mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-26 08:24:47 +00:00
added nl
This commit is contained in:
11
stock/doctype/batch/locale/nl-doc.json
Normal file
11
stock/doctype/batch/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Batch": "Partij",
|
||||
"Batch Finished Date": "Batch Afgewerkt Datum",
|
||||
"Batch ID": "Batch ID",
|
||||
"Batch Started Date": "Batch Gestart Datum",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Expiry Date": "Vervaldatum",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
||||
18
stock/doctype/bin/locale/nl-doc.json
Normal file
18
stock/doctype/bin/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Quantity": "Werkelijke hoeveelheid",
|
||||
"Bin": "Bak",
|
||||
"FCFS Rate": "FCFS Rate",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Moving Average Rate": "Moving Average Rate",
|
||||
"Ordered Quantity": "Bestelde hoeveelheid",
|
||||
"Planned Qty": "Geplande Aantal",
|
||||
"Projected Qty": "Verwachte Aantal",
|
||||
"Quantity Requested for Purchase": "Aantal op aankoop",
|
||||
"Reserved Quantity": "Gereserveerde Aantal",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Value": "Stock Waarde",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Valuation Rate": "Waardering Prijs",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn",
|
||||
"Warehouse Type": "Warehouse Type"
|
||||
}
|
||||
122
stock/doctype/delivery_note/locale/nl-doc.json
Normal file
122
stock/doctype/delivery_note/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
{
|
||||
"% Amount Billed": "Gefactureerd% Bedrag",
|
||||
"% Installed": "% Ge\u00efnstalleerd",
|
||||
"% of materials billed against this Delivery Note": "% Van de materialen in rekening gebracht tegen deze Delivery Note",
|
||||
"% of materials delivered against this Delivery Note": "% Van de geleverde materialen tegen deze Delivery Note",
|
||||
"Advertisement": "Advertentie",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Billing Status": "Billing Status",
|
||||
"Calculate Charges": "Bereken kosten",
|
||||
"Campaign": "Campagne",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Cancelled": "Geannuleerd",
|
||||
"Challan Date": "Challan Datum",
|
||||
"Challan No": "Challan Geen",
|
||||
"Cold Calling": "Cold Calling",
|
||||
"Commission Rate (%)": "Commissie Rate (%)",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Contact Email": "Contact E-mail",
|
||||
"Contact Info": "Contact Info",
|
||||
"Contact Person": "Contactpersoon",
|
||||
"Conversion Rate": "Succespercentage",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"Customer": "Klant",
|
||||
"Customer Group": "Klantengroep",
|
||||
"Customer Name": "Klantnaam",
|
||||
"Customer's Currency": "Klant Munteenheid",
|
||||
"Customer's Vendor": "Klant Vendor",
|
||||
"DN": "DN",
|
||||
"Date on which lorry started from your warehouse": "Datum waarop vrachtwagen gestart vanuit uw magazijn",
|
||||
"Delivery Note": "Vrachtbrief",
|
||||
"Delivery Note Items": "Levering Opmerking Items",
|
||||
"Draft": "Ontwerp",
|
||||
"Excise Page Number": "Accijnzen Paginanummer",
|
||||
"Exhibition": "Tentoonstelling",
|
||||
"Existing Customer": "Bestaande klant",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Filling in Additional Information about the Delivery Note will help you analyze your data better.": "Het invullen van aanvullende informatie over de levering Note zal u helpen beter uw gegevens te analyseren.",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Fully Billed": "Volledig Gefactureerd",
|
||||
"Get Items": "Get Items",
|
||||
"Get Taxes and Charges": "Get Belastingen en heffingen",
|
||||
"Get Terms and Conditions": "Get Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Grand Total": "Algemeen totaal",
|
||||
"Grand Total (Export)": "Grand Total (Export)",
|
||||
"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.": "Als u hebt gemaakt van een standaard template in Sales en-heffingen Meester, selecteert u een en klikt u op de knop.",
|
||||
"In Words": "In Woorden",
|
||||
"In Words (Export)": "In Words (Export)",
|
||||
"In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.": "In Words (Export) wordt zichtbaar zodra u bespaart de pakbon.",
|
||||
"In Words will be visible once you save the Delivery Note.": "In Woorden zijn zichtbaar zodra u bespaart de pakbon.",
|
||||
"Installation Status": "Installatie Status",
|
||||
"Instructions": "Instructies",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"LR Date": "LR Datum",
|
||||
"LR No": "LR Geen",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"Mass Mailing": "Mass Mailing",
|
||||
"Mobile No": "Mobiel Nog geen",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Net Total*": "Net Totaal *",
|
||||
"Not Billed": "Niet in rekening gebracht",
|
||||
"P.O. Date": "PO Datum",
|
||||
"P.O. No": "PO Geen",
|
||||
"Packing Details": "Details van de verpakking",
|
||||
"Packing List": "Paklijst",
|
||||
"Partly Billed": "Deels Gefactureerd",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Posting Time": "Posting Time",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Price List Currency": "Prijslijst Valuta",
|
||||
"Price List Currency Conversion Rate": "Prijslijst Currency Conversion Rate",
|
||||
"Price List and Currency": "Prijslijst en Valuta",
|
||||
"Print Without Amount": "Printen zonder Bedrag",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Rate at which Price list currency is converted to company's base currency": "Snelheid waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijf munt",
|
||||
"Rate at which customer's currency is converted to company's base currency": "Snelheid waarmee de klant valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijf munt",
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-waarden berekenen",
|
||||
"Reference": "Verwijzing",
|
||||
"Required only for sample item.": "Alleen vereist voor monster item.",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"Rounded Total (Export)": "Afgeronde Totaal (Export)",
|
||||
"Sales BOM Help": "Verkoop BOM Help",
|
||||
"Sales Order No": "Sales Order No",
|
||||
"Sales Partner": "Sales Partner",
|
||||
"Sales Taxes and Charges": "Verkoop en-heffingen",
|
||||
"Sales Team": "Sales Team",
|
||||
"Sales Team1": "Verkoop Team1",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Select Shipping Address": "Selecteer Verzendadres",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Select the currency in which price list is maintained": "Selecteer de valuta waarin prijslijst wordt aangehouden",
|
||||
"Select the price list as entered in \"Price List\" master. This will pull the reference rates of items against this price list as specified in \"Item\" master.": "Selecteer de prijslijst, zoals ingevoerd in "prijslijst" meester. Dit trekt de referentie-tarieven van artikelen tegen deze prijslijst zoals gespecificeerd in "Item" meester.",
|
||||
"Select the relevant company name if you have multiple companies": "Selecteer de gewenste bedrijfsnaam als u meerdere bedrijven",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Shipping Address": "Verzendadres",
|
||||
"Source": "Bron",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Submitted": "Ingezonden",
|
||||
"Supplier Reference": "Leverancier Referentie",
|
||||
"Taxes": "Belastingen",
|
||||
"Taxes and Charges": "Belastingen en heffingen",
|
||||
"Taxes and Charges Calculation": "Belastingen en kosten berekenen",
|
||||
"Taxes and Charges Total": "Belastingen en kosten Totaal",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Terms and Conditions Details": "Algemene Voorwaarden Details",
|
||||
"Terms and Conditions HTML": "Algemene Voorwaarden HTML",
|
||||
"Territory": "Grondgebied",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"Time at which items were delivered from warehouse": "Tijd waarop items werden geleverd uit magazijn",
|
||||
"To Warehouse": "Om Warehouse",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Total Commission": "Totaal Commissie",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Track this Delivery Note against any Project": "Volg dit pakbon tegen elke Project",
|
||||
"Transporter Info": "Transporter Info",
|
||||
"Transporter Name": "Vervoerder Naam",
|
||||
"Transporter lorry number": "Transporter vrachtwagen nummer",
|
||||
"You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.": "U kunt een pakbon van meerdere verkooporders. Selecteer verkooporders een voor een en klikt u op de knop."
