mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-07 15:12:51 +00:00
[translations]
This commit is contained in:
@@ -33,7 +33,7 @@ DocType: Department,Department,Departamenti
|
||||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Emri i Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +136,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
|
||||
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Të gjitha fushat e eksportit që kanë të bëjnë si monedhë, norma e konvertimit, eksportit gjithsej, eksporti i madh etj përgjithshëm janë në dispozicion në notën shpërndarëse, POS, Kuotim, Sales Fatura, Sales Rendit, etj"
|
||||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
|
||||
@@ -49,7 +49,6 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date c
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Draft Bank
|
||||
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Për të ruajtur të konsumatorëve kodin mençur pika dhe për t'i bërë ato të kërkueshme në bazë të përdorimit të tyre të Kodit, ky opsion"
|
||||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mënyra e Llogarisë Pagesave
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Shfaq Variantet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,Sasi
|
||||
@@ -58,7 +57,7 @@ DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Në magazinë
|
||||
DocType: Designation,Designation,Përcaktim
|
||||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Prodhimit Plani i artikullit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146,User {0} is already assigned to Employee {1},Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Bëni POS re Profilin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kujdes shëndetësor
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mujor
|
||||
@@ -72,7 +71,7 @@ DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
|
||||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
|
||||
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
|
||||
DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
|
||||
DocType: Time Log,Time Log,Koha Identifikohu
|
||||
@@ -114,7 +113,7 @@ DocType: Lead,Person Name,Emri personi
|
||||
DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrolloni nëse përsëritura rendit, zgjidhni për të ndaluar përsëritura ose të vënë duhur End Date"
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item Shitjet Faturë
|
||||
DocType: Account,Credit,Kredi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutem Punonjës të setup Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> HR Cilësimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutem Punonjës të setup Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> HR Cilësimet
|
||||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Shkruani Off Qendra Kosto
|
||||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazina Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
|
||||
@@ -177,13 +176,14 @@ apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch K
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Newsletter tashmë është dërguar
|
||||
DocType: Lead,Request Type,Kërkesë Type
|
||||
DocType: Leave Application,Reason,Arsye
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,bëni punonjës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Transmetimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Ekzekutim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Përdorues i parë do të bëhet i Sistemit Menaxher (ju mund ta ndryshoni këtë më vonë).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Detajet e operacioneve të kryera.
|
||||
DocType: Serial No,Maintenance Status,Mirëmbajtja Statusi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Artikuj dhe Çmimeve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +42,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
|
||||
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Zgjidhni punonjës për të cilin ju jeni duke krijuar vlerësimit.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kosto Qendra {0} nuk i përket kompanisë {1}
|
||||
DocType: Customer,Individual,Individ
|
||||
@@ -195,7 +195,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
|
||||
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
|
||||
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Zgjidhni Termat dhe Kushtet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Vlera out
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,Out Value,Vlera out
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Sales Urdhërat
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vlerësim
|
||||
,Purchase Order Trends,Rendit Blerje Trendet
|
||||
@@ -229,7 +229,7 @@ DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Krijo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,Nuk ka përshkrim dhënë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kërkesë për blerje.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lë në vit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Series
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Do të përditësohet kur batched.
|
||||
@@ -239,6 +239,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specif
|
||||
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418,Leave Blocked,Lini Blocked
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Bank Entries,Banka Entries
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Vjetor
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
|
||||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
|
||||
@@ -455,7 +456,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tat
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë
|
||||
DocType: Territory,For reference,Për referencë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231,Closing (Cr),Mbyllja (Cr)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234,Closing (Cr),Mbyllja (Cr)
|
||||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanci Periudha (ditë)
|
||||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalimi Shënim Item
|
||||
,Pending Qty,Në pritje Qty
|
||||
@@ -564,7 +565,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57,Please enter ite
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Detaje të tjera
|
||||
DocType: Account,Accounts,Llogaritë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Pagesa Hyrja është krijuar tashmë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +204,Payment Entry is already created,Pagesa Hyrja është krijuar tashmë
|
||||
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Për të gjetur pika në shitje dhe dokumentet e blerjes bazuar në nr e tyre serik. Kjo është gjithashtu mund të përdoret për të gjetur detajet garanci e produktit.
