mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-02 11:49:10 +00:00
chore: Update translations (#23856)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
This commit is contained in:
@@ -421,7 +421,7 @@ Buildings,Edificios,
|
||||
Bundle items at time of sale.,Agrupe elementos al momento de la venta.,
|
||||
Business Development Manager,Gerente de Desarrollo de Negocios,
|
||||
Buy,Comprar,
|
||||
Buying,Comprando,
|
||||
Buying,Compras,
|
||||
Buying Amount,Importe de compra,
|
||||
Buying Price List,Lista de precios de compra,
|
||||
Buying Rate,Tipo de Cambio de Compra,
|
||||
@@ -535,7 +535,7 @@ City/Town,Ciudad / Provincia,
|
||||
Claimed Amount,Cantidad reclamada,
|
||||
Clay,Arcilla,
|
||||
Clear filters,Filtros claros,
|
||||
Clear values,Valores claros,
|
||||
Clear values,Quitar valores,
|
||||
Clearance Date,Fecha de liquidación,
|
||||
Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida,
|
||||
Clearance Date updated,Fecha de liquidación actualizada,
|
||||
@@ -728,7 +728,7 @@ Current Liabilities,Pasivo circulante,
|
||||
Current Qty,Cant. Actual,
|
||||
Current invoice {0} is missing,La factura actual {0} falta,
|
||||
Custom HTML,HTML Personalizado,
|
||||
Custom?,Personalizado?,
|
||||
Custom?,¿Personalizado?,
|
||||
Customer,Cliente,
|
||||
Customer Addresses And Contacts,Direcciones de clientes y contactos,
|
||||
Customer Contact,Contacto del Cliente,
|
||||
@@ -783,7 +783,7 @@ Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de cos
|
||||
Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla,
|
||||
Default BOM for {0} not found,BOM por defecto para {0} no encontrado,
|
||||
Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La lista de materiales predeterminada no se encontró para el Elemento {0} y el Proyecto {1},
|
||||
Default Letter Head,Encabezado predeterminado,
|
||||
Default Letter Head,Encabezado Predeterminado,
|
||||
Default Tax Template,Plantilla de impuesto predeterminado,
|
||||
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.,
|
||||
Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para variante '{0}' debe ser la mismo que en la plantilla '{1}',
|
||||
@@ -966,7 +966,7 @@ Equity,Patrimonio,
|
||||
Error Log,Registro de Errores,
|
||||
Error evaluating the criteria formula,Error al evaluar la fórmula de criterios,
|
||||
Error in formula or condition: {0},Error Fórmula o Condición: {0},
|
||||
Error: Not a valid id?,Error: No es un ID válido?,
|
||||
Error: Not a valid id?,Error: ¿No es un ID válido?,
|
||||
Estimated Cost,Costo estimado,
|
||||
Evaluation,Evaluación,
|
||||
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:",
|
||||
@@ -1338,7 +1338,7 @@ Issue Material,Distribuir materiales,
|
||||
Issued,Emitido,
|
||||
Issues,Incidencias,
|
||||
It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.,
|
||||
Item,Productos,
|
||||
Item,Producto,
|
||||
Item 1,Elemento 1,
|
||||
Item 2,Elemento 2,
|
||||
Item 3,Elemento 3,
|
||||
@@ -1426,7 +1426,7 @@ Last Purchase Price,Último precio de compra,
|
||||
Last Purchase Rate,Tasa de cambio de última compra,
|
||||
Latest,Más reciente,
|
||||
Latest price updated in all BOMs,Último precio actualizado en todas las Listas de Materiales,
|
||||
Lead,Dirigir,
|
||||
Lead,Iniciativa,
|
||||
Lead Count,Cuenta de Iniciativa,
|
||||
Lead Owner,Propietario de la iniciativa,
|
||||
Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietario de Iniciativa no puede ser igual que el de la Iniciativa,
|
||||
@@ -1535,7 +1535,7 @@ Mark Attendance,Marcar Asistencia,
|
||||
Mark Half Day,Marcar medio día,
|
||||
Mark Present,Marcar Presente,
|
||||
Marketing,Márketing,
|
||||
Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD,
|
||||
Marketing Expenses,Gastos de Publicidad,