|
||||
}
|
||||
33
stock/doctype/delivery_note_item/locale/nl-doc.json
Normal file
33
stock/doctype/delivery_note_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
{
|
||||
"Against Document Date": "Tegen Document Datum",
|
||||
"Against Document Detail No": "Tegen Document Detail Geen",
|
||||
"Against Document No": "Tegen document nr.",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Amount*": "Bedrag *",
|
||||
"Available Qty at Warehouse": "Qty bij Warehouse",
|
||||
"Barcode": "Barcode",
|
||||
"Batch No": "Batch nr.",
|
||||
"Billed Amt": "Billed Amt",
|
||||
"Brand Name": "Merknaam",
|
||||
"Customer's Item Code": "Klant Artikelcode",
|
||||
"Delivery Note Item": "Levering Note Item",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Discount (%)": "Korting (%)",
|
||||
"Document Type": "Soort document",
|
||||
"Installed Qty": "Aantal ge\u00efnstalleerd",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"Packed Quantity": "Verpakt Aantal",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Price List Rate": "Prijslijst Prijs",
|
||||
"Price List Rate*": "Prijslijst Prijs *",
|
||||
"Quantity": "Hoeveelheid",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Rate*": "Rate *",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn"
|
||||
}
|
||||
18
stock/doctype/delivery_note_packing_item/locale/nl-doc.json
Normal file
18
stock/doctype/delivery_note_packing_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Qty": "Werkelijke Aantal",
|
||||
"Batch No": "Batch nr.",
|
||||
"Delivery Note Packing Item": "Levering Opmerking Verpakking Item",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Parent Detail docname": "Parent Detail docname",
|
||||
"Parent Item": "Parent Item",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Projected Qty": "Verwachte Aantal",
|
||||
"Qty": "Aantal",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn"
|
||||
}
|
||||
6
stock/doctype/featured_item/locale/nl-doc.json
Normal file
6
stock/doctype/featured_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Featured Item": "Featured Product",
|
||||
"Featured Item in Item Group": "Featured Product in punt Group",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Stock": "Voorraad"
|
||||
}
|
||||
116
stock/doctype/item/locale/nl-doc.json
Normal file
116
stock/doctype/item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,116 @@
|
||||
{
|
||||
"<a href=\"#!Sales Browser/Item Group\">Manage Item Groups</a>": "<a href=\"#!Sales Browser/Item Group\">Beheren Artikelgroepen</a>",
|
||||
"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.": "Een product of een dienst die wordt gekocht, verkocht of in voorraad gehouden.",
|
||||
"Allow Bill of Materials": "Laat Bill of Materials",
|
||||
"Allow Production Order": "Laat Productieorder",
|
||||
"Allow Samples": "Laat Monsters",
|
||||
"Allowance Percent": "Toelage Procent",
|
||||
"Barcode": "Barcode",
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Buying Cost": "Kopen Kosten",
|
||||
"Buying Cost will be updated from Purchase Orders and Purchase Receipts. <br>The buying cost will calculated by moving average method.": "Kopen Kosten zullen worden bijgewerkt vanaf Inkooporders en aankoopbewijzen. <br> Het kopen kosten zullen berekend door voortschrijdend gemiddelde methode.",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Create a price list from Price List master and enter standard ref rates against each of them. On selection of a price list in Quotation, Sales Order or Delivery Note, corresponding ref rate will be fetched for this item.": "Maak een prijslijst van prijslijst meester en voert standaard ref tarieven tegen elk van hen. Over de selectie van een prijslijst in Offerte, Sales Order of Delivery Note, zal overeenkomstige ref tarief worden opgehaald voor dit object.",
|
||||
"Customer Code": "Klantcode",
|
||||
"Customer Codes": "Klant Codes",
|
||||
"Default BOM": "Standaard BOM",
|
||||
"Default Cost Center": "Standaard kostenplaats",
|
||||
"Default Cost Center for tracking expense for this item.": "Standaard kostenplaats voor het bijhouden van kosten voor dit object.",
|
||||
"Default Expense Account": "Standaard Expense Account",
|
||||
"Default Income Account": "Standaard Inkomen account",
|
||||
"Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.": "Standaard Aankoop account waarin kosten van het actief zal worden gedebiteerd.",
|
||||
"Default Reserved Warehouse": "Standaard Gereserveerde Warehouse",
|
||||
"Default Unit of Measure": "Standaard Maateenheid",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Description HTML": "Beschrijving HTML",
|
||||
"End of Life": "End of Life",
|
||||
"FIFO": "FIFO",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes": "Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen",
|
||||
"Generate Description HTML": "Genereer Beschrijving HTML",
|
||||
"Generates HTML to include selected image in the description": "Genereert HTML aan geselecteerde beeld te nemen in de beschrijving",
|
||||
"Has Batch No": "Heeft Batch nr.",
|
||||
"Has Serial No": "Heeft Serienummer",
|
||||
"Image": "Beeld",
|
||||
"Image View": "Afbeelding View",
|
||||
"Inspection Criteria": "Inspectie Criteria",
|
||||
"Inspection Required": "Inspectie Verplicht",
|
||||
"Inventory": "Inventaris",
|
||||
"Is Asset Item": "Is actiefpost",
|
||||
"Is Purchase Item": "Is Aankoop Item",
|
||||
"Is Sales Item": "Is Sales Item",
|
||||
"Is Service Item": "Is Service Item",
|
||||
"Is Stock Item": "Is Stock Item",
|
||||
"Is Sub Contracted Item": "Is Sub Gecontracteerde Item",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Image (if not slideshow)": "Item Afbeelding (indien niet diashow)",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Prices": "Item Prijzen",
|
||||
"Item Quality Inspection Parameter": "Item Kwaliteitscontrole Parameter",
|
||||
"Item Supplier Details": "Item Product Detail",
|
||||
"Item Tax": "Item Belasting",
|
||||
"Item Tax1": "Item belastingen1",
|
||||
"Item Website Specifications": "Item Website Specificaties",
|
||||
"Item will be saved by this name in the data base.": "Het punt zal worden opgeslagen met deze naam in de databank.",
|
||||
"Last Purchase Rate": "Laatste Purchase Rate",
|
||||
"Lead Time Days": "Lead Time Dagen",
|
||||
"Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "Levertijd dagen is het aantal dagen waarmee dit artikel wordt verwacht in uw magazijn. Deze dag wordt opgehaald in Purchase Request als u dit item.",
|
||||
"List this Item in multiple groups on the website.": "Lijst deze post in meerdere groepen op de website.",
|
||||
"Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "Verplicht als Stock Item "ja"",
|
||||
"Manufacturer": "Fabrikant",
|
||||
"Manufacturer Part Number": "Partnummer fabrikant",
|
||||