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock tanishme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Gjithsej faturimit këtë vit
|
||||
@@ -586,7 +587,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hapësirë
|
||||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Hyrja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Detyra Subjekt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Mallrat e marra nga furnizuesit.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,në Vlera
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,In Value,në Vlera
|
||||
DocType: Lead,Campaign Name,Emri fushatë
|
||||
,Reserved,I rezervuar
|
||||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para
|
||||
@@ -752,7 +753,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kerkohet Qty
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Shuma totale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Botime Internet
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Urdhërat e prodhimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Vlera e bilancit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Balance Value,Vlera e bilancit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista Sales Çmimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikimi i të sync artikuj
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Llogaria Valuta
|
||||
@@ -834,6 +835,7 @@ DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Nëse tejkalua
|
||||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Shkalla neto Ore
|
||||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Kosto zbarkoi Blerje Receipt
|
||||
DocType: Company,Default Terms,Kushtet Default
|
||||
DocType: Features Setup,"If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.","Nëse zgjidhet, vetëm përshkrim, Sasia, Vlerësoni dhe Shuma janë treguar në shtyp e tabelës artikullit. Çdo fushë shtesë është treguar në kolonën "Përshkrimi"."
|
||||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Paketimi Shqip Item
|
||||
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
|
||||
@@ -854,7 +856,7 @@ DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Blerje Pranimi i artikullit
|
||||
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Shuma Shitja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Koha Shkrime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update 'Status' dhe për të shpëtuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update 'Status' dhe për të shpëtuar
|
||||
DocType: Serial No,Creation Document No,Krijimi Dokumenti Asnjë
|
||||
DocType: Issue,Issue,Çështje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Llogaria nuk përputhet me Kompaninë
|
||||
@@ -866,7 +868,7 @@ DocType: Lead,Organization Name,Emri i Organizatës
|
||||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Shteti Shipping
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Shitjet Shpenzimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138,Standard Buying,Blerja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142,Standard Buying,Blerja Standard
|
||||
DocType: GL Entry,Against,Kundër
|
||||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
|
||||
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
|
||||
@@ -908,7 +910,7 @@ DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers et
|
||||
DocType: Sales Partner,Distributor,Shpërndarës
|
||||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +909,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +916,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në'
|
||||
,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Zgjidh Koha Shkrime dhe Submit për të krijuar një Sales re Faturë.
|
||||
@@ -964,7 +966,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detajet e pagesës
|
||||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Vitin aktual fiskal
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable rrumbullakosura Total
|
||||
DocType: Lead,Call,Thirrje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +409,'Entries' cannot be empty,"Hyrjet" nuk mund të jetë bosh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411,'Entries' cannot be empty,"Hyrjet" nuk mund të jetë bosh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
|
||||
,Trial Balance,Bilanci gjyqi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit
|
||||
@@ -978,7 +980,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,Vie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
|
||||
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +452,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +456,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
|
||||
,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport
|
||||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
|
||||
@@ -1148,7 +1150,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Nxën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Sasi negativ nuk është e lejuar
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||||
Used for Taxes and Charges",Detaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156,Employee cannot report to himself.,Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
|
||||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara."
|
||||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bilanci bankë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
|
||||
@@ -1178,7 +1180,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analist
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e JV {2}
|
||||
DocType: Item,Inventory,Inventar
|
||||
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Për të mundësuar "Pika e Shitjes" pikëpamje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Pagesa nuk mund të bëhet për karrocë bosh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415,Payment cannot be made for empty cart,Pagesa nuk mund të bëhet për karrocë bosh
|
||||
DocType: Item,Sales Details,Shitjet Detajet
|
||||
DocType: Opportunity,With Items,Me Items
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Në Qty
|
||||
@@ -1219,7 +1221,7 @@ DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Koha Identifikohu Batch Det
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë
|
||||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Festat bllok në ditë të rëndësishme.
|
||||
,Accounts Receivable Summary,Llogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ju lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ju lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
|
||||
DocType: UOM,UOM Name,Emri UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Shuma Kontribut
|
||||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Transporti Adresa
|
||||
@@ -1269,7 +1271,7 @@ DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
|
||||
DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Shuma e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Shiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516,{0} View,{0} Shiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
|
||||
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
|
||||
@@ -1279,7 +1281,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Mosha (ditë)
|
||||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Item
|
||||
DocType: Account,Account Name,Emri i llogarisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,Nga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date cannot be greater than To Date,Nga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Furnizuesi Lloji mjeshtër.