|
||||
Marketplace,Mercado,
|
||||
Marketplace Error,Error de Marketplace,
|
||||
Masters,Maestros,
|
||||
@@ -1867,7 +1867,7 @@ Parents Teacher Meeting Attendance,Padres Maestros Asistencia a la Reunión,
|
||||
Part-time,Tiempo parcial,
|
||||
Partially Depreciated,Despreciables Parcialmente,
|
||||
Partially Received,Parcialmente recibido,
|
||||
Party,Partido,
|
||||
Party,Tercero,
|
||||
Party Name,Nombre de Parte,
|
||||
Party Type,Tipo de entidad,
|
||||
Party Type and Party is mandatory for {0} account,Tipo de Tercero y Tercero es obligatorio para la Cuenta {0},
|
||||
@@ -2027,7 +2027,7 @@ Please select Company first,"Por favor, seleccione primero la compañía",
|
||||
Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Seleccione Fecha de Finalización para el Registro de Mantenimiento de Activos Completado,
|
||||
Please select Completion Date for Completed Repair,Seleccione Fecha de Finalización para la Reparación Completa,
|
||||
Please select Course,Por favor seleccione Curso,
|
||||
Please select Drug,Seleccione Droga,
|
||||
Please select Drug,Por favor seleccione fármaco,
|
||||
Please select Employee,Por favor selecciona Empleado,
|
||||
Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione empresa ya existente para la creación del plan de cuentas",
|
||||
Please select Healthcare Service,Por favor seleccione Servicio de Salud,
|
||||
@@ -2118,7 +2118,7 @@ Please specify from/to range,"Por favor, especifique el rango (desde / hasta)",
|
||||
Please supply the specified items at the best possible rates,Por favor suministrar los elementos especificados en las mejores tasas posibles,
|
||||
Please update your status for this training event,Actualice su estado para este evento de capacitación.,
|
||||
Please wait 3 days before resending the reminder.,Espere 3 días antes de volver a enviar el recordatorio.,
|
||||
Point of Sale,Punto de venta,
|
||||
Point of Sale,Punto de Venta,
|
||||
Point-of-Sale,Punto de Venta (POS),
|
||||
Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS),
|
||||
Portal,Portal,
|
||||
@@ -2627,7 +2627,7 @@ Sell,Vender,
|
||||
Selling,Ventas,
|
||||
Selling Amount,Cantidad de venta,
|
||||
Selling Price List,Lista de precios de venta,
|
||||
Selling Rate,Tasa de ventas,
|
||||
Selling Rate,Precio de venta,
|
||||
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}",
|
||||
Send Grant Review Email,Enviar correo electrónico de revisión de subvención,
|
||||
Send Now,Enviar ahora,
|
||||
@@ -2700,9 +2700,9 @@ Setup cheque dimensions for printing,Configurar dimensiones de cheque para la im
|
||||
Setup default values for POS Invoices,Configurar los valores predeterminados para facturas de POS,
|
||||
Setup mode of POS (Online / Offline),Modo de configuración de POS (Online / Offline),
|
||||
Setup your Institute in ERPNext,Configura tu instituto en ERPNext,
|
||||
Share Balance,Compartir Saldo,
|
||||
Share Balance,Balance de Acciones,
|
||||
Share Ledger,Share Ledger,
|
||||
Share Management,Gestión de Compartir,
|
||||
Share Management,Administración de Acciones,
|
||||
Share Transfer,Transferir Acciones,
|
||||
Share Type,Tipo de acción,
|
||||
Shareholder,Accionista,
|
||||
@@ -3302,7 +3302,7 @@ Where manufacturing operations are carried.,Dónde se realizan las operaciones d
|
||||
White,Blanco,
|
||||
Wire Transfer,Transferencia bancaria,
|
||||
WooCommerce Products,Productos WooCommerce,
|
||||
Work In Progress,Trabajo en progreso,
|
||||
Work In Progress,Trabajo en Proceso,
|
||||
Work Order,Orden de trabajo,
|
||||
Work Order already created for all items with BOM,Órden de Trabajo ya creada para todos los artículos con lista de materiales,
|
||||