"Manufacturing": "Productie",
|
||||
"Max Discount (%)": "Max Korting (%)",
|
||||
"Minimum Order Qty": "Minimum Aantal",
|
||||
"Moving Average": "Moving Average",
|
||||
"Net Weight": "Netto Gewicht",
|
||||
"Net Weight of each Item": "Netto gewicht van elk item",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Notify by Email on Re-order": "Informeer per e-mail op Re-order",
|
||||
"Page Name": "Page Name",
|
||||
"Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.": "Percentage vari\u00ebrende hoeveelheid te mogen tijdens het ontvangen of versturen van dit item.",
|
||||
"Price Lists and Rates": "Prijslijsten en tarieven",
|
||||
"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.": "Producten worden gesorteerd op gewicht-leeftijd in verzuim zoekopdrachten. Meer van het gewicht-leeftijd, zal een hogere het product in de lijst.",
|
||||
"Purchase Details": "Aankoopinformatie",
|
||||
"Quality Inspection Parameters": "Quality Inspection Parameters",
|
||||
"Re-Order Level": "Re-Order Level",
|
||||
"Re-Order Qty": "Re-Order Aantal",
|
||||
"Sales Details": "Verkoop Details",
|
||||
"Sales Rate": "Sales Rate",
|
||||
"Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": "Selecteer "Ja" als dit voorwerp dient te worden verzonden naar een klant of ontvangen van een leverancier als een monster. Pakbonnen en aankoopbewijzen zal update voorraadniveaus, maar er zal geen factuur tegen deze item.",
|
||||
"Select \"Yes\" if this item is used for some internal purpose in your company.": "Selecteer "Ja" als dit voorwerp wordt gebruikt voor een aantal intern gebruik in uw bedrijf.",
|
||||
"Select \"Yes\" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.": "Selecteer "Ja" als dit voorwerp vertegenwoordigt wat werk zoals training, ontwerpen, overleg, enz.",
|
||||
"Select \"Yes\" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.": "Selecteer "Ja" als u het handhaven voorraad van dit artikel in je inventaris.",
|
||||
"Select \"Yes\" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.": "Selecteer "Ja" als u de levering van grondstoffen aan uw leverancier om dit item te produceren.",
|
||||
"Selecting \"Yes\" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.": ""Ja" zal dit artikel om te verschijnen in Purchase Order, aankoopbon.",
|
||||
"Selecting \"Yes\" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note": ""Ja" zal dit artikel te achterhalen in Sales Order, pakbon",
|
||||
"Selecting \"Yes\" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.": ""Ja" zal u toelaten om Bill of Material tonen grondstof-en operationele kosten om dit item te produceren maken.",
|
||||
"Selecting \"Yes\" will allow you to make a Production Order for this item.": ""Ja" zal u toelaten om een \u200b\u200bproductieorder voor dit item te maken.",
|
||||
"Selecting \"Yes\" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.": ""Ja" geeft een unieke identiteit voor elke entiteit van dit artikel die kunnen worden bekeken in de Serial No meester.",
|
||||
"Send an email to users of role \"Material Manager\" and \"Purchase Manager\" when re-order level is crossed.": "Stuur een e-mail naar de gebruikers van de rol "Materiaal Manager" en "Purchase Manager" als re-order niveau wordt overschreden.",
|
||||
"Show \"In Stock\" or \"Not in Stock\" based on stock available in this warehouse.": "Toon "Op voorraad" of "Niet op voorraad" op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn.",
|
||||
"Show Price in Website (if set)": "Toon Prijs in Website (indien ingesteld)",
|
||||
"Show a slideshow at the top of the page": "Laat een diavoorstelling aan de bovenkant van de pagina",
|
||||
"Show in Website": "Toon in Website",
|
||||
"Slideshow": "Diashow",
|
||||
"Standard Rate": "Standaard Tarief",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.": "De hoeveelheid voor de Purchase Request wanneer de voorraad lager is dan re-order niveau.",
|
||||
"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type \"Stores\" or \"Reserved Warehouse\".": "Het systeem genereert een Purchase Request automatisch wanneer voorraadhoeveelheid gaat onder re-order niveau in entrepot van het type "Stores" of "Gereserveerd Warehouse".",
|
||||
"UOM Conversion Details": "Verpakking Conversie Details",
|
||||
"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "Meeteenheid van dit artikel (bijvoorbeeld kg, eenheid, Nee, Pair).",
|
||||
"Valuation Method": "Waardering Methode",
|
||||
"Warranty Period (in days)": "Garantieperiode (in dagen)",
|
||||
"Website": "Website",
|
||||
"Website Description": "Website Beschrijving",
|
||||
"Website Item Groups": "Website Artikelgroepen",
|
||||
"Website Price List": "Website Prijslijst",
|
||||
"Website Warehouse": "Website Warehouse",
|
||||
"Weight UOM": "Gewicht Verpakking",
|
||||
"Weightage": "Weightage",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.": "U kunt de minimale hoeveelheid van dit product te bestellen.",
|
||||
"website page link": "website Paginalink"
|
||||
}
|
||||
7
stock/doctype/item_customer_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
7
stock/doctype/item_customer_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Customer Name": "Klantnaam",
|
||||
"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes": "Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen",
|
||||
"Item Customer Detail": "Item Klant Detail",
|
||||
"Ref Code": "Ref Code",
|
||||
"Stock": "Voorraad"
|
||||
}
|
||||
11
stock/doctype/item_price/locale/nl-doc.json
Normal file
11
stock/doctype/item_price/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow this price in purchase related forms": "Toestaan \u200b\u200bdat deze prijs in aankoop verwante vormen",
|
||||
"Allow this price in sales related forms": "Toestaan \u200b\u200bdat deze prijs in de verkoop verwante vormen",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"For Buying": "Voor het kopen van",
|
||||
"For Selling": "Voor verkopen",
|
||||
"Item Price": "Item Prijs",
|
||||
"Price List Name": "Prijslijst Naam",
|
||||
"Ref Rate": "Ref Rate",
|
||||
"Stock": "Voorraad"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Acceptance Criteria": "Acceptatiecriteria",
|
||||
"Item Quality Inspection Parameter": "Item Kwaliteitscontrole Parameter",
|
||||
"Parameter": "Parameter",
|
||||
"Stock": "Voorraad"
|
||||
}
|
||||
6
stock/doctype/item_supplier/locale/nl-doc.json
Normal file
6
stock/doctype/item_supplier/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Item Supplier": "Item Leverancier",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier Part Number": "Leverancier Onderdeelnummer"
|
||||
}
|
||||
6
stock/doctype/item_tax/locale/nl-doc.json
Normal file
6
stock/doctype/item_tax/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Item Tax": "Item Belasting",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Tax": "Belasting",
