[translations]

This commit is contained in:
Nabin Hait
2016-01-21 16:31:40 +05:30
parent c5d41eb22a
commit 9a24abe5e9
52 changed files with 4386 additions and 4296 deletions

View File

@@ -34,6 +34,7 @@ DocType: Department,Department,Nodaļa
DocType: Purchase Order,% Billed,% Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klienta vārds
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc"
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
@@ -76,7 +77,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Lūdzu,
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Brīvdienu saraksts
DocType: Time Log,Time Log,Laiks Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Grāmatvedis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,Grāmatvedis
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu."
@@ -91,7 +92,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Daudzums lūdz iesniegt pirkšanai
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Atvēršana uz darbu.
DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Izvēlieties noliktava ...
@@ -99,7 +100,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklāma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
DocType: Employee,Married,Precējies
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Aizliegts {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Pārtikas veikals
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
@@ -146,7 +147,7 @@ DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Prasības summa
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Piegādātājs Type / piegādātājs
DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Patērējamās
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,Patērējamās
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sūtīt
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Pasludināts piegādātāja
@@ -176,7 +177,7 @@ DocType: Lead,Request Type,Pieprasījums Type
DocType: Leave Application,Reason,Iemesls
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Apraides
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Izpildīšana
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Uzturēšana statuss
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Preces un cenu
@@ -269,7 +270,7 @@ DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot Kalendārs
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Izdevumu Head
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Lūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Jaunākais
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 simboli
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 simboli
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Mācīties
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
@@ -412,7 +413,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditoru
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Pievienot abonenti
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Neeksistē"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direct Ienākumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
@@ -527,7 +528,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
DocType: Production Order Operation,In minutes,Minūtēs
DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana Līdz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pārveidot uz Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Pasākuma veids
@@ -650,10 +651,10 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nē A
DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +655,My Invoices,Mani Rēķini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mani Rēķini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Neviens darbinieks atrasts
DocType: Purchase Order,Stopped,Apturēts
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ja apakšlīgumu nodot pārdevējs
@@ -718,7 +719,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,No iepriekšējās rin
DocType: Salary Slip,Working Days,Darba dienas
DocType: Serial No,Incoming Rate,Ienākošais Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto svars
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Iekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
DocType: Job Applicant,Hold,Turēt
DocType: Employee,Date of Joining,Datums Pievienošanās
@@ -759,7 +760,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīga adrese ir
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet Intervija Details
DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
@@ -798,11 +799,11 @@ DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Koks finanial izmaksu centriem.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nodota
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Balts
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Pievienojiet savu attēlu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Pievienojiet savu attēlu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Padarīt
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
@@ -853,7 +854,7 @@ DocType: Lead,Organization Name,Organizācijas nosaukums
DocType: Tax Rule,Shipping State,Piegāde Valsts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postenī, jāpievieno, izmantojot ""dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Pārdošanas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard Pirkšana
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard Pirkšana
DocType: GL Entry,Against,Pret
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default pārdošana Izmaksu centrs
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Īstenošana Partner
@@ -874,7 +875,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Uz {
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,"atjaunināt, izmantojot Time Baļķi"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidējais vecums
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
DocType: Company,Default Currency,Default Valūtas
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
@@ -966,7 +967,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Le
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Pārējā pasaule
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Pārējā pasaule
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
,Budget Variance Report,Budžets Variance ziņojums
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
@@ -1013,7 +1014,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
@@ -1025,7 +1026,7 @@ DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr Details
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitāla Ekipējums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz ""Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand."
@@ -1146,14 +1147,14 @@ DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils,
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
DocType: Address,Billing,Norēķinu
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
DocType: Supplier,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
@@ -1178,12 +1179,12 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,Postenis Atribūtu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Valdība
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Postenis Variants
DocType: Company,Services,Pakalpojumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151,Total ({0}),Kopā ({0})
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),Kopā ({0})
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
DocType: Sales Invoice,Source,Avots
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Finanšu gada sākuma datums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Finanšu gada sākuma datums
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumu
@@ -1217,8 +1218,8 @@ DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand master.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizācija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,Organizācija
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāns Sales Order
@@ -1260,7 +1261,7 @@ DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Maksājuma summa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Patērētā summa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} View
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
@@ -1339,8 +1340,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Viena vienīb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Partijas {0} ir ""Iesniegtie"""
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
DocType: Address,Postal,Pasta
@@ -1352,7 +1353,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Jauns
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiālu saņemšana
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,Produkti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
@@ -1362,7 +1363,7 @@ DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Paziņošana e-pasta adrese
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,"Atrast rēķinus, lai atbilstu"
,Item-wise Sales Register,Postenis gudrs Sales Reģistrēties
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","piemēram, ""XYZ National Bank"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""","piemēram, ""XYZ National Bank"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Kopā Mērķa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Grozs ir iespējots
@@ -1417,7 +1418,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Paka p
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Mezgls
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
@@ -1460,7 +1461,7 @@ DocType: Cost Center,Budget,Budžets
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Izpildīts
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"piemēram, 5"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,"piemēram, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu."
