliyet Merkezi, +Main Cost Center {0} cannot be entered in the child table,Ana Maliyet Merkezi {0} alt tabloya girilemez, +Maintain Asset,Varlık Bakımı, +Maintenance Details,Bakım Detayları, +Make ,Oluştur , +Make Asset Movement,Varlık Hareketi, +Make Quotation,Teklif Oluştur, +Make Return Entry,İade Girişi Yapın, +Make {0} Variant,{0} Varyantı Oluştur, +Make {0} Variants,{0} Varyantları Oluştur, +Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation.,Avans hesaplarına karşı yevmiye kayıtları yapmak: {0} önerilmez. Bu yevmiye kayıtları mutabakat için uygun olmayacaktır., +Mandatory Accounting Dimension,Zorunlu Muhasebe Boyutu, +Mandatory Depends On,Zorunluluk Bağlılığı, +Mandatory Field,Zorunlu Alan, +Mandatory Section,Zorunlu Bölüm, +Mapping Purchase Receipt ...,Alış İrsaliyeleri Eşleşiyor..., +Mapping Subcontracting Order ...,Alt Yüklenici Siparişi Eşleştiriliyor..., +Mapping {0} ...,Eşleştiriliyor {0} ..., +Mark As Closed,Kapalı Olarak İşaretle, +Material Returned from WIP,Devam Eden İşlerden Geri Dönen Malzemeler, +Material Transfer (In Transit),Malzeme Transferi (Yolda), +Materials are already received against the {0} {1},Malzemeler zaten {0} {1} karşılığında alındı, +Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0},{0} nolu İş Kartı için malzemelerin devam eden işler deposuna aktarılması gerekiyor, +Maximum Payment Amount,Maksimum Ödeme Tutarı, +Maximum Value,Maksimum Değer, +Maximum quantity scanned for item {0}.,{0} Ürünü için taranan maksimum miktar., +Meeting,Toplantı, +Mention if non-standard Receivable account,Standart Değilse Ayrıca Belirtin, +Merge Invoices Based On,Faturaları Şuna Göre Birleştir, +Merge Progress,Birleştirme İlerlemesi, +Merge taxes from multiple documents,Birden fazla belgedeki vergileri birleştirme, +Merged,Birleştirildi, +"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency","Birleştirme sadece aşağıdaki özelliklerin her iki kayıtta da aynı olması durumunda mümkündür. Grup, Kök Türü, Şirket ve Hesap Para Birimi", +Merging {0} of {1},Birleştiriliyor {0} / {1}, +Min Qty should be greater than Recurse Over Qty,"Minimum Miktar, Yeniden İşlenecek Miktardan büyük olmalıdır.", +Minimum Payment Amount,Minimum Ödeme Tutarı, +Minimum Value,Minimum Değer, +Mismatch,Uyuşmazlık, +Missing,Eksik, +Missing Asset,Kayıp Varlık, +Missing Cost Center,Maliyet Merkezi Eksik, +Missing Default in Company,Şirkette Eksik Varsayılan, +Missing Finance Book,Kayıp Finans Kitabı, +Missing Finished Good,Eksik Bitmiş Ürün, +Missing Formula,Eksik Formül, +Missing Item,Eksik Ürünler, +Missing Items,Eksik Ürünler, +Missing Payments App,Eksik Ödemeler Uygulaması, +Missing Serial No Bundle,Eksik Seri No Paketi, +Missing value,Eksik Değer, +Modified By,Değiştiren, +Modified On,Değiştirilme Tarihi, +Module Settings,Modül Ayarları, +Monitor for Last 'X' days,Son 'X' gün için izleyin, +More/Less than 12 months.,12 aydan fazla/az., +Move Stock,Stoku Taşı, +Move to Cart,Sepete Taşı, +Movement,Hareket, +Moving up in tree ...,Ağaçta yukarı taşınıyor..., +Multi-level BOM Creator,Çok Seviyeli Ürün Ağacı Oluşturucu, +Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually.,Müşteri {} için birden fazla Sadakat Programı bulundu. Lütfen manuel olarak seçin., +Multiple Warehouse Accounts,Çoklu Depo Hesapları, +Multiple items cannot be marked as finished item,Birden fazla ürün bitmiş ürün olarak işaretlenemez, +Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets,Google E-Tablolar URL'si herkese açık olmalı ve Google E-Tablolar üzerinden içe aktarma için Banka Hesabı sütununun eklenmesi gerekir, +Net total calculation precision loss,Net toplam hesaplama hassasiyet kaybı, +New Balance In Account Currency,Hesap Para Biriminde Yeni Bakiye, +New Event,Yeni Etkinlik, +New Note,Yeni Not, +New Task,Yeni Görev, +New Version,Yeni Versiyon, +Newsletter,Bülten, +No Answer,Cevap Yok, +No Customers found with selected options.,Seçilen seçeneklere sahip Müşteri bulunamadı., +No Items selected for transfer.,Transfer için hiçbir Ürün seçilmedi., +No Matching Bank Transactions Found,Eşleşen Banka İşlemi Bulunamadı, +No Notes,Not Yok, +No Outstanding Invoices found for this party,Bu Cari için Ödenmemiş Fatura bulunamadı, +No POS Profile found. Please create a New POS Profile first,POS Profili bulunamadı. Lütfen önce Yeni bir POS Profili oluşturun, +No Records for these settings.,Bu ayarlar için Kayıt Yok., +No Serial / Batches are available for return,İade için Seri / Parti mevcut değil, +No Stock Available Currently,Şu Anda Stok Mevcut Değil, +No Summary,Özet Yok, +No Tax Withholding data found for the current posting date.,Geçerli kayıt tarihi için Vergi Stopajı verisi bulunamadı., +No Terms,Şart Yok, +No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account,Bu Cari ve Hesap için Uzlaştırılmamış Fatura ve Ödeme bulunamadı, +No Unreconciled Payments found for this party,Bu Cari için Uzlaşılmamış Ödeme bulunamadı, +No Work Orders were created,Hiçbir İş Emri oluşturulmadı, +No additional fields available,Ek alan mevcut değil, +No billing email found for customer: {0},{0} isimli Müşteri için fatura e-postası bulunamadı., +No data found. Seems like you uploaded a blank file,Veri bulunamadı. Boş bir dosya yüklemişsiniz gibi görünüyor, +No employee was scheduled for call popup,Hiçbir çağrı bildirimi personel için planlanmadı, +No failed logs,Başarısız kayıt yok, +No item available for transfer.,Transfer için uygun ürün bulunamadı., +No items are available in sales orders {0} for production,Üretim için {0} satış siparişlerinde hiçbir ürün mevcut değil, +No items are available in the sales order {0} for production,Üretim için {0} satış siparişlerinde hiçbir ürün mevcut değil, +No items in cart,Sepette ürün yok, +No matches occurred via auto reconciliation,Otomatik mutabakat yoluyla hiçbir eşleşme oluşmadı, +No more children on Left,Solda başka alt öğe yok, +No more children on Right,Sağda başka alt öğe yok, +No of Docs,Doküman Sayısı, +No of Months (Expense),Ay Sayısı (Gider), +No of Months (Revenue),Ay Sayısı (Gelir), +No open event,Açık etkinlik yok, +No open task,Açık görev yok, +No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,Belirttiğiniz filtreleri karşılayan {1} {2} için bekleyen {0} bulunamadı., +No primary email found for customer: {0},{0} isimli Müşteri için tanımlı birincil e-posta bulunamadı., +No recent transactions found,Son zamanlarda herhangi bir işlem bulunamadı, +No records found in Allocation table,Tahsis tablosunda kayıt bulunamadı, +No records found in the Invoices table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı, +No records found in the Payments table,Ödemeler tablosunda kayıt bulunamadı, +No {0} Accounts found for this company.,Bu şirket için {0} Hesap bulunamadı., +No.,Sıra, +No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time.,"Bu iş istasyonunda izin verilebilecek paralel iş kartı sayısı. Örnek: 2, bu iş istasyonunun aynı anda iki İş Emri için üretim yapabileceği anlamına gelir.", +Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost,Not: Otomatik kayıt silme yalnızca Maliyet Güncelleme türündeki kayıtlar için geçerlidir, +"Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}","Kalemleri birleştirmek istiyorsanız, eski kalem {0} için ayrı bir Stok Mutabakatı oluşturun", +Notes HTML,Notlar HTML, +Notification,Bildirim, +Notification Settings,Bildirim Ayarları, +Notify Reposting Error to Role,Yeniden Gönderme Hatasını Role Bildir, +Number of Days,Gün Sayısı, +Numeric,Rakamsal, +Numeric Inspection,Sayısal Kontrol, +Off,Kapalı, +Offsetting Account,Mahsuplaşma Hesabı, +Offsetting for Accounting Dimension,Muhasebe Boyutu için Mahsuplaşma, +Oldest Of Invoice Or Advance,En Eski Fatura veya Avans, +On Paid Amount,Ödenen Tutar Üzerinden, +On This Date,Bu Tarihte, +On Track,Hedefte, +On enabling this cancellation entries will be posted on the actual cancellation date and reports will consider cancelled entries as well,İptal girişleri gerçek iptal tarihinde yayınlanacak ve raporlar iptal edilen girişleri de dikkate alacaktır, +"On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process.","Üretilecek Ürünler tablosunda bir satırı genişlettiğinizde, 'Patlatılmış Ürünleri Dahil Et' seçeneğini göreceksiniz. Bunu işaretlemek, üretim sürecindeki alt montaj ürünlerinin ham maddelerini içerir.", +"On submission of the stock transaction, system will auto create the Serial and Batch Bundle based on the Serial No / Batch fields.","Stok işleminin gönderilmesi üzerine, sistem Seri No / Parti alanlarına dayalı olarak Seri ve Parti Paketini otomatik olarak oluşturacaktır.", +Once the Work Order is Closed. It can't be resumed.,"İş Emri Kapatıldıktan sonra, Devam ettirilemez.", +Only 'Payment Entries' made against this advance account are supported.,Sadece bu avans hesabına yapılan 'Ödeme Girişleri' desteklenmektedir., +Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload,Verileri içe aktarmak için yalnızca CSV ve Excel dosyaları kullanılabilir. Lütfen yüklemeye çalıştığınız dosya biçimini kontrol edin, +Only Deduct Tax On Excess Amount ,Sadece Fazla Tutar Üzerinden Vergi Kesintisi Yapın , +Only Include Allocated Payments,Sadece Ayrılan Ödemeleri Dahil Et, +Only Parent can be of type {0},Yalnızca Üst Öğe {0} türünde olabilir, +Only existing assets,Sadece Mevcut Varlıklar, +Only one {0} entry can be created against the Work Order {1},İş Emri {1} için yalnızca bir {0} girişi oluşturulabilir, "Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...} Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in either of the currencies will be considered as zero balance account","Yalnızca [0,1) arasındaki değerlere izin verilir. {0.00, 0.04, 0.09, ...} gibi -Örn: Eğer ödenek 0.07 olarak ayarlanırsa, her iki para biriminde de 0.07 bakiyesi olan hesaplar sıfır bakiyeli hesap olarak değerlendirilecektir", -Only {0} are supported,Sadece {0} destekleniyor, -Open Activities HTML,Açık Etkinlikler HTML, -Open Call Log,Arama Günlüğünü Aç, -Open Event,Açık Etkinlik, -Open Events,Açık Etkinlikler, -Open Sales Orders,Açık Siparişler, -Open Task,Açık Görev, -Open Tasks,Açık Görevler, -Open Work Order {0},Açık İş Emri {0}, -Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0},Açılış Birikmiş Amortismanı {0} sayısına küçük veya eşit olmalıdır., -Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created.,Dönem Kapanış Fişi oluşturulduktan sonra Açılış Fişi oluşturulamaz., -"Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment.","Açılış Faturası {0} yuvarlama ayarına sahiptir.

'{1}' hesabının bu değerleri göndermesi gerekir. Lütfen Şirket'te bu hesabı ayarlayın: {2}.

Veya, herhangi bir yuvarlama ayarı göndermemek için '{3}' seçeneğini aktifleştirin.", -Opening Number of Booked Depreciations,Kayıtlı Amortismanlar Açılış Sayısı, -Opening Purchase Invoices have been created.,Açılış Alış Faturaları oluşturuldu., -Opening Sales Invoices have been created.,Açılış Satış Faturaları oluşturuldu., -Operating Cost Per BOM Quantity,Ürün Ağacındaki Miktara Göre Operasyon Maliyeti, -Opportunity Amount (Company Currency),Fırsat Tutarı (Company Currency), -Opportunity Source,Fırsat Kaynağı, -Opportunity Summary by Sales Stage ,Satış Aşamasına göre Fırsat Özeti , -Order Date,Sipariş Tarihi, -Order No,Sipariş No, -Out of stock,Stokta yok, -Over Picking Allowance,Fazla Seçim İzni, -Over Receipt,Fazla Teslim Alma, -Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,{3} rolüne sahip olduğunuz için {2} ürünü için {0} {1} fazla alım/teslimat göz ardı edildi., -Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,{3} rolüne sahip olduğunuz için {2} ürünü için {0} {1} fazla faturalandırma göz ardı edildi., -Overbilling of {} ignored because you have {} role.,Rolünüz {} olduğu için {} fazla fatura türü göz ardı edildi., -Overdue Payment,Gecikmiş ödeme, -Overdue Payments,Gecikmiş Ödemeler, -Overdue Tasks,Gecikmiş Görevler, -PDF Name,PDF Adı, -POS Closing Failed,POS Kapatma Başarısız, -POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again.,Arka planda çalışan bir işlem sırasında POS Kapatma başarısız oldu. {0} adresini çözebilir ve işlemi tekrar deneyebilirsiniz., -POS Invoice is already consolidated,POS Faturası zaten konsolide edilmiştir, -POS Invoice is not submitted,POS Faturası gönderilmedi, -POS Invoice should have the field {0} checked.,POS Faturasında {0} alanı işaretlenmiş olmalıdır., -POS Invoices will be consolidated in a background process,POS Faturaları arka plan sürecinde birleştirilecek, -POS Invoices will be unconsolidated in a background process,POS Faturaları arka planda ayrıştırılacak, -POS Profile doesn't match {},POS Profili {} ile eşleşmiyor, -POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode.,POS Profili {} Ödeme Modu {} içerir. Bu modu devre dışı bırakmak için lütfen bunları kaldırın., -POS Search Fields,POS Arama Alanları, -Package No(s) already in use. Try from Package No {0},Paket Numarası zaten kullanılıyor. Paket No {0} değerinden itibaren deneyin., -Packaging Slip From Delivery Note,Sevk İrsaliyesinden Ambalaj Fişi, -Packed Items cannot be transferred internally,Paketlenmiş Ürünler dahili olarak transfer edilemez, -Packed Qty,Paketlenen Miktar, -Page Break After Each SoA,Her Hesap Ekstresinden Sonra Sayfa Sonu Ekle, -Paid Amount After Tax,Vergi Sonrası Ödenen Tutar, -Paid Amount After Tax (Company Currency),Vergi Sonrası Ödenen Tutar (Şirket Para Birimi), -Paid From Account Type,Ödeme Yapılacak Hesap Türü, -Paid To Account Type,Ödenen Yapılacak Hesap Türü, -Pallets,Paletler, -Parameter Group,Parametre Grubu, -Parameter Group Name,Parametre Grup Adı, -Parcel Template,Parsel Şablonu, -Parcel Template Name,Parsel Şablon Adı, -Parcel weight cannot be 0,Parsel ağırlığı 0 olamaz, -Parcels,Parseller, -Parent Account Missing,Ana Hesap Eksik, -Parent Document,Ana Belge, -Parent Item {0} must not be a Fixed Asset,Ana Kalem {0} Sabit Varlık olmamalıdır, -Parent Row No,Üst Satır No, -Parent Row No not found for {0},Üst Satır No {0} için bulunamadı, -Parent Task {0} is not a Template Task,Üst Görev {0} bir Şablon Görevi değildir, -Parsing Error,Birleştirme Hatası, -Partial Material Transferred,Kısmi Malzeme Transferi, -Partial Stock Reservation,Kısmi Stok Rezervasyonu, -Partial Success,Kısmen Başarılı, -"Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. ","Kısmi stok rezerve edilebilir. Örneğin, 100 birimlik bir Satış Siparişiniz varsa ve Mevcut Stok 90 birimse, 90 birim için bir Stok Rezervi Girişi oluşturulacaktır. ", -Partially Delivered,Kısmen Teslim Edildi, -Partially Reconciled,Kısmen Uzlaşıldı, -Partially Reserved,Kısmen Ayrılmış, -Party Account No. (Bank Statement),Taraf Hesap No. (Banka Hesap Özeti), -Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same,Cari Hesabı {0} para birimi ({1}) ve belge para birimi ({2}) aynı olmalıdır, -Party IBAN (Bank Statement),Taraf IBAN No (Banka Hesap Özeti), -Party Item Code,Parti Ürün Kodu, -Party Link,Cari Bağlantısı, -Party Name/Account Holder (Bank Statement),Taraf Adı/Hesap Sahibi (Banka Hesap Özeti), -Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0},Cari ve Cari Türü yalnızca Alacaklı / Borçlu hesaplar için ayarlanabilir