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Furnizuesi Pjesa Numër
|
||||
@@ -1354,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial
|
||||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
|
||||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
|
||||
DocType: Address,Postal,Postar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +203,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +207,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
|
||||
DocType: Item,Weightage,Weightage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë."
|
||||
@@ -1441,7 +1443,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Konsumuar Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikacionit
|
||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
|
||||
DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Kryej pagesa Hyrja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
|
||||
,Sales Invoice Trends,Shitjet Trendet faturave
|
||||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplikoni / Miratimi Leaves
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Për
|
||||
@@ -1558,7 +1560,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Li
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit "aseteve fikse" si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve
|
||||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
|
||||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dërgo Block Lista Lejoni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
|
||||
@@ -1631,7 +1633,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nuk mund të overbill për Item {0} në {1} rresht më shumë se {2}. Për të lejuar overbilling, ju lutem vendosur në Stock Settings"
|
||||
DocType: Employee,Bank Name,Emri i Bankës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Siper
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Përdoruesi {0} është me aftësi të kufizuara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139,User {0} is disabled,Përdoruesi {0} është me aftësi të kufizuara
|
||||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ditët Totali i pushimeve
|
||||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Shënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Zgjidh kompanisë ...
|
||||
@@ -1665,7 +1667,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_re
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Koha Shkrime krijuar:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +791,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +793,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
|
||||
DocType: Item,Weight UOM,Pesha UOM
|
||||
DocType: Employee,Blood Group,Grup gjaku
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Faqe Pushim
|
||||
@@ -1869,7 +1871,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Norma bazë (sipas Sto
|
||||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nr i SMS kërkuar
|
||||
DocType: Campaign,Campaign-.####,Fushata -. ####
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Hapat e ardhshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Një shpërndarës i palës së tretë / tregtari / komision agjent / degë / reseller që shet produkte kompani për një komision.
|
||||
DocType: Customer Group,Has Child Node,Ka Nyja e fëmijëve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
|
||||
@@ -1900,7 +1902,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
|
||||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si "tregtar", "Sigurimi", "Trajtimi" etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të "rreshtit të mëparshëm Total" ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin."
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Sasia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhojë më shumë Item {0} se sasia Sales Rendit {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +496,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Llogarisë Bankare / Cash
|
||||
DocType: Tax Rule,Billing City,Faturimi i qytetit
|
||||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fshih Valuta size
|
||||
@@ -2009,8 +2011,8 @@ DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numri çek
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail Tool Pagesa
|
||||
,Sales Browser,Shitjet Browser
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +394,Local,Lokal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +398,Local,Lokal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,I madh
|
||||
@@ -2122,7 +2124,7 @@ DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts bel
|
||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ose BS
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +556,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Niveli minimal Inventari
|
||||
DocType: Stock Entry,Subcontract,Nënkontratë
|
||||
@@ -2172,7 +2174,7 @@ DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vetëm nyjet
|
||||
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Kushtoj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356,Pay,Kushtoj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Për datetime
|
||||
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS
|
||||
@@ -2180,7 +2182,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pendi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,I konfirmuar
|
||||
DocType: Payment Gateway,Gateway,Portë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Furnizuesi Type
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Sasia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' mund të dorëzohet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25,Address Title is mandatory.,Adresa Titulli është i detyrueshëm.
|
||||
@@ -2212,6 +2214,7 @@ DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Përqindja Discount
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numri i faturës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Urdhërat
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Lloji punonjës
|
||||
DocType: Features Setup,To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,Për të ruajtur të konsumatorëve kodin mençur pika dhe për t'i bërë ato të kërkueshme në bazë të përdorimit të tyre të kodit këtë opsion
|
||||
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lini aprovuesi
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferuar për Prodhime
|
||||
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Një përdorues me "Shpenzimi aprovuesi" rolin
|
||||
@@ -2259,7 +2262,7 @@ DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanci / AMC Detajet
|
||||
DocType: Journal Entry,User Remark,Përdoruesi Vërejtje
|
||||
DocType: Lead,Market Segment,Segmenti i Tregut
|
||||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Punonjës historia e Brendshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225,Closing (Dr),Mbyllja (Dr)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Closing (Dr),Mbyllja (Dr)
|
||||
DocType: Contact,Passive,Pasiv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Asnjë {0} nuk në magazinë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Template taksave për shitjen e transaksioneve.
|
||||
@@ -2428,7 +2431,7 @@ DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Do të përditësohet kur faturuar.