DocType: Item,Is Sales Item,Vai Pārdošanas punkts
@@ -1468,7 +1469,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Apkopes laiks
,Amount to Deliver,Summa rīkoties
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} izveidots
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
@@ -1504,7 +1505,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Postenis {0} ir pārdošanas vai pakalpojumu prece {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Show In Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Sagaidāmais laiks (stundās)
,Qty to Order,Daudz pasūtījuma
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Lai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr"
@@ -1521,7 +1522,7 @@ DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atkāpšanās no amata vēstule Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja """
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pāris
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Pāris
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
DocType: Item,Has Batch No,Ir Partijas Nr
@@ -1530,7 +1531,7 @@ DocType: Employee,Personal Details,Personīgie Details
,Maintenance Schedules,Apkopes grafiki
,Quotation Trends,Citāts tendences
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Piegāde Summa
,Pending Amount,Kamēr Summa
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Conversion Factor
@@ -1547,7 +1548,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaut jāsaskaņo Ier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Koks finanial kontiem.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Atstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"
DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
@@ -1555,11 +1556,11 @@ DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstājiet Block Latvieš
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kopā Faktiskais
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Vienība
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Vienība
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Izdevumu Prasības
@@ -1627,7 +1628,7 @@ DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme: e
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Izvēlieties Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +360,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
@@ -1642,7 +1643,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banku
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Jaunais Izmaksu centrs
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sakārtots daudzums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","piemēram, ""Build instrumenti celtniekiem"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""","piemēram, ""Build instrumenti celtniekiem"""
DocType: Quality Inspection,In Process,In process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Atlaide
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Atsauces dokuments Type
@@ -1674,6 +1675,7 @@ DocType: C-Form,Received Date,Saņēma Datums
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Lūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping"
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopā Ienākošais vērtība
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Debets ir nepieciešama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkuma Cenrādis
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Piedāvājums Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitātes vadītājs
@@ -1712,7 +1714,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.p
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Piemērs: Nākošā diena Piegāde
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Jūsu klienti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,Jūsu klienti
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
,Bank Clearance Summary,Banka Klīrenss kopsavilkums
@@ -1762,7 +1764,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšana Note
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Naudas plūsma no finansēšanas
,Financial Analytics,Finanšu Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
@@ -1816,7 +1818,7 @@ DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Kopā Maksājuma summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
DocType: Newsletter,Test,Pārbaude
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode""
@@ -2003,7 +2005,7 @@ DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Maksājumu Tool Detail
,Sales Browser,Sales Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Vietējs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Vietējs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Liels
@@ -2264,7 +2266,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams Daudz at Warehou
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Atstājiet Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa ar kontu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
@@ -2283,11 +2285,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minūte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minūte
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļiem un maksājumiem
,Qty to Receive,Daudz saņems
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstājiet Block Latviešu Atļauts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108,You will use it to Login,Jūs izmantot to uz autorizāciju
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,Jūs izmantot to uz autorizāciju
DocType: Sales Partner,Retailer,Mazumtirgotājs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
@@ -2375,7 +2377,7 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Uzrakstiet Off kontu
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Neto naudas no operāciju
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. punkts
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konts
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citāts Series
@@ -2420,7 +2422,7 @@ DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneš
DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma Prece Kopā
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
@@ -2484,7 +2486,7 @@ DocType: Company,Default Cash Account,Default Naudas konts
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Ievadiet ""piegādes paredzētais datums"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +378,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli."
@@ -2506,12 +2508,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Postenis 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu Kontakti Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Pienākumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Pievienot lietotājus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Pievienot lietotājus
DocType: Pricing Rule,Item Group,Postenis Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
@@ -2530,7 +2532,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From D
DocType: Time Log,From Time,No Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investīciju banku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenrādis Valūtas kurss
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Interns
@@ -2586,7 +2588,7 @@ DocType: Quotation,Maintenance Manager,Uzturēšana vadītājs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienas kopš pēdējā pasūtījuma"" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli"
DocType: C-Form,Amended From,Grozīts No
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Izejviela
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Izejviela
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekot pa e-pastu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
@@ -2601,9 +2603,9 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Die
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Prece kodekss Piegādātājiem
DocType: Issue,Raised By (Email),Raised Ar (e-pasts)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Vispārīgs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
@@ -2617,7 +2619,7 @@ DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datums,
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postenis Sērijas Nr
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Kopā Present
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transfer Materiāls piegādātājam
@@ -2654,7 +2656,7 @@ DocType: Address,Plant,Augs
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Nav nekas, lai rediģētu."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu Grupas nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +415,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
DocType: Item,Attributes,Atribūti
@@ -2675,7 +2677,7 @@ DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Jaunas lapas Piešķirtie
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekts gudrs dati nav pieejami aptauja
DocType: Project,Expected End Date,"Paredzams, beigu datums"
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Izvērtēšana Template sadaļa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Tirdzniecības