{0}, -Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Alacak / Borç hesabı {0} için Cari Türü ve Cari bilgisi gereklidir, -Party can only be one of {0},Cari yalnızca {0} seçeneğinden biri olabilir, -Pause Job,İşi Duraklat, -Paused,Duraklatıldı, -Pay,Ödeme,Amount -Payment Amount (Company Currency),Ödeme Tutarı, -"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ödeme Girişi {0}, Sipariş {1} ile bağlantılı. Bu ödemenin bu faturada avans olarak kullanılıp kullanılmayacağını kontrol edin.", -Payment Ledger,Ödeme Defteri, -Payment Ledger Balance,Ödeme Defteri Bakiyesi, -Payment Ledger Entry,Ödeme Defteri Girişi, -Payment Limit,Ödeme Limiti, -Payment Reconciliation Allocation,Ödeme Mutabakatı Tahsisi, -Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now.,Ödeme Mutabakatı İşi: {0} bu cari için çalışıyor. Şu anda mutabakat yapılamaz., -Payment Request Outstanding,Ödeme Talebi Bekleyen Tutar, -Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state.,Satış Siparişi veya Satın Alma Siparişinden oluşturulan Ödeme Talebi Taslak durumunda olacaktır. Devre dışı bırakıldığında belge kaydedilmemiş durumda olacaktır., -Payment Request is already created,Ödeme Talebi zaten oluşturuldu, -Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again.,Ödeme Talebi yanıtlanması çok uzun sürdü. Lütfen ödemeyi tekrar talep etmeyi deneyin., -Payment Requests cannot be created against: {0},Ödeme Talepleri {0} için oluşturulamaz, -Payment Term Outstanding,Ödeme Vadesi Bekleyen Tutar, -Payment Unlink Error,Ödeme Bağlantısı Kaldırma Hatası, -Payment of {0} received successfully.,{0} ödemesi başarıyla alındı., -Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete...,{0} ödemesi başarıyla alındı. Diğer isteklerin tamamlanması bekleniyor..., -Payment request failed,Ödeme talebi başarısız oldu, -Payment term {0} not used in {1},"Ödeme vadesi {0}, {1} içinde kullanılmadı", -Pending processing,Bekleyen İşlemler, -Per Received,Alınan Başına, -Percentage (%),Yüzde (%), -Period Closed,Dönem Kapalı, -Period Details,Dönem Detayları, -Period End Date cannot be greater than Fiscal Year End Date,"Dönem Bitiş Tarihi, Mali Yıl Bitiş Tarihinden büyük olamaz", -Period Start Date cannot be greater than Period End Date,Dönem Başlangıç Tarihi Dönem Bitiş Tarihinden büyük olamaz, -Period Start Date must be {0},Dönem Başlangıç Tarihi {0} olmalıdır, -Period To Date,Dönem Sonu Tarihi, -Pick List Incomplete,Toplama Listesi Tamamlanmadı, -Pick Manually,Manuel Seçim, -Pick Serial / Batch Based On,Seri / Parti Bazlı Seçim, -Pick Serial / Batch No,Seri / Parti No Seç, -Pickup,Teslim Al, -Pickup Contact Person,Teslim Alacak İrtibat Kişisi, -Pickup Date,Teslim Alma Tarihi, -Pickup Date cannot be before this day,Teslim Alma Tarihi bu günden önce olamaz, -Pickup From,Teslim Alma Yeri, -Pickup To time should be greater than Pickup From time,"Teslim Alma Zamanı, Teslim Alma Zamanından büyük olmalıdır", -Pickup Type,Teslim Alma Türü, -Pickup from,Teslim alma yeri, -Pipeline By,Satış Hattı, -Plaid Link Failed,Plaid Bağlantısı Başarısız, -Plaid Link Refresh Required,Plaid Bağlantısının Yenilenmesi Gerekiyor, -Plaid Link Updated,Plaid Bağlantısı Güncellendi, -Plant Dashboard,Üretim Alanı Gösterge Panosu, -Please Set Priority,Lütfen Önceliği Belirleyin, -Please Specify Account,Lütfen Hesap Belirtin, -Please add 'Supplier' role to user {0}.,Lütfen {0} kullanıcısına 'Tedarikçi' Rolü ekleyin., -Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings.,Lütfen Portal Ayarları kenar çubuğuna Teklif Talebi'ni ekleyin., -Please add Root Account for - {0},Lütfen {0} için Kök Hesap ekleyin, -Please add atleast one Serial No / Batch No,Lütfen en az bir Seri No / Parti No ekleyin, -Please add the Bank Account column,Lütfen Banka Hesabı sütununu ekleyin, -Please add the account to root level Company - {0},Lütfen hesabı kök seviyesindeki Şirkete ekleyin - {0}, -Please add {1} role to user {0}.,Lütfen {0} kullanıcısına {1} rolünü ekleyin., -Please adjust the qty or edit {0} to proceed.,Lütfen miktarı ayarlayın veya devam etmek için {0} öğesini düzenleyin., -Please attach CSV file,Lütfen CSV dosyasını ekleyin, -Please cancel and amend the Payment Entry,Lütfen Ödeme Girişini iptal edin ve düzeltin, -Please cancel payment entry manually first,Lütfen önce ödeme girişini manuel olarak iptal edin, -Please cancel related transaction.,Lütfen ilgili işlemi iptal edin., -Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors.,Lütfen Ertelenmiş Muhasebe İşlemini {0} kontrol edin ve hataları çözdükten sonra manuel olarak gönderin., -Please check either with operations or FG Based Operating Cost.,Lütfen operasyonları veya Bitmiş Ürün Bazlı İşletme Maliyetini kontrol edin., -Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again.,Lütfen hata mesajını kontrol edin ve hatayı düzeltmek için gerekli işlemleri yapın ve ardından yeniden göndermeyi yeniden başlatın., -Please check your email to confirm the appointment,Randevuyu onaylamak için lütfen e-postanızı kontrol edin, -Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1},Kredi limitlerini uzatmak için lütfen aşağıdaki kullanıcılardan herhangi biriyle iletişime geçin: {0}: {1}, -Please contact any of the following users to {} this transaction.,Bu işlemi {} yapmak için lütfen aşağıdaki kullanıcılardan herhangi biriyle iletişime geçin., -Please contact your administrator to extend the credit limits for {0}.,{0} için kredi limitlerini uzatmak amacıyla lütfen yöneticinizle iletişime geçin., -Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled.,Lütfen ‘Stok Güncelle’ seçeneği etkin olan faturalar için İndirgenmiş Maliyet Fişleri oluşturun., -Please create a new Accounting Dimension if required.,Gerekirse lütfen yeni bir Muhasebe Boyutu oluşturun., -Please create purchase from internal sale or delivery document itself,Lütfen satın alma işlemini dahili satış veya teslimat belgesinin kendisinden oluşturun, -"Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}",Lütfen {1} adresini {2} adresiyle birleştirmeden önce {0} Ürün Paketini silin, -Please do not book expense of multiple assets against one single Asset.,Lütfen birden fazla varlığın giderini tek bir Varlığa karşı muhasebeleştirmeyin., -Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle,Lütfen make_bundle için Eski Seri / Toplu Alanları Kullan seçeneğini etkinleştirin, -Please enable only if the understand the effects of enabling this.,Lütfen yalnızca bunu etkinleştirmenin etkilerini anlıyorsanız etkinleştirin., -Please enable {0} in the {1}.,Lütfen {1} içindeki {0} öğesini etkinleştirin., -Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows,Aynı öğeye birden fazla satırda izin vermek için lütfen {} içinde {} ayarını etkinleştirin, -Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Lütfen {0} hesabının bir Bilanço hesabı olduğundan emin olun. Ana hesabı bir Bilanço hesabı olarak değiştirebilir veya farklı bir hesap seçebilirsiniz., -Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account.,Lütfen {0} hesabının {1} bir Borç hesabı olduğundan emin olun. Hesap türünü Ödenecek olarak değiştirebilir veya farklı bir hesap seçebilirsiniz., -Please ensure {} account is a Balance Sheet account.,Lütfen {} hesabının bir Bilanço Hesabı olduğundan emin olun., -Please ensure {} account {} is a Receivable account.,Lütfen {} hesabının {} bir Alacak hesabı olduğundan emin olun., -Please enter Root Type for account- {0},Lütfen hesap için Kök Türünü girin- {0}, -Please enter Serial Nos,Lütfen Seri Numaralarını girin, -Please enter Shipment Parcel information,Lütfen Gönderi Koli bilgilerini girin, -Please enter Stock Items consumed during the Repair.,Lütfen Onarım sırasında tüketilen Stok Kalemlerini girin., -Please enter mobile number first.,Lütfen önce cep telefonu numaranızı girin., -Please enter quantity for item {0},Lütfen {0} ürünü için miktar girin, -Please enter serial nos,Lütfen seri numaralarını girin, -"Please first set Last Name, Email and Phone for the user","Lütfen önce kullanıcı için Soyadı, E-posta ve Telefon ayarlayın", -Please fix overlapping time slots for {0},Lütfen {0} için çakışan zaman aralıklarını düzeltin, -Please fix overlapping time slots for {0}.,Lütfen {0} için çakışan zaman aralıklarını düzeltin., -Please import accounts against parent company or enable {} in company master.,Lütfen hesapları ana şirkete karşı içe aktarın veya şirket ana sayfasında {} öğesini etkinleştirin., -"Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher.","‘Masrafları Manuel Dağıt’ seçili olduğunda, lütfen bir geçerli masraf tutun. Daha fazla masraf için başka bir Gümrük Masraf Fişi oluşturun.", -Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header.,Lütfen kullandığınız dosyanın başlığında 'Ana Hesap' sütununun bulunduğundan emin olun., -Please mention 'Weight UOM' along with Weight.,Lütfen Ağırlık ile birlikte 'Ağırlık Ölçü Birimini de belirtin., -Please mention '{0}' in Company: {1},Lütfen Şirket: {1} için '{0}' ifadesini belirtin, -Please mention the Current and New BOM for replacement.,Lütfen değiştirmek için Mevcut ve Yeni Ürün Ağacını belirtin., -Please rectify and try again.,Lütfen gözden geçirip tekrar deneyiniz., -Please refresh or reset the Plaid linking of the Bank {}.,Lütfen Banka {}'nın Plaid bağlantısını yenileyin veya sıfırlayın., -Please save before proceeding.,Devam etmeden önce lütfen kaydedin., -Please select Bank Account,Lütfen Banka Hesabını Seçin, -Please select Finished Good Item for Service Item {0},Lütfen Hizmet Kalemi için Bitmiş Ürünü seçin {0}, -Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty.,Lütfen rezerve etmek için Seri/Parti Numaralarını seçin veya Rezervasyonu Miktara Göre Değiştirin., -Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0},Lütfen Satın Alma Siparişi yerine Alt Yüklenici Siparişini seçin {0}, -Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0},Lütfen Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabını seçin veya {0} şirketi için varsayılan Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabı hesabını ekleyin, -Please select a Subcontracting Purchase Order.,Lütfen bir Alt Yüklenici Siparişi seçin., -Please select a Warehouse,Lütfen bir Depo seçin, -Please select a Work Order first.,Lütfen önce bir İş Emri seçin., -Please select a country,Lütfen bir ülke seçin, -Please select a customer for fetching payments.,Lütfen ödemeleri almak için bir müşteri seçin., -Please select a date,Lütfen bir tarih seçin, -Please select a date and time,Lütfen bir tarih ve saat seçin, -Please select a row to create a Reposting Entry,Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen bir satır seçin, -Please select a supplier for fetching payments.,Lütfen ödemeleri almak için bir tedarikçi seçin., -Please select a valid Purchase Order that has Service Items.,Lütfen Hizmet Ürünleri içeren geçerli bir Satın Alma Siparişi seçin., -Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting.,Lütfen Alt Sözleşme için yapılandırılmış geçerli bir Satın Alma Siparişi seçin., -Please select an item code before setting the warehouse.,Depoyu ayarlamadan önce lütfen bir ürün kodu seçin., -Please select either the Item or Warehouse or Warehouse Type filter to generate the report.,"Raporu oluşturmak için Ürün, Depo veya Depo Türü filtresinden birini seçin.", -Please select items,Lütfen Ürün Seçin, -Please select items to reserve.,Lütfen rezerve edilecek ürünleri seçin., -Please select items to unreserve.,Lütfen ayırmak istediğiniz ürünleri seçin., -Please select only one row to create a Reposting Entry,Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen yalnızca bir satır seçin, -Please select rows to create Reposting Entries,Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen bir satır seçin, -Please select the required filters,Lütfen gerekli filtreleri seçin, -Please select valid document type.,Lütfen geçerli belge türünü seçin., -Please set '{0}' in Company: {1},Lütfen Şirket: {1} için '{0}' değerini ayarlayın, -Please set Account,Lütfen Hesabı Ayarlayın, -Please set Accounting Dimension {} in {},Lütfen {} içinde Muhasebe Boyutunu {} ayarlayın, -Please set Email/Phone for the contact,Lütfen kişi için E-posta/Telefon ayarlayın, -Please set Fiscal Code for the customer '%s',Lütfen müşteri için Mali Kodu ayarlayın '%s', -Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Lütfen kamu idaresi için Mali Kodu belirleyin '%s', -Please set Fixed Asset Account in {} against {}.,Lütfen {} içindeki Sabit Kıymet Hesabını {} ile karşılaştırın., -Please set Opening Number of Booked Depreciations,Lütfen Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısını ayarlayın, -Please set Parent Row No for item {0},Lütfen {0} öğesi için Üst Satır Numarasını ayarlayın, -Please set Root Type,Lütfen Kök Türünü Ayarlayın, -Please set Tax ID for the customer '%s',Lütfen müşteri için Vergi Kimliğini ayarlayın '%s', -Please set VAT Accounts in {0},Lütfen KDV Hesaplarını {0} olarak ayarlayın, -"Please set Vat Accounts for Company: ""{0}"" in UAE VAT Settings","Lütfen BAE KDV Ayarlarında Şirket için KDV Hesaplarını ""{0}"" olarak ayarlayın", -Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {},Lütfen Varlık için bir Maliyet Merkezi belirleyin veya Şirket için bir Varlık Amortisman Maliyet Merkezi belirleyin {}, -Please set an Address on the Company '%s',Lütfen Şirket için bir Adres belirleyin '%s', -Please set an Expense Account in the Items table,Lütfen Ürünler tablosunda bir Gider Hesabı ayarlayın, -Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {},Lütfen {} Şirketi varsayılan Döviz Kazanç/Zarar Hesabını ayarlayın, -Please set default Expense Account in Company {0},Lütfen Şirket {0} adresinde varsayılan Gider Hesabını ayarlayın, -Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer,Stok transferi sırasında yuvarlama kazancı ve kaybını kaydetmek için lütfen {0} şirketinde varsayılan satılan malın maliyeti hesabını ayarlayın, -Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Lütfen Şirket '%s' için Vergi Kimlik Numarasını veya Mali Kodunu ayarlayın, -Please set filters,Lütfen filtreleri ayarlayın, -Please set one of the following:,Lütfen aşağıdakilerden birini ayarlayın:, -Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company.,Lütfen {0} adresinde maliyet merkezi alanını ayarlayın veya Şirket için varsayılan bir Maliyet Merkezi kurun., -Please set {0} in BOM Creator {1},{1} Ürün Ağacı Oluşturucuda {0} değerini ayarlayın, -Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss,Lütfen {1} şirketinde Döviz Kur Farkı Kâr/Zarar hesabını ayarlamak için {0} belirleyin., -"Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}.","Lütfen {0} alanını {1} olarak ayarlayın, bu orijinal fatura {2} için kullanılan hesapla aynı olmalıdır.", -Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1},Lütfen {1} şirketi için Hesap Türü {0} olan bir grup hesabı kurun ve etkinleştirin, -Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue.,Sorunu bulup çözebilmeleri için lütfen bu e-postayı destek ekibinizle paylaşın., -Please try again in an hour.,Lütfen bir saat sonra tekrar deneyin., -Please update Repair Status.,Lütfen Onarım Durumunu güncelleyin., -Portal User,Portal Kullanıcısı, -Posting Datetime,Gönderim Tarih ve Saati, -Powered by {0},{0} Tarafından desteklenmektedir, -Preview Required Materials,Gerekli Malzemeleri İncele, -"Previous Year is not closed, please close it first","Önceki Mali Yıl henüz kapatılmamış, önce bu işlemi tamamlayın", -Price ({0}),Fiyat ({0}), -Price Per Unit ({0}),Birim Fiyatı ({0}), -Price is not set for the item.,Ürün için fiyat belirlenmedi., -Primary Party,Birincil Parti, -Primary Role,Birincil Rol, -Print Format Builder,Yazdırma Formatı Oluşturucu, -Print Receipt on Order Complete,Sipariş Tamamlandığında Makbuz Yazdır, -Print Style,Yazdırma Stili, -Printing,Yazdırma, -Priority cannot be lesser than 1.,Öncelik 1'den küçük olamaz., -Priority is mandatory,Öncelik zorunludur, -Process Loss Percentage cannot be greater than 100,Proses Kaybı Yüzdesi 100'den büyük olamaz, -Process Loss Qty,Kayıp Proses Miktarı, -Process Loss Report,İşlem Kaybı Raporu, -Process Loss Value,Proses Kaybı Değeri, -Process Payment Reconciliation,Ödeme Mutabakatını İşle, -Process Payment Reconciliation Log,Ödeme Mutabakat Günlüğünü İşle, -Process Payment Reconciliation Log Allocations,Ödeme Mutabakat Günlüğü Tahsislerini İşle, -Processed BOMs,İşlenmiş Ürün Ağaçları, -Processing Sales! Please Wait...,Satışlar İşleniyor! Lütfen Bekleyin..., -Produced / Received Qty,Üretilen / Alınan Miktar, -Product Price ID,Ürün Fiyat Kimliği, -Production Plan Already Submitted,Üretim Planı Zaten Gönderildi, -Production Plan Qty,Planlanan Üretim Miktarı, -Production Plan Sub Assembly Item,Üretim Planı Alt Montaj Ürünü, -Production Plan Sub-assembly Item,Üretim Planı Alt Montaj Öğesi, -Production Plan Summary,Üretim Planı Özeti, -Profit and Loss Summary,Kâr ve Zarar Özeti, -Progress,İlerleme, -Progress (%),İlerleme (%), -Project Progress:,Proje İlerlemesi:, -Prospect Lead,Potansiyel Müşteri Adayı, -Prospect Opportunity,Portnasiyel Müşteri Fırsatı, -Prospect {0} already exists,Potansiyel Müşteri {0} zaten mevcut, -Provisional Account,Geçici Hesap, -Publisher,Yayınlayan, -Publisher ID,Yayıncı Kimliği, -Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0},Alt Yüklenici İrsaliyesi {0} için Satın Alma Siparişi Ürün referansı eksik, -Purchase Orders {0} are un-linked,Satın Alma Siparişleri {0} bağlantısı kaldırıldı, -Purchase Receipt {0} created.,{0} Alış İrsaliyesi oluşturuldu., -Purchases,Alımlar, -Purposes Required,Amaçlar Gerekiyor, -Putaway Rule,Yerleştirme Kuralı, -Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}.,{1} Deposundaki {0} Ürünü için zaten bir Paketten Çıkarma Kuralı mevcuttur., -Qty ,Miktar , -Qty (Company),Miktar (Şirket), -Qty (Warehouse),Miktar (Depo), -Qty After Transaction,İşlem Sonrası Miktar, -Qty Change,Miktar Değişimi, -Qty In Stock,Stok Miktarı, -Qty Per Unit,Birim Başına Miktar, -"Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}.","Üretim Miktarı ({0}), {2} için kesirli olamaz. Bunu sağlamak için, {2} içindeki '{1}' seçeneğini devre dışı bırakın.", -Qty To Produce,Üretilecek Miktar, -Qty Wise Chart,Miktar Bazlı Grafik, -Qty and Rate,Miktar ve Oran, -Qty as Per Stock UOM,Stok Birimine Göre Miktar, -Qty for which recursion isn't applicable.,Yinelemenin uygulanamadığı miktar., -Qty of Finished Goods Item should be greater than 0.,Bitmiş Ürün Miktarı 0'dan büyük olmalıdır., -Qty to Fetch,Getirilecek Miktar, -Qty to Produce,Üretilecek Miktar, -Quality Inspection Parameter,Kalite Kontrol Parametresi, -Quality Inspection Parameter Group,Kalite Kontrol Parametre Grubu, -Quantity (A - B),Miktar (A - B), -Quantity is required,Miktar gereklidir, -"Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}",Miktar sıfırdan büyük ve {0} değerine eşit veya daha az olmalıdır, -Quantity to Produce should be greater than zero.,Üretilecek Miktar sıfırdan büyük olmalıdır., -Quantity to Scan,Taranacak Miktar, -Quarter {0} {1},{0}. Çeyrek {1}, -Queue Size should be between 5 and 100,Kuyruk Boyutu 5 ile 100 arasında olmalıdır, -Quoted Amount,Teklif Verilen Tutar, -Rate Section,Oran Bölümü, -Rate of Depreciation (%),Amortisman Oranı (%), -Ratios,Oranlar, -Raw Material Cost Per Qty,Birim Başına Hammadde Maliyeti, -Raw Material Item,Hammadde Ürünü, -Raw Material Value,Hammadde Ürünü Değeri, -Raw Materials Actions,Hammadde Aksiyonları, -Reached Root,Köke Ulaştı, -Reason for hold:,Bekletme nedeni:, -Rebuild Tree,Ağaç Yapısını Tekrar Oluştur, -Rebuilding BTree for period ...,Dönem için BTree yeniden oluşturuluyor…, -Recalculate Incoming/Outgoing Rate,Gelen/Giden Oranını Yeniden Hesapla, -Recalculating Purchase Cost against this Project...,Bu Projeye Göre Satın Alma Maliyeti Yeniden Hesaplanıyor..., -Receivable/Payable Account,Alacak / Borç Hesabı, -Receivable/Payable Account: {0} doesn't belong to company {1},Alacak/Borç Hesabı: {0} {1} şirketine ait değildir, -Received Amount After Tax,Vergi Sonrası Alınan Tutar, -Received Amount After Tax (Company Currency),Vergi Sonrası Ödenen Tutar (Şirket Para Birimi), -Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Alınan Tutar Ödenen Tutardan büyük olamaz, -Recent Orders,Son Siparişler, -Recent Transactions,Son İşlemler, -Reconcile All Serial Nos / Batches,Tüm Seri No ve Partileri Doğrula, -Reconcile Effect On,Mutabakat Etkisi Açık, -Reconcile on Advance Payment Date,Avans Ödeme Tarihinde Mutabakat Sağla, -Reconcile the Bank Transaction,Banka İşlemlerinin Mutabakatını Yapın, -Reconciled Entries,Mutabakat Girişleri, -Reconciliation Date,Mutabakat Tarihi, -Reconciliation Error Log,Mutabakat Hata Günlüğü, -Reconciliation Logs,Denkleştirme Kayıtları, -Reconciliation Progress,Mutabakat İlerlemesi, -Reconciliation Queue Size,Mutabakat Kuyruğu Boyutu, -Reconciliation Takes Effect On,Mutabakat Şu Tarihlerde Yürürlüğe Girer, -Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y,"İade Edilebilir Standart Oranlı Giderler, Ters Yükleme Uygulanıyorken (Y) ayarlanmamalıdır.", -Recurse Every (As Per Transaction UOM),Her Tekrar (İşlem Ölçü Birimine Göre), -Recurse Over Qty cannot be less than 0,Yineleme Miktarı 0'dan küçük olamaz., -Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system,Karışık koşullarla yapılan yinelemeli indirimler sistem tarafından desteklenmemektedir., -Reference Date for Early Payment Discount,Erken Ödeme İndirimi için Referans Tarihi, -Reference Detail,Referans Detayı, -Reference DocType,Referans DocType, -Reference Exchange Rate,Referans Döviz Kuru, -Reference number of the invoice from the previous system,Önceki Sistemde Kayıtlı Fatura Numarası, -References to Sales Invoices are Incomplete,Satış Faturalarına İlişkin Referanslar Eksik, -References to Sales Orders are Incomplete,Satış Siparişlerine Yapılan Referanslar Eksik, -References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,{1} türündeki {0} referanslarının Ödeme Girişini göndermeden önce ödenmemiş tutarı yoktu. Şimdi ise negatif ödenmemiş tutarları var., -Refresh Google Sheet,Google E-Tablosunu Yenile, -Refresh Plaid Link,Plaid Bağlantısını Yenile, -"Regards,","Saygılarımla,", -Rejected ,Reddedildi , -Rejected Serial and Batch Bundle,Reddedilen Seri ve Parti, -Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same.,Red Deposu ile Kabul Deposu aynı olamaz., -Remove Parent Row No in Items Table,Ürünler Tablosunda Üst Satır Numarasını Kaldır, -Removing rows without exchange gain or loss,Satırlar Değişim kazancı veya kaybı olmadan kaldırılıyor, -Repair,Onar, -Repair Asset,Varlık Onarımı, -Repair Details,Tamir Detayları, +Örn: Eğer ödenek 0.07 olarak ayarlanırsa, her iki para biriminde de 0.07 bakiyesi olan hesaplar sıfır bakiyeli hesap olarak değerlendirilecektir", +Only {0} are supported,Sadece {0} destekleniyor, +Open Activities HTML,Açık Etkinlikler HTML, +Open Call Log,Arama Günlüğünü Aç, +Open Event,Açık Etkinlik, +Open Events,Açık Etkinlikler, +Open Sales Orders,Açık Siparişler, +Open Task,Açık Görev, +Open Tasks,Açık Görevler, +Open Work Order {0},Açık İş Emri {0}, +Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0},Açılış Birikmiş Amortismanı {0} sayısına küçük veya eşit olmalıdır., +Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created.,Dönem Kapanış Fişi oluşturulduktan sonra Açılış Fişi oluşturulamaz., +"Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment.","Açılış Faturası {0} yuvarlama ayarına sahiptir.

'{1}' hesabının bu değerleri göndermesi gerekir. Lütfen Şirket'te bu hesabı ayarlayın: {2}.

Veya, herhangi bir yuvarlama ayarı göndermemek için '{3}' seçeneğini aktifleştirin.", +Opening Number of Booked Depreciations,Kayıtlı Amortismanlar Açılış Sayısı, +Opening Purchase Invoices have been created.,Açılış Alış Faturaları oluşturuldu., +Opening Sales Invoices have been created.,Açılış Satış Faturaları oluşturuldu., +Operating Cost Per BOM Quantity,Ürün Ağacındaki Miktara Göre Operasyon Maliyeti, +Opportunity Amount (Company Currency),Fırsat Tutarı (Company Currency), +Opportunity Source,Fırsat Kaynağı, +Opportunity Summary by Sales Stage ,Satış Aşamasına göre Fırsat Özeti , +Order Date,Sipariş Tarihi, +Order No,Sipariş No, +Out of stock,Stokta yok, +Over Picking Allowance,Fazla Seçim İzni, +Over Receipt,Fazla Teslim Alma, +Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,{3} rolüne sahip olduğunuz için {2} ürünü için {0} {1} fazla alım/teslimat göz ardı edildi., +Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,{3} rolüne sahip olduğunuz için {2} ürünü için {0} {1} fazla faturalandırma göz ardı edildi., +Overbilling of {} ignored because you have {} role.,Rolünüz {} olduğu için {} fazla fatura türü göz ardı edildi., +Overdue Payment,Gecikmiş ödeme, +Overdue Payments,Gecikmiş Ödemeler, +Overdue Tasks,Gecikmiş Görevler, +PDF Name,PDF Adı, +POS Closing Failed,POS Kapatma Başarısız, +POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again.,Arka planda çalışan bir işlem sırasında POS Kapatma başarısız oldu. {0} adresini çözebilir ve işlemi tekrar deneyebilirsiniz., +POS Invoice is already consolidated,POS Faturası zaten konsolide edilmiştir, +POS Invoice is not submitted,POS Faturası gönderilmedi, +POS Invoice should have the field {0} checked.,POS Faturasında {0} alanı işaretlenmiş olmalıdır., +POS Invoices will be consolidated in a background process,POS Faturaları arka plan sürecinde birleştirilecek, +POS Invoices will be unconsolidated in a background process,POS Faturaları arka planda ayrıştırılacak, +POS Profile doesn't match {},POS Profili {} ile eşleşmiyor, +POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode.,POS Profili {} Ödeme Modu {} içerir. Bu modu devre dışı bırakmak için lütfen bunları kaldırın., +POS Search Fields,POS Arama Alanları, +Package No(s) already in use. Try from Package No {0},Paket Numarası zaten kullanılıyor. Paket No {0} değerinden itibaren deneyin., +Packaging Slip From Delivery Note,Sevk İrsaliyesinden Ambalaj Fişi, +Packed Items cannot be transferred internally,Paketlenmiş Ürünler dahili olarak transfer edilemez, +Packed Qty,Paketlenen Miktar, +Page Break After Each SoA,Her Hesap Ekstresinden Sonra Sayfa Sonu Ekle, +Paid Amount After Tax,Vergi Sonrası Ödenen Tutar, +Paid Amount After Tax (Company Currency),Vergi Sonrası Ödenen Tutar (Şirket Para Birimi), +Paid From Account Type,Ödeme Yapılacak Hesap Türü, +Paid To Account Type,Ödenen Yapılacak Hesap Türü, +Pallets,Paletler, +Parameter Group,Parametre Grubu, +Parameter Group Name,Parametre Grup Adı, +Parcel Template,Parsel Şablonu, +Parcel Template Name,Parsel Şablon Adı, +Parcel weight cannot be 0,Parsel ağırlığı 0 olamaz, +Parcels,Parseller, +Parent Account Missing,Ana Hesap Eksik, +Parent Document,Ana Belge, +Parent Item {0} must not be a Fixed Asset,Ana Kalem {0} Sabit Varlık olmamalıdır, +Parent Row No,Üst Satır No, +Parent Row No not found for {0},Üst Satır No {0} için bulunamadı, +Parent Task {0} is not a Template Task,Üst Görev {0} bir Şablon Görevi değildir, +Parsing Error,Birleştirme Hatası, +Partial Material Transferred,Kısmi Malzeme Transferi, +Partial Stock Reservation,Kısmi Stok Rezervasyonu, +Partial Success,Kısmen Başarılı, +"Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. ","Kısmi stok rezerve edilebilir. Örneğin, 100 birimlik bir Satış Siparişiniz varsa ve Mevcut Stok 90 birimse, 90 birim için bir Stok Rezervi Girişi oluşturulacaktır. ", +Partially Delivered,Kısmen Teslim Edildi, +Partially Reconciled,Kısmen Uzlaşıldı, +Partially Reserved,Kısmen Ayrılmış, +Party Account No. (Bank Statement),Taraf Hesap No. (Banka Hesap Özeti), +Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same,Cari Hesabı {0} para birimi ({1}) ve belge para birimi ({2}) aynı olmalıdır, +Party IBAN (Bank Statement),Taraf IBAN No (Banka Hesap Özeti), +Party Item Code,Parti Ürün Kodu, +Party Link,Cari Bağlantısı, +Party Name/Account Holder (Bank Statement),Taraf Adı/Hesap Sahibi (Banka Hesap Özeti), +Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0},Cari ve Cari Türü yalnızca Alacaklı / Borçlu hesaplar için ayarlanabilir