|
||||
"Tax Rate": "Belastingtarief"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Item Website Specification": "Item Website Specificatie",
|
||||
"Label": "Label",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Table for Item that will be shown in Web Site": "Tabel voor post die wordt weergegeven in Web Site"
|
||||
}
|
||||
7
stock/doctype/landed_cost_item/locale/nl-doc.json
Normal file
7
stock/doctype/landed_cost_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Account Head": "Account Hoofd",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Landed Cost Item": "Landed Cost Item",
|
||||
"Stock": "Voorraad"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Landed Cost Purchase Receipt": "Landed Cost Inkoop Ontvangstbewijs",
|
||||
"Purchase Receipt": "Aankoopbewijs",
|
||||
"Select PR": "Selecteer PR",
|
||||
"Stock": "Voorraad"
|
||||
}
|
||||
12
stock/doctype/landed_cost_wizard/locale/nl-doc.json
Normal file
12
stock/doctype/landed_cost_wizard/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"From PR Date": "Van PR Datum",
|
||||
"Get Purchase Receipt": "Get Aankoop Ontvangst",
|
||||
"Landed Cost Items": "Landed Cost Items",
|
||||
"Landed Cost Purchase Receipts": "Landed Cost aankoopbonnen",
|
||||
"Landed Cost Wizard": "Landed Cost Wizard",
|
||||
"Process": "Procede",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"To PR Date": "Om PR Datum",
|
||||
"Update PR": "Update PR"
|
||||
}
|
||||
27
stock/doctype/packing_slip/locale/nl-doc.json
Normal file
27
stock/doctype/packing_slip/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Delivery Note": "Vrachtbrief",
|
||||
"From Package No.": "Van Pakket No",
|
||||
"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.": "Genereer pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor het verpakken aantal, inhoud van de verpakking en het gewicht mee te delen.",
|
||||
"Gross Weight": "Brutogewicht",
|
||||
"Gross Weight UOM": "Brutogewicht Verpakking",
|
||||
"Identification of the package for the delivery (for print)": "Identificatie van het pakket voor de levering (voor afdrukken)",
|
||||
"If more than one package of the same type (for print)": "Als er meer dan een pakket van hetzelfde type (voor afdrukken)",
|
||||
"Indicates that the package is a part of this delivery": "Geeft aan dat het pakket is een deel van deze levering",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"Misc Details": "Misc Details",
|
||||
"Net Weight": "Netto Gewicht",
|
||||
"Net Weight UOM": "Netto Gewicht Verpakking",
|
||||
"PS": "PS",
|
||||
"Package Item Details": "Pakket Item Details",
|
||||
"Package Weight Details": "Pakket gewicht details",
|
||||
"Packing Slip": "Pakbon",
|
||||
"Packing Slip Items": "Pakbon Items",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)": "Het bruto gewicht van het pakket. Meestal nettogewicht + verpakkingsmateriaal gewicht. (Voor afdrukken)",
|
||||
"The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)": "Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van items)",
|
||||
"To Package No.": "Op Nee Pakket"
|
||||
}
|
||||
11
stock/doctype/packing_slip_item/locale/nl-doc.json
Normal file
11
stock/doctype/packing_slip_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Net Weight": "Netto Gewicht",
|
||||
"Packing Slip Item": "Pakbon Item",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Quantity": "Hoeveelheid",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Weight UOM": "Gewicht Verpakking"
|
||||
}
|
||||
104
stock/doctype/purchase_receipt/locale/nl-doc.json
Normal file
104
stock/doctype/purchase_receipt/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,104 @@
|
||||
{
|
||||
"% Billed": "% Gefactureerd",
|
||||
"% of materials billed against this Purchase Receipt": "% Van de materialen in rekening gebracht tegen deze aankoop Ontvangst",
|
||||
"Add / Edit Taxes and Charges": "Toevoegen / bewerken en-heffingen",
|
||||
"Add Terms and Conditions for the Purchase Receipt. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template.": "Voeg Algemene voorwaarden voor het bewijs van aankoop. U kunt ook bereiden een Algemene voorwaarden Master en gebruik maken van de sjabloon.",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Bill Date": "Bill Datum",
|
||||
"Bill No": "Bill Geen",
|
||||
"Calculate Tax": "Bereken BTW",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Cancelled": "Geannuleerd",
|
||||
"Challan Date": "Challan Datum",
|
||||
"Challan No": "Challan Geen",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)": "Beschouw dit Prijslijst voor het ophalen van tarief. (Alleen die "voor het kopen van" als aangevinkt)",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Contact Email": "Contact E-mail",
|
||||
"Contact Info": "Contact Info",
|
||||
"Contact Person": "Contactpersoon",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"Currency & Price List": "Valuta & prijslijst",
|
||||
"Date on which lorry started from supplier warehouse": "Datum waarop vrachtwagen gestart vanuit leverancier magazijn",
|
||||
"Detailed Breakup of the totals": "Gedetailleerde Breakup van de totalen",
|
||||
"Draft": "Ontwerp",
|
||||
"Exchange Rate": "Wisselkoers",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Filing in Additional Information about the Purchase Receipt will help you analyze your data better.": "Het indienen van aanvullende informatie over de aankoopbon zal u helpen uw gegevens te analyseren hoe beter.",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of \"Bill of Materials\" of sub - contracted items.": "Na tafel zal waarden als items zijn sub - gecontracteerde. Deze waarden zullen worden opgehaald van de meester van de "Bill of Materials" van sub - gecontracteerde items.",
|
||||
"GRN": "GRN",
|
||||
"Get Current Stock": "Get Huidige voorraad",
|
||||
"Get Tax Detail": "Get Tax Detail",
|
||||
"Get Terms and Conditions": "Get Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Grand Total": "Algemeen totaal",
|
||||
"Grand Total (Import)": "Grand Total (Import)",
|
||||
"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.": "Als u hebt gemaakt van een standaard template in Aankoop en-heffingen Meester, selecteert u een en klikt u op de knop.",
|
||||
"In Words": "In Woorden",
|
||||
"In Words (Import)": "In Words (Import)",
|
||||
"In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.": "In Woorden zijn zichtbaar zodra u de aankoopbon te bewaren.",
|
||||
"Instructions": "Instructies",
|
||||
"Is Subcontracted": "Wordt uitbesteed",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"LR Date": "LR Datum",
|
||||
"LR No": "LR Geen",
|
||||
"Mobile No": "Mobiel Nog geen",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Net Total": "Net Total",