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Tirdzniecības
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
@@ -2726,7 +2728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Opt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par piemēram, 2012.gada 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Atgriešanās ar pārdošanas rēķinu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Prece 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Lūdzu iestatīt noklusēto vērtību {0} kompānijā {1}
@@ -2800,7 +2802,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Plāno
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Padarīt Time Ieiet Sērija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdots
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Piegādātājs Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
@@ -2814,7 +2816,7 @@ DocType: Production Order,Total Operating Cost,Kopā ekspluatācijas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Visi Kontakti.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Tests Email Id
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Ja jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka"
DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Izejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
@@ -2863,7 +2865,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Custom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ir obligāta Atgriezties
DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Ienākumi / izdevumi
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Kopējās dispersijas
@@ -2875,9 +2877,9 @@ Updated via 'Time Log'","minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet """
DocType: Customer,From Lead,No Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Pasūtījumi izlaists ražošanai.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nosaukums Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard pārdošana
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard pārdošana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Vismaz viena noliktava ir obligāta
DocType: Serial No,Out of Warranty,No Garantijas
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Aizstāt
@@ -2925,15 +2927,15 @@ DocType: Company,Domain,Domēns
DocType: Employee,Held On,Notika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Ražošanas postenis
,Employee Information,Darbinieku informācija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Likme (%)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Likme (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Padarīt Piegādātāja citāts
DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
@@ -2979,12 +2981,12 @@ DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējo izdevumu Pretenzij
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Klienta ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Lai Time jābūt lielākam par laiku
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,"Pēdējā pirkuma ""Rate"""
DocType: Account,Asset,Aktīvs
DocType: Project Task,Task ID,Uzdevums ID
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,"e.g. ""MC""","piemēram, ""MC"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""","piemēram, ""MC"""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Preces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti"
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
@@ -3087,7 +3089,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiāls Piep
DocType: Sales Order Item,For Production,Par ražošanu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ievadiet pārdošanas kārtību tabulā iepriekš
DocType: Project Task,View Task,Skatīt Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154,Your financial year begins on,Jūsu finanšu gads sākas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Jūsu finanšu gads sākas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ievadiet pirkumu čekus
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Saņemtā Avansa
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
@@ -3180,7 +3182,7 @@ DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adrese un kontakti
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Iegūt nepārspējamas Kuponi
@@ -3249,7 +3251,7 @@ DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu ""Neaktīvs"", lai turpinātu."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakts
@@ -3270,7 +3272,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authori
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
DocType: Cost Center,Budgets,Budžeti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Ko tas dod?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Ko tas dod?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Uz noliktavu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
,Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme
@@ -3288,7 +3290,7 @@ DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Noliktava
DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dienas Kopš pēdējā pasūtījuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nosaucot Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstājiet Block Saraksta nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akciju aktīvi
@@ -3369,7 +3371,7 @@ DocType: Task,Closing Date,Slēgšanas datums
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Saražotā daudzums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inženieris
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meklēt Sub Kompleksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisks
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Atlaide
@@ -3393,7 +3395,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Wareh
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Tirdzniecība un vairumtirdzniecība
DocType: Issue,First Responded On,First atbildēja
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Pirmais Lietotājs: You
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,Pirmais Lietotājs: You
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
DocType: Production Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
@@ -3423,7 +3425,7 @@ DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Klientu Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Maiņa
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktpersonas e-pasta
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Nopelnītās
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""","piemēram, ""My Company LLC"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","piemēram, ""My Company LLC"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Uzteikuma termiņa
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Kuponu ID
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,"Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt."
@@ -3560,7 +3562,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Laiks Log nav saņemts rēķins
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ievadiet Pret Kuponi manuāli
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiskie Parametri
@@ -3586,7 +3588,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,Fr
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Nepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskām vērtībām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Pievienojiet Logo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Pievienojiet Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Padarīt Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
1 DocType: Employee Salary Mode Alga Mode
34 DocType: Purchase Order % Billed % Jāmaksā
35 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
36 DocType: Sales Invoice Customer Name Klienta vārds
37 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129 Bank account cannot be named as {0} Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
38 DocType: Features Setup All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
39 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
40 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
77 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work In Progress
78 DocType: Employee Holiday List Brīvdienu saraksts
79 DocType: Time Log Time Log Laiks Log
80 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204 Accountant Grāmatvedis
81 DocType: Cost Center Stock User Stock User
82 DocType: Company Phone No Tālruņa Nr
83 DocType: Time Log Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
92 DocType: Rename Tool Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
93 DocType: Packed Item Parent Detail docname Parent Detail docname
94 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Kg Kg
95 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48 Opening for a Job. Atvēršana uz darbu.
96 DocType: Item Attribute Increment Pieaugums
97 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63 Select Warehouse... Izvēlieties noliktava ...