{0}, +Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Alacak / Borç hesabı {0} için Cari Türü ve Cari bilgisi gereklidir, +Party can only be one of {0},Cari yalnızca {0} seçeneğinden biri olabilir, +Pause Job,İşi Duraklat, +Paused,Duraklatıldı, +Pay,Ödeme,Amount +Payment Amount (Company Currency),Ödeme Tutarı, +"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ödeme Girişi {0}, Sipariş {1} ile bağlantılı. Bu ödemenin bu faturada avans olarak kullanılıp kullanılmayacağını kontrol edin.", +Payment Ledger,Ödeme Defteri, +Payment Ledger Balance,Ödeme Defteri Bakiyesi, +Payment Ledger Entry,Ödeme Defteri Girişi, +Payment Limit,Ödeme Limiti, +Payment Reconciliation Allocation,Ödeme Mutabakatı Tahsisi, +Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now.,Ödeme Mutabakatı İşi: {0} bu cari için çalışıyor. Şu anda mutabakat yapılamaz., +Payment Request Outstanding,Ödeme Talebi Bekleyen Tutar, +Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state.,Satış Siparişi veya Satın Alma Siparişinden oluşturulan Ödeme Talebi Taslak durumunda olacaktır. Devre dışı bırakıldığında belge kaydedilmemiş durumda olacaktır., +Payment Request is already created,Ödeme Talebi zaten oluşturuldu, +Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again.,Ödeme Talebi yanıtlanması çok uzun sürdü. Lütfen ödemeyi tekrar talep etmeyi deneyin., +Payment Requests cannot be created against: {0},Ödeme Talepleri {0} için oluşturulamaz, +Payment Term Outstanding,Ödeme Vadesi Bekleyen Tutar, +Payment Unlink Error,Ödeme Bağlantısı Kaldırma Hatası, +Payment of {0} received successfully.,{0} ödemesi başarıyla alındı., +Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete...,{0} ödemesi başarıyla alındı. Diğer isteklerin tamamlanması bekleniyor..., +Payment request failed,Ödeme talebi başarısız oldu, +Payment term {0} not used in {1},"Ödeme vadesi {0}, {1} içinde kullanılmadı", +Pending processing,Bekleyen İşlemler, +Per Received,Alınan Başına, +Percentage (%),Yüzde (%), +Period Closed,Dönem Kapalı, +Period Details,Dönem Detayları, +Period End Date cannot be greater than Fiscal Year End Date,"Dönem Bitiş Tarihi, Mali Yıl Bitiş Tarihinden büyük olamaz", +Period Start Date cannot be greater than Period End Date,Dönem Başlangıç Tarihi Dönem Bitiş Tarihinden büyük olamaz, +Period Start Date must be {0},Dönem Başlangıç Tarihi {0} olmalıdır, +Period To Date,Dönem Sonu Tarihi, +Pick List Incomplete,Toplama Listesi Tamamlanmadı, +Pick Manually,Manuel Seçim, +Pick Serial / Batch Based On,Seri / Parti Bazlı Seçim, +Pick Serial / Batch No,Seri / Parti No Seç, +Pickup,Teslim Al, +Pickup Contact Person,Teslim Alacak İrtibat Kişisi, +Pickup Date,Teslim Alma Tarihi, +Pickup Date cannot be before this day,Teslim Alma Tarihi bu günden önce olamaz, +Pickup From,Teslim Alma Yeri, +Pickup To time should be greater than Pickup From time,"Teslim Alma Zamanı, Teslim Alma Zamanından büyük olmalıdır", +Pickup Type,Teslim Alma Türü, +Pickup from,Teslim alma yeri, +Pipeline By,Satış Hattı, +Plaid Link Failed,Plaid Bağlantısı Başarısız, +Plaid Link Refresh Required,Plaid Bağlantısının Yenilenmesi Gerekiyor, +Plaid Link Updated,Plaid Bağlantısı Güncellendi, +Plant Dashboard,Üretim Alanı Gösterge Panosu, +Please Set Priority,Lütfen Önceliği Belirleyin, +Please Specify Account,Lütfen Hesap Belirtin, +Please add 'Supplier' role to user {0}.,Lütfen {0} kullanıcısına 'Tedarikçi' Rolü ekleyin., +Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings.,Lütfen Portal Ayarları kenar çubuğuna Teklif Talebi'ni ekleyin., +Please add Root Account for - {0},Lütfen {0} için Kök Hesap ekleyin, +Please add atleast one Serial No / Batch No,Lütfen en az bir Seri No / Parti No ekleyin, +Please add the Bank Account column,Lütfen Banka Hesabı sütununu ekleyin, +Please add the account to root level Company - {0},Lütfen hesabı kök seviyesindeki Şirkete ekleyin - {0}, +Please add {1} role to user {0}.,Lütfen {0} kullanıcısına {1} rolünü ekleyin., +Please adjust the qty or edit {0} to proceed.,Lütfen miktarı ayarlayın veya devam etmek için {0} öğesini düzenleyin., +Please attach CSV file,Lütfen CSV dosyasını ekleyin, +Please cancel and amend the Payment Entry,Lütfen Ödeme Girişini iptal edin ve düzeltin, +Please cancel payment entry manually first,Lütfen önce ödeme girişini manuel olarak iptal edin, +Please cancel related transaction.,Lütfen ilgili işlemi iptal edin., +Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors.,Lütfen Ertelenmiş Muhasebe İşlemini {0} kontrol edin ve hataları çözdükten sonra manuel olarak gönderin., +Please check either with operations or FG Based Operating Cost.,Lütfen operasyonları veya Bitmiş Ürün Bazlı İşletme Maliyetini kontrol edin., +Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again.,Lütfen hata mesajını kontrol edin ve hatayı düzeltmek için gerekli işlemleri yapın ve ardından yeniden göndermeyi yeniden başlatın., +Please check your email to confirm the appointment,Randevuyu onaylamak için lütfen e-postanızı kontrol edin, +Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1},Kredi limitlerini uzatmak için lütfen aşağıdaki kullanıcılardan herhangi biriyle iletişime geçin: {0}: {1}, +Please contact any of the following users to {} this transaction.,Bu işlemi {} yapmak için lütfen aşağıdaki kullanıcılardan herhangi biriyle iletişime geçin., +Please contact your administrator to extend the credit limits for {0}.,{0} için kredi limitlerini uzatmak amacıyla lütfen yöneticinizle iletişime geçin., +Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled.,Lütfen ‘Stok Güncelle’ seçeneği etkin olan faturalar için İndirgenmiş Maliyet Fişleri oluşturun., +Please create a new Accounting Dimension if required.,Gerekirse lütfen yeni bir Muhasebe Boyutu oluşturun., +Please create purchase from internal sale or delivery document itself,Lütfen satın alma işlemini dahili satış veya teslimat belgesinin kendisinden oluşturun, +"Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}",Lütfen {1} adresini {2} adresiyle birleştirmeden önce {0} Ürün Paketini silin, +Please do not book expense of multiple assets against one single Asset.,Lütfen birden fazla varlığın giderini tek bir Varlığa karşı muhasebeleştirmeyin., +Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle,Lütfen make_bundle için Eski Seri / Toplu Alanları Kullan seçeneğini etkinleştirin, +Please enable only if the understand the effects of enabling this.,Lütfen yalnızca bunu etkinleştirmenin etkilerini anlıyorsanız etkinleştirin., +Please enable {0} in the {1}.,Lütfen {1} içindeki {0} öğesini etkinleştirin., +Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows,Aynı öğeye birden fazla satırda izin vermek için lütfen {} içinde {} ayarını etkinleştirin, +Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Lütfen {0} hesabının bir Bilanço hesabı olduğundan emin olun. Ana hesabı bir Bilanço hesabı olarak değiştirebilir veya farklı bir hesap seçebilirsiniz., +Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account.,Lütfen {0} hesabının {1} bir Borç hesabı olduğundan emin olun. Hesap türünü Ödenecek olarak değiştirebilir veya farklı bir hesap seçebilirsiniz., +Please ensure {} account is a Balance Sheet account.,Lütfen {} hesabının bir Bilanço Hesabı olduğundan emin olun., +Please ensure {} account {} is a Receivable account.,Lütfen {} hesabının {} bir Alacak hesabı olduğundan emin olun., +Please enter Root Type for account- {0},Lütfen hesap için Kök Türünü girin- {0}, +Please enter Serial Nos,Lütfen Seri Numaralarını girin, +Please enter Shipment Parcel information,Lütfen Gönderi Koli bilgilerini girin, +Please enter Stock Items consumed during the Repair.,Lütfen Onarım sırasında tüketilen Stok Kalemlerini girin., +Please enter mobile number first.,Lütfen önce cep telefonu numaranızı girin., +Please enter quantity for item {0},Lütfen {0} ürünü için miktar girin, +Please enter serial nos,Lütfen seri numaralarını girin, +"Please first set Last Name, Email and Phone for the user","Lütfen önce kullanıcı için Soyadı, E-posta ve Telefon ayarlayın", +Please fix overlapping time slots for {0},Lütfen {0} için çakışan zaman aralıklarını düzeltin, +Please fix overlapping time slots for {0}.,Lütfen {0} için çakışan zaman aralıklarını düzeltin., +Please import accounts against parent company or enable {} in company master.,Lütfen hesapları ana şirkete karşı içe aktarın veya şirket ana sayfasında {} öğesini etkinleştirin., +"Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher.","‘Masrafları Manuel Dağıt’ seçili olduğunda, lütfen bir geçerli masraf tutun. Daha fazla masraf için başka bir Gümrük Masraf Fişi oluşturun.", +Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header.,Lütfen kullandığınız dosyanın başlığında 'Ana Hesap' sütununun bulunduğundan emin olun., +Please mention 'Weight UOM' along with Weight.,Lütfen Ağırlık ile birlikte 'Ağırlık Ölçü Birimini de belirtin., +Please mention '{0}' in Company: {1},Lütfen Şirket: {1} için '{0}' ifadesini belirtin, +Please mention the Current and New BOM for replacement.,Lütfen değiştirmek için Mevcut ve Yeni Ürün Ağacını belirtin., +Please rectify and try again.,Lütfen gözden geçirip tekrar deneyiniz., +Please refresh or reset the Plaid linking of the Bank {}.,Lütfen Banka {}'nın Plaid bağlantısını yenileyin veya sıfırlayın., +Please save before proceeding.,Devam etmeden önce lütfen kaydedin., +Please select Bank Account,Lütfen Banka Hesabını Seçin, +Please select Finished Good Item for Service Item {0},Lütfen Hizmet Kalemi için Bitmiş Ürünü seçin {0}, +Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty.,Lütfen rezerve etmek için Seri/Parti Numaralarını seçin veya Rezervasyonu Miktara Göre Değiştirin., +Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0},Lütfen Satın Alma Siparişi yerine Alt Yüklenici Siparişini seçin {0}, +Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0},Lütfen Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabını seçin veya {0} şirketi için varsayılan Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabı hesabını ekleyin, +Please select a Subcontracting Purchase Order.,Lütfen bir Alt Yüklenici Siparişi seçin., +Please select a Warehouse,Lütfen bir Depo seçin, +Please select a Work Order first.,Lütfen önce bir İş Emri seçin., +Please select a country,Lütfen bir ülke seçin, +Please select a customer for fetching payments.,Lütfen ödemeleri almak için bir müşteri seçin., +Please select a date,Lütfen bir tarih seçin, +Please select a date and time,Lütfen bir tarih ve saat seçin, +Please select a row to create a Reposting Entry,Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen bir satır seçin, +Please select a supplier for fetching payments.,Lütfen ödemeleri almak için bir tedarikçi seçin., +Please select a valid Purchase Order that has Service Items.,Lütfen Hizmet Ürünleri içeren geçerli bir Satın Alma Siparişi seçin., +Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting.,Lütfen Alt Sözleşme için yapılandırılmış geçerli bir Satın Alma Siparişi seçin., +Please select an item code before setting the warehouse.,Depoyu ayarlamadan önce lütfen bir ürün kodu seçin., +Please select either the Item or Warehouse or Warehouse Type filter to generate the report.,"Raporu oluşturmak için Ürün, Depo veya Depo Türü filtresinden birini seçin.", +Please select items,Lütfen Ürün Seçin, +Please select items to reserve.,Lütfen rezerve edilecek ürünleri seçin., +Please select items to unreserve.,Lütfen ayırmak istediğiniz ürünleri seçin., +Please select only one row to create a Reposting Entry,Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen yalnızca bir satır seçin, +Please select rows to create Reposting Entries,Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen bir satır seçin, +Please select the required filters,Lütfen gerekli filtreleri seçin, +Please select valid document type.,Lütfen geçerli belge türünü seçin., +Please set '{0}' in Company: {1},Lütfen Şirket: {1} için '{0}' değerini ayarlayın, +Please set Account,Lütfen Hesabı Ayarlayın, +Please set Accounting Dimension {} in {},Lütfen {} içinde Muhasebe Boyutunu {} ayarlayın, +Please set Email/Phone for the contact,Lütfen kişi için E-posta/Telefon ayarlayın, +Please set Fiscal Code for the customer '%s',Lütfen müşteri için Mali Kodu ayarlayın '%s', +Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Lütfen kamu idaresi için Mali Kodu belirleyin '%s', +Please set Fixed Asset Account in {} against {}.,Lütfen {} içindeki Sabit Kıymet Hesabını {} ile karşılaştırın., +Please set Opening Number of Booked Depreciations,Lütfen Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısını ayarlayın, +Please set Parent Row No for item {0},Lütfen {0} öğesi için Üst Satır Numarasını ayarlayın, +Please set Root Type,Lütfen Kök Türünü Ayarlayın, +Please set Tax ID for the customer '%s',Lütfen müşteri için Vergi Kimliğini ayarlayın '%s', +Please set VAT Accounts in {0},Lütfen KDV Hesaplarını {0} olarak ayarlayın, +"Please set Vat Accounts for Company: ""{0}"" in UAE VAT Settings","Lütfen BAE KDV Ayarlarında Şirket için KDV Hesaplarını ""{0}"" olarak ayarlayın", +Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {},Lütfen Varlık için bir Maliyet Merkezi belirleyin veya Şirket için bir Varlık Amortisman Maliyet Merkezi belirleyin {}, +Please set an Address on the Company '%s',Lütfen Şirket için bir Adres belirleyin '%s', +Please set an Expense Account in the Items table,Lütfen Ürünler tablosunda bir Gider Hesabı ayarlayın, +Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {},Lütfen {} Şirketi varsayılan Döviz Kazanç/Zarar Hesabını ayarlayın, +Please set default Expense Account in Company {0},Lütfen Şirket {0} adresinde varsayılan Gider Hesabını ayarlayın, +Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer,Stok transferi sırasında yuvarlama kazancı ve kaybını kaydetmek için lütfen {0} şirketinde varsayılan satılan malın maliyeti hesabını ayarlayın, +Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Lütfen Şirket '%s' için Vergi Kimlik Numarasını veya Mali Kodunu ayarlayın, +Please set filters,Lütfen filtreleri ayarlayın, +Please set one of the following:,Lütfen aşağıdakilerden birini ayarlayın:, +Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company.,Lütfen {0} adresinde maliyet merkezi alanını ayarlayın veya Şirket için varsayılan bir Maliyet Merkezi kurun., +Please set {0} in BOM Creator {1},{1} Ürün Ağacı Oluşturucuda {0} değerini ayarlayın, +Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss,Lütfen {1} şirketinde Döviz Kur Farkı Kâr/Zarar hesabını ayarlamak için {0} belirleyin., +"Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}.","Lütfen {0} alanını {1} olarak ayarlayın, bu orijinal fatura {2} için kullanılan hesapla aynı olmalıdır.", +Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1},Lütfen {1} şirketi için Hesap Türü {0} olan bir grup hesabı kurun ve etkinleştirin, +Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue.,Sorunu bulup çözebilmeleri için lütfen bu e-postayı destek ekibinizle paylaşın., +Please try again in an hour.,Lütfen bir saat sonra tekrar deneyin., +Please update Repair Status.,Lütfen Onarım Durumunu güncelleyin., +Portal User,Portal Kullanıcısı, +Posting Datetime,Gönderim Tarih ve Saati, +Powered by {0},{0} Tarafından desteklenmektedir, +Preview Required Materials,Gerekli Malzemeleri İncele, +"Previous Year is not closed, please close it first","Önceki Mali Yıl henüz kapatılmamış, önce bu işlemi tamamlayın", +Price ({0}),Fiyat ({0}), +Price Per Unit ({0}),Birim Fiyatı ({0}), +Price is not set for the item.,Ürün için fiyat belirlenmedi., +Primary Party,Birincil Parti, +Primary Role,Birincil Rol, +Print Format Builder,Yazdırma Formatı Oluşturucu, +Print Receipt on Order Complete,Sipariş Tamamlandığında Makbuz Yazdır, +Print Style,Yazdırma Stili, +Printing,Yazdırma, +Priority cannot be lesser than 1.,Öncelik 1'den küçük olamaz., +Priority is mandatory,Öncelik zorunludur, +Process Loss Percentage cannot be greater than 100,Proses Kaybı Yüzdesi 100'den büyük olamaz, +Process Loss Qty,Kayıp Proses Miktarı, +Process Loss Report,İşlem Kaybı Raporu, +Process Loss Value,Proses Kaybı Değeri, +Process Payment Reconciliation,Ödeme Mutabakatını İşle, +Process Payment Reconciliation Log,Ödeme Mutabakat Günlüğünü İşle, +Process Payment Reconciliation Log Allocations,Ödeme Mutabakat Günlüğü Tahsislerini İşle, +Processed BOMs,İşlenmiş Ürün Ağaçları, +Processing Sales! Please Wait...,Satışlar İşleniyor! Lütfen Bekleyin..., +Produced / Received Qty,Üretilen / Alınan Miktar, +Product Price ID,Ürün Fiyat Kimliği, +Production Plan Already Submitted,Üretim Planı Zaten Gönderildi, +Production Plan Qty,Planlanan Üretim Miktarı, +Production Plan Sub Assembly Item,Üretim Planı Alt Montaj Ürünü, +Production Plan Sub-assembly Item,Üretim Planı Alt Montaj Öğesi, +Production Plan Summary,Üretim Planı Özeti, +Profit and Loss Summary,Kâr ve Zarar Özeti, +Progress,İlerleme, +Progress (%),İlerleme (%), +Project Progress:,Proje İlerlemesi:, +Prospect Lead,Potansiyel Müşteri Adayı, +Prospect Opportunity,Portnasiyel Müşteri Fırsatı, +Prospect {0} already exists,Potansiyel Müşteri {0} zaten mevcut, +Provisional Account,Geçici Hesap, +Publisher,Yayınlayan, +Publisher ID,Yayıncı Kimliği, +Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0},Alt Yüklenici İrsaliyesi {0} için Satın Alma Siparişi Ürün referansı eksik, +Purchase Orders {0} are un-linked,Satın Alma Siparişleri {0} bağlantısı kaldırıldı, +Purchase Receipt {0} created.,{0} Alış İrsaliyesi oluşturuldu., +Purchases,Alımlar, +Purposes Required,Amaçlar Gerekiyor, +Putaway Rule,Yerleştirme Kuralı, +Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}.,{1} Deposundaki {0} Ürünü için zaten bir Paketten Çıkarma Kuralı mevcuttur., +Qty ,Miktar , +Qty (Company),Miktar (Şirket), +Qty (Warehouse),Miktar (Depo), +Qty After Transaction,İşlem Sonrası Miktar, +Qty Change,Miktar Değişimi, +Qty In Stock,Stok Miktarı, +Qty Per Unit,Birim Başına Miktar, +"Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}.","Üretim Miktarı ({0}), {2} için kesirli olamaz. Bunu sağlamak için, {2} içindeki '{1}' seçeneğini devre dışı bırakın.", +Qty To Produce,Üretilecek Miktar, +Qty Wise Chart,Miktar Bazlı Grafik, +Qty and Rate,Miktar ve Oran, +Qty as Per Stock UOM,Stok Birimine Göre Miktar, +Qty for which recursion isn't applicable.,Yinelemenin uygulanamadığı miktar., +Qty of Finished Goods Item should be greater than 0.,Bitmiş Ürün Miktarı 0'dan büyük olmalıdır., +Qty to Fetch,Getirilecek Miktar, +Qty to Produce,Üretilecek Miktar, +Quality Inspection Parameter,Kalite Kontrol Parametresi, +Quality Inspection Parameter Group,Kalite Kontrol Parametre Grubu, +Quantity (A - B),Miktar (A - B), +Quantity is required,Miktar gereklidir, +"Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}",Miktar sıfırdan büyük ve {0} değerine eşit veya daha az olmalıdır, +Quantity to Produce should be greater than zero.,Üretilecek Miktar sıfırdan büyük olmalıdır., +Quantity to Scan,Taranacak Miktar, +Quarter {0} {1},{0}. Çeyrek {1}, +Queue Size should be between 5 and 100,Kuyruk Boyutu 5 ile 100 arasında olmalıdır, +Quoted Amount,Teklif Verilen Tutar, +Rate Section,Oran Bölümü, +Rate of Depreciation (%),Amortisman Oranı (%), +Ratios,Oranlar, +Raw Material Cost Per Qty,Birim Başına Hammadde Maliyeti, +Raw Material Item,Hammadde Ürünü, +Raw Material Value,Hammadde Ürünü Değeri, +Raw Materials Actions,Hammadde Aksiyonları, +Reached Root,Köke Ulaştı, +Reason for hold:,Bekletme nedeni:, +Rebuild Tree,Ağaç Yapısını Tekrar Oluştur, +Rebuilding BTree for period ...,Dönem için BTree yeniden oluşturuluyor…, +Recalculate Incoming/Outgoing Rate,Gelen/Giden Oranını Yeniden Hesapla, +Recalculating Purchase Cost against this Project...,Bu Projeye Göre Satın Alma Maliyeti Yeniden Hesaplanıyor..., +Receivable/Payable Account,Alacak / Borç Hesabı, +Receivable/Payable Account: {0} doesn't belong to company {1},Alacak/Borç Hesabı: {0} {1} şirketine ait değildir, +Received Amount After Tax,Vergi Sonrası Alınan Tutar, +Received Amount After Tax (Company Currency),Vergi Sonrası Ödenen Tutar (Şirket Para Birimi), +Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Alınan Tutar Ödenen Tutardan büyük olamaz, +Recent Orders,Son Siparişler, +Recent Transactions,Son İşlemler, +Reconcile All Serial Nos / Batches,Tüm Seri No ve Partileri Doğrula, +Reconcile Effect On,Mutabakat Etkisi Açık, +Reconcile on Advance Payment Date,Avans Ödeme Tarihinde Mutabakat Sağla, +Reconcile the Bank Transaction,Banka İşlemlerinin Mutabakatını Yapın, +Reconciled Entries,Mutabakat Girişleri, +Reconciliation Date,Mutabakat Tarihi, +Reconciliation Error Log,Mutabakat Hata Günlüğü, +Reconciliation Logs,Denkleştirme Kayıtları, +Reconciliation Progress,Mutabakat İlerlemesi, +Reconciliation Queue Size,Mutabakat Kuyruğu Boyutu, +Reconciliation Takes Effect On,Mutabakat Şu Tarihlerde Yürürlüğe Girer, +Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y,"İade Edilebilir Standart Oranlı Giderler, Ters Yükleme Uygulanıyorken (Y) ayarlanmamalıdır.", +Recurse Every (As Per Transaction UOM),Her Tekrar (İşlem Ölçü Birimine Göre), +Recurse Over Qty cannot be less than 0,Yineleme Miktarı 0'dan küçük olamaz., +Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system,Karışık koşullarla yapılan yinelemeli indirimler sistem tarafından desteklenmemektedir., +Reference Date for Early Payment Discount,Erken Ödeme İndirimi için Referans Tarihi, +Reference Detail,Referans Detayı, +Reference DocType,Referans DocType, +Reference Exchange Rate,Referans Döviz Kuru, +Reference number of the invoice from the previous system,Önceki Sistemde Kayıtlı Fatura Numarası, +References to Sales Invoices are Incomplete,Satış Faturalarına İlişkin Referanslar Eksik, +References to Sales Orders are Incomplete,Satış Siparişlerine Yapılan Referanslar Eksik, +References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,{1} türündeki {0} referanslarının Ödeme Girişini göndermeden önce ödenmemiş tutarı yoktu. Şimdi ise negatif ödenmemiş tutarları var., +Refresh Google Sheet,Google E-Tablosunu Yenile, +Refresh Plaid Link,Plaid Bağlantısını Yenile, +"Regards,","Saygılarımla,", +Rejected ,Reddedildi , +Rejected Serial and Batch Bundle,Reddedilen Seri ve Parti, +Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same.,Red Deposu ile Kabul Deposu aynı olamaz., +Remove Parent Row No in Items Table,Ürünler Tablosunda Üst Satır Numarasını Kaldır, +Removing rows without exchange gain or loss,Satırlar Değişim kazancı veya kaybı olmadan kaldırılıyor, +Repair,Onar, +Repair Asset,Varlık Onarımı, +Repair Details,Tamir Detayları, "Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. -It also updates latest price in all the BOMs.","Bu talimat, bir Ürün Ağacını başka Ürün Ağaçlarında kullanıldığında otomatik olarak günceller. Eski Ürün Ağacı bağlantısı değiştirilir, güncellenmiş maliyetler yeniden hesaplanır ve yeni Ürün Ağacı üzerinden tüm bileşenlerin listesi yeniden oluşturulur. Bu süreç, üretim ve maliyet hesaplamalarında tutarlılığı sağlar.", -Report Error,Hatayı Rapor Et, -Report Filters,Rapor Filtreleri, -Repost Accounting Ledger,Muhasebe Defterini Yeniden Gönder, -Repost Accounting Ledger Items,Muhasebe Defteri Kalemlerini Yeniden Gönder, -Repost Accounting Ledger Settings,Muhasebe Defteri Ayarlarını Yeniden Gönder, -Repost Allowed Types,Yeniden Göndermeye İzin Verilen Türler, -Repost Error Log,Hata Günlüğünü Yeniden Gönder, -Repost Item Valuation,Yeniden Değerleme, -Repost Payment Ledger,Ödeme Defterini Yeniden Gönder, -Repost Payment Ledger Items,Ödeme Defteri Kalemlerini Yeniden Gönder, -Repost Status,Yeniden Gönderme Durumu, -Repost has started in the background,Yeniden gönderme arka planda başlatıldı, -Repost in background,Arka Planda Yeniden Gönder, -Repost started in the background,Yeniden gönderme arka planda başlatıldı, -Reposting Completed {0}%,Yeniden Gönderme Tamamlandı %{0}, -Reposting Data File,Veri Dosyasını Yeniden Gönderme, -Reposting Info,Yeniden Gönderilen Bilgiler, -Reposting Progress,Yeniden Gönderme İlerlemesi, -Reposting entries created: {0},Oluşturulan girişler yeniden gönderiliyor: {0}, -Reposting has been started in the background.,Yeniden gönderme arka planda başlatıldı., -Reposting in the background.,Yeniden gönderme işlemleri arka planda tamamlanıyor., -Represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against the Fiscal Year.,Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler Mali Yıla göre takip edilir., -Request Parameters,İstek Parametreleri, -Request Timeout,İstek Zaman Aşımı, -Reservation Based On,Rezervasyona Göre, -Reserve,Rezerve Et, -Reserve Stock,Stok Rezervi, -"Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}.","Ayrılan Miktar ({0}) kesirli olamaz. Bunu sağlamak için, {3} Biriminde '{1}' özelliğini devre dışı bırakın.", -Reserved Qty for Production Plan,Üretim Planı İçin Ayrılan Miktar, -Reserved Qty for Subcontract,Alt Yüklenici İçin Ayrılan Miktar, -Reserved Qty should be greater than Delivered Qty.,"Ayrılan Miktar, Teslim Edilen Miktardan büyük olmalıdır.", -Reserved Serial No.,Ayrılmış Seri No., -Reserved Stock,Ayrılmış Stok, -Reserved Stock for Batch,Parti için Ayrılmış Stok, -Reserved for POS Transactions,POS İşlemleri İçin Ayrılmıştır, -Reserved for Production,Üretim İçin Ayrılan, -Reserved for Production Plan,Üretim Planı İçin Ayrılan, -Reserved for Sub Contracting,Alt Yüklenici İçin Ayrılan, -Reserving Stock...,Stok Ayırılıyor..., -Reset Company Default Values,Şirket Varsayılan Değerlerini Sıfırla, -Reset Plaid Link,Plaid Bağlantısını Yenile, -Reset Raw Materials Table,Hammadde Tablosunu Sıfırla, -Resolution Due,Çözüm Tarihi, -Restart,Yeniden Başlat, -Restore Asset,Varlığı Geri Yükle, -Restrict,Kısıtlama, -Restrict Items Based On,Ürünleri Şuna Göre Kısıtla, -Result Key,Sonuç Anahtarı, -Resume Job,İşi Devam Ettir, -Resume Timer,Zamanlayıcıya Devam Et, -Retried,Yeniden Denendi, -Retry,Yeniden Dene, -Retry Failed Transactions,Başarısız İşlemleri Tekrar Deneyin, -Return Against,Karşılık Gelen Fatura, -Return Components,Bileşenleri İade Et, -Return Qty,İade Miktarı, -Return Qty from Rejected Warehouse,Reddedilen Depodan İade Miktarı, -Return of Components,Bileşenlerin İadesi, -Returned,İade Edildi, -Returned Against,Gelen İade, -Returned Qty in Stock UOM,Stok Biriminde İade Edilen Miktar, -Returned exchange rate is neither integer not float.,Geri dönen döviz kuru ne tam sayı ne de ondalıklı sayı., -Revaluation Journals,Yeniden Değerleme Kayıtları, -Revaluation Surplus,Yeniden Değerleme Fazlası, -Revenue,Gelir, -Reversal Of,Ters Kayıt, -Right Child,Sağ Alt, -Root,Kök, -"Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","{0} için Kök Tipi Varlık, Borç, Gelir, Gider ve Özkaynaklardan biri olmalıdır", -Round Free Qty,Bedelsiz Miktarı Yuvarla, -Round Off Tax Amount,Yuvarlama Vergi Tutarı, -Round Off for Opening,Açılış İçin Yuvarlama, -Rounding Loss Allowance,Yuvarlama Kaybı Karşılığı, -Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1,Yuvarlama Kaybı Karşılığı 0 ile 1 arasında olmalıdır., -Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer,Stok Transferi için Yuvarlama Kazanç/Kayıp Girişi, -Row #,Satır #, -Row # {0}:,Satır # {0}:, -Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1},Satır # {0}: Lütfen {1} ürünü için Seri ve Parti Paketi ekleyin, -Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}.,Satır #{0}: {1} deposu için {2} yeniden sipariş türüyle zaten yeniden bir sipariş girişi mevcut., -Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect.,Satır #{0}: Kabul Kriteri Formülü hatalı., -Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required.,Satır #{0}: Kabul Kriteri Formülü gereklidir., -Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same,Satır #{0}: Kabul Deposu ve Red Deposu aynı olamaz, -Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1},"Satır #{0}: Kabul Deposu, kabul edilen {1} Ürünü için zorunludur", -Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1},"Satır #{0}: Tahsis Edilen Tutar, Ödeme Talebi {1} için Kalan Tutarı aşamaz.", -Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3},"Satır #{0}: {3} Ödeme Dönemi için Tahsis edilen tutar: {1}, ödenmemiş tutardan büyük: {2}", -Row #{0}: Amount must be a positive number,Satır #{0}: Tutar pozitif bir sayı olmalıdır, -Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0},Satır #{0}: {0} alt yüklenici kalemi için ürün ağacı belirtilmemiş, -Row #{0}: Batch No {1} is already selected.,Satır #{0}: Parti No {1} zaten seçili., -Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Satır #{0}: Ödeme süresi {2} için {1} değerinden daha fazla tahsis edilemez, -Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3},Satır #{0}: İş Kartı {3} için {2} Ürünü için Gerekli Olan {1} Miktardan fazlasını aktaramazsınız., -Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft,Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} Taslak olamaz, -Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled,Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} iptal edilemez, -Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset,Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} Hedef Varlık ile aynı olamaz, -Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2},"Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1}, {2} olamaz.", -Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2},Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} {2} şirketine ait değil, -Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold,"Satır #{0}: Kümülatif eşik, Tek İşlem eşiğinden az olamaz", -Row #{0}: Dates overlapping with other row,Satır #{0}: Diğer satırla çakışan tarihler var, -Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1},Satır #{0}: Bitmiş Ürün için varsayılan {1} Ürün Ağacı bulunamadı, -Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2},Satır #{0}: Gider Hesabı {1} Öğesi için ayarlanmadı. {2}, -Row #{0}: Finished Good Item Qty can not be zero,Satır #{0}: Bitmiş Ürün Miktarı sıfır olamaz., -Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1},Satır #{0}: Hizmet ürünü {1} için Bitmiş Ürün belirtilmemiş., -Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item,Satır #{0}: Bitmiş Ürün {1} bir alt yüklenici ürünü olmalıdır, -Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}.,Satır #{0}: Hurda Ürün {1} için Bitmiş Ürün referansı zorunludur., -Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3},"Satır #{0}: {1} için Tahsilat Tarihi {2}, Çek Tarihi {3} olan tarihten önce olamaz.", -"Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited","Satır #{0}: {1} için, yalnızca hesap alacaklandırılırsa referans belgesini seçebilirsiniz", -"Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited","Satır #{0}: {1} için, yalnızca hesap alacaklandırılırsa referans belgesini seçebilirsiniz", -Row #{0}: From Date cannot be before To Date,Satır #{0}: Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden önce olamaz, -Row #{0}: Item {1} does not exist,Satır #{0}: {1} öğesi mevcut değil, -"Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List.","Satır #{0}: Ürün {1} toplandı, lütfen Toplama Listesinden stok ayırın.", -Row #{0}: Item {1} is not a service item,Satır #{0}: {1} öğesi bir hizmet kalemi değildir, -Row #{0}: Item {1} is not a stock item,Satır #{0}: {1} bir stok kalemi değildir, -Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2},Satır #{0}: Yalnızca {1} Öğesi {2} için rezerve edilebilir, -Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items,Satır #{0}: Lütfen Montaj Öğelerinde Ürün Kodunu seçin, -Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items,Satır #{0}: Lütfen Montaj Kalemleri için Ürün Ağacı No'yu seçin, -Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse,Satır #{0}: Lütfen Alt Montaj Deposunu seçin, -Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master,Satır #{0}: Lütfen kalem satırındaki ertelenmiş gelir/gider hesabını veya şirket ana sayfasındaki varsayılan hesabı güncelleyin, -Row #{0}: Qty increased by {1},Satır #{0}: Miktar {1} oranında artırıldı, -Row #{0}: Qty must be a positive number,Satır #{0}: Miktar pozitif bir sayı olmalıdır, -Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}.,"Satır #{0}: Miktar, {4} deposunda {3} Partisi için {2} ürününe karşı Rezerve Edilebilir Miktar'dan (Gerçek Miktar - Rezerve Edilen Miktar) {1} küçük veya eşit olmalıdır.", -Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1},Satır #{0}: {1} ürünü için Kalite Kontrol gereklidir, -Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2},Satır #{0}: {1} Kalite Kontrol {2} Ürünü için gönderilmemiş, -Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2},Satır #{0}: {1} Kalite Kontrolü {2} Ürünü için reddedildi, -Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0.,Satır #{0}: {1} Kalemi için rezerve edilecek miktar 0'dan büyük olmalıdır., -Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}),Satır #{0}: {1} işlemindeki fiyat ile aynı olmalıdır: {2} ({3} / {4}), -Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1},"Satır #{0}: Alınan Miktar, {1} Kalemi için Kabul Edilen + Reddedilen Miktara eşit olmalıdır", -Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}.,Satır #{0}: Hurda Ürün {1} için Reddedilen Miktar ayarlanamaz., -Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1},"Satır #{0}: Red Deposu, reddedilen {1} Ürünü için zorunludur.", -Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero,Satır #{0}: Hurda Ürün Miktarı sıfır olamaz, +It also updates latest price in all the BOMs.","Bu talimat, bir Ürün Ağacını başka Ürün Ağaçlarında kullanıldığında otomatik olarak günceller. Eski Ürün Ağacı bağlantısı değiştirilir, güncellenmiş maliyetler yeniden hesaplanır ve yeni Ürün Ağacı üzerinden tüm bileşenlerin listesi yeniden oluşturulur. Bu süreç, üretim ve maliyet hesaplamalarında tutarlılığı sağlar.", +Report Error,Hatayı Rapor Et, +Report Filters,Rapor Filtreleri, +Repost Accounting Ledger,Muhasebe Defterini Yeniden Gönder, +Repost Accounting Ledger Items,Muhasebe Defteri Kalemlerini Yeniden Gönder, +Repost Accounting Ledger Settings,Muhasebe Defteri Ayarlarını Yeniden Gönder, +Repost Allowed Types,Yeniden Göndermeye İzin Verilen Türler, +Repost Error Log,Hata Günlüğünü Yeniden Gönder, +Repost Item Valuation,Yeniden Değerleme, +Repost Payment Ledger,Ödeme Defterini Yeniden Gönder, +Repost Payment Ledger Items,Ödeme Defteri Kalemlerini Yeniden Gönder, +Repost Status,Yeniden Gönderme Durumu, +Repost has started in the background,Yeniden gönderme arka planda başlatıldı, +Repost in background,Arka Planda Yeniden Gönder, +Repost started in the background,Yeniden gönderme arka planda başlatıldı, +Reposting Completed {0}%,Yeniden Gönderme Tamamlandı %{0}, +Reposting Data File,Veri Dosyasını Yeniden Gönderme, +Reposting Info,Yeniden Gönderilen Bilgiler, +Reposting Progress,Yeniden Gönderme İlerlemesi, +Reposting entries created: {0},Oluşturulan girişler yeniden gönderiliyor: {0}, +Reposting has been started in the background.,Yeniden gönderme arka planda başlatıldı., +Reposting in the background.,Yeniden gönderme işlemleri arka planda tamamlanıyor., +Represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against the Fiscal Year.,Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler Mali Yıla göre takip edilir., +Request Parameters,İstek Parametreleri, +Request Timeout,İstek Zaman Aşımı, +Reservation Based On,Rezervasyona Göre, +Reserve,Rezerve Et, +Reserve Stock,Stok Rezervi, +"Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}.","Ayrılan Miktar ({0}) kesirli olamaz. Bunu sağlamak için, {3} Biriminde '{1}' özelliğini devre dışı bırakın.", +Reserved Qty for Production Plan,Üretim Planı İçin Ayrılan Miktar, +Reserved Qty for Subcontract,Alt Yüklenici İçin Ayrılan Miktar, +Reserved Qty should be greater than Delivered Qty.,"Ayrılan Miktar, Teslim Edilen Miktardan büyük olmalıdır.", +Reserved Serial No.,Ayrılmış Seri No., +Reserved Stock,Ayrılmış Stok, +Reserved Stock for Batch,Parti için Ayrılmış Stok, +Reserved for POS Transactions,POS İşlemleri İçin Ayrılmıştır, +Reserved for Production,Üretim İçin Ayrılan, +Reserved for Production Plan,Üretim Planı İçin Ayrılan, +Reserved for Sub Contracting,Alt Yüklenici İçin Ayrılan, +Reserving Stock...,Stok Ayırılıyor..., +Reset Company Default Values,Şirket Varsayılan Değerlerini Sıfırla, +Reset Plaid Link,Plaid Bağlantısını Yenile, +Reset Raw Materials Table,Hammadde Tablosunu Sıfırla, +Resolution Due,Çözüm Tarihi, +Restart,Yeniden Başlat, +Restore Asset,Varlığı Geri Yükle, +Restrict,Kısıtlama, +Restrict Items Based On,Ürünleri Şuna Göre Kısıtla, +Result Key,Sonuç Anahtarı, +Resume Job,İşi Devam Ettir, +Resume Timer,Zamanlayıcıya Devam Et, +Retried,Yeniden Denendi, +Retry,Yeniden Dene, +Retry Failed Transactions,Başarısız İşlemleri Tekrar Deneyin, +Return Against,Karşılık Gelen Fatura, +Return Components,Bileşenleri İade Et, +Return Qty,İade Miktarı, +Return Qty from Rejected Warehouse,Reddedilen Depodan İade Miktarı, +Return of Components,Bileşenlerin İadesi, +Returned,İade Edildi, +Returned Against,Gelen İade, +Returned Qty in Stock UOM,Stok Biriminde İade Edilen Miktar, +Returned exchange rate is neither integer not float.,Geri dönen döviz kuru ne tam sayı ne de ondalıklı sayı., +Revaluation Journals,Yeniden Değerleme Kayıtları, +Revaluation Surplus,Yeniden Değerleme Fazlası, +Revenue,Gelir, +Reversal Of,Ters Kayıt, +Right Child,Sağ Alt, +Root,Kök, +"Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","{0} için Kök Tipi Varlık, Borç, Gelir, Gider ve Özkaynaklardan biri olmalıdır", +Round Free Qty,Bedelsiz Miktarı Yuvarla, +Round Off Tax Amount,Yuvarlama Vergi Tutarı, +Round Off for Opening,Açılış İçin Yuvarlama, +Rounding Loss Allowance,Yuvarlama Kaybı Karşılığı, +Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1,Yuvarlama Kaybı Karşılığı 0 ile 1 arasında olmalıdır., +Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer,Stok Transferi için Yuvarlama Kazanç/Kayıp Girişi, +Row #,Satır #, +Row # {0}:,Satır # {0}:, +Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1},Satır # {0}: Lütfen {1} ürünü için Seri ve Parti Paketi ekleyin, +Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}.,Satır #{0}: {1} deposu için {2} yeniden sipariş türüyle zaten yeniden bir sipariş girişi mevcut., +Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect.,Satır #{0}: Kabul Kriteri Formülü hatalı., +Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required.,Satır #{0}: Kabul Kriteri Formülü gereklidir., +Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same,Satır #{0}: Kabul Deposu ve Red Deposu aynı olamaz, +Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1},"Satır #{0}: Kabul Deposu, kabul edilen {1} Ürünü için zorunludur", +Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1},"Satır #{0}: Tahsis Edilen Tutar, Ödeme Talebi {1} için Kalan Tutarı aşamaz.", +Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3},"Satır #{0}: {3} Ödeme Dönemi için Tahsis edilen tutar: {1}, ödenmemiş tutardan büyük: {2}", +Row #{0}: Amount must be a positive number,Satır #{0}: Tutar pozitif bir sayı olmalıdır, +Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0},Satır #{0}: {0} alt yüklenici kalemi için ürün ağacı belirtilmemiş, +Row #{0}: Batch No {1} is already selected.,Satır #{0}: Parti No {1} zaten seçili., +Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Satır #{0}: Ödeme süresi {2} için {1} değerinden daha fazla tahsis edilemez, +Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3},Satır #{0}: İş Kartı {3} için {2} Ürünü için Gerekli Olan {1} Miktardan fazlasını aktaramazsınız., +Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft,Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} Taslak olamaz, +Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled,Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} iptal edilemez, +Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset,Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} Hedef Varlık ile aynı olamaz, +Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2},"Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1}, {2} olamaz.", +Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2},Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} {2} şirketine ait değil, +Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold,"Satır #{0}: Kümülatif eşik, Tek İşlem eşiğinden az olamaz", +Row #{0}: Dates overlapping with other row,Satır #{0}: Diğer satırla çakışan tarihler var, +Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1},Satır #{0}: Bitmiş Ürün için varsayılan {1} Ürün Ağacı bulunamadı, +Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2},Satır #{0}: Gider Hesabı {1} Öğesi için ayarlanmadı. {2}, +Row #{0}: Finished Good Item Qty can not be zero,Satır #{0}: Bitmiş Ürün Miktarı sıfır olamaz., +Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1},Satır #{0}: Hizmet ürünü {1} için Bitmiş Ürün belirtilmemiş., +Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item,Satır #{0}: Bitmiş Ürün {1} bir alt yüklenici ürünü olmalıdır, +Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}.,Satır #{0}: Hurda Ürün {1} için Bitmiş Ürün referansı zorunludur., +Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3},"Satır #{0}: {1} için Tahsilat Tarihi {2}, Çek Tarihi {3} olan tarihten önce olamaz.", +"Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited","Satır #{0}: {1} için, yalnızca hesap alacaklandırılırsa referans belgesini seçebilirsiniz", +"Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited","Satır #{0}: {1} için, yalnızca hesap alacaklandırılırsa referans belgesini seçebilirsiniz", +Row #{0}: From Date cannot be before To Date,Satır #{0}: Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden önce olamaz, +Row #{0}: Item {1} does not exist,Satır #{0}: {1} öğesi mevcut değil, +"Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List.","Satır #{0}: Ürün {1} toplandı, lütfen Toplama Listesinden stok ayırın.", +Row #{0}: Item {1} is not a service item,Satır #{0}: {1} öğesi bir hizmet kalemi değildir, +Row #{0}: Item {1} is not a stock item,Satır #{0}: {1} bir stok kalemi değildir, +Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2},Satır #{0}: Yalnızca {1} Öğesi {2} için rezerve edilebilir, +Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items,Satır #{0}: Lütfen Montaj Öğelerinde Ürün Kodunu seçin, +Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items,Satır #{0}: Lütfen Montaj Kalemleri için Ürün Ağacı No'yu seçin, +Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse,Satır #{0}: Lütfen Alt Montaj Deposunu seçin, +Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master,Satır #{0}: Lütfen kalem satırındaki ertelenmiş gelir/gider hesabını veya şirket ana sayfasındaki varsayılan hesabı güncelleyin, +Row #{0}: Qty increased by {1},Satır #{0}: Miktar {1} oranında artırıldı, +Row #{0}: Qty must be a positive number,Satır #{0}: Miktar pozitif bir sayı olmalıdır, +Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}.,"Satır #{0}: Miktar, {4} deposunda {3} Partisi için {2} ürününe karşı Rezerve Edilebilir Miktar'dan (Gerçek Miktar - Rezerve Edilen Miktar) {1} küçük veya eşit olmalıdır.", +Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1},Satır #{0}: {1} ürünü için Kalite Kontrol gereklidir, +Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2},Satır #{0}: {1} Kalite Kontrol {2} Ürünü için gönderilmemiş, +Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2},Satır #{0}: {1} Kalite Kontrolü {2} Ürünü için reddedildi, +Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0.,Satır #{0}: {1} Kalemi için rezerve edilecek miktar 0'dan büyük olmalıdır., +Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}),Satır #{0}: {1} işlemindeki fiyat ile aynı olmalıdır: {2} ({3} / {4}), +Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1},"Satır #{0}: Alınan Miktar, {1} Kalemi için Kabul Edilen + Reddedilen Miktara eşit olmalıdır", +Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}.,Satır #{0}: Hurda Ürün {1} için Reddedilen Miktar ayarlanamaz., +Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1},"Satır #{0}: Red Deposu, reddedilen {1} Ürünü için zorunludur.", +Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero,Satır #{0}: Hurda Ürün Miktarı sıfır olamaz, "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}. Selling {3} should be atleast {4}.