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Në dispozicion Qty Batch në nga depo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM aktuale dhe të reja bom nuk mund të jetë e njëjtë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data e daljes në pension duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data e daljes në pension duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Kundër llogarisë së të ardhurave
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qty Urdhërohet {1} nuk mund të jetë më pak se Qty mënyrë minimale {2} (përcaktuar në pikën).
|
||||
@@ -2465,7 +2468,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Shkalla: {0}
|
||||
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Paga Shqip Zbritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Shkarko një raport që përmban të gjitha lëndëve të para me statusin e tyre të fundit inventar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forumi Komuniteti
|
||||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Dërgo Bilanci para aplikimit
|
||||
@@ -2486,7 +2489,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Nam
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Replace Tool
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates
|
||||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +763,Show tax break-up,Trego taksave break-up
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +770,Show tax break-up,Trego taksave break-up
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importi dhe Eksporti i të dhënave
|
||||
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Në qoftë se ju të përfshijë në aktivitete prodhuese. Mundëson Item "është prodhuar '
|
||||
@@ -2514,7 +2517,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Tr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Numri i pasaktë i Librit Kryesor Entries gjetur. Ju mund të keni zgjedhur një Llogari gabuar në transaksion.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Për të krijuar një llogari bankare
|
||||
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikimi i Disponueshmëria
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se sa sot.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Date of Birth cannot be greater than today.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se sa sot.
|
||||
,Stock Ageing,Stock plakjen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' është me aftësi të kufizuara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Bëje si Open
|
||||
@@ -2523,6 +2526,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty
|
||||
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Qty nuk avalable në magazinë {1} në {2} {3}. Në dispozicion Qty: {4}, Transferimi Qty: {5}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Pika 3
|
||||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
|
||||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Pika dhe Garanci Details
|
||||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontributi (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga 'Cash ose Llogarisë Bankare "nuk ishte specifikuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Përgjegjësitë
|
||||
@@ -2560,8 +2564,8 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.p
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Deri më sot duhet të jetë i njëjtë si Nga Data për pushim gjysmë dite
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p.sh. Kg, Njësia, Nos, m"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Struktura e pagave
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +26,Salary Structure,Struktura e pagave
|
||||
DocType: Account,Bank,Banka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linjë ajrore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Materiali çështje
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Gjethet e reja të alokuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258,Project-wise data is not available for Quotation,Të dhënat Project-i mençur nuk është në dispozicion për Kuotim
|
||||
DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
|
||||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +375,Commercial,Komercial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +379,Commercial,Komercial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
|
||||
DocType: Cost Center,Distribution Id,Shpërndarja Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Sherbime tmerrshëm
|
||||
@@ -2771,7 +2775,7 @@ DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Specifiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Shto Fëmija
|
||||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roli i lejohet të Accounts ngrirë dhe Edit ngrira gjitha
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nuk mund të konvertohet Qendra Kosto të librit si ajo ka nyje fëmijë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Vlera e hapjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,Vlera e hapjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Komisioni për Shitje
|
||||
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vlera / Përshkrim
|
||||
@@ -2890,7 +2894,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
|
||||
DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138,Standard Selling,Shitja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142,Standard Selling,Shitja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
|
||||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
|
||||
@@ -2914,7 +2918,6 @@ DocType: Production Order,Operation Cost,Operacioni Kosto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Ngarko pjesëmarrjen nga një skedar CSV
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt Outstanding
|
||||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Caqet e përcaktuara Item Grupi-mençur për këtë person të shitjes.
|
||||
DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Që të caktojë këtë çështje, përdorni "caktojë" button në sidebar."