98 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 Advertising Reklāma
100 DocType: Employee Married Precējies
101 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38 Not permitted for {0} Aizliegts {0}
102 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
103 DocType: Payment Reconciliation Reconcile Saskaņot
104 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30 Grocery Pārtikas veikals
105 DocType: Quality Inspection Reading Reading 1 Reading 1
106 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100 Make Bank Entry Padarīt Bank Entry
147 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 Supplier Type / Supplier Piegādātājs Type / piegādātājs
148 DocType: Naming Series Prefix Priedēklis
149 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289 Consumable Patērējamās
150 DocType: Upload Attendance Import Log Import Log
151 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19 Send Sūtīt
152 DocType: Sales Invoice Item Delivered By Supplier Pasludināts piegādātāja
153 DocType: SMS Center All Contact Visi Contact
177 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140 Execution Izpildīšana
178 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26 The first user will become the System Manager (you can change this later). Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
179 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39 Details of the operations carried out. Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
180 DocType: Serial No Maintenance Status Uzturēšana statuss
181 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258 Items and Pricing Preces un cenu
182 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39 From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
183 DocType: Appraisal Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
270 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 Latest Jaunākais
271 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55 Max 5 characters Max 5 simboli
272 DocType: Employee The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver Pirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
273 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73 Learn Mācīties
274 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 Activity Cost per Employee Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
275 DocType: Accounts Settings Settings for Accounts Iestatījumi kontu
276 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90 Manage Sales Person Tree. Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
413 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234 List a few of your customers. They could be organizations or individuals. Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
414 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 Direct Income Direct Ienākumi
415 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33 Can not filter based on Account, if grouped by Account Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
416 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 Administrative Officer Administratīvā amatpersona
417 DocType: Payment Tool Received Or Paid Saņem vai maksā
418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318 Please select Company Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums
419 DocType: Stock Entry Difference Account Atšķirība konts
528 DocType: Activity Cost Activity Type Pasākuma veids
529 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Delivered Amount Pasludināts Summa
530 DocType: Customer Fixed Days Fiksētie dienas
531 DocType: Sales Invoice Packing List Iepakojums Latviešu
532 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 Purchase Orders given to Suppliers. Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
533 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 Publishing Publicēšana
534 DocType: Activity Cost Projects User Projekti User
651 DocType: Production Planning Tool Select Items Izvēlieties preces
652 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338 {0} against Bill {1} dated {2} {0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
653 DocType: Maintenance Visit Completion Status Pabeigšana statuss
654 DocType: Sales Invoice Item Target Warehouse Mērķa Noliktava
655 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
656 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
657 DocType: Upload Attendance Import Attendance Import apmeklējums
658 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17 All Item Groups Visi punkts grupas
659 DocType: Process Payroll Activity Log Aktivitāte Log
660 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 Net Profit / Loss Neto peļņa / zaudējumi
719 DocType: Production Planning Tool Production Orders Ražošanas Pasūtījumi
720 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35 Balance Value Bilance Value
721 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 Sales Price List Pārdošanas Cenrādis
722 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 Publish to sync items Publicēt sinhronizēt priekšmetus
723 DocType: Bank Reconciliation Account Currency Konta valūta
724 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131 Please mention Round Off Account in Company Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
725 DocType: Purchase Receipt Range Diapazons
760 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629 Select Item for Transfer Izvēlieties Prece pārneses
761 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Percentage Papildu Atlaide procentuālā
762 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 View a list of all the help videos Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
763 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
764 DocType: Selling Settings Allow user to edit Price List Rate in transactions Ļauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
765 DocType: Pricing Rule Max Qty Max Daudz
766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
799 DocType: Company Default Terms Noklusējuma noteikumi
800 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Iepakošanas Slip postenis
801 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Naudas / bankas kontu
802 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
803 DocType: Delivery Note Delivery To Piegāde uz
804 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560 Attribute table is mandatory Atribūts tabula ir obligāta
805 DocType: Production Planning Tool Get Sales Orders Saņemt klientu pasūtījumu
806 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 {0} can not be negative {0} nevar būt negatīvs
807 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28 Discount Atlaide
808 DocType: Features Setup Purchase Discounts Pirkuma Atlaides
809 DocType: Workstation Wages Alga
854 DocType: Company Default Currency Default Valūtas
855 DocType: Contact Enter designation of this Contact Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
856 DocType: Expense Claim From Employee No darbinieka
857 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356 Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
858 DocType: Journal Entry Make Difference Entry Padarīt atšķirība Entry
859 DocType: Upload Attendance Attendance From Date Apmeklējumu No Datums
860 DocType: Appraisal Template Goal Key Performance Area Key Performance Platība
875 Ordered Items To Be Billed Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
876 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24 From Range has to be less than To Range No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
877 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
878 DocType: Global Defaults Global Defaults Globālie Noklusējumi
879 DocType: Salary Slip Deductions Atskaitījumi
880 DocType: Purchase Invoice Start date of current invoice's period Sākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
881 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 This Time Log Batch has been billed. Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
967 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
968 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item {0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
969 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to līdz
970 DocType: Item Lead Time in days Izpildes laiks dienās
971 Accounts Payable Summary Kreditoru kopsavilkums
972 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193 Not authorized to edit frozen Account {0} Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
973 DocType: Journal Entry Get Outstanding Invoices Saņemt neapmaksātus rēķinus
1014 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693 For Supplier Piegādātājam