Alternatively, you can disable selling price validation in {5} to bypass this validation.","Satır #{0}: {1} öğesi için satış oranı {2} değerinden daha düşük. Satış {3} en az {4} olmalıdır.

Alternatif olarak, bu doğrulamayı - atlamak için {5} içinde satış fiyatı doğrulamasını devre dışı bırakabilirsiniz.", -Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}.,"Satır #{0}: {2} ürünü için Seri No {1}, {3} {4} için mevcut değil veya başka bir {5} içinde rezerve edilmiş olabilir.", -Row #{0}: Serial No {1} is already selected.,Satır #{0}: Seri No {1} zaten seçilidir., -Row #{0}: Start Time and End Time are required,Satır #{0}: Başlangıç Saati ve Bitiş Saati gereklidir, -Row #{0}: Start Time must be before End Time,Satır #{0}: Başlangıç Zamanı Bitiş Zamanından önce olmalıdır, -Row #{0}: Status is mandatory,Satır #{0}: Durum zorunludur, -Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}.,"Satır #{0}: Stok, devre dışı bırakılmış bir Parti {2} karşılığında {1} Kalemi için ayrılamaz.", -Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1},"Satır #{0}: Stok, stokta olmayan bir Ürün için rezerve edilemez {1}", -Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}.,"Satır #{0}: {1} deposu bir Grup Deposu olduğundan, stok rezerve edilemez.", -Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}.,Satır #{0}: Stok zaten {1} kalemi için ayrılmıştır., -Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}.,"Satır #{0}: Stok, {2} Deposunda bulunan {1} Ürünü için ayrılmıştır.", -Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}.,"Satır #{0}: {3} Deposunda, {2} Partisi için {1} ürününe ayrılacak stok bulunmamaktadır.", -Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}.,Satır #{0}: {2} Deposundaki {1} Ürünü için rezerve edilecek stok mevcut değil., -Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2},"Satır #{0}: {1} deposu, {2} grup deposunun alt deposu değildir.", -Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries.,Satır #{0}: Envanter boyutu ‘{1}’ Stok Sayımı miktarı veya değerleme oranını değiştirmek için kullanılamaz. Envanter boyutlarıyla yapılan stok doğrulaması yalnızca açılış kayıtları için kullanılmalıdır., -Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}.,Satır #{0}: {1} Öğesi için bir Varlık seçmelisiniz., -Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description.,Satır #{0}: {1} geçerli bir okuma alanı değil. Lütfen alan açıklamasına bakın., -Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account.,Satır #{0}: {1}/{2} değeri {3} olmalıdır. Lütfen {1} alanını güncelleyin veya farklı bir hesap seçin., -Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0},Satır #{1}: {0} Stok Ürünü için Depo zorunludur, -Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple.,Satır #{}: Birden fazla kullandığınız için Finans Defteri boş olmamalıdır., -Row #{}: Please use a different Finance Book.,Satır #{}: Lütfen farklı bir Finans Defteri kullanın., -Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated.,Satır #{}: İade faturasının {} orijinal Faturası {} birleştirilmemiştir., -Row #{}: item {} has been picked already.,Satır #{}: {} öğesi zaten seçildi., -Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}.,"Satır #{}: {} {}, {} Şirketine ait değil. Lütfen geçerli {} seçin.", -Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2},Satır No {0}: Depo gereklidir. Lütfen {1} ürünü ve {2} Şirketi için Varsayılan Depoyu ayarlayın., -Row Number,Satır Numarası, -Row {0},Satır {0}, -"Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required.","Satır {0}: Seçilen miktar gereken miktardan daha az, ek olarak {1} {2} gerekli.", -Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4},"Satır {0}#: Ürün {1}, {3} {4} kapsamında {2} değerinden fazla aktarılamaz.", -Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3},"Satır {0}#: Ürün {1}, {2} {3} içindeki ‘Tedarik Edilen Ham Maddeler’ tablosunda bulunamadı.", -Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time.,Satır {0}: Kabul Edilen Miktar ve Reddedilen Miktar aynı anda sıfır olamaz., -Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types,Satır {0}: Hesap {1} ve Cari Türü {2} farklı hesap türlerine sahiptir, -Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2},"Satır {0}: Tahsis edilen tutar {1}, fatura kalan tutarı {2}’den az veya ona eşit olmalıdır", -Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2},"Satır {0}: Tahsis edilen tutar {1}, kalan ödeme tutarı {2} değerinden az veya ona eşit olmalıdır.", -"Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials.","Satır {0}: {1} etkin olduğu için, ham maddeler {2} girişine eklenemez. Ham maddeleri tüketmek için {3} girişini kullanın.", -Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero,Satır {0}: Hem Borç hem de Alacak değerleri sıfır olamaz, -Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2},Satır {0}: Maliyet Merkezi {1} {2} şirketine ait değil, -Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory.,Satır {0}: Ya İrsaliye Kalemi ya da Paketlenmiş Kalem referansı zorunludur., -Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}.,Satır {0}: Ürün {2} için Satın Alma İrsaliyesi oluşturulmadığından Gider Başlığı {1} olarak değiştirildi, -Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account,"Satır {0}: {2} hesabı {3} deposu ile bağlantılı değil veya varsayılan stok hesabı değil, bu yüzden Gider Hesabı {1} olarak değiştirildi.", -Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2},Satır {0}: Gider Başlığı {1} olarak değiştirildi çünkü bu hesaba Satın Alma İrsaliyesi {2} kapsamında gider kaydedildi, -Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers,Satır {0}: İç transferler için Gönderen Depo zorunludur., -Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied,Satır {0}: Ürün Vergi şablonu geçerliliğe ve uygulanan orana göre güncellendi, -Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer,"Satır {0}: Ürün oranı, dahili bir stok transferi olduğu için değerleme oranına göre güncellenmiştir", -Row {0}: Item {1} must be a stock item.,Satır {0}: {1} öğesi bir Stok Ürünü olmalıdır., -Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item.,Satır {0}: Ürün {1} bir alt yüklenici kalemi olmalıdır., -Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity.,Satır {0}: Öğe {1} miktarı mevcut miktardan daha fazla olamaz., -Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty.,Satır {0}: Paketlenen Miktar {1} Miktarına eşit olmalıdır., -Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}.,Satır {0}: {1} Kalemi için Paketleme Fişi zaten oluşturulmuştur., -Row {0}: Payment Term is mandatory,Satır {0}: Ödeme Vadesi zorunludur, -Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference.,Satır {0}: Lütfen geçerli bir İrsaliye Kalemi veya Paketlenmiş Ürün referansı sağlayın., -Row {0}: Please select a BOM for Item {1}.,Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Ürün Ağacı seçin., -Row {0}: Please select an active BOM for Item {1}.,Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Aktif Ürün Ağacı seçin., -Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}.,Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Aktif Ürün Ağacı seçin., -Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}.,"Satır {0}: Proje, Zaman Çizelgesi'nde ayarlanan proje ile aynı olmalıdır: {1}.", -Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact.,Satır {0}: {1} Alış Faturasının stok etkisi yoktur., -Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}.,"Satır {0}: Miktar, {2} Kalemi için {1} değerinden büyük olamaz.", -Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero.,Satır {0}: Stoktaki Miktar Ölçü Birimi sıfır olamaz., -Row {0}: Qty must be greater than 0.,Satır {0}: Miktar Sıfırdan büyük olmalıdır., -Row {0}: Quantity cannot be negative.,Satır {0}: Miktar negatif olamaz., -Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed,Satır {0}: Amortisman zaten işlenmiş olduğundan vardiya değiştirilemez, -Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers,Satır {0}: İç transferler için Hedef Depo zorunludur., -"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}",Satır {0}: {1} periyodunu ayarlamak için başlangıç ve bitiş tarihleri arasındaki fark {2} değerinden büyük veya eşit olmalıdır., -Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations,"Satır {0}: Toplam Amortisman Sayısı, Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısından az veya eşit olamaz", -Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1},Satır {0}: Bir Operasyon için İş İstasyonu veya İş İstasyonu Türü zorunludur {1}, -Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2},Satır {0}: {1} hesabı zaten Muhasebe Boyutu {2} için başvurdu, -Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3},Satır {0}: {2} Öğe {1} {2} {3} içinde mevcut değil, -Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually.,Satırlar: {0} referans_türü olarak 'Ödeme Girişi'ne sahiptir. Bu manuel olarak ayarlanmamalıdır., -Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry.,Satırlar: {0} {1} bölümünde Geçersiz. Referans Adı geçerli bir Ödeme Kaydına veya Yevmiye Kaydına işaret etmelidir., -Run parallel job cards in a workstation,Bir iş istasyonunda aynı anda yürütülecek iş kartı sayısı, -Running,Çalışıyor, -SLA Fulfilled On Status,SLA Gerçekleştirildi Durumu, -SLA will be applied if {1} is set as {2}{3},"{1} , {2}{3} olarak ayarlanırsa SLA uygulanacaktır.", -SLA will be applied on every {0},SLA her {0} adresinde uygulanacaktır., -SMS Settings,SMS Ayarları, -SO Total Qty,Sipariş Toplam Miktar, -Sales Incoming Rate,Satış Gelen Oranı, -Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order,Bu Satış Siparişini iptal etmeden önce Satış Faturası {0} iptal edilmeli veya silinmelidir, -Sales Order Packed Item,Satış Siparişi Paketlenmiş Ürün, -"Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}",Satış Siparişi {0} Müşterinin Satın Alma Siparişi {1} ile zaten mevcut. Birden fazla Satış Siparişine izin vermek için {2} adresini {3} adresinde etkinleştirin, -Sales Partner ,Satış Partneri , -Sales Partner Item,Satış Siparişi Ürünü, -Sales Person {0} is disabled.,Satış Personeli {0} devre dışı bırakıldı., -Salvage Value Percentage,Hurda Değeri Yüzdesi, -Same item and warehouse combination already entered.,Aynı Ürün ve Depo kombinasyonu zaten girilmiş., -Savings,Tasarruflar, -Scan Batch No,Parti Numarasını Tara, -Scan Serial No,Seri Numarasını Tara, -Scan barcode for item {0},Ürün için barkod tarama {0}, -"Scan mode enabled, existing quantity will not be fetched.","Tarama modu etkin, mevcut miktar getirilmeyecek.", -Scanned Quantity,Taranan Miktar, -Scheduled Time Logs,Planlanmış Zaman Kayıtları, -Scheduler is Inactive. Can't trigger job now.,Zamanlayıcı Etkin Değil. İş şu anda tetiklenemiyor., -Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now.,Zamanlayıcı Etkin Değil. Şimdi işler tetiklenemiyor., -Scheduler is inactive. Cannot enqueue job.,Zamanlayıcı etkin değil. İşi sıraya alamaz., -Scheduler is inactive. Cannot merge accounts.,Zamanlayıcı etkin değil. Hesaplar birleştirilemiyor., -Scheduling,Zamanlama, + atlamak için {5} içinde satış fiyatı doğrulamasını devre dışı bırakabilirsiniz.", +Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}.,"Satır #{0}: {2} ürünü için Seri No {1}, {3} {4} için mevcut değil veya başka bir {5} içinde rezerve edilmiş olabilir.", +Row #{0}: Serial No {1} is already selected.,Satır #{0}: Seri No {1} zaten seçilidir., +Row #{0}: Start Time and End Time are required,Satır #{0}: Başlangıç Saati ve Bitiş Saati gereklidir, +Row #{0}: Start Time must be before End Time,Satır #{0}: Başlangıç Zamanı Bitiş Zamanından önce olmalıdır, +Row #{0}: Status is mandatory,Satır #{0}: Durum zorunludur, +Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}.,"Satır #{0}: Stok, devre dışı bırakılmış bir Parti {2} karşılığında {1} Kalemi için ayrılamaz.", +Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1},"Satır #{0}: Stok, stokta olmayan bir Ürün için rezerve edilemez {1}", +Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}.,"Satır #{0}: {1} deposu bir Grup Deposu olduğundan, stok rezerve edilemez.", +Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}.,Satır #{0}: Stok zaten {1} kalemi için ayrılmıştır., +Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}.,"Satır #{0}: Stok, {2} Deposunda bulunan {1} Ürünü için ayrılmıştır.", +Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}.,"Satır #{0}: {3} Deposunda, {2} Partisi için {1} ürününe ayrılacak stok bulunmamaktadır.", +Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}.,Satır #{0}: {2} Deposundaki {1} Ürünü için rezerve edilecek stok mevcut değil., +Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2},"Satır #{0}: {1} deposu, {2} grup deposunun alt deposu değildir.", +Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries.,Satır #{0}: Envanter boyutu ‘{1}’ Stok Sayımı miktarı veya değerleme oranını değiştirmek için kullanılamaz. Envanter boyutlarıyla yapılan stok doğrulaması yalnızca açılış kayıtları için kullanılmalıdır., +Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}.,Satır #{0}: {1} Öğesi için bir Varlık seçmelisiniz., +Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description.,Satır #{0}: {1} geçerli bir okuma alanı değil. Lütfen alan açıklamasına bakın., +Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account.,Satır #{0}: {1}/{2} değeri {3} olmalıdır. Lütfen {1} alanını güncelleyin veya farklı bir hesap seçin., +Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0},Satır #{1}: {0} Stok Ürünü için Depo zorunludur, +Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple.,Satır #{}: Birden fazla kullandığınız için Finans Defteri boş olmamalıdır., +Row #{}: Please use a different Finance Book.,Satır #{}: Lütfen farklı bir Finans Defteri kullanın., +Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated.,Satır #{}: İade faturasının {} orijinal Faturası {} birleştirilmemiştir., +Row #{}: item {} has been picked already.,Satır #{}: {} öğesi zaten seçildi., +Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}.,"Satır #{}: {} {}, {} Şirketine ait değil. Lütfen geçerli {} seçin.", +Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2},Satır No {0}: Depo gereklidir. Lütfen {1} ürünü ve {2} Şirketi için Varsayılan Depoyu ayarlayın., +Row Number,Satır Numarası, +Row {0},Satır {0}, +"Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required.","Satır {0}: Seçilen miktar gereken miktardan daha az, ek olarak {1} {2} gerekli.", +Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4},"Satır {0}#: Ürün {1}, {3} {4} kapsamında {2} değerinden fazla aktarılamaz.", +Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3},"Satır {0}#: Ürün {1}, {2} {3} içindeki ‘Tedarik Edilen Ham Maddeler’ tablosunda bulunamadı.", +Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time.,Satır {0}: Kabul Edilen Miktar ve Reddedilen Miktar aynı anda sıfır olamaz., +Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types,Satır {0}: Hesap {1} ve Cari Türü {2} farklı hesap türlerine sahiptir, +Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2},"Satır {0}: Tahsis edilen tutar {1}, fatura kalan tutarı {2}’den az veya ona eşit olmalıdır", +Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2},"Satır {0}: Tahsis edilen tutar {1}, kalan ödeme tutarı {2} değerinden az veya ona eşit olmalıdır.", +"Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials.","Satır {0}: {1} etkin olduğu için, ham maddeler {2} girişine eklenemez. Ham maddeleri tüketmek için {3} girişini kullanın.", +Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero,Satır {0}: Hem Borç hem de Alacak değerleri sıfır olamaz, +Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2},Satır {0}: Maliyet Merkezi {1} {2} şirketine ait değil, +Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory.,Satır {0}: Ya İrsaliye Kalemi ya da Paketlenmiş Kalem referansı zorunludur., +Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}.,Satır {0}: Ürün {2} için Satın Alma İrsaliyesi oluşturulmadığından Gider Başlığı {1} olarak değiştirildi, +Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account,"Satır {0}: {2} hesabı {3} deposu ile bağlantılı değil veya varsayılan stok hesabı değil, bu yüzden Gider Hesabı {1} olarak değiştirildi.", +Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2},Satır {0}: Gider Başlığı {1} olarak değiştirildi çünkü bu hesaba Satın Alma İrsaliyesi {2} kapsamında gider kaydedildi, +Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers,Satır {0}: İç transferler için Gönderen Depo zorunludur., +Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied,Satır {0}: Ürün Vergi şablonu geçerliliğe ve uygulanan orana göre güncellendi, +Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer,"Satır {0}: Ürün oranı, dahili bir stok transferi olduğu için değerleme oranına göre güncellenmiştir", +Row {0}: Item {1} must be a stock item.,Satır {0}: {1} öğesi bir Stok Ürünü olmalıdır., +Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item.,Satır {0}: Ürün {1} bir alt yüklenici kalemi olmalıdır., +Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity.,Satır {0}: Öğe {1} miktarı mevcut miktardan daha fazla olamaz., +Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty.,Satır {0}: Paketlenen Miktar {1} Miktarına eşit olmalıdır., +Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}.,Satır {0}: {1} Kalemi için Paketleme Fişi zaten oluşturulmuştur., +Row {0}: Payment Term is mandatory,Satır {0}: Ödeme Vadesi zorunludur, +Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference.,Satır {0}: Lütfen geçerli bir İrsaliye Kalemi veya Paketlenmiş Ürün referansı sağlayın., +Row {0}: Please select a BOM for Item {1}.,Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Ürün Ağacı seçin., +Row {0}: Please select an active BOM for Item {1}.,Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Aktif Ürün Ağacı seçin., +Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}.,Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Aktif Ürün Ağacı seçin., +Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}.,"Satır {0}: Proje, Zaman Çizelgesi'nde ayarlanan proje ile aynı olmalıdır: {1}.", +Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact.,Satır {0}: {1} Alış Faturasının stok etkisi yoktur., +Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}.,"Satır {0}: Miktar, {2} Kalemi için {1} değerinden büyük olamaz.", +Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero.,Satır {0}: Stoktaki Miktar Ölçü Birimi sıfır olamaz., +Row {0}: Qty must be greater than 0.,Satır {0}: Miktar Sıfırdan büyük olmalıdır., +Row {0}: Quantity cannot be negative.,Satır {0}: Miktar negatif olamaz., +Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed,Satır {0}: Amortisman zaten işlenmiş olduğundan vardiya değiştirilemez, +Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers,Satır {0}: İç transferler için Hedef Depo zorunludur., +"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}",Satır {0}: {1} periyodunu ayarlamak için başlangıç ve bitiş tarihleri arasındaki fark {2} değerinden büyük veya eşit olmalıdır., +Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations,"Satır {0}: Toplam Amortisman Sayısı, Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısından az veya eşit olamaz", +Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1},Satır {0}: Bir Operasyon için İş İstasyonu veya İş İstasyonu Türü zorunludur {1}, +Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2},Satır {0}: {1} hesabı zaten Muhasebe Boyutu {2} için başvurdu, +Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3},Satır {0}: {2} Öğe {1} {2} {3} içinde mevcut değil, +Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually.,Satırlar: {0} referans_türü olarak 'Ödeme Girişi'ne sahiptir. Bu manuel olarak ayarlanmamalıdır., +Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry.,Satırlar: {0} {1} bölümünde Geçersiz. Referans Adı geçerli bir Ödeme Kaydına veya Yevmiye Kaydına işaret etmelidir., +Run parallel job cards in a workstation,Bir iş istasyonunda aynı anda yürütülecek iş kartı sayısı, +Running,Çalışıyor, +SLA Fulfilled On Status,SLA Gerçekleştirildi Durumu, +SLA will be applied if {1} is set as {2}{3},"{1} , {2}{3} olarak ayarlanırsa SLA uygulanacaktır.", +SLA will be applied on every {0},SLA her {0} adresinde uygulanacaktır., +SMS Settings,SMS Ayarları, +SO Total Qty,Sipariş Toplam Miktar, +Sales Incoming Rate,Satış Gelen Oranı, +Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order,Bu Satış Siparişini iptal etmeden önce Satış Faturası {0} iptal edilmeli veya silinmelidir, +Sales Order Packed Item,Satış Siparişi Paketlenmiş Ürün, +"Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}",Satış Siparişi {0} Müşterinin Satın Alma Siparişi {1} ile zaten mevcut. Birden fazla Satış Siparişine izin vermek için {2} adresini {3} adresinde etkinleştirin, +Sales Partner ,Satış Partneri , +Sales Partner Item,Satış Siparişi Ürünü, +Sales Person {0} is disabled.,Satış Personeli {0} devre dışı bırakıldı., +Salvage Value Percentage,Hurda Değeri Yüzdesi, +Same item and warehouse combination already entered.,Aynı Ürün ve Depo kombinasyonu zaten girilmiş., +Savings,Tasarruflar, +Scan Batch No,Parti Numarasını Tara, +Scan Serial No,Seri Numarasını Tara, +Scan barcode for item {0},Ürün için barkod tarama {0}, +"Scan mode enabled, existing quantity will not be fetched.","Tarama modu etkin, mevcut miktar getirilmeyecek.", +Scanned Quantity,Taranan Miktar, +Scheduled Time Logs,Planlanmış Zaman Kayıtları, +Scheduler is Inactive. Can't trigger job now.,Zamanlayıcı Etkin Değil. İş şu anda tetiklenemiyor., +Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now.,Zamanlayıcı Etkin Değil. Şimdi işler tetiklenemiyor., +Scheduler is inactive. Cannot enqueue job.,Zamanlayıcı etkin değil. İşi sıraya alamaz., +Scheduler is inactive. Cannot merge accounts.,Zamanlayıcı etkin değil. Hesaplar birleştirilemiyor., +Scheduling,Zamanlama, "Scorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) ","Puan kartı değişkenleri şu şekilde de kullanılabilir: {total_score} (o dönemdeki toplam puan), {period_number} (bugüne kadarki dönem sayısı) -", -Scrap Asset,Varlığı Hurdaya Ayır, -Scrap Cost Per Qty,Miktar Başına Hurda Maliyeti, -"Search by item code, serial number or barcode","Ürün kodu, seri numarası veya barkoda göre arama", -Secondary Party,İkincil Parti, -Secondary Role,İkincil Rol, -Section,Bölüm, -Segregate Serial / Batch Bundle,Seri / Parti Paketini Ayır, -Select Accounting Dimension.,Muhasebe Boyutunu seçin., -Select Alternative Items for Sales Order,Satış Siparişi için Alternatif Ürünleri Seçin, -Select Batch No,Parti No Seçin, -Select Columns and Filters,Sütunları ve Filtreleri Seçin, -Select Corrective Operation,Düzeltici Faaliyet Seçimi, -Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff.,"Doğum Tarihini Seçin. Bu, Çalışanların yaşını doğrulayacak ve reşit olmayan personelin işe alınmasını önleyecektir.", -"Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases.","İşe başlama tarihini seçin. Bu, ilk maaş hesaplaması ve izin tahsisi üzerinde orantılı bir etkiye sahip olacaktır.", -Select Dimension,Boyut Seçin, -Select Finished Good,Bitmiş Ürünü Seçin, -Select Items for Quality Inspection,Kalite Kontrolü için Ürün Seçimi, -Select Serial No,Seri No Seçin, -Select Serial and Batch,Seri ve Parti Seçin, -Select Time,Zaman Seçin, -Select Vouchers to Match,Eşleşecek Kuponları Seçin, -Select Warehouses to get Stock for Materials Planning,Malzeme Planlaması için Stok Alınacak Depoları Seçin, -Select a Company this Employee belongs to.,Bu Personelin ait olduğu bir Şirket seçin., -Select a Customer,Müşteri Seçin, -Select an Item Group.,Bir Ürün Grubu seçin., -Select an invoice to load summary data,Özet verileri yüklemek için bir fatura seçin, -Select an item from each set to be used in the Sales Order.,Satış Siparişinde kullanılmak üzere her setten bir ürün seçin., -Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders.,İşlemin gerçekleştirileceği Varsayılan İş İstasyonunu seçin. Ürün Ağaçları ve İş Emirlerinde geçerli olacaktır., -Select the Item to be manufactured.,Üretilecek Ürünleri Seçin., -"Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically.","Üretilecek Ürünü seçin. Ürün adı, Ölçü Birimi, Şirket ve Para Birimi otomatik olarak alınacaktır.", -Select the Warehouse,Depoyu Seçin, -Select the date and your timezone,Tarihi ve saat diliminizi seçin, -Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item,Ürünü üretmek için gerekli ham maddeleri seçin, +", +Scrap Asset,Varlığı Hurdaya Ayır, +Scrap Cost Per Qty,Miktar Başına Hurda Maliyeti, +"Search by item code, serial number or barcode","Ürün kodu, seri numarası veya barkoda göre arama", +Secondary Party,İkincil Parti, +Secondary Role,İkincil Rol, +Section,Bölüm, +Segregate Serial / Batch Bundle,Seri / Parti Paketini Ayır, +Select Accounting Dimension.,Muhasebe Boyutunu seçin., +Select Alternative Items for Sales Order,Satış Siparişi için Alternatif Ürünleri Seçin, +Select Batch No,Parti No Seçin, +Select Columns and Filters,Sütunları ve Filtreleri Seçin, +Select Corrective Operation,Düzeltici Faaliyet Seçimi, +Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff.,"Doğum Tarihini Seçin. Bu, Çalışanların yaşını doğrulayacak ve reşit olmayan personelin işe alınmasını önleyecektir.", +"Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases.","İşe başlama tarihini seçin. Bu, ilk maaş hesaplaması ve izin tahsisi üzerinde orantılı bir etkiye sahip olacaktır.", +Select Dimension,Boyut Seçin, +Select Finished Good,Bitmiş Ürünü Seçin, +Select Items for Quality Inspection,Kalite Kontrolü için Ürün Seçimi, +Select Serial No,Seri No Seçin, +Select Serial and Batch,Seri ve Parti Seçin, +Select Time,Zaman Seçin, +Select Vouchers to Match,Eşleşecek Kuponları Seçin, +Select Warehouses to get Stock for Materials Planning,Malzeme Planlaması için Stok Alınacak Depoları Seçin, +Select a Company this Employee belongs to.,Bu Personelin ait olduğu bir Şirket seçin., +Select a Customer,Müşteri Seçin, +Select an Item Group.,Bir Ürün Grubu seçin., +Select an invoice to load summary data,Özet verileri yüklemek için bir fatura seçin, +Select an item from each set to be used in the Sales Order.,Satış Siparişinde kullanılmak üzere her setten bir ürün seçin., +Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders.,İşlemin gerçekleştirileceği Varsayılan İş İstasyonunu seçin. Ürün Ağaçları ve İş Emirlerinde geçerli olacaktır., +Select the Item to be manufactured.,Üretilecek Ürünleri Seçin., +"Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically.","Üretilecek Ürünü seçin. Ürün adı, Ölçü Birimi, Şirket ve Para Birimi otomatik olarak alınacaktır.", +Select the Warehouse,Depoyu Seçin, +Select the date and your timezone,Tarihi ve saat diliminizi seçin, +Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item,Ürünü üretmek için gerekli ham maddeleri seçin, "Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order. A Production Plan can also be created manually where you can select the Items to manufacture.","Ürünlerin Satış Siparişinden mi yoksa Malzeme Talebinden mi alınacağını seçin. Şimdilik Satış Siparişi'ni seçin. - Üretilecek Ürünleri seçebileceğiniz bir Üretim Planını kendiniz de oluşturulabilirsiniz.", -Select your weekly off day,Haftalık izin gününüzü seçin, -Selected Vouchers,Seçilmiş Faturalar, -Selected date is,Seçilen Tarih, -Selected document must be in submitted state,Seçilen belgenin gönderilmiş durumda olması gerekir, -Self delivery,Kendi kendine teslimat, -Sell Asset,Varlığı Sat, -Send Attached Files,Ekli Dosyaları Gönder, -Send Document Print,Belgeyi Yazıcıya Gönder, -Send Emails,E-Posta Gönder, -Sending...,Gönderiyor..., -Sequential,Ardışık Sıralı, -Serial / Batch Bundle,Seri ve Parti Paketi, -Serial / Batch Bundle Missing,Seri / Toplu Paket Eksik, -Serial / Batch No,Seri / Parti No, -Serial / Batch Nos,Seri ve Parti Numaraları, -Serial No Ledger,Seri No Kayıtları, -Serial No Range,Seri No Aralığı, -Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled.,Seri / Parti Alanlarını Kullan etkinleştirildiğinde Seri No ve Parti Seçici kullanılamaz., -Serial No and Batch for Finished Good,Bitmiş Ürün İçin Seri No ve Parti No, -Serial No is mandatory,Seri No zorunludur, -Serial No {0} already exists,Seri No {0} zaten mevcut, -Serial No {0} already scanned,Seri No {0} zaten tarandı, -Serial No {0} does not exists,Seri No {0} mevcut değil, -Serial No {0} is already added,Seri No {0} zaten eklendi, -"Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}","Seri No {0} {1} {2} içinde mevcut değildir, bu nedenle {1} {2} adına iade edemezsiniz", -Serial Nos,Seri Numaraları, -Serial Nos / Batch Nos,Seri / Parti Numaraları, -Serial Nos are created successfully,Seri Numaraları başarıyla oluşturuldu, -"Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding.","Seri Numaraları Stok Rezervasyon Girişlerinde rezerve edilmiştir, devam etmeden önce rezervasyonlarını kaldırmanız gerekmektedir.", -Serial and Batch,Seri No ve Parti, -Serial and Batch Bundle created,Seri ve Toplu Paket oluşturuldu, -Serial and Batch Bundle updated,Seri ve Toplu Paket güncellendi, -Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}.,Seri ve Toplu Paket {0} zaten {1} {2} adresinde kullanılmaktadır., -Serial and Batch Details,Seri ve Parti Detayları, -Serial and Batch Entry,Seri ve Parti Girişi, -Serial and Batch No,Seri ve Parti No, -Serial and Batch Nos,Seri ve Parti Numaraları, -Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on Pick Serial / Batch Based On,"Seri ve Parti Numaraları, Seri/Parti Seçimine Göre otomatik olarak rezerve edilecektir", -Serial and Batch Reservation,Seri No ve Parti Rezervasyonu, -Serial and Batch Summary,Seri ve Parti Özeti, -Service Cost Per Qty,Adet Başına Hizmet Maliyeti, -Service Expense Total Amount,Hizmet Giderleri Toplam Tutar, -Service Expenses,Hizmet Giderleri, -Service Item,Hizmet Kalemi, -Service Item Qty,Hizmet Kalemi Miktarı, -Service Item Qty / Finished Good Qty,Hizmet Ürünü / Bitmiş Ürün Miktarı, -Service Item UOM,Hizmet Kalemi Ölçü Birimi, -Service Item {0} is disabled.,Hizmet Ürünü {0} devre dışı bırakıldı., -Service Item {0} must be a non-stock item.,Hizmet Kalemi {0} stok olarak işaretlenmemiş bir kalem olmalıdır., -Service Items,Hizmet Kalemleri, -Service Level Agreement for {0} {1} already exists.,{0} {1} için Hizmet Seviyesi Anlaşması zaten mevcut., -Service Provider,Hizmet Sağlayıcı, -Set Default Supplier,Varsayılan Tedarikçi, -Set From Warehouse,Kaynak Depo, -Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate,Alış Faturası Fiyatına Göre İndirgenmiş Maliyeti Belirle, -Set Loyalty Program,Sadakat Programı Ayarla, -Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies,Alt Montajlardan Üretim Maliyetini / Hurda Ürünlerini Ayarla, -Set Parent Row No in Items Table,Ürünler Tablosunda Üst Satır Numarasını Ayarla, -Set Process Loss Item Quantity,Süreç Kaybı Kalem Miktarını Ayarla, -Set Project Status,Proje Durumunu Ayarla, -Set Quantity,Miktarı Ayarla, -Set Response Time for Priority {0} in row {1}.,{1} satırında {0} Önceliği için Yanıt Süresini ayarlayın., -Set Valuation Rate Based on Source Warehouse,Değerleme Oranını Kaynak Depoya Göre Ayarla, -Set Warehouse,Hedef Depo, -Set default {0} account for non stock items,Stokta olmayan ürünler için varsayılan {0} hesabını ayarlayın, -Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form.,Üst formdan veri almak istediğiniz alanı ayarlayın., -Set quantity of process loss item:,İşlem kaybı kaleminin miktarını ayarlayın:, -Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin),Planlanan Başlangıç Tarihini belirleyin, -Set the status manually.,Durumu manuel olarak ayarlayın., -Set {0} in asset category {1} for company {2},Şirket {2} için {1} varlık kategorisinde {0} değerini ayarlayın, -Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table.,Ürünler tablosunun her satırında Hedef Depoyu ayarlar., -Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table.,Ürünler tablosunun her satırında Red Deposunu ayarlar., -Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table.,Ürünler tablosunun her satırında Rezerv Deposunu ayarlar., -Setting Item Locations...,Ürün Konumları Ayarlanıyor..., -Setting {} is required,{} Ayarı Gerekli, -Setup your organization,Kuruluşunuzu Ayarlayın, -Shelf Life in Days,Raf Ömrü, -Shift Factor,Vardiya Faktörü, -Shift Name,Vardiya Adı, -Shipment,Sevkiyat, -Shipment Amount,Nakliye Tutarı, -Shipment Delivery Note,Sevkiyat Teslimat Notu, -Shipment ID,Gönderi Kimliği, -Shipment Information,Sevkiyat Bilgileri, -Shipment Parcel,Sevkiyat Paketi, -Shipment Parcel Template,Sevkiyat