mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-07 23:22:52 +00:00
[translations]
This commit is contained in:
@@ -34,6 +34,7 @@ DocType: Department,Department,Departamenti
|
||||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Emri i Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
|
||||
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Të gjitha fushat e eksportit që kanë të bëjnë si monedhë, norma e konvertimit, eksportit gjithsej, eksporti i madh etj përgjithshëm janë në dispozicion në notën shpërndarëse, POS, Kuotim, Sales Fatura, Sales Rendit, etj"
|
||||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
|
||||
@@ -76,7 +77,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Ju lute
|
||||
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
|
||||
DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
|
||||
DocType: Time Log,Time Log,Koha Identifikohu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Llogaritar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,Llogaritar
|
||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
||||
DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
|
||||
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log të aktiviteteve të kryera nga përdoruesit ndaj detyrave që mund të përdoret për ndjekjen kohë, faturimit."
|
||||
@@ -91,7 +92,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,
|
||||
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Sasia e kërkuar për Blerje
|
||||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri"
|
||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Hapja për një punë.
|
||||
DocType: Item Attribute,Increment,Rritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Zgjidh Magazina ...
|
||||
@@ -99,7 +100,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklamat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Njëjta kompani është futur më shumë se një herë
|
||||
DocType: Employee,Married,I martuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Pajtojë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Ushqimore
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leximi 1
|
||||
@@ -146,7 +147,7 @@ DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Shuma Claim
|
||||
DocType: Employee,Mr,Mr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Furnizuesi Lloji / Furnizuesi
|
||||
DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Harxhuese
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,Harxhuese
|
||||
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Identifikohu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Dërgoj
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dorëzuar nga furnizuesi
|
||||
@@ -176,7 +177,7 @@ DocType: Lead,Request Type,Kërkesë Type
|
||||
DocType: Leave Application,Reason,Arsye
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Transmetimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Ekzekutim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Përdorues i parë do të bëhet i Sistemit Menaxher (ju mund ta ndryshoni këtë më vonë).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Përdorues i parë do të bëhet i Sistemit Menaxher (ju mund ta ndryshoni këtë më vonë).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Detajet e operacioneve të kryera.
|
||||
DocType: Serial No,Maintenance Status,Mirëmbajtja Statusi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Artikuj dhe Çmimeve
|
||||
@@ -269,7 +270,7 @@ DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generate Orari
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Shpenzim Shef
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Ju lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Fundit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 karaktere
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 karaktere
|
||||
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Aprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Mëso
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës
|
||||
@@ -412,7 +413,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Llogaritë e pagueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Shto abonentë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Nuk ekziston
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Upto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Të ardhurat direkte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Zyrtar Administrativ
|
||||
@@ -527,7 +528,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person
|
||||
DocType: Production Order Operation,In minutes,Në minuta
|
||||
DocType: Issue,Resolution Date,Rezoluta Data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
|
||||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Emërtimi Customer Nga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convert të Grupit
|
||||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiviteti Type
|
||||
@@ -650,10 +651,10 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk k
|
||||
DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock "nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
|
||||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Banka Pajtimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +655,My Invoices,Faturat e mia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Faturat e mia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Asnjë punonjës gjetur
|
||||
DocType: Purchase Order,Stopped,U ndal
|
||||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës
|
||||
@@ -718,7 +719,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Në Previous Row Total
|
||||
DocType: Salary Slip,Working Days,Ditët e punës
|
||||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Hyrëse Rate
|
||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peshë Bruto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158,The name of your company for which you are setting up this system.,Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
|
||||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Përfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
|
||||
DocType: Job Applicant,Hold,Mbaj
|
||||
DocType: Employee,Date of Joining,Data e Bashkimi
|
||||
@@ -759,7 +760,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0
|
||||
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
|
||||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa e përhershme është
|
||||
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Markë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Markë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}.
|
||||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detajet Dil Intervista
|
||||
DocType: Item,Is Purchase Item,Është Blerje Item
|
||||
@@ -798,11 +799,11 @@ DocType: Opportunity,Walk In,Ecni Në
|
||||
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Pema e Qendrave finanial kostos.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,E bardhë
|
||||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open)
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Bashkangjit foton tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Bashkangjit foton tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Bëj
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
|
||||
@@ -853,7 +854,7 @@ DocType: Lead,Organization Name,Emri i Organizatës
|
||||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Shteti Shipping
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Shitjet Shpenzimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Blerja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Blerja Standard
|
||||
DocType: GL Entry,Against,Kundër
|
||||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
|
||||
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
|
||||
@@ -874,7 +875,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Për
|
||||
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,updated nëpërmjet Koha Shkrime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Mesatare Moshë
|
||||
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Shitjes person i juaj i cili do të kontaktojë e konsumatorit në të ardhmen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
|
||||
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Shkruani përcaktimin e këtij Kontakt
|
||||
DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
|
||||
@@ -966,7 +967,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Shiko L
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
|
||||
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
|
||||
,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport
|
||||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
|
||||
@@ -1013,7 +1014,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
|
||||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
|
||||
@@ -1025,7 +1026,7 @@ DocType: Email Digest,Annual Income,Të ardhurat vjetore
|
||||
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detajet
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Pajisje kapitale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të "Apliko në 'fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë."