1015 DocType: Account Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1016 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Pavisam kopā (Company valūta)
1017 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Total Outgoing Kopā Izejošais
1018 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1019 DocType: Authorization Rule Transaction Darījums
1020 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1026 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 Email Digest: E-pasts Digest:
1027 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430 BOM {0} does not belong to Item {1} BOM {0} nepieder posteni {1}
1028 DocType: Sales Partner Target Distribution Mērķa Distribution
1029 DocType: Salary Slip Bank Account No. Banka Konta Nr
1030 DocType: Naming Series This is the number of the last created transaction with this prefix Tas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1031 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179 Valuation Rate required for Item {0} Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
1032 DocType: Quality Inspection Reading Reading 8 Lasīšana 8
1147 DocType: Opportunity With Items Ar preces
1148 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 In Qty In Daudz
1149 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Izdevumu noraida prasību
1150 DocType: Sales Invoice The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1151 DocType: Item Attribute Item Attribute Postenis Atribūtu
1152 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 Government Valdība
1153 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263 Item Variants Postenis Variants
1154 DocType: Company Services Pakalpojumi
1155 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154 Total ({0}) Kopā ({0})
1156 DocType: Cost Center Parent Cost Center Parent Izmaksu centrs
1157 DocType: Sales Invoice Source Avots
1158 DocType: Leave Type Is Leave Without Pay Vai atstāt bez Pay
1159 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129 No records found in the Payment table Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1160 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65 Financial Year Start Date Finanšu gada sākuma datums
1179 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Klientu> Klientu Group> Teritorija
1180 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Pieejams Partijas Daudz at Noliktava
1181 DocType: Time Log Batch Detail Time Log Batch Detail Time Log Partijas Detail
1182 DocType: Landed Cost Voucher Landed Cost Help Izkrauti izmaksas Palīdzība
1183 DocType: Leave Block List Block Holidays on important days. Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1184 Accounts Receivable Summary Debitoru kopsavilkums
1185 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187 Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1186 DocType: UOM UOM Name UOM Name
1187 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 Contribution Amount Ieguldījums Summa
1188 DocType: Sales Invoice Shipping Address Piegādes adrese
1189 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1190 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1218 DocType: Company Default Holiday List Default brīvdienu sarakstu
1219 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Akciju Saistības
1220 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Piegādātājs Noliktava
1221 DocType: Opportunity Contact Mobile No Kontaktinformācija Mobilais Nr
1222 DocType: Production Planning Tool Select Sales Orders Izvēlieties klientu pasūtījumu
1223 Material Requests for which Supplier Quotations are not created Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118 The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1225 DocType: Features Setup To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1261 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debeta uzņēmumā Valūta
1262 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Mani jautājumi
1263 DocType: BOM Item BOM Item BOM postenis
1264 DocType: Appraisal For Employee Vajadzīgi
1265 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112 Row {0}: Advance against Supplier must be debit Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1266 DocType: Company Default Values Noklusējuma vērtības
1267 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Rinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1340 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Target Kopā Mērķa
1341 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29 Shopping Cart is enabled Grozs ir iespējots
1342 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Pretendents uz darbu
1343 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173 No Production Orders created Nav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1344 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153 Salary Slip of employee {0} already created for this month Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1345 DocType: Stock Reconciliation Reconciliation JSON Izlīgums JSON
1346 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1347 DocType: Sales Invoice Item Batch No Partijas Nr
1353 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1354 DocType: Employee Leave Encashed? Atvaļinājums inkasēta?
1355 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory Iespēja No jomā ir obligāta
1356 DocType: Item Variants Varianti
1357 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546 Make Purchase Order Padarīt pirkuma pasūtījuma
1358 DocType: SMS Center Send To Sūtīt
1359 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1363 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Stock Izlīgums
1364 DocType: Territory Territory Name Teritorija Name
1365 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Work-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1366 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43 Applicant for a Job. Pretendents uz darbu.
1367 DocType: Purchase Order Item Warehouse and Reference Noliktavas un atsauce
1368 DocType: Supplier Statutory info and other general information about your Supplier Normatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1369 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47 Addresses Adreses
1418 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1419 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1420 DocType: Purchase Order Item Supplier Quotation Item Piegādātājs Citāts postenis
1421 DocType: Manufacturing Settings Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order Izslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1422 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 Make Salary Structure Padarīt Algas struktūra
1423 DocType: Item Has Variants Ir Varianti
1424 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1461 DocType: Material Request Item Material Request Item Materiāls Pieprasījums postenis
1462 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98 Tree of Item Groups. Koks poz grupu.
1463 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type Nevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1464 Item-wise Purchase History Postenis gudrs Pirkumu vēsture
1465 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152 Red Sarkans
1466 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228 Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1467 DocType: Account Frozen Sasalis
1469 DocType: Installation Note Installation Time Uzstādīšana laiks
1470 DocType: Sales Invoice Accounting Details Grāmatvedības Details
1471 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44 Delete all the Transactions for this Company Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1472 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190 Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1473 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 Investments Investīcijas
1474 DocType: Issue Resolution Details Izšķirtspēja Details
1475 DocType: Quality Inspection Reading Acceptance Criteria Pieņemšanas kritēriji
1505 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310 Debit To account must be a Receivable account Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1506 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Amount Piegāde Summa
1507 Pending Amount Kamēr Summa
1508 DocType: Purchase Invoice Item Conversion Factor Conversion Factor
1509 DocType: Purchase Order Delivered Pasludināts
1510 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160 Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com) Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1511 DocType: Purchase Receipt Vehicle Number Transportlīdzekļu skaits