|
||||
"Net Total (Import)": "Netto Totaal (Import)",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Other Details": "Andere Details",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Posting Time": "Posting Time",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Price List Currency": "Prijslijst Valuta",
|
||||
"Price List Exchange Rate": "Prijslijst Wisselkoers",
|
||||
"Pull Purchase Order Details": "Trek Purchase Order Details",
|
||||
"Purchase Order": "Purchase Order",
|
||||
"Purchase Receipt": "Aankoopbewijs",
|
||||
"Purchase Receipt Item Supplieds": "Aankoopbewijs Item Supplieds",
|
||||
"Purchase Receipt Items": "Aankoopbewijs Items",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges": "Aankoop en-heffingen",
|
||||
"Range": "Reeks",
|
||||
"Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency": "Snelheid waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijf munt",
|
||||
"Raw Material Details": "Grondstof Details",
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-waarden berekenen",
|
||||
"Rejected Warehouse": "Afgewezen Warehouse",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"Select \"Yes\" for sub - contracting items": "Selecteer "Ja" voor sub - aanbestedende artikelen",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Select the relevant company name if you have multiple companies": "Selecteer de gewenste bedrijfsnaam als u meerdere bedrijven",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Submitted": "Ingezonden",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier Address": "Leverancier Adres",
|
||||
"Supplier Warehouse": "Leverancier Warehouse",
|
||||
"Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting": "Leverancier magazijn waar u grondstoffen afgegeven voor sub - aanbestedende",
|
||||
"Supplier's currency": "Leverancier valuta",
|
||||
"Tax Calculation": "BTW-berekening",
|
||||
"Taxes": "Belastingen",
|
||||
"Taxes and Charges Added": "Belastingen en heffingen toegevoegd",
|
||||
"Taxes and Charges Added (Import)": "Belastingen en heffingen toegevoegd (Import)",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted": "Belastingen en heffingen Afgetrokken",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted (Import)": "Belastingen en kosten afgetrokken (Import)",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Terms and Conditions HTML": "Algemene Voorwaarden HTML",
|
||||
"Terms and Conditions1": "Algemene Conditions1",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"Time at which materials were received": "Tijdstip waarop materialen ontvangen",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Total Tax": "Total Tax",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Transporter Info": "Transporter Info",
|
||||
"Transporter Name": "Vervoerder Naam",
|
||||
"Transporter lorry number": "Transporter vrachtwagen nummer",
|
||||
"Warehouse where you are maintaining stock of rejected items": "Warehouse waar u het handhaven voorraad van afgewezen artikelen",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.": "U kunt een aankoopbewijs van meerdere inkooporders. Selecteer inkooporders een voor een en klikt u op de knop."
|
||||
}
|
||||
42
stock/doctype/purchase_receipt_item/locale/nl-doc.json
Normal file
42
stock/doctype/purchase_receipt_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
{
|
||||
"Accepted Quantity": "Geaccepteerde Aantal",
|
||||
"Accepted Warehouse": "Geaccepteerde Warehouse",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Amount (Default Curr.)": "Bedrag (Standaard Curr.)",
|
||||
"Batch No": "Batch nr.",
|
||||
"Billed Quantity": "Gefactureerd Aantal",
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Conversion Factor": "Conversie Factor",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Discount %": "Korting%",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Amount": "Item BTW-bedrag",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"PO Date": "PO Datum",
|
||||
"PO No": "PO Geen",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Prevdoc Doctype": "Prevdoc Doctype",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Purchase Order Item No": "Purchase Order Item No",
|
||||
"Purchase Receipt Item": "Aankoopbewijs Item",
|
||||
"QA No": "QA Nee",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Rate *(Default Curr.)": "Rate * (Standaard Curr.)",
|
||||
"Raw Materials Supplied Cost": "Grondstoffen ingevoerd Kosten",
|
||||
"Recd Quantity": "RECD Aantal",
|
||||
"Ref Rate ": "Ref Rate",
|
||||
"Ref Rate *": "Ref Rate *",
|
||||
"Rejected Quantity": "Rejected Aantal",
|
||||
"Rejected Serial No": "Afgewezen Serienummer",
|
||||
"Rejected Warehouse": "Afgewezen Warehouse",
|
||||
"Required By": "Vereiste Door",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Qty": "Voorraad Aantal",
|
||||
"Stock UOM": "Stock Verpakking",
|
||||
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges": "Fiscale detail tabel opgehaald uit artikelstamgegevens als een string en opgeslagen in deze field.Used voor en-heffingen",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Valuation Rate": "Waardering Prijs"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Cust/Supp Address": "Cust / Supp Adres",
|
||||
"Cust/Supp Name": "Cust / Supp Naam",
|
||||
"Customer/Supplier": "Klant / leverancier",
|
||||
"Delivery Note No": "Levering aantekening",
|
||||
"Get Items": "Get Items",
|
||||
"Make Credit Note": "Maak Creditnota",
|
||||
"Make Debit Note": "Maak debetnota",
|
||||
"Make Excise Invoice": "Maak Accijnzen Factuur",
|
||||
"Make Stock Entry": "Maak Stock Entry",
|
||||
"Purchase Receipt No": "Aankoopbewijs Geen",
|
||||
"Purchase Return": "Aankoop Return",
|
||||
"Return Date": "Keer terug Datum",
|
||||
"Return Type": "Terug Type",
|
||||
"Sales Invoice No": "Verkoop Factuur nr.",
|
||||
"Sales Return": "Verkoop Terug",
|
||||
"Sales and Purchase Return Items": "Verkoop en Inkoop Return Items",
|
||||
"Sales and Purchase Return Tool": "Verkoop en Inkoop Return Tool",
|
||||
"Stock": "Voorraad"
|
||||
}
|
||||
11
stock/doctype/sales_bom/locale/nl-doc.json
Normal file
11
stock/doctype/sales_bom/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have \"Is Stock Item\" as \"No\" and \"Is Sales Item\" as \"Yes\".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials": "De totale groep van ** Items ** in een andere ** Item **. Dit is handig als u de bundeling van een bepaalde ** Items ** in een pakket en u onderhoudt voorraad van de verpakte ** Items ** en niet de totale ** Item **. Het pakket ** Item ** zal hebben "Is Stock Item" als "No" en "Is Sales Item" als "Ja" Bijvoorbeeld:. Als je verkoopt laptops en Rugzakken apart en hebben een speciale prijs als de klant koopt zowel , dan is de laptop + Rugzak zal een nieuwe Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials",