|
||||
@@ -1146,14 +1147,14 @@ DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profili i pun
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanci i llogarisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
|
||||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
|
||||
DocType: Address,Billing,Faturimi
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Llogaria anijeve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planifikuar për të dërguar për {0} marrësit
|
||||
DocType: Quality Inspection,Readings,Lexime
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gjithsej kosto shtesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Kuvendet Nën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,Kuvendet Nën
|
||||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës
|
||||
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Menaxher
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
|
||||
@@ -1178,12 +1179,12 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribute
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Qeveri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Variantet pika
|
||||
DocType: Company,Services,Sherbime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151,Total ({0}),Total ({0})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),Total ({0})
|
||||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
|
||||
DocType: Sales Invoice,Source,Burim
|
||||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
|
||||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi
|
||||
@@ -1217,8 +1218,8 @@ DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Mjeshtër markë.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detajet Transporter
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kuti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizata
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,Kuti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,Organizata
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Shpërndarja mujore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
|
||||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Prodhimit Plani Rendit Sales
|
||||
@@ -1260,7 +1261,7 @@ DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Shuma e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Shiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
|
||||
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
|
||||
@@ -1339,8 +1340,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Njësi e vetm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë 'Dërguar'
|
||||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
|
||||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
|
||||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
|
||||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
|
||||
DocType: Address,Postal,Postar
|
||||
@@ -1352,7 +1353,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontak
|
||||
DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
|
||||
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Pranimi materiale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,Produkte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogarisë {0}
|
||||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj"
|
||||
DocType: Lead,Next Contact By,Kontakt Next By
|
||||
@@ -1362,7 +1363,7 @@ DocType: Quotation,Order Type,Rendit Type
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Njoftimi Email Adresa
|
||||
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Gjej Faturat për ndeshjen
|
||||
,Item-wise Sales Register,Pika-mençur Sales Regjistrohu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",p.sh. "XYZ Banka Kombëtare"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""",p.sh. "XYZ Banka Kombëtare"
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Target Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Shporta është aktivizuar
|
||||
@@ -1417,7 +1418,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Artiku
|
||||
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Aktuale Qty
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencat
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leximi 10
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
|
||||
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Nyja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vlera {0} për Atributit {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme Atributeve Vlerat
|
||||
@@ -1460,7 +1461,7 @@ DocType: Cost Center,Budget,Buxhet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Buxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arritur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territori / Customer
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,p.sh. 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,p.sh. 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
|
||||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
|
||||
DocType: Item,Is Sales Item,Është Item Sales
|
||||
@@ -1468,7 +1469,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Mirëmbajtja Koha
|
||||
,Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
|
||||
DocType: Naming Series,Current Value,Vlera e tanishme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} krijuar
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Kundër Sales Rendit
|
||||
@@ -1504,7 +1505,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit
|
||||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Item {0} duhet të jetë i Sales ose shërbimi i artikullit në {1}
|
||||
DocType: Item Group,Show In Website,Shfaq Në Website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grup
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,Grup
|
||||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Koha pritet (në orë)
|
||||
,Qty to Order,Qty të Rendit
|
||||
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Për të gjetur emrin e markës në Shënimin dokumentet e mëposhtme për dorëzim, Mundësi, Kërkesë materiale, Item, Rendit Blerje, Blerje Bonon, blerësi pranimin, citat, Sales Fatura, Produkt Bundle, Sales Rendit, Serial Asnjë"
|
||||
@@ -1521,7 +1522,7 @@ DocType: Employee,Resignation Letter Date,Dorëheqja Letër Data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'aprovuesi kurriz'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Palë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Palë
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Kundër Llogaria
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuale Data
|
||||
DocType: Item,Has Batch No,Ka Serisë Asnjë
|
||||
@@ -1530,7 +1531,7 @@ DocType: Employee,Personal Details,Detajet personale
|
||||
,Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret
|
||||
,Quotation Trends,Kuotimit Trendet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
|
||||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Shuma e anijeve
|
||||
,Pending Amount,Në pritje Shuma
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertimi Faktori
|
||||
@@ -1547,7 +1548,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Përfshini gjitha pajtua
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Pema e llogarive finanial.