1522 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Konts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1523 DocType: HR Settings HR Settings HR iestatījumi
1524 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114 Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1525 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount Papildus Atlaides summa
1526 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Atstājiet Block Latviešu Atļaut
1527 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225 Abbr can not be blank or space Abbr nevar būt tukšs vai telpa
1528 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 Sports Sporta
1531 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Lūdzu, norādiet Company
1532 Customer Acquisition and Loyalty Klientu iegāde un lojalitātes
1533 DocType: Purchase Receipt Warehouse where you are maintaining stock of rejected items Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1534 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68 Your financial year ends on Jūsu finanšu gads beidzas
1535 DocType: POS Profile Price List Cenrādis
1536 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20 {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. {0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1537 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47 Expense Claims Izdevumu Prasības
1548 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1549 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1550 DocType: Salary Slip Deduction Atskaitīšana
1551 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249 Item Price added for {0} in Price List {1} Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
1552 DocType: Address Template Address Template Adrese Template
1553 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Ievadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1554 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikācija klientiem pa reģioniem
1556 DocType: Project Gross Margin Bruto peļņa
1557 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
1558 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 disabled user invalīdiem lietotāju
1559 DocType: Opportunity Quotation Citāts
1560 DocType: Salary Slip Total Deduction Kopā atskaitīšana
1561 DocType: Quotation Maintenance User Uzturēšanas lietotājs
1562 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Cost Updated Izmaksas Atjaunots
1563 DocType: Employee Date of Birth Dzimšanas datums
1564 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 Item {0} has already been returned Postenis {0} jau ir atgriezies
1565 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. ** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1566 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Klients / Lead adrese
1628 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299 Sales Order to Payment Sales Order to Apmaksa
1629 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail Izdevumu Pretenzija Detail
1630 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271 Time Logs created: Laiks Baļķi izveidots:
1631 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771 Please select correct account Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1632 DocType: Item Weight UOM Svars UOM
1633 DocType: Employee Blood Group Asins Group
1634 DocType: Purchase Invoice Item Page Break Page Break
1643 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56 Full-time Pilna laika
1644 DocType: Purchase Invoice Contact Details Kontaktinformācija
1645 DocType: C-Form Received Date Saņēma Datums
1646 DocType: Delivery Note If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1647 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping Lūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1648 DocType: Stock Entry Total Incoming Value Kopā Ienākošais vērtība
1649 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304 Purchase Price List Debit To is required Pirkuma Cenrādis Debets ir nepieciešama
1675 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498 DocType: Quality Inspection All items have already been invoiced Sample Size Visi posteņi jau ir rēķinā Izlases lielums
1676 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498 Please specify a valid 'From Case No.' All items have already been invoiced Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr ' Visi posteņi jau ir rēķinā
1677 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups Please specify a valid 'From Case No.' Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1678 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304 Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1679 DocType: Project External Ārējs
1680 DocType: Features Setup Item Serial Nos Postenis Serial Nr
1681 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 Users and Permissions Lietotāji un atļaujas
1714 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103 No Item with Barcode {0} Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1715 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 Case No. cannot be 0 Case No. nevar būt 0
1716 DocType: Features Setup If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity Ja jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1717 DocType: Item Show a slideshow at the top of the page Parādiet slaidrādi augšpusē lapas
1718 DocType: Item Allow in Sales Order of type "Service" Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1719 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80 Stores Veikali
1720 DocType: Time Log Projects Manager Projektu vadītāja
1764 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1765 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
1766 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 Pharmaceutical Farmaceitisks
1767 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items Izmaksas iegādātās preces
1768 DocType: Selling Settings Sales Order Required Pasūtījumu Nepieciešamais
1769 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 Create Customer Izveidot klientu
1770 DocType: Purchase Invoice Credit To Kredīts Lai
1818 DocType: Salary Structure Earning Salary Structure Earning Algu struktūra krāšana
1819 Completed Production Orders Aizpildītas pasūtījumu
1820 DocType: Operation Default Workstation Default Workstation
1821 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Izdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1822 DocType: Email Digest How frequently? Cik bieži?
1823 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Saņemt krājumam
1824 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Tree of Bill Materiālu
2005 DocType: Tax Rule Use for Shopping Cart Izmantot Grozs
2006 DocType: BOM Item Scrap % Lūžņi%
2007 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38 Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2008 DocType: Maintenance Visit Purposes Mērķiem
2009 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103 Atleast one item should be entered with negative quantity in return document Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2010 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations Darbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2011 Requested Pieprasīts
2266 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 Either target qty or target amount is mandatory. Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2267 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 Cost of various activities Izmaksas dažādu aktivitāšu
2268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Not allowed to update stock transactions older than {0} Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2269 DocType: Item Inspection Required Inspekcija Nepieciešamais
2270 DocType: Purchase Invoice Item PR Detail PR Detail
2271 DocType: Sales Order Fully Billed Pilnībā Jāmaksā
2272 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand Cash In Hand
2285 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 Please select Bank Account Lūdzu, izvēlieties bankas kontu
2286 DocType: Newsletter Create and Send Newsletters Izveidot un nosūtīt jaunumus
2287 DocType: Sales Order Recurring Order Atkārtojas rīkojums
2288 DocType: Company Default Income Account Default Ienākumu konta
2289 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 Customer Group / Customer Klientu Group / Klientu
2290 DocType: Item Group Check this if you want to show in website Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2291 Welcome to ERPNext Laipni lūdzam ERPNext
2292 DocType: Payment Reconciliation Payment Voucher Detail Number Kuponu Detail skaits
2293 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146 Lead to Quotation Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2294 DocType: Lead From Customer No Klienta