|
||||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Stoqet Freeze vjetër se [Ditët]
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nëse dy ose më shumë Rregullat e Çmimeve janë gjetur në bazë të kushteve të mësipërme, Prioritet është aplikuar. Prioritet është një numër mes 0 deri ne 20, ndërsa vlera e parazgjedhur është zero (bosh). Numri më i lartë do të thotë se do të marrë përparësi nëse ka rregulla të shumta çmimeve me kushte të njëjta."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Viti Fiskal: {0} nuk ekziston
|
||||
@@ -3007,6 +3010,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPN
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Përqindjet mujore Shpërndarjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Elementi i përzgjedhur nuk mund të ketë Serisë
|
||||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% E materialeve dorëzuar kundër këtij notën shpërndarëse
|
||||
DocType: Features Setup,Compact Item Print,Compact Item Print
|
||||
DocType: Customer,Customer Details,Detajet e klientit
|
||||
DocType: Employee,Reports to,Raportet për
|
||||
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Shkruani parametër url për pranuesit nos
|
||||
@@ -3070,7 +3074,7 @@ DocType: Workstation,per hour,në orë
|
||||
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Llogaria për depo (Inventari pandërprerë) do të krijohet në bazë të kësaj llogarie.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depo nuk mund të fshihet si ekziston hyrja aksioneve librit për këtë depo.
|
||||
DocType: Company,Distribution,Shpërndarje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Shuma e paguar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Amount Paid,Shuma e paguar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Menaxher i Projektit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dërgim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
|
||||
@@ -3095,12 +3099,12 @@ apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Sup
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Uncheck gjitha
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Kompania është e humbur në depo {0}
|
||||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termat dhe Kushtet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Deri më sot duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar në datën = {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Deri më sot duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar në datën = {0}
|
||||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Këtu ju mund të mbajë lartësia, pesha, alergji, shqetësimet mjekësore etj"
|
||||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Zbatohet për Kompaninë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nuk mund të anulojë, sepse paraqitet Stock Hyrja {0} ekziston"
|
||||
DocType: Purchase Invoice,In Words,Me fjalë të
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Sot është {0} 's ditëlindjen!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Today is {0}'s birthday!,Sot është {0} 's ditëlindjen!
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Kërkesë material Për Magazina
|
||||
DocType: Sales Order Item,For Production,Për Prodhimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ju lutem shkruani e rendit të shitjes në tabelën e mësipërme
|
||||
@@ -3125,7 +3129,7 @@ DocType: Features Setup,Item Advanced,Item Avancuar
|
||||
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kur ndonjë nga transaksionet e kontrolluara janë "Dërguar", një email pop-up u hap automatikisht për të dërguar një email tek të lidhur "Kontakt" në këtë transaksion, me transaksionin si një shtojcë. Ky përdorues mund ose nuk mund të dërgoni email."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Cilësimet globale
|
||||
DocType: Employee Education,Employee Education,Arsimimi punonjës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +779,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +786,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
|
||||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
|
||||
DocType: Account,Account,Llogari
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Asnjë {0} tashmë është marrë
|
||||
@@ -3249,6 +3253,7 @@ DocType: Industry Type,Industry Type,Industria Type
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +24,Fiscal Year {0} does not exist,Viti Fiskal {0} nuk ekziston
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data e përfundimit
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Shuma (Kompania Valuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113,Organization unit (department) master.,Njësia Organizata (departamenti) mjeshtër.
|
||||
@@ -3308,7 +3313,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319,Row {0
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
|
||||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina
|
||||
DocType: Item,Customer Code,Kodi Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Vërejtje ditëlindjen për {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219,Birthday Reminder for {0},Vërejtje ditëlindjen për {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Ditët Që Rendit Fundit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
|
||||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Emërtimi Series
|
||||
@@ -3442,7 +3447,7 @@ DocType: Company,Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Shpenzimet administrative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Këshillues
|
||||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Ndryshim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454,Change,Ndryshim
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakti Email
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",p.sh. "My Company LLC"
|
||||
@@ -3516,7 +3521,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Sasi të pranuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Faturat e ngritura për të Konsumatorëve.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +491,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +493,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonentë shtuar
|
||||
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Orar
|
||||
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Define Buxheti për këtë qendër kosto. Për të vendosur veprimin e buxhetit, shih "Lista e Kompanive""
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user