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit "aseteve fikse" si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit "aseteve fikse" si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve
|
||||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
|
||||
@@ -1555,11 +1556,11 @@ DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dërgo Block Lista Lejoni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gjithsej aktuale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Njësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Njësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
|
||||
,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Blerja dhe Besnik
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
|
||||
DocType: POS Profile,Price List,Tarifë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
|
||||
@@ -1627,7 +1628,7 @@ DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Shënim: Em
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Zgjidh kompanisë ...
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern)."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +360,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
|
||||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
|
||||
@@ -1642,7 +1643,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Qendra e re e kostos
|
||||
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sasi të Urdhërohet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. "Ndërtimi mjetet për ndërtuesit"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. "Ndërtimi mjetet për ndërtuesit"
|
||||
DocType: Quality Inspection,In Process,Në Procesin
|
||||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenca Document Type
|
||||
@@ -1674,6 +1675,7 @@ DocType: C-Form,Received Date,Data e marra
|
||||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nëse keni krijuar një template standarde në shitje taksave dhe detyrimeve Stampa, përzgjidh njërin dhe klikoni mbi butonin më poshtë."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ju lutem specifikoni një vend për këtë Rregull Shipping ose kontrolloni anijeve në botë
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Vlera Totale hyrëse
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Debi Për të është e nevojshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Blerje Lista e Çmimeve
|
||||
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Term Oferta
|
||||
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Menaxheri Cilësia
|
||||
@@ -1712,7 +1714,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.p
|
||||
DocType: Bin,Actual Quantity,Sasia aktuale
|
||||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,shembull: Transporti Dita e ardhshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Asnjë {0} nuk u gjet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Konsumatorët tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,Konsumatorët tuaj
|
||||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data bllok
|
||||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Jo Dorëzuar
|
||||
,Bank Clearance Summary,Pastrimi Përmbledhje Banka
|
||||
@@ -1762,7 +1764,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta
|
||||
DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
|
||||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock
|
||||
DocType: Installation Note,Installation Note,Instalimi Shënim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Shto Tatimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,Shto Tatimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Cash Flow nga Financimi
|
||||
,Financial Analytics,Analytics Financiare
|
||||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga
|
||||
@@ -1816,7 +1818,7 @@ DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Gjithsej shuma e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se quanitity planifikuar ({2}) në Prodhimi i rendit {3}
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
|
||||
DocType: Newsletter,Test,Provë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
|
||||
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Si ka transaksione ekzistuese të aksioneve për këtë artikull, \ ju nuk mund të ndryshojë vlerat e 'ka Serial', 'Has Serisë Jo', 'A Stock Item' dhe 'Metoda Vlerësimi'"
|
||||
@@ -2003,7 +2005,7 @@ DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail Tool Pagesa
|
||||
,Sales Browser,Shitjet Browser
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,I madh
|
||||
@@ -2264,7 +2266,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty në dispozicion në m
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Get Updates
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lini Menaxhimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi nga Llogaria
|
||||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dorëzuar plotësisht
|
||||
@@ -2283,11 +2285,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer
|
||||
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit
|
||||
DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vlera ose Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minutë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minutë
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Blerje taksat dhe tatimet
|
||||
,Qty to Receive,Qty të marrin
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dërgo Block Lista Lejohet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108,You will use it to Login,Ju do të përdorin atë për Hyr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,Ju do të përdorin atë për Hyr
|
||||
DocType: Sales Partner,Retailer,Shitës me pakicë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
|
||||
@@ -2375,7 +2377,7 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Shkruani Off Llogari
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë
|
||||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Paraja neto nga operacionet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,p.sh. TVSH
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,p.sh. TVSH
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pika 4
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
|
||||
@@ -2420,7 +2422,7 @@ DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mujor P
|
||||
DocType: Territory,Territory Targets,Synimet Territory
|
||||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Informacion
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Blerje Rendit Item furnizuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kryetarët letër për të shtypura templates.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titujt për shtypura templates p.sh. ProFORMA faturë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës
|
||||
@@ -2484,7 +2486,7 @@ DocType: Company,Default Cash Account,Gabim Llogaria Cash
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ju lutemi shkruani 'datës së pritshme dorëzimit'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +378,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nuk është një numër i vlefshëm Batch për Item {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Shënim: Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Shënim: Në qoftë se pagesa nuk është bërë kundër çdo referencë, e bëjnë Journal Hyrja dorë."