2295 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37 Calls Zvani
2377 DocType: Expense Claim Total Sanctioned Amount Kopā sodīts summa
2378 Purchase Analytics Pirkuma Analytics
2379 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Piegāde Note postenis
2380 DocType: Expense Claim Task Uzdevums
2381 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # Atsauce Row #
2382 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2383 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 This is a root sales person and cannot be edited. Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2422 DocType: Company Default Cash Account Default Naudas konts
2423 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79 Company (not Customer or Supplier) master. Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2424 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100 Please enter 'Expected Delivery Date' Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2425 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2426 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +378 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381 Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2427 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78 {0} is not a valid Batch Number for Item {1} {0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2428 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126 Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2486 DocType: Account Bank Banka
2487 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9 Airline Aviokompānija
2488 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582 Issue Material Jautājums Materiāls
2489 DocType: Material Request Item For Warehouse Par Noliktava
2490 DocType: Employee Offer Date Piedāvājums Datums
2491 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33 Quotations Citāti
2492 DocType: Hub Settings Access Token Access Token
2508 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92 From and To dates required No un uz datumiem nepieciešamo
2509 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46 Securities & Commodity Exchanges Vērtspapīru un preču biržu
2510 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553 Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2511 DocType: Shipping Rule Calculate Based On Aprēķināt, pamatojoties uz
2512 DocType: Delivery Note Item From Warehouse No Noliktava
2513 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation and Total Vērtēšana un Total
2514 DocType: Tax Rule Shipping City Piegāde City
2515 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2516 DocType: Account Purchase User Iegādāties lietotāju
2517 DocType: Notification Control Customize the Notification Pielāgot paziņojumu
2518 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17 Cash Flow from Operations Naudas plūsma no darbības
2519 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Default Adrese Template nevar izdzēst
2532 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335 Please select Posting Date first Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2533 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211 Opening Date should be before Closing Date Atvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2534 DocType: Leave Control Panel Carry Forward Virzīt uz priekšu
2535 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54 Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger Izmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2536 DocType: Department Days for which Holidays are blocked for this department. Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2537 Produced Saražotā
2538 DocType: Item Item Code for Suppliers Prece kodekss Piegādātājiem
2588 DocType: Quotation Quotation Lost Reason Citāts Lost Iemesls
2589 DocType: Address Plant Augs
2590 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 There is nothing to edit. Nav nekas, lai rediģētu.
2591 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108 Summary for this month and pending activities Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2592 DocType: Customer Group Customer Group Name Klientu Grupas nosaukums
2593 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +415 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2594 DocType: Leave Control Panel Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2603 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146 Operation ID not set Darbība ID nav noteikts
2604 DocType: Production Order Planned Start Date Plānotais sākuma datums
2605 DocType: Serial No Creation Document Type Izveide Dokumenta tips
2606 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631 Maint. Visit Maint. Apmeklējums
2607 DocType: Leave Type Is Encash Ir iekasēt skaidrā naudā
2608 DocType: Purchase Invoice Mobile No Mobile Nr
2609 DocType: Payment Tool Make Journal Entry Padarīt Journal Entry
2610 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Jaunas lapas Piešķirtie
2611 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257 Project-wise data is not available for Quotation Projekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2619 DocType: Purchase Invoice Supplier Address Piegādātājs adrese
2620 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 Out Qty Out Daudz
2621 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128 Rules to calculate shipping amount for a sale Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 Series is mandatory Sērija ir obligāta
2623 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 Financial Services Finanšu pakalpojumi
2624 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2625 DocType: Tax Rule Sales Sales
2656 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39 Please specify a Lūdzu, norādiet
2657 DocType: Offer Letter Awaiting Response Gaida atbildi
2658 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53 Above Iepriekš
2659 DocType: Salary Slip Earning & Deduction Nopelnot & atskaitīšana
2660 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 Account {0} cannot be a Group Konts {0} nevar būt Group
2661 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219 Optional. This setting will be used to filter in various transactions. Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2662 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111 Negative Valuation Rate is not allowed Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2677 DocType: GL Entry Is Advance Vai Advance
2678 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory Apmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2679 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No Ievadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2680 DocType: Sales Team Contact No. Contact No.
2681 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry "Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2682 DocType: Features Setup Sales Discounts Pārdošanas Atlaides
2683 DocType: Hub Settings Seller Country Pārdevējs Country
2728 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58 Probation Probācija
2729 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307 Default Warehouse is mandatory for stock Item. Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
2730 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173 Payment of salary for the month {0} and year {1} Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2731 DocType: Stock Settings Auto insert Price List rate if missing Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2732 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 Total Paid Amount Kopējais samaksāto summu
2733 Transferred Qty Nodota Daudz
2734 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 Navigating Navigācija
2802 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196 user@example.com user@example.com
2803 DocType: Email Digest Income / Expense Ienākumi / izdevumi
2804 DocType: Employee Personal Email Personal Email
2805 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62 Total Variance Kopējās dispersijas
2806 DocType: Accounts Settings If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2807 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Brokerage Brokeru
2808 DocType: Address Postal Code Pasta indekss
2816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138 Atleast one warehouse is mandatory Vismaz viena noliktava ir obligāta
2817 DocType: Serial No Out of Warranty No Garantijas
2818 DocType: BOM Replace Tool Replace Aizstāt
2819 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Sales Invoice {1} {0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2820 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58 Please enter default Unit of Measure Ievadiet noklusējuma mērvienības