Work Order cannot be raised against a Item Template,La Órden de Trabajo no puede levantarse contra una Plantilla de Artículo,
|
||||
@@ -3582,7 +3582,7 @@ Accounting Masters,Maestros Contables,
|
||||
Accounting Period overlaps with {0},El período contable se superpone con {0},
|
||||
Activity,Actividad,
|
||||
Add / Manage Email Accounts.,Añadir / Administrar cuentas de correo electrónico.,
|
||||
Add Child,Agregar niño,
|
||||
Add Child,Agregar hijo,
|
||||
Add Loan Security,Agregar seguridad de préstamo,
|
||||
Add Multiple,Añadir Multiple,
|
||||
Add Participants,Agregar Participantes,
|
||||
@@ -3706,7 +3706,7 @@ Description,Descripción,
|
||||
Designation,Puesto,
|
||||
Difference Value,Valor de diferencia,
|
||||
Dimension Filter,Filtro de dimensiones,
|
||||
Disabled,Discapacitado,
|
||||
Disabled,Deshabilitado,
|
||||
Disbursement and Repayment,Desembolso y reembolso,
|
||||
Distance cannot be greater than 4000 kms,La distancia no puede ser mayor a 4000 kms,
|
||||
Do you want to submit the material request,¿Quieres enviar la solicitud de material?,
|
||||
@@ -4193,7 +4193,7 @@ Total Income This Year,Ingresos totales este año,
|
||||
Barcode,Código de barras,
|
||||
Bold,Negrita,
|
||||
Center,Centro,
|
||||
Clear,Claro,
|
||||
Clear,Quitar,
|
||||
Comment,Comentario,
|
||||
Comments,Comentarios,
|
||||
DocType,DocType,
|
||||
@@ -4238,7 +4238,6 @@ Download as JSON,Descargar como JSON,
|
||||
End date can not be less than start date,la fecha final no puede ser inferior a fecha de Inicio,
|
||||
For Default Supplier (Optional),Para el proveedor predeterminado (opcional),
|
||||
From date cannot be greater than To date,La fecha 'Desde' no puede ser mayor que la fecha 'Hasta',
|
||||
Get items from,Obtener artículos de,
|
||||
Group by,Agrupar por,
|
||||
In stock,En stock,
|
||||
Item name,Nombre del producto,
|
||||
@@ -4305,7 +4304,7 @@ Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Activos no c
|
||||
Invalid Account,Cuenta no válida,
|
||||
Purchase Order Required,Orden de compra requerida,
|
||||
Purchase Receipt Required,Recibo de compra requerido,
|
||||
Account Missing,Falta la cuenta,
|
||||
Account Missing,Cuenta Faltante,
|
||||
Requested,Solicitado,
|
||||
Partially Paid,Parcialmente pagado,
|
||||
Invalid Account Currency,Moneda de la cuenta no válida,
|
||||
@@ -5600,7 +5599,7 @@ Call Log,Registro de llamadas,
|
||||
Received By,Recibido por,
|
||||
Caller Information,Información de la llamada,
|
||||
Contact Name,Nombre de contacto,
|
||||
Lead ,Dirigir,
|
||||
Lead ,Iniciativa,
|
||||
Lead Name,Nombre de la iniciativa,
|
||||
Ringing,Zumbido,
|
||||
Missed,Perdido,
|
||||
@@ -6619,7 +6618,7 @@ Employee External Work History,Historial de de trabajos anteriores,
|
||||
Total Experience,Experiencia total,
|
||||
Default Leave Policy,Política de Licencia Predeterminada,
|
||||
Default Salary Structure,Estructura de Salario Predeterminada,
|
||||
Employee Group Table,Mesa de grupo de empleados,
|
||||
Employee Group Table,Tabla de grupo de empleados,
|
||||
ERPNext User ID,ERP ID de usuario siguiente,
|
||||
Employee Health Insurance,Seguro de Salud para Empleados,
|
||||
Health Insurance Name,Nombre del Seguro de Salud,
|
||||
@@ -6838,10 +6837,10 @@ Employees,Empleados,
|
||||
Number Of Employees,Número de Empleados,
|
||||
Employee Details,Detalles del Empleado,
|
||||
Validate Attendance,Validar la Asistencia,
|
||||
Salary Slip Based on Timesheet,Nomina basada en el Parte de Horas,
|
||||
Salary Slip Based on Timesheet,Nomina basada horas,
|
||||
Select Payroll Period,Seleccione el Período de Nómina,
|
||||
Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Deducir Impuestos para beneficios de Empleados no Reclamados,
|
||||
Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Deducir impuestos por prueba de exención de impuestos sin enviar,