|
||||
@@ -2506,12 +2508,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Pika 3
|
||||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
|
||||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontributi (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga 'Cash ose Llogarisë Bankare "nuk ishte specifikuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga 'Cash ose Llogarisë Bankare "nuk ishte specifikuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Përgjegjësitë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Shabllon
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Shto Përdoruesit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Shto Përdoruesit
|
||||
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupi i artikullit
|
||||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Aktuale Data e Fillimit (nëpërmjet Koha Shkrime)
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
|
||||
@@ -2530,7 +2532,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From D
|
||||
DocType: Time Log,From Time,Nga koha
|
||||
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesazh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimeve Bankare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista e Çmimeve Exchange Rate
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Normë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Mjek praktikant
|
||||
@@ -2586,7 +2588,7 @@ DocType: Quotation,Maintenance Manager,Mirëmbajtja Menaxher
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Gjithsej nuk mund të jetë zero
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Ditët Që Rendit Fundit" duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me zero
|
||||
DocType: C-Form,Amended From,Ndryshuar Nga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Raw Material
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Raw Material
|
||||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ndiqni nëpërmjet Email
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Llogari fëmijë ekziston për këtë llogari. Ju nuk mund të fshini këtë llogari.
|
||||
@@ -2601,9 +2603,9 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dit
|
||||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kodi për Furnizuesit
|
||||
DocType: Issue,Raised By (Email),Ngritur nga (Email)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,I përgjithshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Bashkangjit letër me kokë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,Bashkangjit letër me kokë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për 'vlerësimit' ose 'Vlerësimit dhe Total "
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serialized {0}
|
||||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Hyrja
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Për të zbatueshme (Përcaktimi)
|
||||
@@ -2617,7 +2619,7 @@ DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Data në
|
||||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Nr Serial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} duhet të reduktohet me {1} ose ju duhet të rritet toleranca del nga shtrati
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,I pranishëm Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Orë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Orë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
|
||||
using Stock Reconciliation",Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit
|
||||
@@ -2654,7 +2656,7 @@ DocType: Address,Plant,Fabrikë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nuk ka asgjë për të redaktuar.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje
|
||||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +415,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ju lutem, përzgjidhni Mbaj përpara në qoftë se ju të dëshironi që të përfshijë bilancit vitit të kaluar fiskal lë të këtij viti fiskal"
|
||||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kundër Voucher Type
|
||||
DocType: Item,Attributes,Atributet
|
||||
@@ -2675,7 +2677,7 @@ DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Gjethet e reja të alokuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Të dhënat Project-i mençur nuk është në dispozicion për Kuotim
|
||||
DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
|
||||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Komercial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Komercial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
|
||||
DocType: Cost Center,Distribution Id,Shpërndarja Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Sherbime tmerrshëm
|
||||
@@ -2726,7 +2728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Opt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
|
||||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
|
||||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Për shembull 2012, 2012-13"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
|
||||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kthehu kundër Sales Faturë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pika 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Ju lutemi të vendosur vlera e parazgjedhur {0} në Kompaninë {1}
|
||||
@@ -2800,7 +2802,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planif
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Bëni Koha Identifikohu Batch
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Lëshuar
|
||||
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Shuma totale Faturimi (nëpërmjet Koha Shkrime)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizuesi Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0
|
||||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash
|
||||
@@ -2814,7 +2816,7 @@ DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gjithsej Kosto Operative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Të gjitha kontaktet.