2821 DocType: Purchase Invoice Item Project Name Projekta nosaukums
2822 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
2865 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67 Financial Year End Date Finanšu gads beigu datums
2866 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2867 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572 Make Supplier Quotation Padarīt Piegādātāja citāts
2868 DocType: Quality Inspection Incoming Ienākošs
2869 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2870 DocType: Salary Structure Earning Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2871 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186 Add users to your organization, other than yourself Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2877 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104 This Week's Summary ŠONEDĒĻ kopsavilkums
2878 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74 {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1} {0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
2879 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions Konts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2880 DocType: GL Entry Party Partija
2881 DocType: Sales Order Delivery Date Piegāde Datums
2882 DocType: Opportunity Opportunity Date Iespēja Datums
2883 DocType: Purchase Receipt Return Against Purchase Receipt Atgriezties Pret pirkuma čeka
2884 DocType: Purchase Order To Bill Bill
2885 DocType: Material Request % Ordered % Sakārtoti
2927 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Percentages Mēneša procentuālo sadalījumu
2928 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 The selected item cannot have Batch Izvēlētais objekts nevar būt partijas
2929 DocType: Delivery Note % of materials delivered against this Delivery Note % Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2930 DocType: Customer Customer Details Klientu Details
2931 DocType: Employee Reports to Ziņojumi
2932 DocType: SMS Settings Enter url parameter for receiver nos Ievadiet url parametrs uztvērēja nos
2933 DocType: Sales Invoice Paid Amount Samaksāta summa
2934 Available Stock for Packing Items Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
2935 DocType: Item Variant Item Variant Postenis Variant
2936 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 Setting this Address Template as default as there is no other default Šī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2937 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2938 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Quality Management Kvalitātes vadība
2939 DocType: Production Planning Tool Filter based on customer Filtrs, pamatojoties uz klientu
2940 DocType: Payment Tool Detail Against Voucher No Pret kupona
2941 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47 Please enter quantity for Item {0} Ievadiet daudzumu postenī {0}
2981 DocType: Workstation per hour stundā
2982 DocType: Warehouse Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
2983 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
2984 DocType: Company Distribution Sadale
2985 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428 Amount Paid Samaksātā summa
2986 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91 Project Manager Projekta vadītājs
2987 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72 Dispatch Nosūtīšana
2988 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70 Max discount allowed for item: {0} is {1}% Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
2989 DocType: Account Receivable Saņemams
2990 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263 Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
2991 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
2992 DocType: Sales Invoice Supplier Reference Piegādātājs Reference
3089 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3090 DocType: Item Customer Detail Ref Code Ref Code
3091 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Darbinieku ieraksti.
3092 DocType: HR Settings Payroll Settings Algas iestatījumi
3093 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3094 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22 Place Order Pasūtīt
3095 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root nevar būt vecāks izmaksu centru
3182 DocType: Issue Content Type Content Type
3183 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17 Computer Dators
3184 DocType: Item List this Item in multiple groups on the website. Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3185 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295 Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3186 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62 Item: {0} does not exist in the system Punkts: {0} neeksistē sistēmā
3187 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90 You are not authorized to set Frozen value Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3188 DocType: Payment Reconciliation Get Unreconciled Entries Saņemt Unreconciled Ieraksti
3251 DocType: Purchase Receipt Item Rejected Serial No Noraidīts Sērijas Nr
3252 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40 New Newsletter Jauns izdevums
3253 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157 Start date should be less than end date for Item {0} Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3254 DocType: Item Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3255 DocType: Upload Attendance Upload Attendance Augšupielāde apmeklējums
3256 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119 BOM and Manufacturing Quantity are required BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3257 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 Ageing Range 2 Novecošana Range 2
3272 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Postenis Klientu Detail
3273 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Apstiprināt Jūsu e-pasts
3274 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Piedāvājums kandidāts Job.
3275 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Jautāt e-pastu uz iesniegšanai
3276 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81 Total allocated leaves are more than days in the period Kopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3277 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Postenis {0} jābūt krājums punkts
3278 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Default nepabeigtie Noliktava
3290 DocType: Sales Partner Partner Type Partner Type
3291 DocType: Purchase Taxes and Charges Actual Faktisks
3292 DocType: Authorization Rule Customerwise Discount Customerwise Atlaide
3293 DocType: Purchase Invoice Against Expense Account Pret Izdevumu kontu
3294 DocType: Production Order Production Order Ražošanas rīkojums
3295 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252 Installation Note {0} has already been submitted Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3296 DocType: Quotation Item Against Docname Pret Docname
3371 DocType: Journal Entry Total Debit Kopējais debets
3372 DocType: Manufacturing Settings Default Finished Goods Warehouse Noklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3373 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 Sales Person Sales Person
3374 DocType: Sales Invoice Cold Calling Cold Calling
3375 DocType: SMS Parameter SMS Parameter SMS parametrs
3376 DocType: Maintenance Schedule Item Half Yearly Pusgada
3377 DocType: Lead Blog Subscriber Blog Abonenta
3395 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218 Company Email ID not found, hence mail not sent Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3396 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 Application of Funds (Assets) Līdzekļu (aktīvu)
3397 DocType: Production Planning Tool Filter based on item Filtrs balstās uz posteni
3398 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462 Debit Account Debeta kontu
3399 DocType: Fiscal Year Year Start Date Gadu sākuma datums
3400 DocType: Attendance Employee Name Darbinieku Name
3401 DocType: Sales Invoice Rounded Total (Company Currency) Noapaļota Kopā (Company valūta)
3425 DocType: Pricing Rule Price Cena
3426 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3427 DocType: Item Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3428 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range Izvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3429 DocType: Employee Education Izglītība
3430 DocType: Selling Settings Campaign Naming By Kampaņas nosaukšana Līdz
3431 DocType: Employee Current Address Is Pašreizējā adrese ir
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594