Parsel Şablonu, -Shipment Type,Sevkiyat Türü, -Shipment details,Sevkiyat detayları, -Shipping Address Details,Gönderim Adresi Ayrıntıları, -Show Aggregate Value from Subsidiary Companies,Bağlı Şirketlerden Gelen Toplam Değeri Göster, -Show Dimension Wise Stock,Ölçüsel Bazda Stoklar, -Show Disabled Warehouses,Kapalı Depolarını Göster, -Show Failed Logs,Başarısız Kayıtları Göster, -Show GL Balance,Genel Muhasebe Bakiyesini Göster, -Show Item Name,Ürün Adını Göster, -Show Ledger View,Defter Görünümü, -Show Pay Button in Purchase Order Portal,Satın Alma Siparişi Portalında Ödeme Butonunu Göster, -Show Preview,Önizlemeyi Göster, -Show only the Immediate Upcoming Term,Yalnızca Hemen Yaklaşan Dönemi Göster, -Show pending entries,Bekleyen girişleri göster, -Show with upcoming revenue/expense,Yaklaşan gelir/gider ile göster, -"Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'","Basit Python İfadesi, Örnek: doc.status == 'Open' ve doc.issue_type == 'Bug'", + Üretilecek Ürünleri seçebileceğiniz bir Üretim Planını kendiniz de oluşturulabilirsiniz.", +Select your weekly off day,Haftalık izin gününüzü seçin, +Selected Vouchers,Seçilmiş Faturalar, +Selected date is,Seçilen Tarih, +Selected document must be in submitted state,Seçilen belgenin gönderilmiş durumda olması gerekir, +Self delivery,Kendi kendine teslimat, +Sell Asset,Varlığı Sat, +Send Attached Files,Ekli Dosyaları Gönder, +Send Document Print,Belgeyi Yazıcıya Gönder, +Send Emails,E-Posta Gönder, +Sending...,Gönderiyor..., +Sequential,Ardışık Sıralı, +Serial / Batch Bundle,Seri ve Parti Paketi, +Serial / Batch Bundle Missing,Seri / Toplu Paket Eksik, +Serial / Batch No,Seri / Parti No, +Serial / Batch Nos,Seri ve Parti Numaraları, +Serial No Ledger,Seri No Kayıtları, +Serial No Range,Seri No Aralığı, +Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled.,Seri / Parti Alanlarını Kullan etkinleştirildiğinde Seri No ve Parti Seçici kullanılamaz., +Serial No and Batch for Finished Good,Bitmiş Ürün İçin Seri No ve Parti No, +Serial No is mandatory,Seri No zorunludur, +Serial No {0} already exists,Seri No {0} zaten mevcut, +Serial No {0} already scanned,Seri No {0} zaten tarandı, +Serial No {0} does not exists,Seri No {0} mevcut değil, +Serial No {0} is already added,Seri No {0} zaten eklendi, +"Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}","Seri No {0} {1} {2} içinde mevcut değildir, bu nedenle {1} {2} adına iade edemezsiniz", +Serial Nos,Seri Numaraları, +Serial Nos / Batch Nos,Seri / Parti Numaraları, +Serial Nos are created successfully,Seri Numaraları başarıyla oluşturuldu, +"Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding.","Seri Numaraları Stok Rezervasyon Girişlerinde rezerve edilmiştir, devam etmeden önce rezervasyonlarını kaldırmanız gerekmektedir.", +Serial and Batch,Seri No ve Parti, +Serial and Batch Bundle created,Seri ve Toplu Paket oluşturuldu, +Serial and Batch Bundle updated,Seri ve Toplu Paket güncellendi, +Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}.,Seri ve Toplu Paket {0} zaten {1} {2} adresinde kullanılmaktadır., +Serial and Batch Details,Seri ve Parti Detayları, +Serial and Batch Entry,Seri ve Parti Girişi, +Serial and Batch No,Seri ve Parti No, +Serial and Batch Nos,Seri ve Parti Numaraları, +Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on Pick Serial / Batch Based On,"Seri ve Parti Numaraları, Seri/Parti Seçimine Göre otomatik olarak rezerve edilecektir", +Serial and Batch Reservation,Seri No ve Parti Rezervasyonu, +Serial and Batch Summary,Seri ve Parti Özeti, +Service Cost Per Qty,Adet Başına Hizmet Maliyeti, +Service Expense Total Amount,Hizmet Giderleri Toplam Tutar, +Service Expenses,Hizmet Giderleri, +Service Item,Hizmet Kalemi, +Service Item Qty,Hizmet Kalemi Miktarı, +Service Item Qty / Finished Good Qty,Hizmet Ürünü / Bitmiş Ürün Miktarı, +Service Item UOM,Hizmet Kalemi Ölçü Birimi, +Service Item {0} is disabled.,Hizmet Ürünü {0} devre dışı bırakıldı., +Service Item {0} must be a non-stock item.,Hizmet Kalemi {0} stok olarak işaretlenmemiş bir kalem olmalıdır., +Service Items,Hizmet Kalemleri, +Service Level Agreement for {0} {1} already exists.,{0} {1} için Hizmet Seviyesi Anlaşması zaten mevcut., +Service Provider,Hizmet Sağlayıcı, +Set Default Supplier,Varsayılan Tedarikçi, +Set From Warehouse,Kaynak Depo, +Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate,Alış Faturası Fiyatına Göre İndirgenmiş Maliyeti Belirle, +Set Loyalty Program,Sadakat Programı Ayarla, +Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies,Alt Montajlardan Üretim Maliyetini / Hurda Ürünlerini Ayarla, +Set Parent Row No in Items Table,Ürünler Tablosunda Üst Satır Numarasını Ayarla, +Set Process Loss Item Quantity,Süreç Kaybı Kalem Miktarını Ayarla, +Set Project Status,Proje Durumunu Ayarla, +Set Quantity,Miktarı Ayarla, +Set Response Time for Priority {0} in row {1}.,{1} satırında {0} Önceliği için Yanıt Süresini ayarlayın., +Set Valuation Rate Based on Source Warehouse,Değerleme Oranını Kaynak Depoya Göre Ayarla, +Set Warehouse,Hedef Depo, +Set default {0} account for non stock items,Stokta olmayan ürünler için varsayılan {0} hesabını ayarlayın, +Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form.,Üst formdan veri almak istediğiniz alanı ayarlayın., +Set quantity of process loss item:,İşlem kaybı kaleminin miktarını ayarlayın:, +Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin),Planlanan Başlangıç Tarihini belirleyin, +Set the status manually.,Durumu manuel olarak ayarlayın., +Set {0} in asset category {1} for company {2},Şirket {2} için {1} varlık kategorisinde {0} değerini ayarlayın, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table.,Ürünler tablosunun her satırında Hedef Depoyu ayarlar., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table.,Ürünler tablosunun her satırında Red Deposunu ayarlar., +Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table.,Ürünler tablosunun her satırında Rezerv Deposunu ayarlar., +Setting Item Locations...,Ürün Konumları Ayarlanıyor..., +Setting {} is required,{} Ayarı Gerekli, +Setup your organization,Kuruluşunuzu Ayarlayın, +Shelf Life in Days,Raf Ömrü, +Shift Factor,Vardiya Faktörü, +Shift Name,Vardiya Adı, +Shipment,Sevkiyat, +Shipment Amount,Nakliye Tutarı, +Shipment Delivery Note,Sevkiyat Teslimat Notu, +Shipment ID,Gönderi Kimliği, +Shipment Information,Sevkiyat Bilgileri, +Shipment Parcel,Sevkiyat Paketi, +Shipment Parcel Template,Sevkiyat Parsel Şablonu, +Shipment Type,Sevkiyat Türü, +Shipment details,Sevkiyat detayları, +Shipping Address Details,Gönderim Adresi Ayrıntıları, +Show Aggregate Value from Subsidiary Companies,Bağlı Şirketlerden Gelen Toplam Değeri Göster, +Show Dimension Wise Stock,Ölçüsel Bazda Stoklar, +Show Disabled Warehouses,Kapalı Depolarını Göster, +Show Failed Logs,Başarısız Kayıtları Göster, +Show GL Balance,Genel Muhasebe Bakiyesini Göster, +Show Item Name,Ürün Adını Göster, +Show Ledger View,Defter Görünümü, +Show Pay Button in Purchase Order Portal,Satın Alma Siparişi Portalında Ödeme Butonunu Göster, +Show Preview,Önizlemeyi Göster, +Show only the Immediate Upcoming Term,Yalnızca Hemen Yaklaşan Dönemi Göster, +Show pending entries,Bekleyen girişleri göster, +Show with upcoming revenue/expense,Yaklaşan gelir/gider ile göster, +"Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'","Basit Python İfadesi, Örnek: doc.status == 'Open' ve doc.issue_type == 'Bug'", "Simple Python formula applied on Reading fields.
Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
Value based eg.: reading_value in (""A"", ""B"", ""C"")","Okuma alanlarına uygulanan basit Python formülü.
Sayısal örn. 1: reading_1 > 0.2 ve reading_1 < 0.5
Sayısal örn. 2: mean > 3.5 (doldurulan alanların ortalaması)
-Değer tabanlı örn.: reading_value in (""A"", ""B"", ""C"")", -Simultaneous,Eşzamanlı, -Skipped,Atlandı, -Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it.,Şirket {1} için ayarlanmış ilişkili bir hesap olmadığından Vergi Stopajı Kategorisi {0} atlanıyor., -"Skipping {0} of {1}, {2}","Atlanıyor {0}/{1}, {2}", -Sold by,Tarafından satılan, -Something went wrong please try again,Bir şeyler ters gitti lütfen tekrar deneyin, -Source Exchange Rate,Referans Döviz Kuru, -Source Fieldname,Kaynak Alanı Adı, -Source Warehouse Address Link,Kaynak Depo Adres Bağlantısı, -South Africa VAT Account,Güney Afrika KDV Hesabı, -South Africa VAT Settings,Güney Afrika KDV Ayarları, -Spacer,Boşluk, -Split Asset,Varlığı Böl, -Split From,Bölünmüş, -Split Qty,Bölünmüş Miktar, -Split qty cannot be grater than or equal to asset qty,"Bölünen miktar, varlık miktarından büyük veya eşit olamaz", -Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms,Ödeme Koşullarına göre {0} {1} satırlarını {2} satırlarına bölme, -Stale Days should start from 1.,Eski Günler 1’den başlamalıdır., -Standard Description,Standart Açıklama, -Standard Rated Expenses,Standart Oranlı Giderler, -"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: Validity of the offer, Payment Terms, Safety and Usage, etc.","Satış ve Satın Almalara eklenebilecek Standart Şartlar ve Koşullar. Örnekler: Teklifin geçerliliği, Ödeme Koşulları, Müşteri İstekleri ve Kullanım vb.", -Standard rated supplies in {0},{0}'da standart dereceli tedarikler, -"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"", etc.","Tüm Satın Alma İşlemlerine uygulanabilen standart vergi şablonu. Bu şablon, vergi başlıklarının bir listesini ve ayrıca ""Nakliye"", ""Sigorta"", ""Taşıma"" vb. gibi diğer gider başlıklarını içerebilir.", -"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense/income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.","Tüm Satış İşlemlerine uygulanabilen standart vergi şablonu. Bu şablon, vergi başlıklarının bir listesini ve ayrıca ""Nakliye"", ""Sigorta"", ""Taşıma"" vb. gibi diğer gider/gelir başlıklarını içerebilir.", -Start / Resume,Başlat / Durdur, -Start Date should be lower than End Date,Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden düşük olmalıdır, -Start Deletion,Silme İşlemini Başlat, -Start Import,İçe Aktarmayı Başlat, -Start Job,İşi Başlat, -Start Merge,Birleştirmeyi Başlat, -Start Reposting,Yeniden Göndermeye Başla, -Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}.,{0} için Başlangıç Saati Bitiş Saatinden büyük veya eşit olamaz., -Started a background job to create {1} {0},{1} {0} oluşturmak için bir arka plan işi başlatıldı, -Status Illustration,Durum Görseli, -Status set to rejected as there are one or more rejected readings.,Bir veya daha fazla reddedilen okuma olduğundan durum reddedildi olarak ayarlandı., -Stock Consumed During Repair,Onarım Sırasında Tüketilen Stok, -Stock Consumption Details,Stok Tüketim Detayları, -Stock Entries already created for Work Order {0}: {1},Stok Girişleri İş Emri için zaten oluşturuldu {0}: {1}, -Stock Ledger Invariant Check,Stok Defteri Değişmez Kontrolü, -Stock Ledger Variance,Stok Defteri Varyansı, -Stock Reposting Settings,Stok Yeniden Gönderim Ayarları, -Stock Reservation,Stok Rezervasyonu, -Stock Reservation Entries Cancelled,Stok Rezervasyon Girişleri İptal Edildi, -Stock Reservation Entries Created,Stok Rezervasyon Girişleri Oluşturuldu, -Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered.,Stok Rezervasyon Girişi teslim edildiği için güncellenemiyor., +Değer tabanlı örn.: reading_value in (""A"", ""B"", ""C"")", +Simultaneous,Eşzamanlı, +Skipped,Atlandı, +Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it.,Şirket {1} için ayarlanmış ilişkili bir hesap olmadığından Vergi Stopajı Kategorisi {0} atlanıyor., +"Skipping {0} of {1}, {2}","Atlanıyor {0}/{1}, {2}", +Sold by,Tarafından satılan, +Something went wrong please try again,Bir şeyler ters gitti lütfen tekrar deneyin, +Source Exchange Rate,Referans Döviz Kuru, +Source Fieldname,Kaynak Alanı Adı, +Source Warehouse Address Link,Kaynak Depo Adres Bağlantısı, +South Africa VAT Account,Güney Afrika KDV Hesabı, +South Africa VAT Settings,Güney Afrika KDV Ayarları, +Spacer,Boşluk, +Split Asset,Varlığı Böl, +Split From,Bölünmüş, +Split Qty,Bölünmüş Miktar, +Split qty cannot be grater than or equal to asset qty,"Bölünen miktar, varlık miktarından büyük veya eşit olamaz", +Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms,Ödeme Koşullarına göre {0} {1} satırlarını {2} satırlarına bölme, +Stale Days should start from 1.,Eski Günler 1’den başlamalıdır., +Standard Description,Standart Açıklama, +Standard Rated Expenses,Standart Oranlı Giderler, +"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: Validity of the offer, Payment Terms, Safety and Usage, etc.","Satış ve Satın Almalara eklenebilecek Standart Şartlar ve Koşullar. Örnekler: Teklifin geçerliliği, Ödeme Koşulları, Müşteri İstekleri ve Kullanım vb.", +Standard rated supplies in {0},{0}'da standart dereceli tedarikler, +"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"", etc.","Tüm Satın Alma İşlemlerine uygulanabilen standart vergi şablonu. Bu şablon, vergi başlıklarının bir listesini ve ayrıca ""Nakliye"", ""Sigorta"", ""Taşıma"" vb. gibi diğer gider başlıklarını içerebilir.", +"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense/income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.","Tüm Satış İşlemlerine uygulanabilen standart vergi şablonu. Bu şablon, vergi başlıklarının bir listesini ve ayrıca ""Nakliye"", ""Sigorta"", ""Taşıma"" vb. gibi diğer gider/gelir başlıklarını içerebilir.", +Start / Resume,Başlat / Durdur, +Start Date should be lower than End Date,Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden düşük olmalıdır, +Start Deletion,Silme İşlemini Başlat, +Start Import,İçe Aktarmayı Başlat, +Start Job,İşi Başlat, +Start Merge,Birleştirmeyi Başlat, +Start Reposting,Yeniden Göndermeye Başla, +Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}.,{0} için Başlangıç Saati Bitiş Saatinden büyük veya eşit olamaz., +Started a background job to create {1} {0},{1} {0} oluşturmak için bir arka plan işi başlatıldı, +Status Illustration,Durum Görseli, +Status set to rejected as there are one or more rejected readings.,Bir veya daha fazla reddedilen okuma olduğundan durum reddedildi olarak ayarlandı., +Stock Consumed During Repair,Onarım Sırasında Tüketilen Stok, +Stock Consumption Details,Stok Tüketim Detayları, +Stock Entries already created for Work Order {0}: {1},Stok Girişleri İş Emri için zaten oluşturuldu {0}: {1}, +Stock Ledger Invariant Check,Stok Defteri Değişmez Kontrolü, +Stock Ledger Variance,Stok Defteri Varyansı, +Stock Reposting Settings,Stok Yeniden Gönderim Ayarları, +Stock Reservation,Stok Rezervasyonu, +Stock Reservation Entries Cancelled,Stok Rezervasyon Girişleri İptal Edildi, +Stock Reservation Entries Created,Stok Rezervasyon Girişleri Oluşturuldu, +Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered.,Stok Rezervasyon Girişi teslim edildiği için güncellenemiyor., "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one.","Bir Seçim Listesi için oluşturulan Stok Rezervi Girişi güncellenemez. Değişiklik yapmanız gerekiyorsa, mevcut girişi iptal etmenizi ve yeni bir giriş oluşturmanızı öneririz. -", -Stock Reservation Warehouse Mismatch,Rezerv Stok Depo Uyuşmazlığı, -Stock Reservation can only be created against {0}.,Stok Rezervasyonu yalnızca {0} karşılığında oluşturulabilir., -Stock Reserved Qty (in Stock UOM),Stok Rezerv Miktarı (Stok Ölçü Birimi), -Stock UOM Quantity,Stok Birimi Miktarı, -Stock and Manufacturing,Stok ve Üretim, -Stock cannot be reserved in group warehouse {0}.,{0} Grup Deposunda Stok Rezerve edilemez., -Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}.,{0} Grup Deposunda Stok Rezerve edilemez., -Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}.,{1} Deposunda {0} Ürünü için stok mevcut değil., -Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}.,{0} koduna sahip Ürün için {1} Deposundaki stok miktarı yetersiz. Mevcut miktar {2} {3}., -Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order.,Satış Siparişi için oluşturulan Malzeme Talebine karşı oluşturulan Satın Alma İrsaliyesi onaylandığında stok rezerve edilecektir., -Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later.,Stok/Hesaplar dondurulamaz çünkü geriye dönük girişlerin işlenmesi devam ediyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin., -Sub Assemblies & Raw Materials,Alt Montajlar ve Hammaddeler, -Sub Assembly Item,Alt Montaj Öğesi, -Sub Operation,Alt Operasyon, -Subcontract BOM,Alt Yüklenici Ürün Ağacı, -Subcontract Order,Alt Yüklenici Siparişi, -Subcontract Order Summary,Alt Yüklenici Sipariş Özeti, -Subcontract Return,Alt Yüklenici İadesi, -Subcontracted Quantity,Alt Yükleniciye Gönderilen Miktar, -Subcontracting BOM,Alt Yüklenici Ürün Ağacı, -Subcontracting Order Item,Alt Yüklenici Sipariş Kalemi, -Subcontracting Order Service Item,Alt Yüklenici Sipariş Kalemi, -Subcontracting Order Supplied Item,Alt Yüklenici Siparişi Tedarik Edilen Ürün, -Subcontracting Order {0} created.,Alt Sözleşme Siparişi {0} oluşturuldu., -Subcontracting Purchase Order,Alt Yüklenici Siparişi, -Subcontracting Receipt Item,Alt Yüklenici İrsaliye Kalemi, -Subcontracting Receipt Supplied Item,Alt Yüklenici Tedarik Edilen Ürün İrsaliyesi, -Subdivision,Alt Bölüm, -Submit Action Failed,Gönderim Eylemi Başarısız Oldu, -Submit After Import,İçe Aktardıktan Sonra Gönder, -Submit Generated Invoices,Oluşturulan Faturaları Gönder, -Subscription for Future dates cannot be processed.,İleri tarihler için abonelik işlemi yapılamaz., -Succeeded,Başarılı, -Succeeded Entries,Girişler Başarılı, -"Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM.","Stok Ölçü Birimi başarıyla değiştirildi, lütfen yeni Ölçü Birimi için dönüşüm faktörlerini yeniden tanımlayın.", -Successfully imported {0},{0} başarıyla içe aktarıldı, -"Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","Toplam {1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", -Successfully imported {0} record.,{0} kayıt başarıyla içe aktarıldı., -"Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","Toplam {1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", -Successfully imported {0} records.,{0} kayıtları başarıyla içe aktarıldı., -Successfully linked to Customer,Müşteriye başarıyla bağlandı, -Successfully linked to Supplier,Tedarikçiye başarıyla bağlandı, -Successfully merged {0} out of {1}.,{0} ile {1} başarılı bir şekilde birleştirildi., -Successfully updated {0},{0} Başarıyla Güncellendi, -"Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","{1} kaydından {0} kayıt başarıyla güncellendi. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", -Successfully updated {0} record.,{0} kaydı başarıyla güncellendi., -"Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","Toplam {1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", -Successfully updated {0} records.,{0} kayıt başarıyla güncellendi., -Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items.,Onarım Maliyeti ve Tüketilen Stokların Değeri Toplamı., -Supplied Item,Tedarik Edilen Ürün, -Supplier Address Details,Adres, -Supplier Group Item,Tedarikçi Grup Öğesi, -Supplier Info,Tedarikçi Bilgileri, -Supplier Item,Tedarikçi Ürünü, -Supplier Portal Users,Tedarikçi Portal Kullanıcıları, -Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted {0},Alt Yüklecini firmalar için Tedarikçi Deposu zorunludur {0}, -Supplies subject to the reverse charge provision,Ters tahsilat hükmüne tabi tedarikler, -Sync Now,Şimdi Senkronize Et, -Sync Started,Senkronizasyon Başladı, -System Settings,Sistem Ayarları, -System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero,"{1} içinde {0} ürünü için tutar sıfır olduğundan, sistem fazla faturalandırmayı kontrol etmeyecek.", -TCS Amount,Kaynakta Tahsil Edilen Vergi Tutarı, -TCS Rate %,Vergi Oranı %, -TDS Amount,Stopaj Vergisi Tutarı, -TDS Deducted,Kesilen Stopaj Vergisi, -TDS Payable,Ödenecek Stopaj Vergisi, -Target Asset,Hedef Varlık, -Target Asset Location,Varlık Hedef Konumu, -Target Asset {0} cannot be cancelled,Hedef Varlık {0} iptal edilemez, -Target Asset {0} cannot be submitted,Hedef Varlık {0} kaydedilemiyor, -Target Asset {0} cannot be {1},Hedef Varlık {0} için {1} işlemi gerçekleştirilemez, -Target Asset {0} does not belong to company {1},Hedef Varlık {0} {1} şirketine ait değil, -Target Asset {0} needs to be composite asset,Hedef Varlık {0} bileşik varlık olmalıdır, -Target Batch No,Hedef Parti No, -Target Exchange Rate,Hedef Döviz Kuru, -Target Fieldname (Stock Ledger Entry),Hedef Alan Adı (Stok Defteri Girişi), -Target Fixed Asset Account,Hedef Sabit Varlık Hesabı, -Target Has Batch No,Hedef Parti No'ya Sahip, -Target Has Serial No,Hedef Seri No, -Target Incoming Rate,Satış Hedef Oranı, -Target Is Fixed Asset,Hedef Bir Sabit Varlıktır, -Target Item Code,Hedef Ürün Kodu, -Target Item Name,Hedef Ürün Adı, -Target Item {0} must be a Fixed Asset item,Hedef {0} bir Sabit Varlık kalemi olmalıdır, -Target Qty must be a positive number,Hedef Miktar pozitif bir sayı olmalıdır, -Target Serial No,Hedef Seri No, -Target Warehouse Address Link,Hedef Depo Adres Bağlantısı, -Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer.,Bazı ürünler için Hedef Depo ayarlanmış ancak Müşteri İç Müşteri değil., -Task Assignee Email,Görev Atanan Kişinin E-postası, -Task {0} depends on Task {1}. Please add Task {1} to the Tasks list.,{0} görevi {1} görevine bağlıdır. Lütfen Görev {1} 'u Görevler listesine ekleyin., -Tax Amount,Vergi Tutarı, -Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Scheme,Turistler için Vergi İadesi Programı kapsamında Turistlere sağlanan Vergi İadeleri, -Tax Withheld Vouchers,Tevkifatlı Vergi Makbuzları, -Tax Withholding,Vergi Stopajı, -Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value.,Vergi Stopajı Kategorisi {0} için Müşteri {2} adına Şirket {1} ile ilişkili olarak Kümülatif Eşik değeri bulunmalıdır., -Tax Withholding Details,Vergi Stopajı Detayları, -Tax Withholding Net Total,Vergi Stopajı Net Toplam, +", +Stock Reservation Warehouse Mismatch,Rezerv Stok Depo Uyuşmazlığı, +Stock Reservation can only be created against {0}.,Stok Rezervasyonu yalnızca {0} karşılığında oluşturulabilir., +Stock Reserved Qty (in Stock UOM),Stok Rezerv Miktarı (Stok Ölçü Birimi), +Stock UOM Quantity,Stok Birimi Miktarı, +Stock and Manufacturing,Stok ve Üretim, +Stock cannot be reserved in group warehouse {0}.,{0} Grup Deposunda Stok Rezerve edilemez., +Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}.,{0} Grup Deposunda Stok Rezerve edilemez., +Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}.,{1} Deposunda {0} Ürünü için stok mevcut değil., +Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}.,{0} koduna sahip Ürün için {1} Deposundaki stok miktarı yetersiz. Mevcut miktar {2} {3}., +Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order.,Satış Siparişi için oluşturulan Malzeme Talebine karşı oluşturulan Satın Alma İrsaliyesi onaylandığında stok rezerve edilecektir., +Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later.,Stok/Hesaplar dondurulamaz çünkü geriye dönük girişlerin işlenmesi devam ediyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin., +Sub Assemblies & Raw Materials,Alt Montajlar ve Hammaddeler, +Sub Assembly Item,Alt Montaj Öğesi, +Sub Operation,Alt Operasyon, +Subcontract BOM,Alt Yüklenici Ürün Ağacı, +Subcontract Order,Alt Yüklenici Siparişi, +Subcontract Order Summary,Alt Yüklenici Sipariş Özeti, +Subcontract Return,Alt Yüklenici İadesi, +Subcontracted Quantity,Alt Yükleniciye Gönderilen Miktar, +Subcontracting BOM,Alt Yüklenici Ürün Ağacı, +Subcontracting Order Item,Alt Yüklenici Sipariş Kalemi, +Subcontracting Order Service Item,Alt Yüklenici Sipariş Kalemi, +Subcontracting Order Supplied Item,Alt Yüklenici Siparişi Tedarik Edilen Ürün, +Subcontracting Order {0} created.,Alt Sözleşme Siparişi {0} oluşturuldu., +Subcontracting Purchase Order,Alt Yüklenici Siparişi, +Subcontracting Receipt Item,Alt Yüklenici İrsaliye Kalemi, +Subcontracting Receipt Supplied Item,Alt Yüklenici Tedarik Edilen Ürün İrsaliyesi, +Subdivision,Alt Bölüm, +Submit Action Failed,Gönderim Eylemi Başarısız Oldu, +Submit After Import,İçe Aktardıktan Sonra Gönder, +Submit Generated Invoices,Oluşturulan Faturaları Gönder, +Subscription for Future dates cannot be processed.,İleri tarihler için abonelik işlemi yapılamaz., +Succeeded,Başarılı, +Succeeded Entries,Girişler Başarılı, +"Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM.","Stok Ölçü Birimi başarıyla değiştirildi, lütfen yeni Ölçü Birimi için dönüşüm faktörlerini yeniden tanımlayın.", +Successfully imported {0},{0} başarıyla içe aktarıldı, +"Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","Toplam {1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", +Successfully imported {0} record.,{0} kayıt başarıyla içe aktarıldı., +"Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","Toplam {1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", +Successfully imported {0} records.,{0} kayıtları başarıyla içe aktarıldı., +Successfully linked to Customer,Müşteriye başarıyla bağlandı, +Successfully linked to Supplier,Tedarikçiye başarıyla bağlandı, +Successfully merged {0} out of {1}.,{0} ile {1} başarılı bir şekilde birleştirildi., +Successfully updated {0},{0} Başarıyla Güncellendi, +"Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","{1} kaydından {0} kayıt başarıyla güncellendi. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", +Successfully updated {0} record.,{0} kaydı başarıyla güncellendi., +"Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again.","Toplam {1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı. Hatalı Satırları Dışa Aktar'a tıklayın, hataları düzeltin ve tekrar içe aktarın.", +Successfully updated {0} records.,{0} kayıt başarıyla güncellendi., +Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items.,Onarım Maliyeti ve Tüketilen Stokların Değeri Toplamı., +Supplied Item,Tedarik Edilen Ürün, +Supplier Address Details,Adres, +Supplier Group Item,Tedarikçi Grup Öğesi, +Supplier Info,Tedarikçi Bilgileri, +Supplier Item,Tedarikçi Ürünü, +Supplier Portal Users,Tedarikçi Portal Kullanıcıları, +Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted {0},Alt Yüklecini firmalar için Tedarikçi Deposu zorunludur {0}, +Supplies subject to the reverse charge provision,Ters tahsilat hükmüne tabi tedarikler, +Sync Now,Şimdi Senkronize Et, +Sync Started,Senkronizasyon Başladı, +System Settings,Sistem Ayarları, +System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero,"{1} içinde {0} ürünü için tutar sıfır olduğundan, sistem fazla faturalandırmayı kontrol etmeyecek.", +TCS Amount,Kaynakta Tahsil Edilen Vergi Tutarı, +TCS Rate %,Vergi Oranı %, +TDS Amount,Stopaj Vergisi Tutarı, +TDS Deducted,Kesilen Stopaj Vergisi, +TDS Payable,Ödenecek Stopaj Vergisi, +Target Asset,Hedef Varlık, +Target Asset Location,Varlık Hedef Konumu, +Target Asset {0} cannot be cancelled,Hedef Varlık {0} iptal edilemez, +Target Asset {0} cannot be submitted,Hedef Varlık {0} kaydedilemiyor, +Target Asset {0} cannot be {1},Hedef Varlık {0} için {1} işlemi gerçekleştirilemez, +Target Asset {0} does not belong to company {1},Hedef Varlık {0} {1} şirketine ait değil, +Target Asset {0} needs to be composite asset,Hedef Varlık {0} bileşik varlık olmalıdır, +Target Batch No,Hedef Parti No, +Target Exchange Rate,Hedef Döviz Kuru, +Target Fieldname (Stock Ledger Entry),Hedef Alan Adı (Stok Defteri Girişi), +Target Fixed Asset Account,Hedef Sabit Varlık Hesabı, +Target Has Batch No,Hedef Parti No'ya Sahip, +Target Has Serial No,Hedef Seri No, +Target Incoming Rate,Satış Hedef Oranı, +Target Is Fixed Asset,Hedef Bir Sabit Varlıktır, +Target Item Code,Hedef Ürün Kodu, +Target Item Name,Hedef Ürün Adı, +Target Item {0} must be a Fixed Asset item,Hedef {0} bir Sabit Varlık kalemi olmalıdır, +Target Qty must be a positive number,Hedef Miktar pozitif bir sayı olmalıdır, +Target Serial No,Hedef Seri No, +Target Warehouse Address Link,Hedef Depo Adres Bağlantısı, +Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer.,Bazı ürünler için Hedef Depo ayarlanmış ancak Müşteri İç Müşteri değil., +Task Assignee Email,Görev Atanan Kişinin E-postası, +Task {0} depends on Task {1}. Please add Task {1} to the Tasks list.,{0} görevi {1} görevine bağlıdır. Lütfen Görev {1} 'u Görevler listesine ekleyin., +Tax Amount,Vergi Tutarı, +Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Scheme,Turistler için Vergi İadesi Programı kapsamında Turistlere sağlanan Vergi İadeleri, +Tax Withheld Vouchers,Tevkifatlı Vergi Makbuzları, +Tax Withholding,Vergi Stopajı, +Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value.,Vergi Stopajı Kategorisi {0} için Müşteri {2} adına Şirket {1} ile ilişkili olarak Kümülatif Eşik değeri bulunmalıdır., +Tax Withholding Details,Vergi Stopajı Detayları, +Tax Withholding Net Total,Vergi Stopajı Net Toplam, "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges","Vergi ayrıntı tablosu, öğe ana verisinden bir dize olarak alınır ve bu alanda saklanır. -Vergiler ve Ücretler için kullanılır", -Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold,Vergi sadece kümülatif eşiği aşan tutar için kesilecektir, -Taxes row #{0}: {1} cannot be smaller than {2},Vergi Satırı #{0}: {1} değeri {2} değerinden küçük olamaz, -Telephony Call Type,Telefon Çağrı Türü, -Template Item Selected,Şablon Öğesi Seçildi, -Template Options,Şablon Seçenekleri, -Template Task,Şablon Görevi, -Template Warnings,Şablon Uyarıları, -Territory Item,Bölge Öğesi, -The Condition '{0}' is invalid,'{0}' Koşulu geçersizdir, -The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement,Hizmet Seviyesi Anlaşmasını (SLA) yapılandırmak için {0} Belge Türünün bir Durum alanına sahip olması gerekir., -"The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes.","Genel Muhasebe Girişleri ve kapanış bakiyeleri arka planda işlenecek, bu işlem birkaç dakika sürebilir.", -"The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes.","Genel Muhasebe Girişleri arka planda iptal edilecektir, bu işlem birkaç dakika sürebilir.", -"The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice","Ödeme Talebi {0} zaten tamamlandı, ödemeyi iki kez işleme koyamazsınız.", -"The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List.","Stok Rezervasyon Girişleri olan Seçim Listesi güncellenemez. Değişiklik yapmanız gerekiyorsa, Seçim Listesini güncellemeden önce mevcut Stok Rezervasyon Girişlerini iptal etmenizi öneririz.", -The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty,"Proses Kaybı Miktarı, iş kartlarındaki Proses Kaybı Miktarına göre sıfırlandı.", -The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}.,"Satır #{0}: {1} Seri Numarası, {2} deposunda mevcut değil.", -The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0},"Seri ve Parti Paketi {0}, bu işlem için geçerli değil. Seri ve Parti Paketi {0} içinde ‘İşlem Türü’ ‘Giriş’ yerine ‘Çıkış’ olmalıdır.", -The Work Order is mandatory for Disassembly Order,Sökme Emri için İş Emri zorunludur, -The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0},"Tahsis edilen tutar, Ödeme Talebi {0} kalan tutarından büyük.", -The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({}).,Faturanın para birimi {} ({}) bu ihtarnamenin para biriminden ({}) farklıdır., -The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM.,Bu kalem için varsayılan Ürün Ağacı sistem tarafından getirilecektir. Ürün Ağacını da değiştirebilirsiniz., -The field {0} in row {1} is not set,{1} satırındaki {0} alanı ayarlanmamış, -The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0},Aşağıdaki varlıklar amortisman girişlerini otomatik olarak kaydedemedi: {0}, -The following invalid Pricing Rules are deleted:,Aşağıdaki geçersiz Fiyatlandırma Kuralları silindi:, -The items {0} and {1} are present in the following {2} :,"Ürünler {0} ve {1}, aşağıdaki {2} içinde bulunmaktadır:", -The operation {0} can not add multiple times,{0} işlemi birden fazla eklenemez, -The operation {0} can not be the sub operation,{0} işlemi alt işlem olamaz, -The original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,"Orijinal fatura, iade faturasından önce veya iade faturasıyla birlikte birleştirilmelidir.", -The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity.,Sipariş edilen miktardan daha fazla ürünü toplama listesinden seçmenize izin verilen yüzde., -The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?,"Rezerv stok, öğeleri güncellediğinizde serbest bırakılacaktır. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?", -The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?,"Rezerv stok, öğeleri güncellediğinizde serbest bırakılacaktır. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?", -"The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