|
||||
"List items that form the package.": "Lijst items die het pakket vormen.",
|
||||
"Package Items": "Pakket Artikelen",
|
||||
"Parent Item": "Parent Item",
|
||||
"Sales BOM": "Verkoop BOM",
|
||||
"Sales BOM Item": "Verkoop BOM Item",
|
||||
"Sales BOM Items": "Verkoop BOM Items",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"The Item that represents the Package. This Item must have \"Is Stock Item\" as \"No\" and \"Is Sales Item\" as \"Yes\"": "Het item dat het pakket vertegenwoordigt. Dit artikel moet hebben "Is Stock Item" als "No" en "Is Sales Item" als "Yes""
|
||||
}
|
||||
9
stock/doctype/sales_bom_item/locale/nl-doc.json
Normal file
9
stock/doctype/sales_bom_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Qty": "Aantal",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Sales BOM Item": "Verkoop BOM Item",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"UOM": "Verpakking"
|
||||
}
|
||||
59
stock/doctype/serial_no/locale/nl-doc.json
Normal file
59
stock/doctype/serial_no/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
{
|
||||
"AMC Expiry Date": "AMC Vervaldatum",
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Customer": "Klant",
|
||||
"Customer Address": "Klant Adres",
|
||||
"Customer Name": "Klantnaam",
|
||||
"Delivered": "Geleverd",
|
||||
"Delivery Address": "Afleveradres",
|
||||
"Delivery Date": "Leveringsdatum",
|
||||
"Delivery Details": "Levering Details",
|
||||
"Delivery Document No": "Levering document nr.",
|
||||
"Delivery Document Type": "Levering Soort document",
|
||||
"Delivery Note": "Vrachtbrief",
|
||||
"Delivery Time": "Levertijd",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Details": "Details",
|
||||
"Distinct unit of an Item": "Aparte eenheid van een item",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"In Store": "In Store",
|
||||
"Incoming Rate": "Inkomende Rate",
|
||||
"Incoming Time": "Inkomende Tijd",
|
||||
"Is Cancelled": "Is Geannuleerd",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Maintenance Status": "Onderhoud Status",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Not in Use": "Niet in gebruik",
|
||||
"Out of AMC": "Uit AMC",
|
||||
"Out of Warranty": "Out of Warranty",
|
||||
"Purchase Date": "Aankoopdatum",
|
||||
"Purchase Details": "Aankoopinformatie",
|
||||
"Purchase Document No": "Aankoop Document nr.",
|
||||
"Purchase Document Type": "Koop Soort document",
|
||||
"Purchase Receipt": "Aankoopbewijs",
|
||||
"Purchase Returned": "Aankoop Returned",
|
||||
"SLE Exists": "SLE Bestaat",
|
||||
"Sales Invoice": "Sales Invoice",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"Serial No Details": "Serial geen gegevens",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Entry": "Stock Entry",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier Address": "Leverancier Adres",
|
||||
"Supplier Name": "Leverancier Naam",
|
||||
"Territory": "Grondgebied",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden",
|
||||
"Under AMC": "Onder AMC",
|
||||
"Under Warranty": "Onder de garantie",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn",
|
||||
"Warranty / AMC Details": "Garantie / AMC Details",
|
||||
"Warranty Expiry Date": "Garantie Vervaldatum",
|
||||
"Warranty Period (Days)": "Garantieperiode (dagen)",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
||||
48
stock/doctype/stock_entry/locale/nl-doc.json
Normal file
48
stock/doctype/stock_entry/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"As per Stock UOM": "Per Stock Verpakking",
|
||||
"BOM No": "BOM Geen",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Contact Info": "Contact Info",
|
||||
"Customer": "Klant",
|
||||
"Customer Address": "Klant Adres",
|
||||
"Customer Name": "Klantnaam",
|
||||
"Default Source Warehouse": "Standaard Bron Warehouse",
|
||||
"Default Target Warehouse": "Standaard Target Warehouse",
|
||||
"Delivery Note No": "Levering aantekening",
|
||||
"Get Items": "Get Items",
|
||||
"Get Stock and Rate": "Get voorraad en Rate",
|
||||
"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.": "Get waardering tarief en beschikbare voorraad bij de bron / doel pakhuis op de genoemde plaatsen van datum-tijd. Als geserialiseerde item, drukt u op deze toets na het invoeren van seri\u00eble nos.",
|
||||
"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "Indien aangevinkt, zal BOM voor sub-assemblage zaken geacht voor het krijgen van grondstoffen. Anders zullen alle subeenheid items worden behandeld als een grondstof.",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"MTN Details": "MTN Details",
|
||||
"Manufacture/Repack": "Fabricage / Verpak",
|
||||
"Manufacturing Quantity": "Productie Aantal",
|
||||
"Material Issue": "Materiaal Probleem",
|
||||
"Material Receipt": "Materiaal Ontvangst",
|
||||
"Material Transfer": "Materiaaloverdracht",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Posting Time": "Posting Time",
|
||||
"Production Order": "Productieorder",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Purchase Receipt No": "Aankoopbewijs Geen",
|
||||
"Purchase Return": "Aankoop Return",
|
||||
"Purpose": "Doel",
|
||||
"Reference": "Verwijzing",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"STE": "STE",
|
||||
"Sales Invoice No": "Verkoop Factuur nr.",
|
||||
"Sales Return": "Verkoop Terug",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Entry": "Stock Entry",
|
||||
"Subcontract": "Subcontract",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier Address": "Leverancier Adres",
|
||||
"Supplier Name": "Leverancier Naam",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Use Multi-Level BOM": "Gebruik Multi-Level BOM"
|
||||
}
|
||||
24
stock/doctype/stock_entry/locale/nl-py.json
Normal file
24
stock/doctype/stock_entry/locale/nl-py.json
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
{
|
||||
" is mandatory": "is verplicht",
|
||||
" or the BOM is cancelled or inactive": "of de BOM wordt geannuleerd of inactief",
|
||||
" should be same as that in ": "moet dezelfde als in",
|
||||
"' does not exists in ": "'Niet bestaat in",
|
||||
"All items have already been transferred \\\t\t\t\tfor this Production Order.": "Alle items zijn al overgebracht \\ voor deze productieorder.",
|
||||
"Atleast one warehouse is mandatory": "Tenminste een magazijn is verplicht",
|
||||
"For Item ": "Voor post",
|
||||
"Hence, maximum allowed Manufacturing Quantity": "Dus maximale hoeveelheid Manufacturing",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item: '": "Item: '",
|
||||
"Manufacturing Quantity": "Productie Aantal",
|
||||
"Production Order": "Productieorder",
|
||||
"Purpose must be one of ": "Doel moet een van",
|
||||
"Quantity already manufactured": "Aantal reeds vervaardigd",