|
||||
DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142,Company Abbreviation,Shkurtesa kompani
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Shkurtesa kompani
|
||||
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Në qoftë se ju ndiqni të Cilësisë Inspektimit. Mundëson Item QA nevojshme dhe QA Jo në pranimin Blerje
|
||||
DocType: GL Entry,Party Type,Lloji Partia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Lëndë e parë nuk mund të jetë i njëjtë si pika kryesore
|
||||
@@ -2863,7 +2865,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Custom
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Hyrja shpejtë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} është e detyrueshme për Kthim
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive,Për të marrë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com
|
||||
DocType: Email Digest,Income / Expense,Të ardhurat / shpenzimeve
|
||||
DocType: Employee,Personal Email,Personale Email
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Ndryshimi Total
|
||||
@@ -2875,9 +2877,9 @@ Updated via 'Time Log'",në minuta Përditësuar nëpërmjet 'Koha Identifik
|
||||
DocType: Customer,From Lead,Nga Lead
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Urdhërat lëshuar për prodhim.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
|
||||
DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Shitja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Shitja Standard
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
|
||||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
|
||||
@@ -2925,15 +2927,15 @@ DocType: Company,Domain,Fushë
|
||||
DocType: Employee,Held On,Mbajtur më
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Prodhimi Item
|
||||
,Employee Information,Informacione punonjës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Shkalla (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Shkalla (%)
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kosto shtesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Bëjnë Furnizuesi Kuotim
|
||||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
|
||||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
|
||||
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ulja e Fituar për pushim pa pagesë (LWP)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Lini Rastesishme
|
||||
DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
|
||||
@@ -2979,12 +2981,12 @@ DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gjithsej Kërkesa shpenzim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Për Koha duhet të jetë më e madhe se sa nga koha
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazina {0}: llogari Parent {1} nuk Bolong të kompanisë {2}
|
||||
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Rate fundit Blerje
|
||||
DocType: Account,Asset,Pasuri
|
||||
DocType: Project Task,Task ID,Detyra ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,"e.g. ""MC""",p.sh. "MC"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""",p.sh. "MC"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock nuk mund të ekzistojë për Item {0} pasi ka variante
|
||||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-i mençur Përmbledhje Transaction
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Magazina {0} nuk ekziston
|
||||
@@ -3087,7 +3089,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Kërkesë mater
|
||||
DocType: Sales Order Item,For Production,Për Prodhimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ju lutem shkruani e rendit të shitjes në tabelën e mësipërme
|
||||
DocType: Project Task,View Task,Shiko Task
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154,Your financial year begins on,Vitin e juaj financiare fillon më
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Vitin e juaj financiare fillon më
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ju lutemi shkruani Pranimet Blerje
|
||||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Përparimet marra
|
||||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
|
||||
@@ -3180,7 +3182,7 @@ DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Formulari i zbatueshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}
|
||||
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte
|
||||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertimi Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Rendit prodhimi nuk mund të ngrihet kundër një Template Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send
|
||||
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Get Vauçera papaguara
|
||||
@@ -3249,7 +3251,7 @@ DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}
|
||||
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Emri i personit ose organizatës që kjo adresë takon.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Një tjetër Struktura Paga {0} është aktive për punonjës {1}. Ju lutemi të bëjë statusi i saj "jo aktive" për të vazhduar.
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
|
||||
@@ -3270,7 +3272,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authori
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Entries
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Nga Faturë Data
|
||||
DocType: Cost Center,Budgets,Buxhetet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Çfarë do të bëni?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Çfarë do të bëni?
|
||||
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Llogaria {0} ka hyrë më shumë se një herë për vitin fiskal {1}
|
||||
,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
|
||||
@@ -3288,7 +3290,7 @@ DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina
|
||||
DocType: Item,Customer Code,Kodi Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Vërejtje ditëlindjen për {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Ditët Që Rendit Fundit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
|
||||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Emërtimi Series
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Dërgo Block Lista Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Pasuritë e aksioneve
|
||||
@@ -3369,7 +3371,7 @@ DocType: Task,Closing Date,Data e mbylljes
|
||||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Sasia e prodhuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inxhinier
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
|
||||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Lloji Partner
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
|
||||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
|
||||
@@ -3393,7 +3395,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Wareh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Shitje me pakicë dhe shumicë
|
||||
DocType: Issue,First Responded On,Së pari u përgjigj më
|
||||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryqi Listimi i artikullit në grupe të shumta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Së pari Përdoruesi: Ju
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,Së pari Përdoruesi: Ju
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Viti Fiskal Data e Fillimit dhe Viti Fiskal Fundi Data e janë vendosur tashmë në vitin fiskal {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses
|
||||
DocType: Production Order,Planned End Date,Planifikuar Data e Përfundimit
|
||||
@@ -3423,7 +3425,7 @@ DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Ndryshim
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakti Email
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""",p.sh. "My Company LLC"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",p.sh. "My Company LLC"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Periudha Njoftim
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Kjo është një territor rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
|
||||
@@ -3560,7 +3562,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Koha Identifikohu nuk është billable
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Blerës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Blerës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Paguajnë neto nuk mund të jetë negative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ju lutem shkruani kundër Vauçera dorë
|
||||
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametrat statike
|
||||
@@ -3586,7 +3588,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,Fr
|
||||
DocType: Stock Entry,Repack,Ripaketoi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ju duhet të ruani formën para se të vazhdoni
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Bashkangjit Logo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Bashkangjit Logo
|
||||
DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Bëni Variant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user