{1}","Stok aşağıdaki Ürünler ve Depolar için rezerve edilmiştir, Stok Sayımı {0} için rezerve edilmeyen hale getirin:

{1}", -"The sync has started in the background, please check the {0} list for new records.","Senkronizasyon arka planda başladı, lütfen yeni kayıtlar için {0} listesini kontrol edin.", -The task has been enqueued as a background job.,Görev arka plan işi olarak kuyruğa alındı., -"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage",Görev arka plan işi olarak kuyruğa alındı. Arka planda işlem yapılmasında herhangi bir sorun olması durumunda sistem bu Stok Sayımı hata hakkında yorum ekleyecek ve Gönderildi aşamasına geri dönecektir., -The uploaded file does not match the selected Code List.,Yüklenen dosya seçilen Kod Listesi ile uyuşmuyor., -"The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen.","Bu Role sahip kullanıcıların, işlem dondurulmuş olsa bile bir stok işlemi oluşturmasına/değiştirmesine izin verilir.", -The warehouse where you store finished Items before they are shipped.,Ürünler sevk edilmeden önce bitmiş ürünlerin saklandığı depo., -"The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage.","Hammaddeleri depoladığınız depo. Gereken her bir ürün için ayrı bir kaynak depo belirlenebilir. Grup deposu da kaynak depo olarak seçilebilir. İş Emri gönderildiğinde, hammadde üretim kullanımı için bu depolarda rezerve edilecektir.", -The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse.,Üretim başladığında ürünlerinizin aktarılacağı depo. Grup Deposu aynı zamanda Devam Eden İşler Deposu olarak da seçilebilir., -The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}.,"{0} {1} , bitmiş ürün {2} adına değerleme maliyetini hesaplamak için kullanılır.", -There are ledger entries against this account. Changing {0} to non-{1} in live system will cause incorrect output in 'Accounts {2}' report,Bu hesaba karşı defter kayıtları vardır. Canlı sistemde {0} adresinin {1} olmayan bir adresle değiştirilmesi 'Hesaplar {2}' raporunda yanlış çıktıya neden olacaktır, -There are no Failed transactions,Başarısız işlem yok, -There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated.,Demo Verilerinin oluşturulabileceği aktif bir Mali Yıl bulunamadı., -There are no slots available on this date,Bu tarihte boş yer bulunmamaktadır, -"There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average.","Stok değerlemesini sürdürmek için iki seçenek vardır. FIFO (ilk giren ilk çıkar) ve Hareketli Ortalama. Bu konuyu ayrıntılı olarak anlamak için lütfen Öğe Değerleme, FIFO ve Hareketli Ortalama bölümünü ziyaret edin.", -There aren't any item variants for the selected item,Seçili kalem için herhangi bir varyant yok, -There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period.,Bu zaman dilimi için Tedarikçi {1} için {2} kategorisine karşı geçerli bir Alt Kesinti Sertifikası {0} zaten mevcut., -There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}.,{1} isimli Bitmiş Ürün için aktif bir Alt Yüklenici {0} Ürün Ağacı bulunmaktadır., -There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry,Bu Stok Girişinde en az 1 Bitmiş Ürün bulunmalıdır, -There was an error creating Bank Account while linking with Plaid.,Plaid ile bağlantı sırasında Banka Hesabı oluşturulurken bir hata oluştu., -There was an error syncing transactions.,İşlemler senkronize edilirken bir hata oluştu., -There was an error updating Bank Account {} while linking with Plaid.,Plaid ile bağlantı kurulurken Banka Hesabı {} güncellenirken bir hata oluştu., -There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information,Plaid'in kimlik doğrulama sunucusuna bağlanırken bir sorun oluştu. Daha fazla bilgi için tarayıcı konsolunu kontrol edin, -There were issues unlinking payment entry {0}.,Ödeme girişinin bağlantısının kaldırılmasında sorunlar oluştu {0}., -This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency,"Bu Hesap, Ana Para Birimi veya Hesap Para Biriminde ‘0’ bakiyeye sahiptir", -This PO has been fully subcontracted.,Bu Satın Alma Emri tamamen alt yükleniciye bağlanmıştır., -This field is used to set the 'Customer'.,Bu alan 'Müşteri'yi ayarlamak için kullanılır., -This filter will be applied to Journal Entry.,Bu filtre Muhasebe Defterine uygulanacaktır., -This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1},Bu bir Şablon Ürün Ağacıdır ve {0} miktarındaki {1} Ürünü için İş Emri oluşturmak amacıyla kullanılacaktır, -This is considered dangerous from accounting point of view.,Bu durum muhasebe açısından tehlikeli kabul edilmektedir., -"This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox.","Bu varsayılan olarak aktiftir. Ürettiğiniz Ürünün alt montajları için malzemeler planlamak istiyorsanız bunu aktif bırakın. Alt montajları ayrı ayrı planlıyor ve üretiyorsanız, bu onay kutusunu devre dışı bırakabilirsiniz.", -"This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked.","Bu, bitmiş ürünlerin üretiminde kullanılacak ham madde ürünleri içindir. Eğer ürün, Ürün Ağacında kullanılacak bir ek hizmet (örneğin, ‘boyama’) ise, bu seçeneği işaretli bırakmayın.", -This item filter has already been applied for the {0},Bu ürün filtresi {0} için zaten uygulandı, -This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields.,"Bu seçenek, 'Gönderi Tarihi' ve 'Gönderi Saati' alanlarını düzenlemek için işaretlenebilir.", -This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} Varlık Değeri Ayarlaması {1} aracılığıyla ayarlandığında oluşturulmuştur.", -This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}.,"Bu plan, Varlık {0} için Varlık Onarımı {1} ile onarıldığı zaman oluşturuldu.", -This schedule was created when Asset {0} was restored.,"Bu program, Varlık {0} geri yüklendiğinde oluşturulmuştur.", -This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} 'ın Satış Faturası {1} aracılığıyla iade edilmesiyle oluşturuldu.", -This schedule was created when Asset {0} was scrapped.,"Bu program, Varlık {0} hurdaya çıkarıldığında oluşturuldu.", -"This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc.","Bu tablo, 'Ürün', 'Miktar', 'Birim Fiyat' vb. ile ilgili ayrıntıları ayarlamak için kullanılır.", -This {} will be treated as material transfer.,Bu {} hammadde transferi olarak değerlendirilecektir., -Threshold for Suggestion (In Percentage),Öneri Eşiği (Yüzde Olarak), -Time Taken to Deliver,Teslimat için Geçen Süre, -Time in mins,Dakika, -Time slot is not available,Zaman aralığı müsait değil, -To Date is mandatory,Bitiş Tarihi zorunludur, -To Doctype,Doctype'a, -To Due Date,Termin Tarihi, -To Payment Date,Bitiş Ödeme Tarihi, -To Reference Date,Referans Tarihine Kadar, -To add Operations tick the 'With Operations' checkbox.,Operasyonları Yönetmek için 'Operasyonlar' kutusunu işaretleyin., -To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled.,"Alt yüklenici ürünü için ham maddeleri eklemek, “Patlatılmış Ürünleri Dahil Et” seçeneği devre dışı bırakıldığında mümkündür.", -To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field.,"Üst alana koşul uygulamak için parent.field_name'i kullanın ve alt tabloya koşul uygulamak için doc.field_name'i kullanın. Burada field_name, ilgili alanın gerçek sütun adına dayalı olabilir.", -To be Delivered to Customer,Müşteriye Teslim Edilecek, -To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}.,{} iptal etmek için POS Kapanış Girişini {} iptal etmeniz gerekir., -"To enable Capital Work in Progress Accounting,","Devam Eden Sermaye Çalışması Muhasebesini Etkinleştirmek için,", -To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked.,Malzeme talebi planlamasına stokta olmayan kalemleri dahil etmek için. yani 'Stoku Koru' onay kutusunun işaretli olmadığı kalemler., +Vergiler ve Ücretler için kullanılır", +Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold,Vergi sadece kümülatif eşiği aşan tutar için kesilecektir, +Taxes row #{0}: {1} cannot be smaller than {2},Vergi Satırı #{0}: {1} değeri {2} değerinden küçük olamaz, +Telephony Call Type,Telefon Çağrı Türü, +Template Item Selected,Şablon Öğesi Seçildi, +Template Options,Şablon Seçenekleri, +Template Task,Şablon Görevi, +Template Warnings,Şablon Uyarıları, +Territory Item,Bölge Öğesi, +The Condition '{0}' is invalid,'{0}' Koşulu geçersizdir, +The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement,Hizmet Seviyesi Anlaşmasını (SLA) yapılandırmak için {0} Belge Türünün bir Durum alanına sahip olması gerekir., +"The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes.","Genel Muhasebe Girişleri ve kapanış bakiyeleri arka planda işlenecek, bu işlem birkaç dakika sürebilir.", +"The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes.","Genel Muhasebe Girişleri arka planda iptal edilecektir, bu işlem birkaç dakika sürebilir.", +"The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice","Ödeme Talebi {0} zaten tamamlandı, ödemeyi iki kez işleme koyamazsınız.", +"The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List.","Stok Rezervasyon Girişleri olan Seçim Listesi güncellenemez. Değişiklik yapmanız gerekiyorsa, Seçim Listesini güncellemeden önce mevcut Stok Rezervasyon Girişlerini iptal etmenizi öneririz.", +The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty,"Proses Kaybı Miktarı, iş kartlarındaki Proses Kaybı Miktarına göre sıfırlandı.", +The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}.,"Satır #{0}: {1} Seri Numarası, {2} deposunda mevcut değil.", +The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0},"Seri ve Parti Paketi {0}, bu işlem için geçerli değil. Seri ve Parti Paketi {0} içinde ‘İşlem Türü’ ‘Giriş’ yerine ‘Çıkış’ olmalıdır.", +The Work Order is mandatory for Disassembly Order,Sökme Emri için İş Emri zorunludur, +The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0},"Tahsis edilen tutar, Ödeme Talebi {0} kalan tutarından büyük.", +The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({}).,Faturanın para birimi {} ({}) bu ihtarnamenin para biriminden ({}) farklıdır., +The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM.,Bu kalem için varsayılan Ürün Ağacı sistem tarafından getirilecektir. Ürün Ağacını da değiştirebilirsiniz., +The field {0} in row {1} is not set,{1} satırındaki {0} alanı ayarlanmamış, +The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0},Aşağıdaki varlıklar amortisman girişlerini otomatik olarak kaydedemedi: {0}, +The following invalid Pricing Rules are deleted:,Aşağıdaki geçersiz Fiyatlandırma Kuralları silindi:, +The items {0} and {1} are present in the following {2} :,"Ürünler {0} ve {1}, aşağıdaki {2} içinde bulunmaktadır:", +The operation {0} can not add multiple times,{0} işlemi birden fazla eklenemez, +The operation {0} can not be the sub operation,{0} işlemi alt işlem olamaz, +The original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,"Orijinal fatura, iade faturasından önce veya iade faturasıyla birlikte birleştirilmelidir.", +The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity.,Sipariş edilen miktardan daha fazla ürünü toplama listesinden seçmenize izin verilen yüzde., +The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?,"Rezerv stok, öğeleri güncellediğinizde serbest bırakılacaktır. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?", +The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?,"Rezerv stok, öğeleri güncellediğinizde serbest bırakılacaktır. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?", +"The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

{1}","Stok aşağıdaki Ürünler ve Depolar için rezerve edilmiştir, Stok Sayımı {0} için rezerve edilmeyen hale getirin:

{1}", +"The sync has started in the background, please check the {0} list for new records.","Senkronizasyon arka planda başladı, lütfen yeni kayıtlar için {0} listesini kontrol edin.", +The task has been enqueued as a background job.,Görev arka plan işi olarak kuyruğa alındı., +"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage",Görev arka plan işi olarak kuyruğa alındı. Arka planda işlem yapılmasında herhangi bir sorun olması durumunda sistem bu Stok Sayımı hata hakkında yorum ekleyecek ve Gönderildi aşamasına geri dönecektir., +The uploaded file does not match the selected Code List.,Yüklenen dosya seçilen Kod Listesi ile uyuşmuyor., +"The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen.","Bu Role sahip kullanıcıların, işlem dondurulmuş olsa bile bir stok işlemi oluşturmasına/değiştirmesine izin verilir.", +The warehouse where you store finished Items before they are shipped.,Ürünler sevk edilmeden önce bitmiş ürünlerin saklandığı depo., +"The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage.","Hammaddeleri depoladığınız depo. Gereken her bir ürün için ayrı bir kaynak depo belirlenebilir. Grup deposu da kaynak depo olarak seçilebilir. İş Emri gönderildiğinde, hammadde üretim kullanımı için bu depolarda rezerve edilecektir.", +The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse.,Üretim başladığında ürünlerinizin aktarılacağı depo. Grup Deposu aynı zamanda Devam Eden İşler Deposu olarak da seçilebilir., +The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}.,"{0} {1} , bitmiş ürün {2} adına değerleme maliyetini hesaplamak için kullanılır.", +There are ledger entries against this account. Changing {0} to non-{1} in live system will cause incorrect output in 'Accounts {2}' report,Bu hesaba karşı defter kayıtları vardır. Canlı sistemde {0} adresinin {1} olmayan bir adresle değiştirilmesi 'Hesaplar {2}' raporunda yanlış çıktıya neden olacaktır, +There are no Failed transactions,Başarısız işlem yok, +There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated.,Demo Verilerinin oluşturulabileceği aktif bir Mali Yıl bulunamadı., +There are no slots available on this date,Bu tarihte boş yer bulunmamaktadır, +"There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average.","Stok değerlemesini sürdürmek için iki seçenek vardır. FIFO (ilk giren ilk çıkar) ve Hareketli Ortalama. Bu konuyu ayrıntılı olarak anlamak için lütfen Öğe Değerleme, FIFO ve Hareketli Ortalama bölümünü ziyaret edin.", +There aren't any item variants for the selected item,Seçili kalem için herhangi bir varyant yok, +There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period.,Bu zaman dilimi için Tedarikçi {1} için {2} kategorisine karşı geçerli bir Alt Kesinti Sertifikası {0} zaten mevcut., +There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}.,{1} isimli Bitmiş Ürün için aktif bir Alt Yüklenici {0} Ürün Ağacı bulunmaktadır., +There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry,Bu Stok Girişinde en az 1 Bitmiş Ürün bulunmalıdır, +There was an error creating Bank Account while linking with Plaid.,Plaid ile bağlantı sırasında Banka Hesabı oluşturulurken bir hata oluştu., +There was an error syncing transactions.,İşlemler senkronize edilirken bir hata oluştu., +There was an error updating Bank Account {} while linking with Plaid.,Plaid ile bağlantı kurulurken Banka Hesabı {} güncellenirken bir hata oluştu., +There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information,Plaid'in kimlik doğrulama sunucusuna bağlanırken bir sorun oluştu. Daha fazla bilgi için tarayıcı konsolunu kontrol edin, +There were issues unlinking payment entry {0}.,Ödeme girişinin bağlantısının kaldırılmasında sorunlar oluştu {0}., +This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency,"Bu Hesap, Ana Para Birimi veya Hesap Para Biriminde ‘0’ bakiyeye sahiptir", +This PO has been fully subcontracted.,Bu Satın Alma Emri tamamen alt yükleniciye bağlanmıştır., +This field is used to set the 'Customer'.,Bu alan 'Müşteri'yi ayarlamak için kullanılır., +This filter will be applied to Journal Entry.,Bu filtre Muhasebe Defterine uygulanacaktır., +This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1},Bu bir Şablon Ürün Ağacıdır ve {0} miktarındaki {1} Ürünü için İş Emri oluşturmak amacıyla kullanılacaktır, +This is considered dangerous from accounting point of view.,Bu durum muhasebe açısından tehlikeli kabul edilmektedir., +"This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox.","Bu varsayılan olarak aktiftir. Ürettiğiniz Ürünün alt montajları için malzemeler planlamak istiyorsanız bunu aktif bırakın. Alt montajları ayrı ayrı planlıyor ve üretiyorsanız, bu onay kutusunu devre dışı bırakabilirsiniz.", +"This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked.","Bu, bitmiş ürünlerin üretiminde kullanılacak ham madde ürünleri içindir. Eğer ürün, Ürün Ağacında kullanılacak bir ek hizmet (örneğin, ‘boyama’) ise, bu seçeneği işaretli bırakmayın.", +This item filter has already been applied for the {0},Bu ürün filtresi {0} için zaten uygulandı, +This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields.,"Bu seçenek, 'Gönderi Tarihi' ve 'Gönderi Saati' alanlarını düzenlemek için işaretlenebilir.", +This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} Varlık Değeri Ayarlaması {1} aracılığıyla ayarlandığında oluşturulmuştur.", +This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}.,"Bu plan, Varlık {0} için Varlık Onarımı {1} ile onarıldığı zaman oluşturuldu.", +This schedule was created when Asset {0} was restored.,"Bu program, Varlık {0} geri yüklendiğinde oluşturulmuştur.", +This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} 'ın Satış Faturası {1} aracılığıyla iade edilmesiyle oluşturuldu.", +This schedule was created when Asset {0} was scrapped.,"Bu program, Varlık {0} hurdaya çıkarıldığında oluşturuldu.", +"This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc.","Bu tablo, 'Ürün', 'Miktar', 'Birim Fiyat' vb. ile ilgili ayrıntıları ayarlamak için kullanılır.", +This {} will be treated as material transfer.,Bu {} hammadde transferi olarak değerlendirilecektir., +Threshold for Suggestion (In Percentage),Öneri Eşiği (Yüzde Olarak), +Time Taken to Deliver,Teslimat için Geçen Süre, +Time in mins,Dakika, +Time slot is not available,Zaman aralığı müsait değil, +To Date is mandatory,Bitiş Tarihi zorunludur, +To Doctype,Doctype'a, +To Due Date,Termin Tarihi, +To Payment Date,Bitiş Ödeme Tarihi, +To Reference Date,Referans Tarihine Kadar, +To add Operations tick the 'With Operations' checkbox.,Operasyonları Yönetmek için 'Operasyonlar' kutusunu işaretleyin., +To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled.,"Alt yüklenici ürünü için ham maddeleri eklemek, “Patlatılmış Ürünleri Dahil Et” seçeneği devre dışı bırakıldığında mümkündür.", +To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field.,"Üst alana koşul uygulamak için parent.field_name'i kullanın ve alt tabloya koşul uygulamak için doc.field_name'i kullanın. Burada field_name, ilgili alanın gerçek sütun adına dayalı olabilir.", +To be Delivered to Customer,Müşteriye Teslim Edilecek, +To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}.,{} iptal etmek için POS Kapanış Girişini {} iptal etmeniz gerekir., +"To enable Capital Work in Progress Accounting,","Devam Eden Sermaye Çalışması Muhasebesini Etkinleştirmek için,", +To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked.,Malzeme talebi planlamasına stokta olmayan kalemleri dahil etmek için. yani 'Stoku Koru' onay kutusunun işaretli olmadığı kalemler., "To include sub-assembly costs and scrap items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled.","Bir İş Emrinde İş Kartı kullanmadan, 'Çok Seviyeli Ürün Ağacı' seçeneği etkinleştirildiğinde, alt montaj maliyetleri ve hurda ürünler iş emrinde bitmiş ürün maliyetine dahil edilir. -", -To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2},Satın alma irsaliyesi olmadan faturayı göndermek için {0} değerini {1} olarak {2} içinde ayarlayın, -"To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'",Farklı bir finans defteri kullanmak için lütfen 'Varsayılan FD Varlıklarını Dahil Et' seçeneğinin işaretini kaldırın, -Total Allocations,Toplam Tahsisler, -Total Asset Cost,Toplam Varlık Maliyeti, -Total Billing Hours,Toplam Çalışma Saati, -Total Contribution Amount Against Invoices: {0},Faturalar Karşılığı Toplam Katkı Tutarı: {0}, -Total Contribution Amount Against Orders: {0},Siparişlere Karşı Toplam Katkı Tutarı: {0}, -Total Incoming Value (Receipt),Toplam Gelen Değer (Alım), -Total Interest,Toplam Faiz, -Total Issues,Toplam Sorunlar, -Total Items,Toplam Ürünler, -Total Number of Booked Depreciations ,Toplam Amortisman Sayısı , -Total Other Charges,Toplam Diğer Masraflar, -Total Outgoing Value (Consumption),Toplam Çıkan Değer (Tüketim), -Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings.,Toplam Toplanan Miktar {0} sipariş edilen {1} miktardan fazladır. Fazla Toplama Ödeneğini Stok Ayarlarında ayarlayabilirsiniz., -Total Purchase Amount,Toplam Satın Alma Tutarı, -Total Purchase Cost has been updated,Toplam Satın Alma Maliyeti güncellendi, -Total Repair Cost,Toplam Onarım Maliyeti, -Total Reposting Count,Toplam Yeniden Gönderim Sayısı, -Total Sales Amount,Toplam Satış Tutarı, -Total Supplied Qty,Toplam Tedarik Edilen Miktar, -Total Time (in Mins),Toplam Süre (Dakika), -Total Value,Toplam Değer, -Total Value Difference (Incoming - Outgoing),Toplam Değer Farkı (Giriş - Çıkış), -Total Views,Toplam Görüntüleme, -Total percentage against cost centers should be 100,Maliyet merkezlerine karşı toplam yüzde 100 olmalıdır, -Tracking Status,Takip Durumu, -Tracking Status Info,İzleme Durum Bilgisi, -Tracking URL,İzleme Bağlantısı, -Transaction Deletion Document: {0} is running for this Company. {1},İşlem Silme Belgesi: {0} bu Şirket için çalışıyor. {1}, -Transaction Deletion Record,İşlem Silme Kaydı, -Transaction Deletion Record Details,İşlem Silme Kaydı Detayları, -Transaction Deletion Record Item,İşlem Silme Kayıt Öğesi, -Transaction Exchange Rate,İşlem Döviz Kuru, -Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2},İşlem para birimi: {0} Banka Hesabı ({1}) para biriminden farklı olamaz: {2}, -Transfer Asset,Varlığı Transfer Et, -Transfer From Warehouses,Transfer Edilecek Depo, -Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred,Bir Personele transfer yapılamaz. Lütfen Varlığın {0} transfer edilmesi gereken yeri girin, -Transit,Taşıma, -Type of Transaction,İşlem Türü, -UAE VAT Account,BAE KDV Hesabı, -UAE VAT Accounts,BAE KDV Hesapları, -UAE VAT Settings,BAE KDV Ayarları, -UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürünü içinde: {1} ölçü birimi için: {0} dönüştürme faktörü gereklidir, -Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}.,Önümüzdeki {0} gün içinde {1} operasyonu için zaman aralığı bulunamıyor. Lütfen {2} sayfasındaki 'Kapasite Planlama' alanının değerini artırın., -Unable to find variable:,Değişken bulunamadı:, -Unassigned Qty,Atanmamış Miktar, -"Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified.","Çalışma Saatleri tablosunda, bir Çalışma İstasyonu için başlangıç ve bitiş saatlerini ekleyebilirsiniz. Örneğin, bir Çalışma İstasyonu sabah 9’dan öğlen 1’e, ardından öğleden sonra 2’den akşam 5’e kadar aktif olabilir. Ayrıca, vardiyalara göre çalışma saatlerini belirtebilirsiniz. Bir İş Emri planlanırken, sistem belirtilen çalışma saatlerine göre Çalışma İstasyonunun uygunluğunu kontrol eder.", -Unlinked,Bağlı Değil, -Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers,Şirket içi transferler için Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar Hesabı, -Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers,Şirket içi transferler için Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar Hesabı, -Unreconcile Transaction,Uzlaştırılmamış İşlem, -Unreconciled Amount,Mutabık Olunmayan Tutar, -Unreconciled Entries,Mutabık Olunmayan Girişler, -Unreserve,Stok Rezervini Kaldır, -Unreserve Stock,Stok Rezevlerini Kaldır, -Unreserving Stock...,Stok Rezevleri Kaldırılıyor..., -Unset Matched Payment Request,Eşleşen Ödeme Talebini Ayarla, -Up,Yukarı, -Update Billed Amount in Delivery Note,İrsaliyedeki Fatura Tutarını Güncelle, -Update Billed Amount in Purchase Order,Satış Siparişindeki Fatura Tutarını Güncelle, -Update Billed Amount in Purchase Receipt,Satın Alma Emrindeki Fatura Tutarını Güncelle, -Update Existing Records,Mevcut Kayıtları Güncelle, -Update Outstanding for Self,Kendi Açık Bakiyesini Güncelle, -Update Total Purchase Cost,Toplam Satın Almaları Güncelle, -Update stock must be enabled for the purchase invoice {0},Satın Alma faturası için stok güncelleme etkinleştirilmelidir {0}, -Update the modified timestamp on new communications received in Lead & Opportunity.,Yeni iletişimlerde Potansiyel Müşteri ve Fırsat kayıtlarının değiştirilme zaman damgasını güncelle., -Update timestamp on new communication,Yeni İletişimde Zaman Damgasını Güncelle, -Updated via 'Time Log' (In Minutes),'Zaman Kaydı' ile güncellendi. (Dakika), -Updating Work Order status,İş Emri durumu güncelleniyor, -"Updating {0} of {1}, {2}",{0} Güncelleniyor {0}/{1}, -Upload Bank Statement,Banka Hesap Özeti Yükle, -Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status.,Arka plan işini başlatmak için 'Arka planda yeniden gönder' düğmesini kullanın. İş yalnızca belge Kuyrukta veya Başarısız durumda olduğunda başlatılabilir., -Use Batch-wise Valuation,Parti Bazında Değerleme Kullan, -Use Company Default Round Off Cost Center,Varsayılan Yuvarlama Maliyet Merkezini Kullan, -Use Company default Cost Center for Round off,Yuvarlamak İçin Varsayılan Maliyet Merkezini Kullan, -Use HTTP Protocol,HTTP Protokolünü Kullan, -Use Item based reposting,Ürün Bazlı Yeniden Kayıt Kullan, -Use Serial / Batch Fields,Seri / Parti Alanları Kullan, -Use Serial No / Batch Fields,Seri No / Parti Alanlarını Kullanın, -User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee.,Kullanıcı {0}: Eşlenen bir çalışan olmadığı için Çalışan Self Servis rolü kaldırıldı., -User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee.,Kullanıcı {0}: Eşlenen bir çalışan olmadığı için Çalışan rolü kaldırıldı., -Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate.,"Kullanıcılar, satın alma faturasındaki fiyatı (satın alma irsaliyesi ile ayarlanan) ayarlamak istiyorlarsa, onay kutusunu etkinleştirebilirler.", -Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative.,"Negatif stok kullanımı, envanter negatif olduğunda FIFO/Hareketli ortalama değerlemesini devre dışı bırakır.", -VAT Accounts,KDV Hesapları, -VAT Amount (AED),KDV Tutarı (AED), -VAT Audit Report,KDV Denetim Raporu, -VAT on Expenses and All Other Inputs,Giderler ve Diğer Tüm Girdi Üzerindeki KDV, -VAT on Sales and All Other Outputs,Satışlarda ve Diğer Tüm Çıktılarda KDV, -Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date,"Geçerli Başlangıç Tarihi, maliyet merkezi {1} için yapılan son Genel Muhasebe Girişi {0} tarihinden sonra olmalıdır", -Validate Components and Quantities Per BOM,Ürün Ağacı Başına Bileşen Miktarlarını Doğrula, -Validate Negative Stock,Negatif Stoku Doğrula, -Validate Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralını Doğrula, -Validate Stock on Save,Stokları Kaydederken Doğrula, -Valuation (I - K),Değerleme (I - K), -Valuation Field Type,Değerleme Alan Türü, -Valuation Rate (In / Out),Değerleme Fiyatı (Giriş / Çıkış), -Valuation rate for customer provided items has been set to zero.,Müşteri tarafından sağlanan ürünler için değerleme oranı sıfır olarak ayarlandı., -Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers),Satış Faturasına göre ürün için değerleme oranı (Sadece Dahili Transferler için), -Value (G - D),Değer (G - D), -Value ({0}),Değer ({0}), -Value Based Inspection,Değere Göre Kontrol, -Value Change,Değer Değişimi, -Value Details,Değerler, -Value as on,Değer Tarihi Olarak, -Value of Goods,Malların Değeri, -Value of New Capitalized Asset,Yeni Sermayelendirilmiş Varlığın Maliyeti, -Value of New Purchase,Yeni Satın Alma Değeri, -Value of Scrapped Asset,Hurdaya Çıkarılan Varlığın Değeri, -Value of Sold Asset,Satılan Varlığın Değeri, -Value of goods cannot be 0,Ürünlerin değeri 0 olamaz, -Verification failed please check the link,Doğrulama başarısız oldu lütfen bağlantıyı kontrol edin, -Version,Versiyon, -Via Landed Cost Voucher,Ek Maliyeti Fişi, -View BOM Update Log,Ürün Ağacı Güncelleme Kayıtları, -View Exchange Gain/Loss Journals,Döviz Kazanç/Kayıp Günlüklerini Görüntüle, -View General Ledger,Genel Muhasebeyi Görüntüle, -View Ledgers,Defterleri Görüntüle, -Visits,Ziyaretler, -Voice Call Settings,Sesli Arama Ayarları, -Voucher,Belge, -Voucher Name,Belge Adı, -Voucher No is mandatory,Belge No Zorunludur, -Voucher-wise Balance,Fatura Bazında Bakiye, -"WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration.","UYARI: Exotel uygulaması ERPNext'ten ayrıldı, Exotel entegrasyonunu kullanmaya devam etmek için lütfen uygulamayı yükleyin.", -WIP Composite Asset,Devam Eden Bileşik Varlık, -Waiting for payment...,Ödeme bekleniyor..., -Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}.,'{0}' Ürünü için Depo Kapasitesi mevcut stok seviyesi olan {1} {2}'den büyük olmalıdır., -Warehouse Details,Depo Detayları, -Warehouse Disabled?,Depo Kapalı, -Warehouse Settings,Depo Ayarları, -Warehouse {0} does not belong to Company {1}.,"{0} Deposu, {1} şirketine ait değil.", -"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","{0} Deposu herhangi bir hesaba bağlı değil, lütfen depo kaydında hesabı belirtin veya {1} Şirketinde varsayılan stok hesabını ayarlayın.", -Warehouse's Stock Value has already been booked in the following accounts:,Deponun Stok Değeri zaten aşağıdaki hesaplara kaydedilmiş:, -Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours,Uyarı - Satır {0}: Faturalama Saatleri Gerçek Saatlerden Fazla, -Warning on Negative Stock,Eksi Stokta Uyar, -Warning!,Uyarı!, -Watch Video,Video İzle, -Website Script,Komut Dosyası, -Website Theme,Tema, -Week {0} {1},Hafta {0} {1}, -Weekly Time to send,Haftalık Gönderim Zamanı, -Weight (kg),Ağırlık (kg), -"When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend.","Bir Ürün oluştururken bu alana bir değer girilmesi, arka planda otomatik olarak bir Ürün Fiyatı oluşturacaktır.", -Width (cm),Genişlik (cm), -Withdrawal,Para Çekme, -Work Order / Subcontract PO,İş Emri, -Workflow Action,İş Akışı Eylemi, -Workflow State,İş Akışı Durumu, -Workstation Dashboard,İş İstasyonu Panosu, -Workstation Status,İş İstasyonu Durumu, -Workstations,İş İstasyonları, -Write Off Limit,Kapatma Limiti, -Wrong Company,Yanlış Şirket, -Wrong Template,Yanlış Şablon, -You are importing data for the code list:,Kod listesi için veri aktarıyorsunuz:, -You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time.,"Bu zamandan önce, {1} deposu altında {0} ürünü için Stok İşlemleri yapmaya/yapılanı düzenlemeye yetkiniz yok.", -You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}.,Ürün için gereken miktardan fazlasını topluyorsunuz {0}. Satış siparişi için başka bir toplama listesi oluşturulup oluşturulmadığını kontrol edin {1}., -You can add the original invoice {} manually to proceed.,Devam etmek için asıl faturayı {} manuel olarak ekleyebilirsiniz., -"You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12","Bunu bir makine adı veya işlem türü olarak ayarlayabilirsiniz. Örneğin, kesme makinesi 12", -You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed.,İş Emri kapalı olduğundan İş Kartında herhangi bir değişiklik yapamazsınız., -You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total.,Yuvarlatılmış Toplam değerinden daha fazla değere sahip Sadakat Puanlarını kullanamazsınız., -You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item.,Herhangi bir Ürün için Ürün Ağacı belirtilmişse fiyatı değiştiremezsiniz., -You cannot create a {0} within the closed Accounting Period {1},Kapatılan Hesap Dönemi {1} içinde bir {0} oluşturamazsınız, -You cannot create/amend any accounting entries till this date.,Bu tarihe kadar herhangi bir muhasebe kaydı oluşturamaz/değiştiremezsiniz., -You cannot repost item valuation before {},{} tarihinden önce ürün değerlemesini yeniden gönderemezsiniz, -You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2},Bu belgeyi {0} yapamazsınız çünkü {2} tarihinden sonra sonra başka bir Dönem Kapanış Girişi {1} mevcuttur, -You have entered a duplicate Delivery Note on Row,Satırda tekrarlayan bir İrsaliye girdiniz, -You haven't created a {0} yet,Henüz bir {0} oluşturmadınız., -You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document.,Bu belgeyi iptal edebilmek için POS Kapanış Girişini {} iptal etmeniz gerekmektedir., -Your Name (required),Adınız (gerekli), -Your email has been verified and your appointment has been scheduled,E-postanız doğrulandı ve randevunuz planlandı, -Zero Balance,Sıfır Bakiye, -Zero Rated,Sıfır Değerinde, -Zero quantity,Sıfır Adet, -`Allow Negative rates for Items`,`Ürünler için Negatif değerlere izin ver`, -as Code,Kod olarak, -as Description,Açıklama olarak, -as Title,Başlık olarak, -as a percentage of finished item quantity,bitmiş ürün miktarının yüzdesi olarak, -at,tarihinde, -by {},{} ile, -dated {0},{0} tarihli, -description,Açıklama, -discount applied,indirim uygulandı, -doctype,docType, -fieldname,alan, -is already,zaten, -must be between 0 and 100,0 ile 100 arasında olmalıdır, -out of 5,5 üzerinden, -payments app is not installed. Please install it from {0} or {1},ödeme uygulaması yüklü değil. Lütfen {0} veya {1} adresinden yükleyin, -payments app is not installed. Please install it from {} or {},ödeme uygulaması yüklü değil. Lütfen {} veya {} adresinden yükleyin, -performing either one below:,aşağıdakilerden birini gerçekleştirin:, -product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle,"satış siparişindeki ürün paketi öğesi satırının adı. Ayrıca, toplanan öğenin bir ürün paketi için kullanılacağını belirtir", -ratings,değerlendirme, -subscription is already cancelled.,abonelik zaten iptal edildi., -temporary name,geçici isim, -to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it.,bu İade Faturası tutarını iptal etmeden önce tahsisini kaldırmak için., -variance,sapma, -via BOM Update Tool,Ürün Ağacı Güncelleme Aracı ile, -will be,olacak, -{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue.,{0} {1} Varlıklar gönderdi. Devam etmek için tablodan {2} Kalemini kaldırın., -{0} Account not found against Customer {1}.,{1} Müşterisine ait {0} hesabı bulunamadı., -{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4},"{0} Hesabı: {1} ({2}), ya müşteri fatura para biriminde ({3}) ya da şirket varsayılan para biriminde ({4}) olmalıdır.", -{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6},"{0} Hesabı için {2} {3} karşılığı bütçe {1} tutarında. Bu, {4} tarafından {6} {5} aşılabilir.", -{0} Transaction(s) Reconciled,{0} İşlem Uzlaştırıldı, -{0} account is not of type {1},{0} hesabı {1} türünde değil, -{0} account not found while submitting purchase receipt,{0} Satın Alma İrsaliyesi gönderilirken hesap bulunamadı, -{0} and {1},{0} ve {1}, -{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1},{0} Maliyet Merkezi Tahsisinde alt maliyet merkezi olarak kullanıldığından Ana Maliyet Merkezi olarak kullanılamaz {1}, -{0} cannot be zero,{0} sıfır olamaz, -{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account.,{0} para birimi şirketin varsayılan para birimi ile aynı olmalıdır. Lütfen başka bir hesap seçin., -{0} entered twice {1} in Item Taxes,{1} Ürün Vergilerinde iki kez {0} olarak girildi, -{0} is a mandatory Accounting Dimension.
Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section.,{0} zorunlu bir Muhasebe Boyutudur.
Lütfen Muhasebe Boyutları bölümünde {0} için bir değer ayarlayın., -{0} is added multiple times on rows: {1},{0} satırlara birden çok kez eklendi: {1}, -{0} is already running for {1},{0} zaten {1} için çalışıyor, -{0} is mandatory for account {1},{0} {1} hesabı için zorunludur, -{0} is not running. Cannot trigger events for this Document,{0} çalışmıyor. Bu Belge için olaylar tetiklenemiyor, -{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}.,"{1} ürününden {0} miktarı, {3} kapasiteli {2} deposuna alınmaktadır.", -"{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation.","{0} birim {1} Ürünü için {2} Deposunda rezerve edilmiştir, lütfen Stok Doğrulamasını {3} yapabilmek için stok rezevini kaldırın.", -{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses.,{1} Ürünü için gerekli olan {0} birim herhangi bir depoda bulunamadı., -{0} will be given as discount.,{0} indirim olarak verilecektir., -{0} {1} Manually,{0} {1} Manuel olarak, -{0} {1} Partially Reconciled,{0} {1} Kısmen Matubakat Sağlandı, -"{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one.","{0} {1} güncellenemez. Değişiklik yapmanız gerekiyorsa, mevcut girişi iptal etmenizi ve yeni bir giriş oluşturmanızı öneririz.", -{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} zaten tamamen ödendi., -{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,{0} {1} zaten kısmen ödenmiştir. Ödenmemiş en son tutarları almak için lütfen 'Ödenmemiş Faturayı Al' veya 'Ödenmemiş Siparişleri Al' düğmesini kullanın., -{0} {1} is not in any active Fiscal Year,{0} {1} herhangi bir aktif Mali Yılda değil., -{0} {1} is on hold,{0} {1} beklemede, -{0} {1} not allowed to be reposted. Modify {2} to enable reposting.,{0} {1} yeniden yayınlanmasına izin verilmiyor. Yeniden yayınlamayı etkinleştirmek için {2} öğesini değiştirin., -{0} {1} via CSV File,{0} {1} CSV Dosyası ile, -{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions,{0} {1}: Hesap {2} bir Grup Hesabıdır ve grup hesapları işlemlerde kullanılamaz, -{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}.,{0} {1}: 'Kâr ve Zarar' {2} hesabı için Maliyet Merkezi gereklidir., -{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions,{0} {1}: Maliyet Merkezi {2} bir grup maliyet merkezidir ve grup maliyet merkezleri işlemlerde kullanılamaz, -{0}% of total invoice value will be given as discount.,Toplam fatura bedelinin %{0} oranında indirim yapılacaktır., -{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date.,{0} için {1} alanı {2} için Beklenen Bitiş Tarihinden sonra olamaz., -{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity}),{item_name} için Numune Boyutu ({sample_size}) Kabul Edilen Miktardan ({accepted_quantity}) büyük olamaz, -{} is a child company.,{} bir alt şirkettir., -{} {} is already linked with another {},{} {} zaten başka bir {} ile bağlantılı, -{} {} is already linked with {} {},{} {} zaten {} {} ile bağlantılı, -Disable auto setting Grand Total to default Payment Mode,Genel Toplamın varsayılan Ödeme Yönteminin otomatik ayarlanmasını devre dışı bırak, -Do you still want to enable immutable ledger?,Hala değiştirilemez defteri etkinleştirmek istiyor musunuz?, -Exit Full Screen,Tam Ekrandan Çık, -Full Screen,Tam Ekran, -Has Corrective Cost,Düzeltici Maliyet, -Ignore Is Opening check for reporting,Raporlama için Açılış kontrolünü yoksay, -Ignores legacy Is Opening field in GL Entry that allows adding opening balance post the system is in use while generating reports,Raporlar oluşturulurken sistemin kullanımda olduğu açılış bakiyesi sonrası eklemeye izin veren Defter Girişindeki eski Açılış mı alanını yok sayar, -Incorrect Serial and Batch Bundle,Geçersiz Seri ve Parti, -Mobile: ,Cep Telefonu: , -Negative Batch Quantity,Negatif Parti Miktarı, -Only applies for Normal Payments,Sadece Normal Ödemeler için geçerlidir, -Payment Reconciliation Settings,Ödeme Mutabakat Ayarları, -Pickup to,Teslim Edilecek Yer, -Please set {0} first.,Lütfen önce {0} değerini ayarlayın., -Please specify a {0} first.,Lütfen önce bir {0} belirtin., -Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss,Kur Farkı Karı / Zararı İçin Muhasebe Tarihi Devralımı, -Printed on {0},{0} tarihinde yazdırıldı, -Process Statement Of Accounts CC,Hesap Özeti İşlemi, -Process Subscription,Aboneliği İşle, -Process in Single Transaction,Tek Bir İşlemde İşle, -Qty to Build,Üretilecek Miktar, -Recording HTML,Kayıt HTML, -Remove SABB Entry,Hatalı Seri ve Parti Kayıtlarını Kaldır, -Return Against Subcontracting Receipt,Alt Yüklenici İade İrsaliyesi, -Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4},"Satır {0}: {1} {2} , {3} (Cari Hesabı) {4} ile aynı olamaz", -Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2},"Satır ({0}): Ödenmemiş Tutar, {2} içindeki gerçek Ödenmemiş Tutar {1} olan değerden büyük olamaz", -SCO Supplied Item,Alt Yüklenici Tarafından Tedarik Edilen Ürün, -Select Job Worker Address,Alt Yüklenici Adresini Seçin, -Selected Serial and Batch Bundle entries have been removed.,Seçilen Seri No ve Parti girişleri kaldırıldı., -Stock Unreservation,Stok Rezervasyonu Kaldır, -The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity.,{0} Partisinin {2} deposunda negatif {1} değer var. Lütfen miktarı düzeltin., -The Sales Person is linked with {0},Satış Personeli {0} ile bağlantılıdır, -"The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:","Aşağıdaki ürünler, Raf Yerleştirme Kurallarına (Putaway Rules) sahip olduğundan yerleştirilemedi:", -The serial and batch bundle {0} not linked to {1} {2},"Seri ve parti paketi {0}, {1} {2} ile bağlantılı değil", -"The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation.","{1} deposundaki {0} ürünü için stok, {2} tarihinde negatife düştü. Bu durumu düzeltmek için {4} tarihi ve {5} saatinden önce {3} işlemiyle pozitif bir stok girişi oluşturmalısınız. Aksi takdirde, sistem doğru değerleme oranını hesaplayamaz.", -The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3},"Malzeme Talebi {1} içindeki toplam Çıkış / Transfer miktarı {0}, {3} ürünü için izin verilen talep miktarı {2} değerinden fazla olamaz.", -The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"Malzeme Talebi {1} içindeki toplam Çıkış / Transfer miktarı {0}, {3} ürünü için talep edilen miktar {2} değerinden fazla olamaz.", -The