|
||||
"Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. ": "Hoeveelheid moet gelijk zijn aan Manufacturing Aantal.",
|
||||
"Row #": "Rij #",
|
||||
"Row # ": "Rij #",
|
||||
"Source Warehouse": "Bron Warehouse",
|
||||
"Source and Target Warehouse cannot be same": "Bron-en Warehouse kan niet hetzelfde zijn",
|
||||
"Target Warehouse": "Target Warehouse",
|
||||
"To fetch items again, click on 'Get Items' button \\\t\t\t\t\t\tor update the Quantity manually.": "Om weer op te halen items, klikt u op 'Get Items' knop \\ of handmatig bijwerken van de hoeveelheid.",
|
||||
"does not belong to BOM: ": "behoort niet tot BOM:"
|
||||
}
|
||||
20
stock/doctype/stock_entry_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
20
stock/doctype/stock_entry_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Qty (at source/target)": "Werkelijke Aantal (bij de bron / doel)",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"BOM No": "BOM Geen",
|
||||
"BOM No. for a Finished Good Item": "BOM Nee voor een afgewerkte goed item",
|
||||
"Batch No": "Batch nr.",
|
||||
"Conversion Factor": "Conversie Factor",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Qty": "Aantal",
|
||||
"Qty as per Stock UOM": "Aantal per Voorraad Verpakking",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"Source Warehouse": "Bron Warehouse",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Entry Detail": "Stock Entry Detail",
|
||||
"Stock UOM": "Stock Verpakking",
|
||||
"Target Warehouse": "Target Warehouse",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Valuation Rate": "Waardering Prijs"
|
||||
}
|
||||
4
stock/doctype/stock_ledger/locale/nl-doc.json
Normal file
4
stock/doctype/stock_ledger/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Ledger": "Stock Ledger"
|
||||
}
|
||||
27
stock/doctype/stock_ledger_entry/locale/nl-doc.json
Normal file
27
stock/doctype/stock_ledger_entry/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Qty After Transaction": "Werkelijke Aantal Na Transactie",
|
||||
"Actual Quantity": "Werkelijke hoeveelheid",
|
||||
"Batch No": "Batch nr.",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Incoming Rate": "Inkomende Rate",
|
||||
"Is Cancelled": "Is Geannuleerd",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Posting Time": "Posting Time",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Ledger Entry": "Stock Ledger Entry",
|
||||
"Stock Queue (FIFO)": "Stock Queue (FIFO)",
|
||||
"Stock UOM": "Stock Verpakking",
|
||||
"Stock Value": "Stock Waarde",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"Valuation Rate": "Waardering Prijs",
|
||||
"Voucher Detail No": "Voucher Detail Geen",
|
||||
"Voucher No": "Blad nr.",
|
||||
"Voucher Type": "Voucher Type",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn",
|
||||
"Warehouse Type": "Warehouse Type",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
||||
12
stock/doctype/stock_reconciliation/locale/nl-doc.json
Normal file
12
stock/doctype/stock_reconciliation/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Posting Time": "Posting Time",
|
||||
"Reconciliation Data": "Reconciliatiegegevens",
|
||||
"Reconciliation HTML": "Verzoening HTML",
|
||||
"Reconciliation JSON": "Verzoening JSON",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock Reconciliation": "Stock Verzoening",
|
||||
"This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.": "Deze tool helpt u bij te werken of vast te stellen de hoeveelheid en waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden te synchroniseren en wat werkelijk bestaat in uw magazijnen.",
|
||||
"Upload HTML": "Upload HTML"
|
||||
}
|
||||
10
stock/doctype/stock_reconciliation/locale/nl-py.json
Normal file
10
stock/doctype/stock_reconciliation/locale/nl-py.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
" is less than equals to zero in the system, \\\t\t\t\t\t\tvaluation rate is mandatory for this item": "minder dan gelijk aan nul in het systeem \\ waardering prijs is verplicht voor dit artikel",
|
||||
"' can not be managed using Stock Reconciliation.\\\t\t\t\t\tYou can add/delete Serial No directly, \\\t\t\t\t\tto modify stock of this item.": "'Kan niet worden beheerd met behulp van Stock Verzoening. \\ U kunt toevoegen / verwijderen Serienummer direct, \\ om de balans op van dit artikel te wijzigen.",
|
||||
"As existing qty for item: ": "Aangezien de bestaande aantal voor artikel:",
|
||||
"Hey! You seem to be using the wrong template. \\\t\t\t\tClick on 'Download Template' button to get the correct template.": "Hey! Je lijkt met de verkeerde sjabloon. \\ Klik op de knop 'Download Template' om de juiste template te krijgen.",
|
||||
"Row # ": "Rij #",
|
||||
"Serialized Item: '": "Geserialiseerde Item: '",
|
||||
"Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.": "Sorry! We kunnen alleen maar staan \u200b\u200btot 100 rijen voor Stock Verzoening.",
|
||||
"Stock Reconciliation file not uploaded": "Stock Verzoening bestand niet geupload"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Conversion Factor": "Conversie Factor",
|
||||
"Current Stock UOM": "Huidige voorraad Verpakking",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"New Stock UOM": "Nieuwe Voorraad Verpakking",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Stock UOM Replace Utility": "Stock Verpakking Vervang Utility",
|
||||
"Update": "Bijwerken"
|
||||
}
|
||||
6
stock/doctype/uom_conversion_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
6
stock/doctype/uom_conversion_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Conversion Factor": "Conversie Factor",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"UOM Conversion Detail": "Verpakking Conversie Detail"
|
||||
}
|
||||
4
stock/doctype/valuation_control/locale/nl-doc.json
Normal file
4
stock/doctype/valuation_control/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"Valuation Control": "Waardering Controle"
|
||||
}
|
||||
23
stock/doctype/warehouse/locale/nl-doc.json
Normal file
23
stock/doctype/warehouse/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
{
|
||||
"A logical Warehouse against which stock entries are made.": "Een logische Warehouse waartegen de voorraad worden gemaakt.",
|
||||
"Address Line 1": "Adres Lijn 1",
|
||||
"Address Line 2": "Adres Lijn 2",
|
||||
"City": "City",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Email Id": "E-mail Identiteitskaart",
|
||||
"For Reference Only.": "Alleen ter referentie.",
|
||||
"Merge": "Samensmelten",
|
||||
"Merge Warehouses": "Samenvoegen Magazijnen",
|
||||
"Merge With": "Fuseren met",
|
||||
"Mobile No": "Mobiel Nog geen",
|
||||
"PIN": "PIN",
|
||||
"Phone No": "Telefoon nr.",
|
||||
"State": "Staat",
|
||||
"Stock": "Voorraad",
|
||||