|
||||
Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Deducir impuestos por soporte de exención de impuestos sin enviar,
|
||||
Select Payment Account to make Bank Entry,Seleccionar la cuenta de pago para hacer la entrada del Banco,
|
||||
Salary Slips Created,Salario Slips creado,
|
||||
Salary Slips Submitted,Nómina Salarial Validada,
|
||||
@@ -7093,7 +7092,7 @@ Total Amount Paid,Cantidad Total Pagada,
|
||||
Loan Manager,Gerente de préstamos,
|
||||
Loan Info,Información del Préstamo,
|
||||
Rate of Interest,Tasa de interés,
|
||||
Proposed Pledges,Promesas Propuestas,
|
||||
Proposed Pledges,Prendas Propuestas,
|
||||
Maximum Loan Amount,Cantidad máxima del préstamo,
|
||||
Repayment Info,Información de la Devolución,
|
||||
Total Payable Interest,Interés Total a Pagar,
|
||||
@@ -7340,7 +7339,7 @@ Available Qty at Source Warehouse,Cantidad Disponible en Almacén Fuente,
|
||||
Available Qty at WIP Warehouse,Cantidad Disponible en Almacén WIP,
|
||||
Work Order Operation,Operación de Órden de Trabajo,
|
||||
Operation Description,Descripción de la operación,
|
||||
Operation completed for how many finished goods?,Se completo la operación para la cantidad de productos terminados?,
|
||||
Operation completed for how many finished goods?,¿Operación completada para cuántos productos terminados?,
|
||||
Work in Progress,Trabajo en proceso,
|
||||
Estimated Time and Cost,Tiempo estimado y costo,
|
||||
Planned Start Time,Hora prevista de inicio,
|
||||
@@ -8452,7 +8451,7 @@ Asset Depreciation Ledger,Libro Mayor Depreciacion de Activos,
|
||||
Asset Depreciations and Balances,Depreciaciones de Activos y Saldos,
|
||||
Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje,
|
||||
Bank Clearance Summary,Resumen de Cambios Bancarios,
|
||||
Bank Remittance,Remesa bancaria,
|
||||
Bank Remittance,Giro Bancario,
|
||||
Batch Item Expiry Status,Estado de Caducidad de Lote de Productos,
|
||||
Batch-Wise Balance History,Historial de Saldo por Lotes,
|
||||
BOM Explorer,BOM Explorer,
|
||||
@@ -8549,7 +8548,6 @@ Purchase Order Trends,Tendencias de ordenes de compra,
|
||||
Purchase Receipt Trends,Tendencias de recibos de compra,
|
||||
Purchase Register,Registro de compras,
|
||||
Quotation Trends,Tendencias de Presupuestos,
|
||||
Quoted Item Comparison,Comparación de artículos de Cotización,
|
||||
Received Items To Be Billed,Recepciones por facturar,
|
||||
Qty to Order,Cantidad a Solicitar,
|
||||
Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferidos,
|
||||
@@ -9834,3 +9832,9 @@ The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,El artículo al que hace re
|
||||
Therapy Session overlaps with {0},La sesión de terapia se superpone con {0},
|
||||
Therapy Sessions Overlapping,Superposición de sesiones de terapia,
|
||||
Therapy Plans,Planes de terapia,
|
||||
"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","El código de artículo, el almacén y la cantidad son obligatorios en la fila {0}",
|
||||
Get Items from Material Requests against this Supplier,Obtener artículos de solicitudes de material contra este proveedor,
|
||||
Enable European Access,Habilitar el acceso europeo,
|
||||
Creating Purchase Order ...,Creando orden de compra ...,
|
||||
"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Seleccione un proveedor de los proveedores predeterminados de los artículos a continuación. En la selección, se realizará una orden de compra contra los artículos que pertenecen al proveedor seleccionado únicamente.",
|
||||
Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Fila # {}: debe seleccionar {} números de serie para el artículo {}.,
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user