diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 179f15a782d..07a861d660c 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-31 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-31 23:23\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-07 00:15\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Lägg till Potentiell Kund" #. List' #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add Local Holidays" -msgstr "Lägg till Lokal Helgdag" +msgstr "Lägg till Lokala Helger" #. Label of the add_manually (Check) field in DocType 'Repost Payment Ledger' #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json @@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "Lägg till Tidrapporter" #. List' #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add Weekly Holidays" -msgstr "Lägg till Helg Dagar" +msgstr "Lägg till Veckovisa Helger" #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:144 msgid "Add a Note" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "Lägg till resten av din organisation som Användare. Man kan också bj #. Label of the get_local_holidays (Button) field in DocType 'Holiday List' #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add to Holidays" -msgstr "Lägg till Helg Dagar" +msgstr "Lägg till Helger" #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:38 msgid "Add to Prospect" @@ -10615,7 +10615,7 @@ msgstr "Klicka på \"Hämta Färdiga Artiklar för Produktion\" för att hämta #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" -msgstr "Klicka på 'Lägg till Helgdagar'. Detta kommer att fylla helg tabell med alla datum som infaller på valda veckovis frånvaro. Upprepa processen för att fylla i datum för alla helgdagar" +msgstr "Klicka på 'Lägg till Helger'. Detta kommer att fylla helg tabell med alla datum som infaller på valda veckovis frånvaro. Upprepa processen för att fylla i datum för alla helger" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:709 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." @@ -11886,7 +11886,7 @@ msgstr "Klar Status" #. Component' #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component/workstation_operating_component.json msgid "Component Expense Account" -msgstr "Komponentens kostnadskonto" +msgstr "Komponent Kostnad Konto" #. Label of the component_name (Data) field in DocType 'Workstation Operating #. Component' @@ -23510,7 +23510,7 @@ msgstr "Helg Lista Namn" #. Label of the holidays (Table) field in DocType 'Holiday List' #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Holidays" -msgstr "Helg Dagar" +msgstr "Helger" #. Name of a Workspace #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33379,7 +33379,7 @@ msgstr "Vägmätare Ställning (Senaste)" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json msgid "Off" -msgstr "Av" +msgstr "Inaktiv" #. Label of the scheduled_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json @@ -56612,7 +56612,7 @@ msgstr "Totalt Parkerad Tid" #. Label of the total_holidays (Int) field in DocType 'Holiday List' #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Total Holidays" -msgstr "Totalt Helg Dagar" +msgstr "Totalt Antal Helger" #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:115 msgid "Total Income"