"This feature is for merging duplicate warehouses. It will replace all the links of this warehouse by \"Merge With\" warehouse. After merging you can delete this warehouse, as stock level for this warehouse will be zero.": "Deze functie is voor het samenvoegen van dubbele magazijnen. Deze vervangt alle schakels van dit magazijn door "Samenvoegen met" magazijn. Na het samenvoegen kunt u wissen dit magazijn, de voorraad niveau voor dit magazijn zal nul zijn.",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn",
|
||||
"Warehouse Contact Info": "Warehouse Contact Info",
|
||||
"Warehouse Detail": "Magazijn Detail",
|
||||
"Warehouse Name": "Warehouse Naam",
|
||||
"Warehouse Type": "Warehouse Type"
|
||||
}
|
||||
7
stock/locale/nl-py.json
Normal file
7
stock/locale/nl-py.json
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Please check": "Controleer",
|
||||
"is a cancelled Item": "is een geannuleerde artikel",
|
||||
"is not a Stock Item": "is niet een Stock Item",
|
||||
"reached its end of life on": "het einde van zijn leven op"
|
||||
}
|
||||
22
stock/module_def/stock/locale/nl-doc.json
Normal file
22
stock/module_def/stock/locale/nl-doc.json
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
{
|
||||
"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.": "Een product of een dienst die wordt gekocht, verkocht of in voorraad gehouden.",
|
||||
"A logical Warehouse against which stock entries are made.": "Een logische Warehouse waartegen de voorraad worden gemaakt.",
|
||||
"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have \"Is Stock Item\" as \"No\" and \"Is Sales Item\" as \"Yes\".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials": "De totale groep van ** Items ** in een andere ** Item **. Dit is handig als u de bundeling van een bepaalde ** Items ** in een pakket en u onderhoudt voorraad van de verpakte ** Items ** en niet de totale ** Item **. Het pakket ** Item ** zal hebben "Is Stock Item" als "No" en "Is Sales Item" als "Ja" Bijvoorbeeld:. Als je verkoopt laptops en Rugzakken apart en hebben een speciale prijs als de klant koopt zowel , dan is de laptop + Rugzak zal een nieuwe Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials",
|
||||
"Distinct unit of an Item": "Aparte eenheid van een item",
|
||||
"Featured Item in Item Group": "Featured Product in punt Group",
|
||||
"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes": "Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen",
|
||||
"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.": "Genereer pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor het verpakken aantal, inhoud van de verpakking en het gewicht mee te delen.",
|
||||
"Item-Wise Price List": "Item-Wise Prijslijst",
|
||||
"Ordered Items To Be Delivered": "Besteld te leveren zaken",
|
||||
"Serial No Service Contract Expiry": "Serial No Service Contract Expiry",
|
||||
"Serial No Status": "Serienummer Status",
|
||||
"Serial No Warranty Expiry": "Serial Geen garantie Expiry",
|
||||
"Stock Ageing": "Stock Vergrijzing",
|
||||
"Stock Analytics": "Stock Analytics",
|
||||
"Stock Balance": "Stock Balance",
|
||||
"Stock Home": "Onze voorraad Home",
|
||||
"Stock Ledger": "Stock Ledger",
|
||||
"Stock Level": "Stock Level",
|
||||
"Table for Item that will be shown in Web Site": "Tabel voor post die wordt weergegeven in Web Site",
|
||||
"This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.": "Deze tool helpt u bij te werken of vast te stellen de hoeveelheid en waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden te synchroniseren en wat werkelijk bestaat in uw magazijnen."
|
||||
}
|
||||
57
stock/page/stock_home/locale/nl-js.json
Normal file
57
stock/page/stock_home/locale/nl-js.json
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
{
|
||||
"All Products or Services.": "Alle producten of diensten.",
|
||||
"Analytics": "Analytics",
|
||||
"Batch": "Partij",
|
||||
"Batch (lot) of an Item.": "Batch (lot) van een item.",
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Brand master.": "Brand meester.",
|
||||
"Change UOM for an Item.": "Wijzig Verpakking voor een item.",
|
||||
"Delivery (shipment) to customers.": "Levering (zending) aan klanten.",
|
||||
"Delivery Note": "Vrachtbrief",
|
||||
"Distribute transport overhead across items.": "Verdeel het vervoer overhead van verschillende items.",
|
||||
"Documents": "Documenten",
|
||||
"Goods received from Suppliers.": "Goederen ontvangen van leveranciers.",
|
||||
"Incoming quality inspection.": "Inkomende kwaliteitscontrole.",
|
||||
"Installation Note": "Installatie Opmerking",
|
||||
"Installation record for a Serial No.": "Installatie record voor een Serienummer",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item classification.": "Item classificatie.",
|
||||
"Item-Wise Price List": "Item-Wise Prijslijst",
|
||||
"Landed Cost Wizard": "Landed Cost Wizard",
|
||||
"Main Reports": "Belangrijkste Rapporten",
|
||||
"Manage sales or purchase returns": "Beheer van de verkopen of de aankoop terug",
|
||||
"Masters": "Masters",
|
||||
"Multiple Item Prices": "Meerdere Item Prijzen",
|
||||
"Ordered Items To Be Delivered": "Besteld te leveren zaken",
|
||||
"Packing Slip": "Pakbon",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Purchase Receipt": "Aankoopbewijs",
|
||||
"Quality Inspection": "Kwaliteitscontrole",
|
||||
"Reports": "Rapporten",
|
||||
"Sales and Purchase Return Tool": "Verkoop en Inkoop Return Tool",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"Serial No Service Contract Expiry": "Serial No Service Contract Expiry",
|
||||
"Serial No Status": "Serienummer Status",
|
||||
"Serial No Warranty Expiry": "Serial Geen garantie Expiry",
|
||||
"Setup": "Setup",
|
||||
"Single unit of an Item.": "Enkele eenheid van een item.",
|
||||
"Split Delivery Note into packages.": "Split pakbon in pakketten.",
|
||||
"Stock Ageing": "Stock Vergrijzing",
|
||||
"Stock Analytics": "Stock Analytics",
|
||||
"Stock Balance": "Stock Balance",
|
||||
"Stock Entry": "Stock Entry",
|
||||
"Stock Ledger": "Stock Ledger",
|
||||
"Stock Level": "Stock Level",
|
||||
"Stock Reconciliation": "Stock Verzoening",
|
||||
"Tools": "Gereedschap",
|
||||
"Transfer stock from one warehouse to another.": "Overdracht bestand van het ene magazijn naar het andere.",
|
||||
"Types of warehouse": "Soorten entrepots",
|
||||
"UOM Replace Utility": "Verpakking Vervang Utility",
|
||||
"Unit of Measure": "Meeteenheid",
|
||||
"Upload stock balance via csv.": "Upload voorraadsaldo via csv.",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn",
|
||||
"Warehouse Type": "Warehouse Type",
|
||||
"Where items are stored.": "Waar items worden opgeslagen.",
|
||||
"e.g. Kg, Unit, Nos, m": "bv Kg, eenheid, Nos, m"
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user