user cannot submit the Serial and Batch Bundle manually,"Kullanıcı, Seri ve Parti Paketini manuel olarak gönderemez", -There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document.,{1} için yalnızca {0} varlık oluşturuldu veya bağlandı. Lütfen {2} Varlığı ilgili belgeyle oluşturun veya bağlayın., -This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email.,"Bu, gönderilecek e-postanın bir önizlemesidir. Belgenin bir PDF'i otomatik olarak e-postaya eklenecektir.", -This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}.,"Bu plan, Varlık {0}, Varlık Sermayeleştirme {1} işlemiyle tüketildiğinde oluşturuldu.", -This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation.,"Bu çizelge, Varlık Kapitalizasyonu {1}'un iptali üzerine Varlık {0} geri yüklendiğinde oluşturulmuştur.", -This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} 'ın Satış Faturası {1} için iade edilmesiyle oluşturuldu.", -This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}.,"Bu program, Varlık {0} yeni Varlık {1} olarak bölündükten sonra güncellendiğinde oluşturulmuştur.", -This schedule was created when Asset {0}'s Asset Repair {1} was cancelled.,"Bu program, Varlık {0}'ın Varlık Onarımı {1} iptal edildiğinde oluşturuldu.", -This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled.,"Bu program, Varlık {0}'ın Varlık Onarımı {1} iptal edildiğinde oluşturuldu.", -This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} Varlık Değeri Ayarlaması {1} aracılığıyla ayarlandığında oluşturulmuştur.", -This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}.,"Bu plan, Varlık {0} için Varlık Onarımı {1} ile onarıldığı zaman oluşturuldu.", -This value shall be used when no matching Common Code for a record is found.,"Bu değer, bir kayıt için eşleşen Ortak Kod bulunmadığında kullanılacaktır.", -To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2},Alış irsaliyesi olmadan faturayı göndermek için {0} değerini {1} olarak {2} içinde ayarlayın, -"To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'",Farklı bir finans defteri kullanmak için lütfen 'Varsayılan FD Girişlerini Dahil Et' seçeneğinin işaretini kaldırın, -Type Of Call,Çağrı Türü, -Voucher Qty,Belge Miktarı, -Voucher {0} is over-allocated by {1},"Fatura {0}, {1} kadar fazla tahsis edilmiş", -You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3},"Seri ve Parti Paketi {1} içinde zaten kullanılmış olduğu için seri numarası {0} işlenemez. {2} Eğer aynı seri numarasını birden fazla kez almak veya üretmek istiyorsanız, {3} içinde ‘Mevcut Seri Numarasının Yeniden Üretilmesine/Alınmasına İzin Ver’ seçeneğini etkinleştirin.", -or its descendants,veya onunla grubundan gelen, -quotation_item,teklif_kalemi, -{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section,{0} için ödeme vadesine dayalı tahsis etkinleştirilmiş. Ödeme Referansları bölümünde Satır #{1} için bir ödeme vadesi seçin, -{0} is a mandatory field.,{0} zorunlu bir alandır., -{0} items lost during process.,İşlem sırasında {0} ürün kayboldu., -{0} units of Item {1} is picked in another Pick List.,{0} adet {1} ürünü başka bir Çekme Listesinde işaretlenmiş., -{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction.,{2} içinde {3} ({4}) envanter boyutuyla {0} adet {1} ürünü gereklidir. İşlemi tamamlamak için {5} {6} tarihinde {7} için bu miktarın sağlanması gerekir., -{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {3} {4} tarihinde {2} içinde {0} adet {1} gereklidir., -{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction,{0} {1} bu Banka İşleminde iki kez tahsis edilmiştir, -{0} {1} is already linked to Common Code {2}.,{0} {1} zaten Ortak Kod {2} ile bağlantılıdır., -{0}: {1} does not belong to the Company: {2},{0}: {1} Şirketine ait değildir: {2}, +", +To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2},Satın alma irsaliyesi olmadan faturayı göndermek için {0} değerini {1} olarak {2} içinde ayarlayın, +"To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'",Farklı bir finans defteri kullanmak için lütfen 'Varsayılan FD Varlıklarını Dahil Et' seçeneğinin işaretini kaldırın, +Total Allocations,Toplam Tahsisler, +Total Asset Cost,Toplam Varlık Maliyeti, +Total Billing Hours,Toplam Çalışma Saati, +Total Contribution Amount Against Invoices: {0},Faturalar Karşılığı Toplam Katkı Tutarı: {0}, +Total Contribution Amount Against Orders: {0},Siparişlere Karşı Toplam Katkı Tutarı: {0}, +Total Incoming Value (Receipt),Toplam Gelen Değer (Alım), +Total Interest,Toplam Faiz, +Total Issues,Toplam Sorunlar, +Total Items,Toplam Ürünler, +Total Number of Booked Depreciations ,Toplam Amortisman Sayısı , +Total Other Charges,Toplam Diğer Masraflar, +Total Outgoing Value (Consumption),Toplam Çıkan Değer (Tüketim), +Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings.,Toplam Toplanan Miktar {0} sipariş edilen {1} miktardan fazladır. Fazla Toplama Ödeneğini Stok Ayarlarında ayarlayabilirsiniz., +Total Purchase Amount,Toplam Satın Alma Tutarı, +Total Purchase Cost has been updated,Toplam Satın Alma Maliyeti güncellendi, +Total Repair Cost,Toplam Onarım Maliyeti, +Total Reposting Count,Toplam Yeniden Gönderim Sayısı, +Total Sales Amount,Toplam Satış Tutarı, +Total Supplied Qty,Toplam Tedarik Edilen Miktar, +Total Time (in Mins),Toplam Süre (Dakika), +Total Value,Toplam Değer, +Total Value Difference (Incoming - Outgoing),Toplam Değer Farkı (Giriş - Çıkış), +Total Views,Toplam Görüntüleme, +Total percentage against cost centers should be 100,Maliyet merkezlerine karşı toplam yüzde 100 olmalıdır, +Tracking Status,Takip Durumu, +Tracking Status Info,İzleme Durum Bilgisi, +Tracking URL,İzleme Bağlantısı, +Transaction Deletion Document: {0} is running for this Company. {1},İşlem Silme Belgesi: {0} bu Şirket için çalışıyor. {1}, +Transaction Deletion Record,İşlem Silme Kaydı, +Transaction Deletion Record Details,İşlem Silme Kaydı Detayları, +Transaction Deletion Record Item,İşlem Silme Kayıt Öğesi, +Transaction Exchange Rate,İşlem Döviz Kuru, +Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2},İşlem para birimi: {0} Banka Hesabı ({1}) para biriminden farklı olamaz: {2}, +Transfer Asset,Varlığı Transfer Et, +Transfer From Warehouses,Transfer Edilecek Depo, +Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred,Bir Personele transfer yapılamaz. Lütfen Varlığın {0} transfer edilmesi gereken yeri girin, +Transit,Taşıma, +Type of Transaction,İşlem Türü, +UAE VAT Account,BAE KDV Hesabı, +UAE VAT Accounts,BAE KDV Hesapları, +UAE VAT Settings,BAE KDV Ayarları, +UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürünü içinde: {1} ölçü birimi için: {0} dönüştürme faktörü gereklidir, +Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}.,Önümüzdeki {0} gün içinde {1} operasyonu için zaman aralığı bulunamıyor. Lütfen {2} sayfasındaki 'Kapasite Planlama' alanının değerini artırın., +Unable to find variable:,Değişken bulunamadı:, +Unassigned Qty,Atanmamış Miktar, +"Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified.","Çalışma Saatleri tablosunda, bir Çalışma İstasyonu için başlangıç ve bitiş saatlerini ekleyebilirsiniz. Örneğin, bir Çalışma İstasyonu sabah 9’dan öğlen 1’e, ardından öğleden sonra 2’den akşam 5’e kadar aktif olabilir. Ayrıca, vardiyalara göre çalışma saatlerini belirtebilirsiniz. Bir İş Emri planlanırken, sistem belirtilen çalışma saatlerine göre Çalışma İstasyonunun uygunluğunu kontrol eder.", +Unlinked,Bağlı Değil, +Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers,Şirket içi transferler için Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar Hesabı, +Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers,Şirket içi transferler için Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar Hesabı, +Unreconcile Transaction,Uzlaştırılmamış İşlem, +Unreconciled Amount,Mutabık Olunmayan Tutar, +Unreconciled Entries,Mutabık Olunmayan Girişler, +Unreserve,Stok Rezervini Kaldır, +Unreserve Stock,Stok Rezevlerini Kaldır, +Unreserving Stock...,Stok Rezevleri Kaldırılıyor..., +Unset Matched Payment Request,Eşleşen Ödeme Talebini Ayarla, +Up,Yukarı, +Update Billed Amount in Delivery Note,İrsaliyedeki Fatura Tutarını Güncelle, +Update Billed Amount in Purchase Order,Satış Siparişindeki Fatura Tutarını Güncelle, +Update Billed Amount in Purchase Receipt,Satın Alma Emrindeki Fatura Tutarını Güncelle, +Update Existing Records,Mevcut Kayıtları Güncelle, +Update Outstanding for Self,Kendi Açık Bakiyesini Güncelle, +Update Total Purchase Cost,Toplam Satın Almaları Güncelle, +Update stock must be enabled for the purchase invoice {0},Satın Alma faturası için stok güncelleme etkinleştirilmelidir {0}, +Update the modified timestamp on new communications received in Lead & Opportunity.,Yeni iletişimlerde Potansiyel Müşteri ve Fırsat kayıtlarının değiştirilme zaman damgasını güncelle., +Update timestamp on new communication,Yeni İletişimde Zaman Damgasını Güncelle, +Updated via 'Time Log' (In Minutes),'Zaman Kaydı' ile güncellendi. (Dakika), +Updating Work Order status,İş Emri durumu güncelleniyor, +"Updating {0} of {1}, {2}",{0} Güncelleniyor {0}/{1}, +Upload Bank Statement,Banka Hesap Özeti Yükle, +Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status.,Arka plan işini başlatmak için 'Arka planda yeniden gönder' düğmesini kullanın. İş yalnızca belge Kuyrukta veya Başarısız durumda olduğunda başlatılabilir., +Use Batch-wise Valuation,Parti Bazında Değerleme Kullan, +Use Company Default Round Off Cost Center,Varsayılan Yuvarlama Maliyet Merkezini Kullan, +Use Company default Cost Center for Round off,Yuvarlamak İçin Varsayılan Maliyet Merkezini Kullan, +Use HTTP Protocol,HTTP Protokolünü Kullan, +Use Item based reposting,Ürün Bazlı Yeniden Kayıt Kullan, +Use Serial / Batch Fields,Seri / Parti Alanları Kullan, +Use Serial No / Batch Fields,Seri No / Parti Alanlarını Kullanın, +User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee.,Kullanıcı {0}: Eşlenen bir çalışan olmadığı için Çalışan Self Servis rolü kaldırıldı., +User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee.,Kullanıcı {0}: Eşlenen bir çalışan olmadığı için Çalışan rolü kaldırıldı., +Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate.,"Kullanıcılar, satın alma faturasındaki fiyatı (satın alma irsaliyesi ile ayarlanan) ayarlamak istiyorlarsa, onay kutusunu etkinleştirebilirler.", +Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative.,"Negatif stok kullanımı, envanter negatif olduğunda FIFO/Hareketli ortalama değerlemesini devre dışı bırakır.", +VAT Accounts,KDV Hesapları, +VAT Amount (AED),KDV Tutarı (AED), +VAT Audit Report,KDV Denetim Raporu, +VAT on Expenses and All Other Inputs,Giderler ve Diğer Tüm Girdi Üzerindeki KDV, +VAT on Sales and All Other Outputs,Satışlarda ve Diğer Tüm Çıktılarda KDV, +Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date,"Geçerli Başlangıç Tarihi, maliyet merkezi {1} için yapılan son Genel Muhasebe Girişi {0} tarihinden sonra olmalıdır", +Validate Components and Quantities Per BOM,Ürün Ağacı Başına Bileşen Miktarlarını Doğrula, +Validate Negative Stock,Negatif Stoku Doğrula, +Validate Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralını Doğrula, +Validate Stock on Save,Stokları Kaydederken Doğrula, +Valuation (I - K),Değerleme (I - K), +Valuation Field Type,Değerleme Alan Türü, +Valuation Rate (In / Out),Değerleme Fiyatı (Giriş / Çıkış), +Valuation rate for customer provided items has been set to zero.,Müşteri tarafından sağlanan ürünler için değerleme oranı sıfır olarak ayarlandı., +Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers),Satış Faturasına göre ürün için değerleme oranı (Sadece Dahili Transferler için), +Value (G - D),Değer (G - D), +Value ({0}),Değer ({0}), +Value Based Inspection,Değere Göre Kontrol, +Value Change,Değer Değişimi, +Value Details,Değerler, +Value as on,Değer Tarihi Olarak, +Value of Goods,Malların Değeri, +Value of New Capitalized Asset,Yeni Sermayelendirilmiş Varlığın Maliyeti, +Value of New Purchase,Yeni Satın Alma Değeri, +Value of Scrapped Asset,Hurdaya Çıkarılan Varlığın Değeri, +Value of Sold Asset,Satılan Varlığın Değeri, +Value of goods cannot be 0,Ürünlerin değeri 0 olamaz, +Verification failed please check the link,Doğrulama başarısız oldu lütfen bağlantıyı kontrol edin, +Version,Versiyon, +Via Landed Cost Voucher,Ek Maliyeti Fişi, +View BOM Update Log,Ürün Ağacı Güncelleme Kayıtları, +View Exchange Gain/Loss Journals,Döviz Kazanç/Kayıp Günlüklerini Görüntüle, +View General Ledger,Genel Muhasebeyi Görüntüle, +View Ledgers,Defterleri Görüntüle, +Visits,Ziyaretler, +Voice Call Settings,Sesli Arama Ayarları, +Voucher,Belge, +Voucher Name,Belge Adı, +Voucher No is mandatory,Belge No Zorunludur, +Voucher-wise Balance,Fatura Bazında Bakiye, +"WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration.","UYARI: Exotel uygulaması ERPNext'ten ayrıldı, Exotel entegrasyonunu kullanmaya devam etmek için lütfen uygulamayı yükleyin.", +WIP Composite Asset,Devam Eden Bileşik Varlık, +Waiting for payment...,Ödeme bekleniyor..., +Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}.,'{0}' Ürünü için Depo Kapasitesi mevcut stok seviyesi olan {1} {2}'den büyük olmalıdır., +Warehouse Details,Depo Detayları, +Warehouse Disabled?,Depo Kapalı, +Warehouse Settings,Depo Ayarları, +Warehouse {0} does not belong to Company {1}.,"{0} Deposu, {1} şirketine ait değil.", +"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","{0} Deposu herhangi bir hesaba bağlı değil, lütfen depo kaydında hesabı belirtin veya {1} Şirketinde varsayılan stok hesabını ayarlayın.", +Warehouse's Stock Value has already been booked in the following accounts:,Deponun Stok Değeri zaten aşağıdaki hesaplara kaydedilmiş:, +Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours,Uyarı - Satır {0}: Faturalama Saatleri Gerçek Saatlerden Fazla, +Warning on Negative Stock,Eksi Stokta Uyar, +Warning!,Uyarı!, +Watch Video,Video İzle, +Website Script,Komut Dosyası, +Website Theme,Tema, +Week {0} {1},Hafta {0} {1}, +Weekly Time to send,Haftalık Gönderim Zamanı, +Weight (kg),Ağırlık (kg), +"When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend.","Bir Ürün oluştururken bu alana bir değer girilmesi, arka planda otomatik olarak bir Ürün Fiyatı oluşturacaktır.", +Width (cm),Genişlik (cm), +Withdrawal,Para Çekme, +Work Order / Subcontract PO,İş Emri, +Workflow Action,İş Akışı Eylemi, +Workflow State,İş Akışı Durumu, +Workstation Dashboard,İş İstasyonu Panosu, +Workstation Status,İş İstasyonu Durumu, +Workstations,İş İstasyonları, +Write Off Limit,Kapatma Limiti, +Wrong Company,Yanlış Şirket, +Wrong Template,Yanlış Şablon, +You are importing data for the code list:,Kod listesi için veri aktarıyorsunuz:, +You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time.,"Bu zamandan önce, {1} deposu altında {0} ürünü için Stok İşlemleri yapmaya/yapılanı düzenlemeye yetkiniz yok.", +You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}.,Ürün için gereken miktardan fazlasını topluyorsunuz {0}. Satış siparişi için başka bir toplama listesi oluşturulup oluşturulmadığını kontrol edin {1}., +You can add the original invoice {} manually to proceed.,Devam etmek için asıl faturayı {} manuel olarak ekleyebilirsiniz., +"You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12","Bunu bir makine adı veya işlem türü olarak ayarlayabilirsiniz. Örneğin, kesme makinesi 12", +You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed.,İş Emri kapalı olduğundan İş Kartında herhangi bir değişiklik yapamazsınız., +You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total.,Yuvarlatılmış Toplam değerinden daha fazla değere sahip Sadakat Puanlarını kullanamazsınız., +You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item.,Herhangi bir Ürün için Ürün Ağacı belirtilmişse fiyatı değiştiremezsiniz., +You cannot create a {0} within the closed Accounting Period {1},Kapatılan Hesap Dönemi {1} içinde bir {0} oluşturamazsınız, +You cannot create/amend any accounting entries till this date.,Bu tarihe kadar herhangi bir muhasebe kaydı oluşturamaz/değiştiremezsiniz., +You cannot repost item valuation before {},{} tarihinden önce ürün değerlemesini yeniden gönderemezsiniz, +You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2},Bu belgeyi {0} yapamazsınız çünkü {2} tarihinden sonra sonra başka bir Dönem Kapanış Girişi {1} mevcuttur, +You have entered a duplicate Delivery Note on Row,Satırda tekrarlayan bir İrsaliye girdiniz, +You haven't created a {0} yet,Henüz bir {0} oluşturmadınız., +You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document.,Bu belgeyi iptal edebilmek için POS Kapanış Girişini {} iptal etmeniz gerekmektedir., +Your Name (required),Adınız (gerekli), +Your email has been verified and your appointment has been scheduled,E-postanız doğrulandı ve randevunuz planlandı, +Zero Balance,Sıfır Bakiye, +Zero Rated,Sıfır Değerinde, +Zero quantity,Sıfır Adet, +`Allow Negative rates for Items`,`Ürünler için Negatif değerlere izin ver`, +as Code,Kod olarak, +as Description,Açıklama olarak, +as Title,Başlık olarak, +as a percentage of finished item quantity,bitmiş ürün miktarının yüzdesi olarak, +at,tarihinde, +by {},{} ile, +dated {0},{0} tarihli, +description,Açıklama, +discount applied,indirim uygulandı, +doctype,docType, +fieldname,alan, +is already,zaten, +must be between 0 and 100,0 ile 100 arasında olmalıdır, +out of 5,5 üzerinden, +payments app is not installed. Please install it from {0} or {1},ödeme uygulaması yüklü değil. Lütfen {0} veya {1} adresinden yükleyin, +payments app is not installed. Please install it from {} or {},ödeme uygulaması yüklü değil. Lütfen {} veya {} adresinden yükleyin, +performing either one below:,aşağıdakilerden birini gerçekleştirin:, +product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle,"satış siparişindeki ürün paketi öğesi satırının adı. Ayrıca, toplanan öğenin bir ürün paketi için kullanılacağını belirtir", +ratings,değerlendirme, +subscription is already cancelled.,abonelik zaten iptal edildi., +temporary name,geçici isim, +to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it.,bu İade Faturası tutarını iptal etmeden önce tahsisini kaldırmak için., +variance,sapma, +via BOM Update Tool,Ürün Ağacı Güncelleme Aracı ile, +will be,olacak, +{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue.,{0} {1} Varlıklar gönderdi. Devam etmek için tablodan {2} Kalemini kaldırın., +{0} Account not found against Customer {1}.,{1} Müşterisine ait {0} hesabı bulunamadı., +{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4},"{0} Hesabı: {1} ({2}), ya müşteri fatura para biriminde ({3}) ya da şirket varsayılan para biriminde ({4}) olmalıdır.", +{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6},"{0} Hesabı için {2} {3} karşılığı bütçe {1} tutarında. Bu, {4} tarafından {6} {5} aşılabilir.", +{0} Transaction(s) Reconciled,{0} İşlem Uzlaştırıldı, +{0} account is not of type {1},{0} hesabı {1} türünde değil, +{0} account not found while submitting purchase receipt,{0} Satın Alma İrsaliyesi gönderilirken hesap bulunamadı, +{0} and {1},{0} ve {1}, +{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1},{0} Maliyet Merkezi Tahsisinde alt maliyet merkezi olarak kullanıldığından Ana Maliyet Merkezi olarak kullanılamaz {1}, +{0} cannot be zero,{0} sıfır olamaz, +{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account.,{0} para birimi şirketin varsayılan para birimi ile aynı olmalıdır. Lütfen başka bir hesap seçin., +{0} entered twice {1} in Item Taxes,{1} Ürün Vergilerinde iki kez {0} olarak girildi, +{0} is a mandatory Accounting Dimension.
Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section.,{0} zorunlu bir Muhasebe Boyutudur.
Lütfen Muhasebe Boyutları bölümünde {0} için bir değer ayarlayın., +{0} is added multiple times on rows: {1},{0} satırlara birden çok kez eklendi: {1}, +{0} is already running for {1},{0} zaten {1} için çalışıyor, +{0} is mandatory for account {1},{0} {1} hesabı için zorunludur, +{0} is not running. Cannot trigger events for this Document,{0} çalışmıyor. Bu Belge için olaylar tetiklenemiyor, +{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}.,"{1} ürününden {0} miktarı, {3} kapasiteli {2} deposuna alınmaktadır.", +"{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation.","{0} birim {1} Ürünü için {2} Deposunda rezerve edilmiştir, lütfen Stok Doğrulamasını {3} yapabilmek için stok rezevini kaldırın.", +{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses.,{1} Ürünü için gerekli olan {0} birim herhangi bir depoda bulunamadı., +{0} will be given as discount.,{0} indirim olarak verilecektir., +{0} {1} Manually,{0} {1} Manuel olarak, +{0} {1} Partially Reconciled,{0} {1} Kısmen Matubakat Sağlandı, +"{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one.","{0} {1} güncellenemez. Değişiklik yapmanız gerekiyorsa, mevcut girişi iptal etmenizi ve yeni bir giriş oluşturmanızı öneririz.", +{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} zaten tamamen ödendi., +{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,{0} {1} zaten kısmen ödenmiştir. Ödenmemiş en son tutarları almak için lütfen 'Ödenmemiş Faturayı Al' veya 'Ödenmemiş Siparişleri Al' düğmesini kullanın., +{0} {1} is not in any active Fiscal Year,{0} {1} herhangi bir aktif Mali Yılda değil., +{0} {1} is on hold,{0} {1} beklemede, +{0} {1} not allowed to be reposted. Modify {2} to enable reposting.,{0} {1} yeniden yayınlanmasına izin verilmiyor. Yeniden yayınlamayı etkinleştirmek için {2} öğesini değiştirin., +{0} {1} via CSV File,{0} {1} CSV Dosyası ile, +{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions,{0} {1}: Hesap {2} bir Grup Hesabıdır ve grup hesapları işlemlerde kullanılamaz, +{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}.,{0} {1}: 'Kâr ve Zarar' {2} hesabı için Maliyet Merkezi gereklidir., +{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions,{0} {1}: Maliyet Merkezi {2} bir grup maliyet merkezidir ve grup maliyet merkezleri işlemlerde kullanılamaz, +{0}% of total invoice value will be given as discount.,Toplam fatura bedelinin %{0} oranında indirim yapılacaktır., +{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date.,{0} için {1} alanı {2} için Beklenen Bitiş Tarihinden sonra olamaz., +{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity}),{item_name} için Numune Boyutu ({sample_size}) Kabul Edilen Miktardan ({accepted_quantity}) büyük olamaz, +{} is a child company.,{} bir alt şirkettir., +{} {} is already linked with another {},{} {} zaten başka bir {} ile bağlantılı, +{} {} is already linked with {} {},{} {} zaten {} {} ile bağlantılı, +Disable auto setting Grand Total to default Payment Mode,Genel Toplamın varsayılan Ödeme Yönteminin otomatik ayarlanmasını devre dışı bırak, +Do you still want to enable immutable ledger?,Hala değiştirilemez defteri etkinleştirmek istiyor musunuz?, +Exit Full Screen,Tam Ekrandan Çık, +Full Screen,Tam Ekran, +Has Corrective Cost,Düzeltici Maliyet, +Ignore Is Opening check for reporting,Raporlama için Açılış kontrolünü yoksay, +Ignores legacy Is Opening field in GL Entry that allows adding opening balance post the system is in use while generating reports,Raporlar oluşturulurken sistemin kullanımda olduğu açılış bakiyesi sonrası eklemeye izin veren Defter Girişindeki eski Açılış mı alanını yok sayar, +Incorrect Serial and Batch Bundle,Geçersiz Seri ve Parti, +Mobile: ,Cep Telefonu: , +Negative Batch Quantity,Negatif Parti Miktarı, +Only applies for Normal Payments,Sadece Normal Ödemeler için geçerlidir, +Payment Reconciliation Settings,Ödeme Mutabakat Ayarları, +Pickup to,Teslim Edilecek Yer, +Please set {0} first.,Lütfen önce {0} değerini ayarlayın., +Please specify a {0} first.,Lütfen önce bir {0} belirtin., +Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss,Kur Farkı Karı / Zararı İçin Muhasebe Tarihi Devralımı, +Printed on {0},{0} tarihinde yazdırıldı, +Process Statement Of Accounts CC,Hesap Özeti İşlemi, +Process Subscription,Aboneliği İşle, +Process in Single Transaction,Tek Bir İşlemde İşle, +Qty to Build,Üretilecek Miktar, +Recording HTML,Kayıt HTML, +Remove SABB Entry,Hatalı Seri ve Parti Kayıtlarını Kaldır, +Return Against Subcontracting Receipt,Alt Yüklenici İade İrsaliyesi, +Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4},"Satır {0}: {1} {2} , {3} (Cari Hesabı) {4} ile aynı olamaz", +Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2},"Satır ({0}): Ödenmemiş Tutar, {2} içindeki gerçek Ödenmemiş Tutar {1} olan değerden büyük olamaz", +SCO Supplied Item,Alt Yüklenici Tarafından Tedarik Edilen Ürün, +Select Job Worker Address,Alt Yüklenici Adresini Seçin, +Selected Serial and Batch Bundle entries have been removed.,Seçilen Seri No ve Parti girişleri kaldırıldı., +Stock Unreservation,Stok Rezervasyonu Kaldır, +The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity.,{0} Partisinin {2} deposunda negatif {1} değer var. Lütfen miktarı düzeltin., +The Sales Person is linked with {0},Satış Personeli {0} ile bağlantılıdır, +"The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:","Aşağıdaki ürünler, Raf Yerleştirme Kurallarına (Putaway Rules) sahip olduğundan yerleştirilemedi:", +The serial and batch bundle {0} not linked to {1} {2},"Seri ve parti paketi {0}, {1} {2} ile bağlantılı değil", +"The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the
documentation.","{1} deposundaki {0} ürünü için stok, {2} tarihinde negatife düştü. Bu durumu düzeltmek için {4} tarihi ve {5} saatinden önce {3} işlemiyle pozitif bir stok girişi oluşturmalısınız. Aksi takdirde, sistem doğru değerleme oranını hesaplayamaz.", +The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3},"Malzeme Talebi {1} içindeki toplam Çıkış / Transfer miktarı {0}, {3} ürünü için izin verilen talep miktarı {2} değerinden fazla olamaz.", +The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"Malzeme Talebi {1} içindeki toplam Çıkış / Transfer miktarı {0}, {3} ürünü için talep edilen miktar {2} değerinden fazla olamaz.", +The user cannot submit the Serial and Batch Bundle manually,"Kullanıcı, Seri ve Parti Paketini manuel olarak gönderemez", +There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document.,{1} için yalnızca {0} varlık oluşturuldu veya bağlandı. Lütfen {2} Varlığı ilgili belgeyle oluşturun veya bağlayın., +This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email.,"Bu, gönderilecek e-postanın bir önizlemesidir. Belgenin bir PDF'i otomatik olarak e-postaya eklenecektir.", +This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}.,"Bu plan, Varlık {0}, Varlık Sermayeleştirme {1} işlemiyle tüketildiğinde oluşturuldu.", +This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation.,"Bu çizelge, Varlık Kapitalizasyonu {1}'un iptali üzerine Varlık {0} geri yüklendiğinde oluşturulmuştur.", +This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} 'ın Satış Faturası {1} için iade edilmesiyle oluşturuldu.", +This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}.,"Bu program, Varlık {0} yeni Varlık {1} olarak bölündükten sonra güncellendiğinde oluşturulmuştur.", +This schedule was created when Asset {0}'s Asset Repair {1} was cancelled.,"Bu program, Varlık {0}'ın Varlık Onarımı {1} iptal edildiğinde oluşturuldu.", +This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled.,"Bu program, Varlık {0}'ın Varlık Onarımı {1} iptal edildiğinde oluşturuldu.", +This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}.,"Bu çizelge, Varlık {0} Varlık Değeri Ayarlaması {1} aracılığıyla ayarlandığında oluşturulmuştur.", +This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}.,"Bu plan, Varlık {0} için Varlık Onarımı {1} ile onarıldığı zaman oluşturuldu.", +This value shall be used when no matching Common Code for a record is found.,"Bu değer, bir kayıt için eşleşen Ortak Kod bulunmadığında kullanılacaktır.", +To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2},Alış irsaliyesi olmadan faturayı göndermek için {0} değerini {1} olarak {2} içinde ayarlayın, +"To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'",Farklı bir finans defteri kullanmak için lütfen 'Varsayılan FD Girişlerini Dahil Et' seçeneğinin işaretini kaldırın, +Type Of Call,Çağrı Türü, +Voucher Qty,Belge Miktarı, +Voucher {0} is over-allocated by {1},"Fatura {0}, {1} kadar fazla tahsis edilmiş", +You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3},"Seri ve Parti Paketi {1} içinde zaten kullanılmış olduğu için seri numarası {0} işlenemez. {2} Eğer aynı seri numarasını birden fazla kez almak veya üretmek istiyorsanız, {3} içinde ‘Mevcut Seri Numarasının Yeniden Üretilmesine/Alınmasına İzin Ver’ seçeneğini etkinleştirin.", +or its descendants,veya onunla grubundan gelen, +quotation_item,teklif_kalemi, +{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section,{0} için ödeme vadesine dayalı tahsis etkinleştirilmiş. Ödeme Referansları bölümünde Satır #{1} için bir ödeme vadesi seçin, +{0} is a mandatory field.,{0} zorunlu bir alandır., +{0} items lost during process.,İşlem sırasında {0} ürün kayboldu., +{0} units of Item {1} is picked in another Pick List.,{0} adet {1} ürünü başka bir Çekme Listesinde işaretlenmiş., +{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction.,{2} içinde {3} ({4}) envanter boyutuyla {0} adet {1} ürünü gereklidir. İşlemi tamamlamak için {5} {6} tarihinde {7} için bu miktarın sağlanması gerekir., +{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {3} {4} tarihinde {2} içinde {0} adet {1} gereklidir., +{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction,{0} {1} bu Banka İşleminde iki kez tahsis edilmiştir, +{0} {1} is already linked to Common Code {2}.,{0} {1} zaten Ortak Kod {2} ile bağlantılıdır., +{0}: {1} does not belong to the Company: {2},{0}: {1} Şirketine ait değildir: {2},
-

Example: doc.doctype == ""Stock Entry"" and doc.purpose == ""Manufacture""

+

Example: doc.doctype == ""Stock Entry"" and doc.purpose == ""Manufacture""

-

Örnek: doc.doctype == ""Stok Girişi"" ve doc.purpose == ""Üretim""

+

Örnek: doc.doctype == ""Stok Girişi"" ve doc.purpose == ""Üretim""